CINXE.COM

Numbers 33:7 They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and they camped near Migdol.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Numbers 33:7 They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and they camped near Migdol.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/numbers/33-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/04_Num_33_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Numbers 33:7 - The Forty-Two Journeys of the Israelites" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and they camped near Migdol." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/numbers/33-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/numbers/33-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/numbers/">Numbers</a> > <a href="/numbers/33.htm">Chapter 33</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/numbers/33-6.htm" title="Numbers 33:6">&#9668;</a> Numbers 33:7 <a href="/numbers/33-8.htm" title="Numbers 33:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/numbers/33.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/numbers/33.htm">New International Version</a></span><br />They left Etham, turned back to Pi Hahiroth, to the east of Baal Zephon, and camped near Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/numbers/33.htm">New Living Translation</a></span><br />They left Etham and turned back toward Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and camped near Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/numbers/33.htm">English Standard Version</a></span><br />And they set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which is east of Baal-zephon, and they camped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/numbers/33.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and they camped near Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/numbers/33.htm">King James Bible</a></span><br />And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth, which <i>is</i> before Baalzephon: and they pitched before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/numbers/33.htm">New King James Version</a></span><br />They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, which <i>is</i> east of Baal Zephon; and they camped near Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/numbers/33.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then they journeyed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon; and they camped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/numbers/33.htm">NASB 1995</a></span><br />They journeyed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/numbers/33.htm">NASB 1977 </a></span><br />And they journeyed from Etham, and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon; and they camped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/numbers/33.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />They journeyed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/numbers/33.htm">Amplified Bible</a></span><br />They moved out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, east of Baal-zephon, and they camped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/numbers/33.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They traveled from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/numbers/33.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They departed from Etham and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon, and they camped before Migdol. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/numbers/33.htm">American Standard Version</a></span><br />And they journeyed from Etham, and turned back unto Pihahiroth, which is before Baal-zephon: and they encamped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/numbers/33.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then they turned back toward Pi-Hahiroth, east of Baal-Zephon, and camped near Migdol. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/numbers/33.htm">English Revised Version</a></span><br />And they journeyed from Etham, and turned back unto Pi-hahiroth, which is before Baal-zephon: and they pitched before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/numbers/33.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They moved from Etham and turned back to Pi Hahiroth, east of Baal Zephon, and set up camp near Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/numbers/33.htm">Good News Translation</a></span><br />From there they turned back to Pi Hahiroth, east of Baal Zephon, and camped near Migdol. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/numbers/33.htm">International Standard Version</a></span><br />They traveled from Etham but turned back to Pi-hahiroth, which is outside of Baal-zephon. They rested outside of Migdol. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/numbers/33.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />They set out from Etham and turned back to Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon, and they camped near Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/numbers/33.htm">NET Bible</a></span><br />They traveled from Etham, and turned again to Pi-hahiroth, which is before Baal-Zephon; and they camped before Migdal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/numbers/33.htm">New Heart English Bible</a></span><br />They traveled from Etham, and turned back to Pihahiroth, which is before Baal Zephon: and they camped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/numbers/33.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And they removed from Etham, and turned again to Pi-hahiroth, which is before Baal-zephon: and they encamped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/numbers/33.htm">World English Bible</a></span><br />They traveled from Etham, and turned back to Pihahiroth, which is before Baal Zephon, and they encamped before Migdol. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/numbers/33.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And they journey from Etham and turn back over Pi-Hahiroth, which [is] on the front of Ba&#8216;al-Zephon, and they encamp before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/numbers/33.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and they journey from Etham, and turn back on Pi-Hahiroth, which is on the front of Baal-Zephon, and they encamp before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/numbers/33.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they will remove from Etham, and dwell upon the mouth of Hiroth, which is before Baal-Zephon: and they will encamp before Migdol.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/numbers/33.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Departing from thence they came over against Phihahiroth, which looketh towards Beelsephon, and they camped before Magdalum. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/numbers/33.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Departing from there, they arrived opposite Pi-hahiroth, which looks out toward Baal-zephon, and they were encamped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/numbers/33.htm">New American Bible</a></span><br />Setting out from Etham, they turned back to Pi-hahiroth, which is opposite Baal-zephon, and they camped opposite Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/numbers/33.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />They set out from Etham, and turned back to Pi-hahiroth, which faces Baal-zephon; and they camped before Migdol.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/numbers/33.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And they departed from Etham and encamped at the entrance of Heritha, the canal, which is before Baal-sephon; and they encamped before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/numbers/33.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And they picked up from Atham and camped on the mouth of Kheritha before Baaltsphun, and they camped before Magdul.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/numbers/33.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And they journeyed from Etham, and turned back unto Pihahiroth, which is before Baal-zephon; and they pitched before Migdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/numbers/33.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And they departed from Buthan and encamped at the mouth of Iroth, which is opposite Beel-sepphon, and encamped opposite Magdol.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/numbers/33-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/yauBFvKLNNo?start=10234" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/numbers/33.htm">The Forty-Two Journeys of the Israelites</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>They set out from Succoth and camped at Etham, on the edge of the wilderness. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: way&#183;yis&#183;&#8216;&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To pull out or up, set out, journey. A primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. Start on a journey.">They set out</a> <a href="/hebrew/864.htm" title="864: m&#234;&#183;&#8217;&#234;&#183;&#7791;&#257;m (Prep-m:: N-proper-fs) -- Etham -- a place in Egypt. Of Egyptian derivation; Etham, a place in the Desert.">from Etham</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: way&#183;y&#257;&#183;&#353;&#257;&#7687; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">and turned back</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">to</a> <a href="/hebrew/6367.htm" title="6367: p&#238;From peh and the feminine plural of a noun, with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt."></a> <a href="/hebrew/6367.htm" title="6367: ha&#183;&#7717;&#238;&#183;r&#333;&#7791; (N-proper-fs) -- From peh and the feminine plural of a noun, with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt.">Pi-hahiroth,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">opposite</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#601;&#183;n&#234; (N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition."></a> <a href="/hebrew/1189.htm" title="1189: ba&#183;&#8216;al (Prep) -- Baal of winter, a place in Eg. From Ba'al and tsaphown; Baal of winter; Baal-Tsephon, a place in Eqypt."></a> <a href="/hebrew/1189.htm" title="1189: &#7779;&#601;&#183;p&#772;&#333;&#183;wn (N-proper-fs) -- Baal of winter, a place in Eg. From Ba'al and tsaphown; Baal of winter; Baal-Tsephon, a place in Eqypt.">Baal-zephon,</a> <a href="/hebrew/2583.htm" title="2583: way&#183;ya&#183;&#7717;a&#774;&#183;n&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- A primitive root; properly, to incline; by implication, to decline; specifically, to pitch a tent; gen. To encamp.">and they camped</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lip&#772;&#183;n&#234; (Prep-l:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">near</a> <a href="/hebrew/4024.htm" title="4024: mi&#7713;&#183;d&#333;l (N-proper-fs) -- A city on the N.E. border of Eg. Or Migdol; probably of Egyptian origin; Migdol, a place in Egypt.">Migdol.</a> </span><span class="reftext">8</span>They set out from Pi-hahiroth and crossed through the sea, into the wilderness, and they journeyed three days into the Wilderness of Etham and camped at Marah.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-2.htm">Exodus 14:2</a></span><br />&#8220;Tell the Israelites to turn back and encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea. You are to encamp by the sea, directly opposite Baal-zephon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-9.htm">Exodus 14:9</a></span><br />The Egyptians&#8212;all Pharaoh&#8217;s horses and chariots, horsemen and troops&#8212;pursued the Israelites and overtook them as they camped by the sea near Pi-hahiroth, opposite Baal-zephon.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-19.htm">Exodus 14:19-20</a></span><br />And the angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from before them and stood behind them, / so that it came between the camps of Egypt and Israel. The cloud was there in the darkness, but it lit up the night. So all night long neither camp went near the other.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-21.htm">Exodus 14:21-22</a></span><br />Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-27.htm">Exodus 14:27-28</a></span><br />So Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea returned to its normal state. As the Egyptians were retreating, the LORD swept them into the sea. / The waters flowed back and covered the chariots and horsemen&#8212;the entire army of Pharaoh that had chased the Israelites into the sea. Not one of them survived.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-22.htm">Exodus 15:22</a></span><br />Then Moses led Israel from the Red Sea, and they went out into the Desert of Shur. For three days they walked in the desert without finding water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-23.htm">Exodus 15:23</a></span><br />And when they came to Marah, they could not drink the water there because it was bitter. (That is why it was named Marah.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-27.htm">Exodus 15:27</a></span><br />Then they came to Elim, where there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they camped there by the waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/16-1.htm">Exodus 16:1</a></span><br />On the fifteenth day of the second month after they had left the land of Egypt, the whole congregation of Israel set out from Elim and came to the Desert of Sin, which is between Elim and Sinai.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/17-1.htm">Exodus 17:1</a></span><br />Then the whole congregation of Israel left the Desert of Sin, moving from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/19-2.htm">Exodus 19:2</a></span><br />After they had set out from Rephidim, they entered the Wilderness of Sinai, and Israel camped there in front of the mountain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/1-1.htm">Deuteronomy 1:1</a></span><br />These are the words that Moses spoke to all Israel in the wilderness east of the Jordan&#8212;in the Arabah opposite Suph&#8212;between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/1-2.htm">Deuteronomy 1:2</a></span><br />It is an eleven-day journey from Horeb to Kadesh-barnea by way of Mount Seir.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/1-19.htm">Deuteronomy 1:19</a></span><br />And just as the LORD our God had commanded us, we set out from Horeb and went toward the hill country of the Amorites, through all the vast and terrifying wilderness you have seen. When we reached Kadesh-barnea,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/1-40.htm">Deuteronomy 1:40</a></span><br />But you are to turn back and head for the wilderness along the route to the Red Sea.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And they removed from Etham, and turned again to Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol.</p><p class="hdg">they removed</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/33-8.htm">Numbers 33:8</a></b></br> And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/14-2.htm">Exodus 14:2,9</a></b></br> Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea&#8230; </p><p class="hdg">baal-zephon.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/numbers/32-38.htm">Baal</a> <a href="/exodus/14-9.htm">Baalzephon</a> <a href="/exodus/14-9.htm">Baal-Zephon</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Camped</a> <a href="/numbers/32-19.htm">East</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Encamp</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Encamped</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Etham</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Journey</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Journeyed</a> <a href="/exodus/14-2.htm">Migdol</a> <a href="/numbers/31-12.htm">Opposite</a> <a href="/exodus/14-9.htm">Pi</a> <a href="/exodus/14-9.htm">Pihahiroth</a> <a href="/exodus/14-9.htm">Pi-Hahiroth</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Pitched</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Removed</a> <a href="/numbers/33-6.htm">Tents</a> <a href="/numbers/32-22.htm">Turn</a> <a href="/numbers/32-15.htm">Turned</a> <a href="/numbers/26-15.htm">Zephon</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/deuteronomy/4-3.htm">Baal</a> <a href="/exodus/14-2.htm">Baalzephon</a> <a href="/exodus/14-2.htm">Baal-Zephon</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Camped</a> <a href="/numbers/34-3.htm">East</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Encamp</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Encamped</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Etham</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Journey</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Journeyed</a> <a href="/jeremiah/44-1.htm">Migdol</a> <a href="/numbers/33-48.htm">Opposite</a> <a href="/mark/8-27.htm">Pi</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Pihahiroth</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Pi-Hahiroth</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Pitched</a> <a href="/numbers/33-9.htm">Removed</a> <a href="/numbers/33-8.htm">Tents</a> <a href="/numbers/34-4.htm">Turn</a> <a href="/numbers/34-4.htm">Turned</a> <a href="/genesis/46-16.htm">Zephon</a><div class="vheading2">Numbers 33</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/numbers/33-1.htm">The forty-two journeys of the Israelites</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/numbers/33-50.htm">The Canaanites are to be destroyed</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/numbers/33.htm">Berean Study Bible</a></div><b>They set out from Etham</b><br />The phrase begins with the Israelites' departure from Etham, a location on the edge of the wilderness. The Hebrew root for "set out" is "nasa," which conveys the idea of pulling up tent pegs, symbolizing a journey or transition. Etham, possibly located near the eastern border of Egypt, represents a place of preparation and transition. Historically, this movement signifies the Israelites' obedience to God's command to leave Egypt and head towards the Promised Land, highlighting their faith and trust in God's guidance.<p><b>and turned back to Pi-hahiroth</b><br />The phrase "turned back" suggests a change in direction, which can be perplexing without understanding God's purpose. The Hebrew root "shuv" means to return or turn back, indicating a deliberate action. Pi-hahiroth, whose exact location is debated, is thought to be near the Red Sea. This turning back was part of God's plan to display His power over Pharaoh and the Egyptian army, demonstrating His sovereignty and protection over His people.<p><b>east of Baal-zephon</b><br />The mention of "east of Baal-zephon" provides a geographical marker. Baal-zephon, possibly a location or a deity worshiped in the region, signifies a place where God would demonstrate His supremacy over false gods. The Israelites' encampment here sets the stage for the miraculous crossing of the Red Sea, reinforcing the theme of God's deliverance and the futility of idolatry.<p><b>and camped near Migdol</b><br />The word "camped" comes from the Hebrew "chanah," meaning to pitch a tent or settle temporarily. Migdol, meaning "tower" or "fortress," suggests a place of watchfulness or defense. This encampment was strategic, as it positioned the Israelites for the impending miracle of the Red Sea crossing. Spiritually, it symbolizes a place of waiting and trusting in God's deliverance, reminding believers of the importance of faith and patience in times of uncertainty.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/numbers/33.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">Pi-hahiroth.</span> Hebrew, "Hahi-roth," without the prefix. See on Exodus 14:2. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/numbers/33-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">They set out</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1460;&#1505;&#1456;&#1506;&#1493;&#1468;&#1433;</span> <span class="translit">(way&#183;yis&#183;&#8216;&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5265.htm">Strong's 5265: </a> </span><span class="str2">To pull up, the tent-pins, start on a, journey</span><br /><br /><span class="word">from Etham</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1469;&#1488;&#1461;&#1514;&#1464;&#1428;&#1501;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#8217;&#234;&#183;&#7791;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_864.htm">Strong's 864: </a> </span><span class="str2">Etham -- a place in Egypt</span><br /><br /><span class="word">and turned back</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1433;&#1513;&#1473;&#1464;&#1489;&#1433;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#257;&#183;&#353;&#257;&#7687;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm">Strong's 7725: </a> </span><span class="str2">To turn back, in, to retreat, again</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">Pi-hahiroth,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1495;&#1460;&#1497;&#1512;&#1465;&#1428;&#1514;</span> <span class="translit">(ha&#183;&#7717;&#238;&#183;r&#333;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6367.htm">Strong's 6367: </a> </span><span class="str2">Pi-hahiroth -- a place on the eastern border of Egypt</span><br /><br /><span class="word">opposite</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">Baal-zephon,</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1456;&#1508;&#1425;&#1493;&#1465;&#1503;</span> <span class="translit">(&#7779;&#601;&#183;p&#772;&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1189.htm">Strong's 1189: </a> </span><span class="str2">Baal-zephon -- 'Baal of winter', a place in Egypt</span><br /><br /><span class="word">and they camped</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1469;&#1497;&#1468;&#1463;&#1495;&#1458;&#1504;&#1430;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(way&#183;ya&#183;&#7717;a&#774;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2583.htm">Strong's 2583: </a> </span><span class="str2">To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp</span><br /><br /><span class="word">near</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1460;&#1508;&#1456;&#1504;&#1461;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(lip&#772;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - common plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm">Strong's 6440: </a> </span><span class="str2">The face</span><br /><br /><span class="word">Migdol.</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1490;&#1456;&#1491;&#1468;&#1465;&#1469;&#1500;&#1475;</span> <span class="translit">(mi&#7713;&#183;d&#333;l)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4024.htm">Strong's 4024: </a> </span><span class="str2">Migdol -- a city on the southeast border of Egypt</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 NLT</a><br /><a href="/esv/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/numbers/33-7.htm">Numbers 33:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/numbers/33-7.htm">OT Law: Numbers 33:7 They traveled from Etham and turned back (Nu Num.) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/numbers/33-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Numbers 33:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Numbers 33:6" /></a></div><div id="right"><a href="/numbers/33-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Numbers 33:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Numbers 33:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10