CINXE.COM
Acts 8:21 You have no part or share in our ministry, because your heart is not right before God.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 8:21 You have no part or share in our ministry, because your heart is not right before God.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/8-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/44_Act_08_21.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 8:21 - Simon the Sorcerer" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="You have no part or share in our ministry, because your heart is not right before God." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/8-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/8-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/8-20.htm" title="Acts 8:20">◄</a> Acts 8:21 <a href="/acts/8-22.htm" title="Acts 8:22">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/8.htm">New International Version</a></span><br />You have no part or share in this ministry, because your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/8.htm">New Living Translation</a></span><br />You can have no part in this, for your heart is not right with God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/8.htm">English Standard Version</a></span><br />You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />You have no part or share in our ministry, because your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />To you there is no part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/8.htm">King James Bible</a></span><br />Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/8.htm">New King James Version</a></span><br />You have neither part nor portion in this matter, for your heart is not right in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />You have no part or share in this matter, for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/8.htm">NASB 1995</a></span><br />“You have no part or portion in this matter, for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />“You have no part or portion in this matter, for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />You have no part or portion in this matter, for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />You have no part or share in this matter, because your heart (motive, purpose) is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />You have no part or share in this matter, because your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You have no part or share in this matter, because your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/8.htm">American Standard Version</a></span><br />Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />You don't have any part in this, and God sees that your heart isn't right. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/8.htm">English Revised Version</a></span><br />Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />You won't have any share in this because God can see how twisted your thinking is.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/8.htm">Good News Translation</a></span><br />You have no part or share in our work, because your heart is not right in God's sight. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/8.htm">International Standard Version</a></span><br />You have no part or share in what we're saying, because your heart isn't right with God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />You have no part or share in our ministry, because your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/8.htm">NET Bible</a></span><br />You have no share or part in this matter because your heart is not right before God!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />No part or lot have you in this matter, for your heart is not right in God's sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/8.htm">World English Bible</a></span><br />You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn’t right before God. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />you have neither part nor lot in this thing, for your heart is not right before God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />To you there is no part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> thou hast neither part nor lot in this thing, for thy heart is not right before God;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />No portion is to thee, nor lot, in this word: for thy heart is not upright before God.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thou hast no part nor lot in this matter. For thy heart is not right in the sight of God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />There is no part or place for you in this matter. For your heart is not upright in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/8.htm">New American Bible</a></span><br />You have no share or lot in this matter, for your heart is not upright before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />You have no part or share in this, for your heart is not right before God.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />You have no part nor lot in this faith because your heart is not right in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/8.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“You have no part or allotment in this faith, because your heart is not upright before God.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/8.htm">Anderson New Testament</a></span><br />You have neither part nor share in this matter; for your heart is not right in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/8.htm">Godbey New Testament</a></span><br />There is neither part nor lot to thee in this word: for thy heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/8.htm">Haweis New Testament</a></span><br />There is for thee neither part nor lot in this word: for thy heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/8.htm">Mace New Testament</a></span><br />thou hast no manner of share in this gift: for thy heart is not right in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />No part or lot have you in this matter, for your heart is not right in God's sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/8.htm">Worrell New Testament</a></span><br />You have no part nor lot in this matter; for your heart is not right before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/8.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Thou hast no part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/8-21.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=2506" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/8.htm">Simon the Sorcerer</a></span><br>…<span class="reftext">20</span>But Peter replied, “May your silver perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money! <span class="reftext">21</span><span class="highl"><a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi (PPro-D2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">You</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">have</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">no</a> <a href="/greek/3310.htm" title="3310: meris (N-NFS) -- Feminine of meros; a portion, i.e. Province, share or participation.">part</a> <a href="/greek/3761.htm" title="3761: oude (Conj) -- Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.">or</a> <a href="/greek/2819.htm" title="2819: klēros (N-NMS) -- (a) a lot, (b) a portion assigned; hence: a portion of the people of God assigned to one's care, a congregation. ">share</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutō (DPro-DMS) -- This; he, she, it. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">our</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logō (N-DMS) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">ministry,</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">because</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou (PPro-G2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardia (N-NFS) -- Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.">heart</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">is</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">not</a> <a href="/greek/2117.htm" title="2117: eutheia (Adj-NFS) -- Perhaps from eu and tithemi; straight, i.e. level, or true; adverbially at once.">right</a> <a href="/greek/1725.htm" title="1725: enanti (Prep) -- Before, in the presence of. From en and anti; in front of.">before</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God.</a> </span> <span class="reftext">22</span>Repent, therefore, of your wickedness, and pray to the Lord. Perhaps He will forgive you for the intent of your heart.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-8.htm">Matthew 15:8</a></span><br />‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/51-10.htm">Psalm 51:10</a></span><br />Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/17-9.htm">Jeremiah 17:9-10</a></span><br />The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? / I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/14-3.htm">Ezekiel 14:3-4</a></span><br />“Son of man, these men have set up idols in their hearts and put wicked stumbling blocks before their faces. Should I consult with them in any way? / Therefore speak to them and tell them that this is what the Lord GOD says: ‘When any Israelite sets up idols in his heart and puts a wicked stumbling block before his face, and then comes to the prophet, I the LORD will answer him according to his great idolatry,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/4-8.htm">James 4:8</a></span><br />Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/4-23.htm">Proverbs 4:23</a></span><br />Guard your heart with all diligence, for from it flow springs of life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-8.htm">Matthew 5:8</a></span><br />Blessed are the pure in heart, for they will see God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/16-7.htm">1 Samuel 16:7</a></span><br />But the LORD said to Samuel, “Do not consider his appearance or height, for I have rejected him; the LORD does not see as man does. For man sees the outward appearance, but the LORD sees the heart.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/3-12.htm">Hebrews 3:12</a></span><br />See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/29-13.htm">Isaiah 29:13</a></span><br />Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-20.htm">1 John 3:20-21</a></span><br />Even if our hearts condemn us, God is greater than our hearts, and He knows all things. / Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/4-14.htm">Jeremiah 4:14</a></span><br />Wash the evil from your heart, O Jerusalem, so that you may be saved. How long will you harbor wicked thoughts within you?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/7-1.htm">2 Corinthians 7:1</a></span><br />Therefore, beloved, since we have these promises, let us cleanse ourselves from everything that defiles body and spirit, perfecting holiness in the fear of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/24-3.htm">Psalm 24:3-4</a></span><br />Who may ascend the hill of the LORD? Who may stand in His holy place? / He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol or swear deceitfully.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/2-29.htm">Romans 2:29</a></span><br />No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man’s praise does not come from men, but from God.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">You have neither part nor lot in this matter: for your heart is not right in the sight of God.</p><p class="hdg">hast.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/22-25.htm">Joshua 22:25</a></b></br> For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/14-3.htm">Ezekiel 14:3</a></b></br> Son of man, these men have set up their idols in their heart, and put the stumblingblock of their iniquity before their face: should I be inquired of at all by them?</p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/20-6.htm">Revelation 20:6</a></b></br> Blessed and holy <i>is</i> he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.</p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/25-2.htm">2 Chronicles 25:2</a></b></br> And he did <i>that which was</i> right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/36-1.htm">Psalm 36:1</a></b></br> To the chief Musician, <i>A Psalm</i> of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, <i>that there is</i> no fear of God before his eyes.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-36.htm">Psalm 78:36,37</a></b></br> Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/6-3.htm">Business</a> <a href="/acts/8-20.htm">God's</a> <a href="/acts/7-54.htm">Heart</a> <a href="/acts/1-25.htm">Lot</a> <a href="/acts/4-17.htm">Matter</a> <a href="/acts/7-53.htm">Ministry</a> <a href="/acts/7-24.htm">Part</a> <a href="/acts/5-2.htm">Portion</a> <a href="/acts/7-56.htm">Right</a> <a href="/acts/1-25.htm">Share</a> <a href="/acts/7-46.htm">Sight</a> <a href="/acts/7-52.htm">Upright</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/19-24.htm">Business</a> <a href="/acts/9-32.htm">God's</a> <a href="/acts/8-22.htm">Heart</a> <a href="/acts/13-19.htm">Lot</a> <a href="/acts/10-29.htm">Matter</a> <a href="/acts/12-25.htm">Ministry</a> <a href="/acts/13-47.htm">Part</a> <a href="/acts/8-35.htm">Portion</a> <a href="/acts/10-35.htm">Right</a> <a href="/romans/4-16.htm">Share</a> <a href="/acts/9-9.htm">Sight</a> <a href="/acts/10-22.htm">Upright</a><div class="vheading2">Acts 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-1.htm">By occasion of the persecution in Jerusalem, the church being planted in Samaria, </a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-4.htm">by Philip the deacon, who preached, did miracles, and baptized many;</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-9.htm">among the rest Simon the sorcerer, a great seducer of the people;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-14.htm">Peter and John come to confirm and enlarge the church; </a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-15.htm">where, by prayer and imposition of hands giving the Holy Spirit;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-18.htm">when Simon would have bought the like power of them, </a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-20.htm">Peter sharply reproving his hypocrisy and covetousness, </a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-22.htm">and exhorting him to repentance, </a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-25.htm">together with John preaching the word of the Lord, return to Jerusalem;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/8-26.htm">but the angel sends Philip to teach and baptize the Ethiopian Eunuch.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/acts/8.htm">Berean Study Bible</a></div><b>You have no part or share</b><br />This phrase is a direct rebuke from Peter to Simon the Sorcerer. The Greek words used here, "οὐκ ἔστιν σοι κλῆρος οὐδὲ μερὶς," emphasize exclusion and lack of inheritance. In the context of the early church, having a "part or share" signifies being a member of the community of believers and participating in the blessings and responsibilities of the ministry. Historically, this reflects the communal nature of the early Christian church, where spiritual gifts and roles were not commodities to be bought but were given by the Holy Spirit for the edification of the body of Christ.<p><b>in this ministry</b><br />The term "ministry" here is translated from the Greek word "διακονία," which refers to service or the work of serving. In the early church, ministry was not just about leadership but about serving others in the name of Christ. This highlights the sacredness of the apostolic mission and the seriousness with which it was regarded. The ministry was a divine calling, not a human enterprise, and it required a heart aligned with God's purposes.<p><b>because your heart is not right</b><br />The heart, in biblical terms, is the center of one's being, encompassing mind, will, and emotions. The Greek word "καρδία" is used here, indicating the core of Simon's intentions and desires. The phrase "not right" translates from "οὐκ εὐθεῖα," meaning not straight or upright. This suggests a moral and spiritual misalignment with God's will. In a conservative Christian perspective, this serves as a warning that external actions or desires for power must be rooted in a genuine, God-centered heart.<p><b>before God</b><br />The phrase "before God" underscores the omniscience and holiness of God, who sees beyond outward appearances into the true state of the heart. The Greek "ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ" implies being in the presence of God, where nothing is hidden. This serves as a reminder of the accountability each believer has before God, who judges not by human standards but by divine righteousness. It calls for introspection and a sincere commitment to align one's heart with God's will, emphasizing the need for repentance and transformation through the Holy Spirit.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(21) <span class= "bld">Neither part nor lot.</span>--A like, though not an identical, combination of the two words meets us in <a href="/colossians/1-12.htm" title=" Giving thanks to the Father, which has made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:">Colossians 1:12</a>. On the latter, see Notes on <a href="/acts/1-17.htm" title="For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.">Acts 1:17</a>; <a href="/acts/1-25.htm" title="That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.">Acts 1:25</a>. It is, perhaps, used here in its secondary sense. Simon had no inheritance in the spiritual gifts nor in the spiritual offices of the Church. The power attached to the apostleship was not a thing for traffic.<p><span class= "bld">Thy heart is not right in the sight of God.</span>--"Straight" or "right" is used, as in <a href="/matthew/3-3.htm" title="For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare you the way of the Lord, make his paths straight.">Matthew 3:3</a>, <a href="/mark/1-3.htm" title="The voice of one crying in the wilderness, Prepare you the way of the Lord, make his paths straight.">Mark 1:3</a>, for "straightforward," not in the secondary sense of "being as it ought to be." The word is not of frequent occurrence in the New Testament, but, like so many of the spoken words of St. Peter, meets us again as coming from his pen (<a href="/2_peter/2-15.htm" title="Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;">2Peter 2:15</a>). . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 21.</span> <span class="accented">- Before God</span> for <span class="accented">in the sight of God</span>, A.V. <span class="cmt_word">Thou hast neither part nor lot</span>. The "covetous shall not inherit the kingdom of God" (<a href="/1_corinthians/6-10.htm">1 Corinthians 6:10</a>; comp. <a href="/psalms/10-3.htm">Psalm 10:3</a>; <a href="/luke/16-14.htm">Luke 16:14</a>; <a href="/1_timothy/3-3.htm">1 Timothy 3:3</a>). The phrase, <span class="greek">ἐν</span> <span class="greek">τῷ λόγῳ τούτῳ</span>, rendered <span class="cmt_word">in this matter</span>, seems to be more fitly rendered in the margin, "in this Word," <span class="accented">i.e.</span> the Word of life, the Word of salvation, which we preach (see <a href="/acts/5-20.htm">Acts 5:20</a>; <a href="/acts/10-36.htm">Acts 10:36</a>; <a href="/acts/13-26.htm">Acts 13:26</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/8-21.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">You</span><br /><span class="grk">σοι</span> <span class="translit">(soi)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">have</span><br /><span class="grk">ἔστιν</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">no</span><br /><span class="grk">οὐκ</span> <span class="translit">(ouk)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">part</span><br /><span class="grk">μερὶς</span> <span class="translit">(meris)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3310.htm">Strong's 3310: </a> </span><span class="str2">Feminine of meros; a portion, i.e. Province, share or participation.</span><br /><br /><span class="word">[or]</span><br /><span class="grk">οὐδὲ</span> <span class="translit">(oude)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3761.htm">Strong's 3761: </a> </span><span class="str2">Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.</span><br /><br /><span class="word">share</span><br /><span class="grk">κλῆρος</span> <span class="translit">(klēros)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2819.htm">Strong's 2819: </a> </span><span class="str2">(a) a lot, (b) a portion assigned; hence: a portion of the people of God assigned to one's care, a congregation. </span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">[our]</span><br /><span class="grk">τῷ</span> <span class="translit">(tō)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">ministry,</span><br /><span class="grk">λόγῳ</span> <span class="translit">(logō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">σου</span> <span class="translit">(sou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">heart</span><br /><span class="grk">καρδία</span> <span class="translit">(kardia)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2588.htm">Strong's 2588: </a> </span><span class="str2">Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.</span><br /><br /><span class="word">is</span><br /><span class="grk">ἔστιν</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">not</span><br /><span class="grk">οὐκ</span> <span class="translit">(ouk)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">right</span><br /><span class="grk">εὐθεῖα</span> <span class="translit">(eutheia)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2117.htm">Strong's 2117: </a> </span><span class="str2">Perhaps from eu and tithemi; straight, i.e. level, or true; adverbially at once.</span><br /><br /><span class="word">before</span><br /><span class="grk">ἔναντι</span> <span class="translit">(enanti)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1725.htm">Strong's 1725: </a> </span><span class="str2">Before, in the presence of. From en and anti; in front of.</span><br /><br /><span class="word">God.</span><br /><span class="grk">Θεοῦ</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/8-21.htm">Acts 8:21 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/8-21.htm">Acts 8:21 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/8-21.htm">Acts 8:21 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/8-21.htm">Acts 8:21 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/8-21.htm">Acts 8:21 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/8-21.htm">Acts 8:21 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/8-21.htm">Acts 8:21 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/8-21.htm">Acts 8:21 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/8-21.htm">Acts 8:21 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/8-21.htm">Acts 8:21 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/8-21.htm">NT Apostles: Acts 8:21 You have neither part nor lot (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/8-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 8:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 8:20" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/8-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 8:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 8:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>