CINXE.COM

Strong's Greek: 4878. συναντιλαμβάνομαι (sunantilambanomai) -- To help, to assist, to take part with

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4878. συναντιλαμβάνομαι (sunantilambanomai) -- To help, to assist, to take part with</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4878.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/18-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4878.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4878</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4877.htm" title="4877">&#9668;</a> 4878. sunantilambanomai <a href="../greek/4879.htm" title="4879">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">sunantilambanomai: To help, to assist, to take part with</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">συναντιλαμβάνομαι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>sunantilambanomai<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>soon-an-tee-lam-BAN-om-ahee<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(soon-an-tee-lam-ban'-om-ahee)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To help, to assist, to take part with<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I lend a hand along with, take interest in (a thing) along with (others), assist jointly to perform some task, cooperate with, take my share in, help, aid.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From σύν (G4862, "with, together") and ἀντιλαμβάνομαι (G482, "to take hold of, to help")<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "sunantilambanomai," the concept of helping or assisting is often expressed in Hebrew by words like עָזַר (H5826, "to help") and סָמַךְ (H5564, "to support, to uphold").<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "sunantilambanomai" conveys the idea of coming alongside someone to assist or help them in their efforts. It implies a cooperative action where one joins another in their task, providing support and aid. This term is often used in contexts where mutual effort and partnership are emphasized.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of mutual assistance and partnership was highly valued, especially in communal and familial settings. The idea of helping one another was integral to maintaining social harmony and ensuring the well-being of the community. In the early Christian context, this concept was further enriched by the teachings of Jesus and the apostles, who emphasized love, service, and bearing one another's burdens as central to the Christian life.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>4878</b> <i>synantilambánomai</i> – properly, to give assistance with <i>full initiative</i> because <i>closely-identified</i> – supplying help that <i>exactly corresponds</i> to the need. </p><p class="discovery">[Note the prefixes: <a href="/greek/4862.htm">4862</a> <i>/sýn</i> (&quot;closely identified <i>with</i>&quot;) and <a href="/greek/473.htm">473</a> <i>/antí</i> (&quot;corresponding&quot;) which each nuance the root (<a href="/greek/2983.htm">2983</a> <i>/lambánō</i>, &quot;aggressively lay hold of&quot;). <a href="/greek/4878.htm">4878</a> (<i>synantilambánomai</i>) is always in the Greek <i>middle</i> voice in the NT to further underline the high <i>personal</i> (self) interest <i>motivating</i> giving the help (which is <i>personally</i> shared).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/482.htm">antilambanó</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to take hold with at the side, hence to take a share in, generally to help<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>help (1), helps (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4878: συναντιλαμβάνομαι</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">συναντιλαμβάνομαι</span></span>; 2 aorist middle subjunctive 3 person singular <span class="greek2">συναντιλάβηται</span>; <span class="accented">to lay hold along with, to strife to obtain with others, help in obtaining</span> (<span class="greek2">τῆς</span> <span class="greek2">ἐλευθερίας</span>, <span class="abbreviation">Diodorus</span> 14, 8); <span class="accented">to take hold with another</span> (who is laboring), hence, universally, <span class="accented">to help</span>: <span class="greek2">τίνι</span>, one, <a href="/interlinear/luke/10-40.htm">Luke 10:40</a>; <a href="/interlinear/romans/8-26.htm">Romans 8:26</a> (<a href="/interlinear/psalms/88-22.htm">Psalm 88:22</a><FOOTNOTE:10> (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Ps. 89:22>); <a href="/interlinear/exodus/18-22.htm">Exodus 18:22</a>; <span class="abbreviation">Josephus</span>, anti. 4, 8, 4).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>help. <p>From <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/482.htm">antilambanomai</a>; to take hold of opposite together, i.e. Co-operate (assist) -- help. <p>see GREEK <a href="/greek/4862.htm">sun</a> <p>see GREEK <a href="/greek/482.htm">antilambanomai</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>συναντιλαβηται συναντιλάβηται συναντιλαμβανεται συναντιλαμβάνεται συναντιλήψεται συναντιλήψονται συναντιλήψονταί sunantilabetai sunantilabētai sunantilambanetai synantilabetai synantilabētai synantilábetai synantilábētai synantilambanetai synantilambánetai<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/luke/10-40.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular">V-ASM-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα μοι <b>συναντιλάβηται</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then tell <span class="itali">her to help</span> me.<br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore that <span class="itali">she help</span> me.<br><a href="/interlinear/luke/10-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that me <span class="itali">she might help</span><p><b><a href="/text/romans/8-26.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ πνεῦμα <b>συναντιλαμβάνεται</b> τῇ ἀσθενείᾳ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> also <span class="itali">helps</span> our weakness;<br><a href="/kjvs/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also <span class="itali">helpeth</span> our<br><a href="/interlinear/romans/8-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Spirit <span class="itali">jointly helps</span> the weakness<p><b><a href="/greek/4878.htm">Strong's Greek 4878</a><br><a href="/greek/strongs_4878.htm">2 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/sunantilabe_tai_4878.htm">συναντιλάβηται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunantilambanetai_4878.htm">συναντιλαμβάνεται &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4877.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4877"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4877" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4879.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4879"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4879" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10