CINXE.COM

Strong's Greek: 1344. δικαιόω (dikaioó) -- 39 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 1344. δικαιόω (dikaioó) -- 39 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_1344.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/11-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1344.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/11-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_1343.htm">&#9668;</a> 1344. δικαιόω (dikaioó) <a href="/greek/strongs_1345.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 1344. δικαιόω (dikaioó) &#8212; 39 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/11-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἁμαρτωλῶν καὶ <b>ἐδικαιώθη</b> ἡ σοφία</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wisdom <span class="itali">is vindicated</span> by her deeds.<br><a href="/kjv/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But wisdom <span class="itali">is justified</span> of her<br><a href="/interlinear/matthew/11-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of sinners And <span class="itali">was justified</span> the wisdom<p> <b><a href="/text/matthew/12-37.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Singular">V-FIP-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λόγων σου <b>δικαιωθήσῃ</b> καὶ ἐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For by your words <span class="itali">you will be justified,</span> and by your words<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> words <span class="itali">thou shalt be justified,</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/12-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> words of you <span class="itali">you will be justified</span> and by<p> <b><a href="/text/luke/7-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ τελῶναι <b>ἐδικαίωσαν</b> τὸν θεόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> heard <span class="itali">[this], they acknowledged</span> God's<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the publicans, <span class="itali">justified</span> God,<br><a href="/interlinear/luke/7-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the tax collectors <span class="itali">declared just</span> God<p> <b><a href="/text/luke/7-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>ἐδικαιώθη</b> ἡ σοφία</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wisdom <span class="itali">is vindicated</span> by all<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But wisdom <span class="itali">is justified</span> of all<br><a href="/interlinear/luke/7-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and <span class="itali">was justified</span> wisdom<p> <b><a href="/text/luke/10-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ θέλων <b>δικαιῶσαι</b> ἑαυτὸν εἶπεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But wishing <span class="itali">to justify</span> himself,<br><a href="/kjv/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he, willing <span class="itali">to justify</span> himself,<br><a href="/interlinear/luke/10-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but desiring <span class="itali">to justify</span> himself he said<p> <b><a href="/text/luke/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐστὲ οἱ <b>δικαιοῦντες</b> ἑαυτοὺς ἐνώπιον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, You are those <span class="itali">who justify</span> yourselves<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are <span class="itali">they which justify</span> yourselves<br><a href="/interlinear/luke/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> are they who <span class="itali">justify</span> themselves before<p> <b><a href="/text/luke/18-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-RPM/P-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατέβη οὗτος <b>δεδικαιωμένος</b> εἰς τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to his house <span class="itali">justified</span> rather than<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> house <span class="itali">justified</span> [rather] than<br><a href="/interlinear/luke/18-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Went down this one <span class="itali">justified</span> to the<p> <b><a href="/text/acts/13-39.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμῳ Μωυσέως <b>δικαιωθῆναι</b> ἐν τούτῳ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who believes <span class="itali">is freed</span> from all things,<br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that believe <span class="itali">are justified</span> from<br><a href="/interlinear/acts/13-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> law of Moses <span class="itali">be justified</span> in him<p> <b><a href="/text/acts/13-39.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ πιστεύων <b>δικαιοῦται</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you could <span class="itali">not be freed</span> through<br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye could not <span class="itali">be justified</span> by the law<br><a href="/interlinear/acts/13-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that believes <span class="itali">is justified</span><p> <b><a href="/text/romans/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 2:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-FIP-3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποιηταὶ νόμου <b>δικαιωθήσονται</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the Law <span class="itali">will be justified.</span><br><a href="/kjv/romans/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the law <span class="itali">shall be justified.</span><br><a href="/interlinear/romans/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> doers of the law <span class="itali">will be justified</span><p> <b><a href="/text/romans/3-4.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 3:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Singular">V-ASP-2S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ὅπως ἂν <b>δικαιωθῇς</b> ἐν τοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as it is written, <span class="itali">THAT YOU MAY BE JUSTIFIED</span> IN YOUR WORDS,<br><a href="/kjv/romans/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That thou mightest <span class="itali">be justified</span> in thy<br><a href="/interlinear/romans/3-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> That anyhow <span class="itali">you should be justified</span> in the<p> <b><a href="/text/romans/3-20.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 3:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμου οὐ <b>δικαιωθήσεται</b> πᾶσα σὰρξ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> flesh <span class="itali">will be justified</span> in His sight;<br><a href="/kjv/romans/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no flesh <span class="itali">be justified</span> in his sight:<br><a href="/interlinear/romans/3-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of law not <span class="itali">will be justified</span> any flesh<p> <b><a href="/text/romans/3-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 3:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>δικαιούμενοι</b> δωρεὰν τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">being justified</span> as a gift by His grace<br><a href="/kjv/romans/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Being justified</span> freely by his<br><a href="/interlinear/romans/3-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">being justified</span> freely by the<p> <b><a href="/text/romans/3-26.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 3:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/romans/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δίκαιον καὶ <b>δικαιοῦντα</b> τὸν ἐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that He would be just <span class="itali">and the justifier</span> of the one who has faith<br><a href="/kjv/romans/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">the justifier</span> of him<br><a href="/interlinear/romans/3-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> righteous and <span class="itali">justifying</span> him that [is] of [the]<p> <b><a href="/text/romans/3-28.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 3:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λογιζόμεθα γὰρ <b>δικαιοῦσθαι</b> πίστει ἄνθρωπον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that a man <span class="itali">is justified</span> by faith<br><a href="/kjv/romans/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that a man <span class="itali">is justified</span> by faith<br><a href="/interlinear/romans/3-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> We reckon therefore <span class="itali">to be justified</span> by faith a man<p> <b><a href="/text/romans/3-30.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 3:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεός ὃς <b>δικαιώσει</b> περιτομὴν ἐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">will justify</span> the circumcised<br><a href="/kjv/romans/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">shall justify</span> the circumcision<br><a href="/interlinear/romans/3-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God [it is] who <span class="itali">will justify</span> [the] circumcision by<p> <b><a href="/text/romans/4-2.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 4:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ ἔργων <b>ἐδικαιώθη</b> ἔχει καύχημα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Abraham <span class="itali">was justified</span> by works,<br><a href="/kjv/romans/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if Abraham <span class="itali">were justified</span> by works,<br><a href="/interlinear/romans/4-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by works <span class="itali">was justified</span> he has ground of boasting<p> <b><a href="/text/romans/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/romans/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπὶ τὸν <b>δικαιοῦντα</b> τὸν ἀσεβῆ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but believes <span class="itali">in Him who justifies</span> the ungodly,<br><a href="/kjv/romans/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on <span class="itali">him that justifieth</span> the ungodly,<br><a href="/interlinear/romans/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> on him that <span class="itali">justifies</span> the ungodly<p> <b><a href="/text/romans/5-1.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 5:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Δικαιωθέντες</b> οὖν ἐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Therefore, <span class="itali">having been justified</span> by faith,<br><a href="/kjv/romans/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Therefore <span class="itali">being justified</span> by faith,<br><a href="/interlinear/romans/5-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Having been justified</span> therefore by<p> <b><a href="/text/romans/5-9.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 5:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/romans/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν μᾶλλον <b>δικαιωθέντες</b> νῦν ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> having now <span class="itali">been justified</span> by His blood,<br><a href="/kjv/romans/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> being now <span class="itali">justified</span> by his<br><a href="/interlinear/romans/5-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore more <span class="itali">having been justified</span> now by<p> <b><a href="/text/romans/6-7.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 6:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-RIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ ἀποθανὼν <b>δεδικαίωται</b> ἀπὸ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for he who has died <span class="itali">is freed</span> from sin.<br><a href="/kjv/romans/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For he that is dead <span class="itali">is freed</span> from sin.<br><a href="/interlinear/romans/6-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed having died <span class="itali">has been justified</span> from<p> <b><a href="/text/romans/8-30.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τούτους καὶ <b>ἐδικαίωσεν</b> οὓς δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He also <span class="itali">justified;</span> and these<br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he also <span class="itali">justified:</span> and whom<br><a href="/interlinear/romans/8-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> these also <span class="itali">he justified</span> whom moreover<p> <b><a href="/text/romans/8-30.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὓς δὲ <b>ἐδικαίωσεν</b> τούτους καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> whom <span class="itali">He justified,</span> He also<br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and whom <span class="itali">he justified,</span> them he<br><a href="/interlinear/romans/8-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whom moreover <span class="itali">he justified</span> these also<p> <b><a href="/text/romans/8-33.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεὸς ὁ <b>δικαιῶν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> elect? God <span class="itali">is the one who justifies;</span><br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> elect? [It is] God <span class="itali">that justifieth.</span><br><a href="/interlinear/romans/8-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [It is] God who <span class="itali">justifies</span><p> <b><a href="/text/1_corinthians/4-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 4:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular">V-RIM/P-1S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τούτῳ <b>δεδικαίωμαι</b> ὁ δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I am not by this <span class="itali">acquitted;</span> but the one who examines<br><a href="/kjv/1_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hereby <span class="itali">justified:</span> but<br><a href="/interlinear/1_corinthians/4-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by this <span class="itali">have I been justified</span> he who moreover<p> <b><a href="/text/1_corinthians/6-11.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 6:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural">V-AIP-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡγιάσθητε ἀλλὰ <b>ἐδικαιώθητε</b> ἐν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but you were sanctified, <span class="itali">but you were justified</span> in the name<br><a href="/kjv/1_corinthians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">ye are justified</span> in<br><a href="/interlinear/1_corinthians/6-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you were sanctified but <span class="itali">you were justified</span> in the<p> <b><a href="/text/galatians/2-16.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι οὐ <b>δικαιοῦται</b> ἄνθρωπος ἐξ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that a man <span class="itali">is not justified</span> by the works<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is not <span class="itali">justified</span> by the works<br><a href="/interlinear/galatians/2-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that not <span class="itali">is justified</span> a man by<p> <b><a href="/text/galatians/2-16.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural">V-ASP-1P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιστεύσαμεν ἵνα <b>δικαιωθῶμεν</b> ἐκ πίστεως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that we may be justified</span> by faith<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">we might be justified</span> by<br><a href="/interlinear/galatians/2-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> believed that <span class="itali">we might be justified</span> by faith<p> <b><a href="/text/galatians/2-16.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμου οὐ <b>δικαιωθήσεται</b> πᾶσα σάρξ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no flesh <span class="itali">will be justified.</span><br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no flesh <span class="itali">be justified.</span><br><a href="/interlinear/galatians/2-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of law not <span class="itali">will be justified</span> any flesh<p> <b><a href="/text/galatians/2-17.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ζητοῦντες <b>δικαιωθῆναι</b> ἐν Χριστῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> while seeking <span class="itali">to be justified</span> in Christ,<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> while we seek <span class="itali">to be justified</span> by<br><a href="/interlinear/galatians/2-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however seeking <span class="itali">to be justified</span> in Christ<p> <b><a href="/text/galatians/3-8.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 3:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκ πίστεως <b>δικαιοῖ</b> τὰ ἔθνη</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that God <span class="itali">would justify</span> the Gentiles<br><a href="/kjv/galatians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God <span class="itali">would justify</span> the heathen<br><a href="/interlinear/galatians/3-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by faith <span class="itali">justifies</span> the Gentiles<p> <b><a href="/text/galatians/3-11.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 3:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νόμῳ οὐδεὶς <b>δικαιοῦται</b> παρὰ τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that no one <span class="itali">is justified</span> by the Law<br><a href="/kjv/galatians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that no man <span class="itali">is justified</span> by the law<br><a href="/interlinear/galatians/3-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> law no one <span class="itali">is being justified</span> with<p> <b><a href="/text/galatians/3-24.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 3:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 1st Person Plural">V-ASP-1P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκ πίστεως <b>δικαιωθῶμεν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that we may be justified</span> by faith.<br><a href="/kjv/galatians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">we might be justified</span> by<br><a href="/interlinear/galatians/3-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by faith <span class="itali">we might be justified</span><p> <b><a href="/text/galatians/5-4.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural">V-PIM/P-2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν νόμῳ <b>δικαιοῦσθε</b> τῆς χάριτος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you who <span class="itali">are seeking to be justified</span> by law;<br><a href="/kjv/galatians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> whosoever of you <span class="itali">are justified</span> by<br><a href="/interlinear/galatians/5-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in law <span class="itali">are being justified</span> grace<p> <b><a href="/text/1_timothy/3-16.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 3:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν σαρκί <b>ἐδικαιώθη</b> ἐν πνεύματι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in the flesh, <span class="itali">Was vindicated</span> in the Spirit,<br><a href="/kjv/1_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in the flesh, <span class="itali">justified</span> in the Spirit,<br><a href="/interlinear/1_timothy/3-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in flesh <span class="itali">was justified</span> in [the] Spirit<p> <b><a href="/text/titus/3-7.htm" title="Biblos Lexicon">Titus 3:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/titus/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα <b>δικαιωθέντες</b> τῇ ἐκείνου</span><br><a href="//biblehub.com/nas/titus/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that being justified</span> by His grace<br><a href="/kjv/titus/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That <span class="itali">being justified by</span> his grace,<br><a href="/interlinear/titus/3-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that <span class="itali">having being justified</span> by that<p> <b><a href="/text/james/2-21.htm" title="Biblos Lexicon">James 2:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ ἔργων <b>ἐδικαιώθη</b> ἀνενέγκας Ἰσαὰκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> our father <span class="itali">justified</span> by works<br><a href="/kjv/james/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> our father <span class="itali">justified</span> by works,<br><a href="/interlinear/james/2-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by works <span class="itali">was justified</span> having offered Isaac<p> <b><a href="/text/james/2-24.htm" title="Biblos Lexicon">James 2:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ ἔργων <b>δικαιοῦται</b> ἄνθρωπος καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that a man <span class="itali">is justified</span> by works<br><a href="/kjv/james/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> works a man <span class="itali">is justified,</span> and not<br><a href="/interlinear/james/2-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by works <span class="itali">is justified</span> a man and<p> <b><a href="/text/james/2-25.htm" title="Biblos Lexicon">James 2:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξ ἔργων <b>ἐδικαιώθη</b> ὑποδεξαμένη τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> also <span class="itali">justified</span> by works<br><a href="/kjv/james/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Rahab the harlot <span class="itali">justified</span> by works,<br><a href="/interlinear/james/2-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by works <span class="itali">was justified</span> having received the<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/1344.htm">Strong's Greek 1344</a></b><br><br><a href="/greek/dedikaio_mai_1344.htm">δεδικαίωμαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedikaio_menos_1344.htm">δεδικαιωμένος &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedikaio_tai_1344.htm">δεδικαίωται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_n_1344.htm">δικαιῶν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_sai_1344.htm">δικαιῶσαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_sei_1344.htm">δικαιώσει &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_nai_1344.htm">δικαιωθῆναι &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_s_1344.htm">δικαιωθῇς &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_se__1344.htm">δικαιωθήσῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_setai_1344.htm">δικαιωθήσεται &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_sontai_1344.htm">δικαιωθήσονται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_thentes_1344.htm">Δικαιωθέντες &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_tho_men_1344.htm">δικαιωθῶμεν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaioi_1344.htm">δικαιοῖ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaioumenoi_1344.htm">δικαιούμενοι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiounta_1344.htm">δικαιοῦντα &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiountes_1344.htm">δικαιοῦντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiousthai_1344.htm">δικαιοῦσθαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiousthe_1344.htm">δικαιοῦσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaioutai_1344.htm">δικαιοῦται &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/edikaio_san_1344.htm">ἐδικαίωσαν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/edikaio_sen_1344.htm">ἐδικαίωσεν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/edikaio_the__1344.htm">ἐδικαιώθη &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/edikaio_the_te_1344.htm">ἐδικαιώθητε &#8212; 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/dikaiosune_n_1343.htm">δικαιοσύνην &#8212; 37 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiosune_s_1343.htm">δικαιοσύνης &#8212; 29 Occ.</a><br><a href="/greek/dedikaio_mai_1344.htm">δεδικαίωμαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedikaio_menos_1344.htm">δεδικαιωμένος &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dedikaio_tai_1344.htm">δεδικαίωται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_n_1344.htm">δικαιῶν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_sai_1344.htm">δικαιῶσαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_sei_1344.htm">δικαιώσει &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_nai_1344.htm">δικαιωθῆναι &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_s_1344.htm">δικαιωθῇς &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_setai_1344.htm">δικαιωθήσεται &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_the_sontai_1344.htm">δικαιωθήσονται &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_thentes_1344.htm">Δικαιωθέντες &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaio_tho_men_1344.htm">δικαιωθῶμεν &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaioi_1344.htm">δικαιοῖ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaioumenoi_1344.htm">δικαιούμενοι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiounta_1344.htm">δικαιοῦντα &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiountes_1344.htm">δικαιοῦντες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiousthai_1344.htm">δικαιοῦσθαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/dikaiousthe_1344.htm">δικαιοῦσθε &#8212; 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_1343.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_1345.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10