CINXE.COM

Matthew 26:67 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Matthew 26:67 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/26-67.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/matthew/26-67.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Matthew 26:67</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/26-66.htm" title="Matthew 26:66">&#9668;</a> Matthew 26:67 <a href="../matthew/26-68.htm" title="Matthew 26:68">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/26-67.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5119.htm" title="Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.">5119</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5119.htm" title="Englishman's Greek: 5119">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Τότε<br /><span class="translit"><a href="/greek/tote_5119.htm" title="Tote: Then.">Tote</a></td><td class="eng" valign="top">Then</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1716.htm" title="Strong's Greek 1716: To spit upon. From en and ptuo; to spit at or on.">1716</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1716.htm" title="Englishman's Greek: 1716">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐνέπτυσαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/eneptusan_1716.htm" title="eneptysan: they spat.">eneptysan</a></td><td class="eng" valign="top">they spat</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek: 1519">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εἰς<br /><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto.">eis</a></td><td class="eng" valign="top">in</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the.">to</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4383.htm" title="Strong's Greek 4383: From pros and ops; the front, i.e. The countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person.">4383</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4383.htm" title="Englishman's Greek: 4383">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πρόσωπον<br /><span class="translit"><a href="/greek/proso_pon_4383.htm" title="prosōpon: face.">prosōpon</a></td><td class="eng" valign="top">face</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him.">autou</a></td><td class="eng" valign="top">of Him,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2852.htm" title="Strong's Greek 2852: To strike with the fist, buffet; hence: I mistreat violently. From a derivative of the base of kolazo; to rap with the fist.">2852</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2852.htm" title="Englishman's Greek: 2852">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐκολάφισαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/ekolaphisan_2852.htm" title="ekolaphisan: struck.">ekolaphisan</a></td><td class="eng" valign="top">struck</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτόν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him.">auton</a></td><td class="eng" valign="top">Him.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">οἱ<br /><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: others.">hoi</a></td><td class="eng" valign="top">Others</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">then</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4474.htm" title="Strong's Greek 4474: To slap, strike, smite with the hand. From a derivative of a primary rhepo; to slap.">4474</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4474.htm" title="Englishman's Greek: 4474">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐράπισαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/erapisan_4474.htm" title="erapisan: slapped [him].">erapisan</a></td><td class="eng" valign="top">slapped [Him],</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/matthew/26.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:67 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/matthew/26.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:67 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/matthew/26.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:67 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/matthew/26.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:67 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Tότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν· οἱ δὲ ἐρράπισαν, </span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/matthew/26.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:67 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐρράπισαν</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/matthew/26.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:67 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/matthew/26.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:67 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν· οἱ δὲ ἐρράπισαν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/matthew/26.htm">ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:67 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐρράπισαν,</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/matthew/26.htm">Matthew 26:67 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/matthew/26.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/matthew/26.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5119.htm" title="tote: then -- 5119: then, at that time -- Adverb">Τότε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1716.htm" title="eneptusan: they spat -- 1716: to spit upon -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Plural">ἐνέπτυσαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis: in -- 1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result) -- Preposition">εἰς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="to: others -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Neuter">τὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4383.htm" title="prosōpon: face -- 4383: the face -- Noun - Accusative Singular Neuter">πρόσωπον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autou: of him -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Singular Masculine">αὐτοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2852.htm" title="ekolaphisan: struck with fist -- 2852: to strike with the fist -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Plural">ἐκολάφισαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="auton: him -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Singular Masculine">αὐτόν,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="oi: others -- 3588: the -- Article - Nominative Plural Masculine">οἱ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: and -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4474.htm" title="erapisan: slapped -- 4474: to strike with a rod, hence to strike with the palm of the hand -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Plural">ἐράπισαν</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/matthew/26.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5119.htm" title="tote (tot'-eh) -- that time, then">Then</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1716.htm" title="emptuo (emp-too'-o) -- spit (upon)">did they spit</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1519.htm" title="eis (ice) -- (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning ">in</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">his</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4383.htm" title="prosopon (pros'-o-pon) -- (outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence">face</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2852.htm" title="kolaphizo (kol-af-id'-zo) -- buffet">buffeted</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">him</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4474.htm" title="rhapizo (hrap-id'-zo) -- smite (with the palm of the hand)">others smote him with the palms of their hands</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/matthew/26.htm">Matthew 26:67 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">וירקו בפניו ויכהו באגרוף ואחרים הכהו על הלחי׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/matthew/26.htm">Matthew 26:67 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܗܝܕܝܢ ܪܩܘ ܒܐܦܘܗܝ ܘܡܩܦܚܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܐܚܪܢܐ ܕܝܢ ܡܚܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/matthew/26-67.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/26.htm">New American Standard Bible </a></span><br />Then they spat in His face and beat Him with their fists; and others slapped Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/26.htm">King James Bible</a></span><br />Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote <i>him</i> with the palms of their hands,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then they spit in His face and beat Him; others slapped Him<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">did.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/27-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 27:30</span> And they spit on him, and took the reed, and smote him on the head.</a></p><p class="tskverse"><a href="/numbers/12-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Numbers 12:14</span> And the LORD said to Moses, If her father had but spit in her face, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/deuteronomy/25-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Deuteronomy 25:9</span> Then shall his brother's wife come to him in the presence of the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/30-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 30:9-11</span> And now am I their song, yes, I am their byword&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/50-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 50:6</span> I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/52-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 52:14</span> As many were astonished at you; his visage was so marred more than &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/53-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 53:3</span> He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/14-65.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 14:65</span> And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/mark/15-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Mark 15:19</span> And they smote him on the head with a reed, and did spit on him, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/4-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 4:13</span> Being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/12-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 12:2</span> Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the &#8230;</a></p><p class="hdg">buffeted him. [Kolaphizo,] 'smote him with their fists,' as Theophylact interprets.<span class="p"><br /><br /></span></p><p class="hdg">and others.</p><p class="tskverse"><a href="/matthew/5-39.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 5:39</span> But I say to you, That you resist not evil: but whoever shall smite &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_kings/22-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Kings 22:24</span> But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/20-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 20:2</span> Then Pashur smote Jeremiah the prophet, and put him in the stocks &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/lamentations/3-30.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Lamentations 3:30,45</span> He gives his cheek to him that smites him: he is filled full with reproach&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/22-63.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 22:63</span> And the men that held Jesus mocked him, and smote him.</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/18-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 18:22</span> And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/john/19-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">John 19:3</span> And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/23-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 23:2,3</span> And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/11-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 11:20,21</span> For you suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour &#8230;</a></p><p class="hdg">smote him. [Rhapizo,] 'smote him on the cheek with the open hand,' as Suidas renders. They offered him every indignity, in all its various and vexatious forms.<span class="p"><br /><br /></span></p><p class="hdg">the palms of their hands. or, rods.</p><p class="tskverse"><a href="/micah/5-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Micah 5:1</span> Now gather yourself in troops, O daughter of troops: he has laid &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67</a> &#8226; <a href="/niv/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/26-66.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 26:66"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 26:66" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/26-68.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 26:68"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 26:68" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10