CINXE.COM
Luke 2:49 "Why were you looking for Me?" He asked. "Did you not know that I had to be in My Father's house?"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 2:49 "Why were you looking for Me?" He asked. "Did you not know that I had to be in My Father's house?"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/2-49.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/42_Luk_02_49.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 2:49 - The Boy Jesus at the Temple" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Why were you looking for Me? He asked. Did you not know that I had to be in My Father's house?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/2-49.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/2-49.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 49</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/2-48.htm" title="Luke 2:48">◄</a> Luke 2:49 <a href="/luke/2-50.htm" title="Luke 2:50">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/2.htm">New International Version</a></span><br />“Why were you searching for me?” he asked. “Didn’t you know I had to be in my Father’s house?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/2.htm">New Living Translation</a></span><br />“But why did you need to search?” he asked. “Didn’t you know that I must be in my Father’s house?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/2.htm">English Standard Version</a></span><br />And he said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father’s house?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />“Why were you looking for Me?” He asked. “Did you not know that I had to be in My Father’s house?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He said to them, "Why <i>is it</i> that you were seeking Me? Did you not know that it behooves Me to be in the <i>house</i> of My Father?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/2.htm">King James Bible</a></span><br />And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/2.htm">New King James Version</a></span><br />And He said to them, “Why did you seek Me? Did you not know that I must be about My Father’s business?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And He said to them, “Why <i>is it</i> that you were looking for Me? Did you not know that I had to be in My Father’s <i>house?</i>”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/2.htm">NASB 1995</a></span><br />And He said to them, “Why is it that you were looking for Me? Did you not know that I had to be in My Father’s house?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />And He said to them, “Why is it that you were looking for Me? Did you not know that I had to be in My Father’s <i>house?”</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And He said to them, “Why is it that you were searching for Me? Did you not know that I had to be in My Father’s <i>house</i>?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />And He answered, “Why did you have to look for Me? Did you not know that I had to be in My Father’s <i>house?</i>”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“Why were you searching for me? ” he asked them. “Didn’t you know that it was necessary for me to be in my Father’s house? ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />“Why were you searching for Me?” He asked them. “Didn’t you know that I had to be in My Father’s house?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/2.htm">American Standard Version</a></span><br />And he said unto them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be in my Father's house?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus answered, "Why did you have to look for me? Didn't you know that I would be in my Father's house?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/2.htm">English Revised Version</a></span><br />And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be in my Father's house?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/2.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus said to them, "Why were you looking for me? Didn't you realize that I had to be in my Father's house?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/2.htm">Good News Translation</a></span><br />He answered them, "Why did you have to look for me? Didn't you know that I had to be in my Father's house?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/2.htm">International Standard Version</a></span><br />He asked them, "Why were you looking for me? Didn't you know that I had to be in my Father's house?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />?Why were you looking for Me?? He asked. ?Did you not know that I had to be in My Father?s house??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/2.htm">NET Bible</a></span><br />But he replied, "Why were you looking for me? Didn't you know that I must be in my Father's house?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He said to them, "Why were you looking for me? Did you not know that I must be doing the works of my Father?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he said to them, How is it that ye sought me? knew ye not that I must be about my Father's business?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Why is it that you have been searching for me?" He replied; "did you not know that it is my duty to be engaged upon my Father's business?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/2.htm">World English Bible</a></span><br />He said to them, “Why were you looking for me? Didn’t you know that I must be in my Father’s house?” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And He said to them, “Why [is it] that you were seeking Me? Did you not know that it is necessary for Me to be in the things of My Father?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And He said to them, "Why <i>is it</i> that you were seeking Me? Did you not know that it behooves Me to be in the <i>house</i> of My Father?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he said unto them, 'Why is it that ye were seeking me? did ye not know that in the things of my Father it behoveth me to be?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he said to them, For what have ye sought me? knew ye not that among the things of my Father I must be?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he said to them: How is it that you sought me? did you not know, that I must be about my father's business? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he said to them: “How is it that you were seeking me? For did you not know that it is necessary for me to be in these things which are of my Father?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/2.htm">New American Bible</a></span><br />And he said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father’s house?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />He said to them, “Why were you searching for me? Did you not know that I must be in my Father’s house?”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He said to them, Why were you looking for me? did you not know that I would be in the house of my Father?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/2.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />He said to them, “Why were you looking for me? Do you not know that it was fitting for me to be in my Father's house?”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/2.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And he said to them: Why did you seek for me? Did you not know that I must be in my Father's house?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/2.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And He said to them, <FR>Why were you seeking after me? Did you not know that it behooved me to be in the affairs of my Father?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/2.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And he said unto them, Wherefore did ye seek me? did you not know, that I must be occupied with my Father?s affairs?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/2.htm">Mace New Testament</a></span><br />Jesus replied, why were ye so sollicitous about me? don't you know that 'tis my business to be in my father's house?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Why is it that you have been searching for me?" He replied; "did you not know that it is my duty to be engaged upon my Father's business?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/2.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And He said to them, <FR>"Why were ye seeking Me? Did ye not know that I must be in My Father's business?"<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/2.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And He said to them, <FR>Why did ye <Fr><i>so</i><FR> seek me? Did not ye know that I ought to be in my Father's <Fr><i>house?</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/2-49.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=981" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/2.htm">The Boy Jesus at the Temple</a></span><br>…<span class="reftext">48</span>When His parents saw Him, they were astonished. “Child, why have You done this to us?” His mother asked. “Your father and I have been anxiously searching for You.” <span class="reftext">49</span><span class="highl"><a href="/greek/5101.htm" title="5101: Ti (IPro-ANS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">“Why</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212: ezēteite (V-IIA-2P) -- To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">were you looking for</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me (PPro-A1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">Me?” </a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">He asked.</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous (PPro-AM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">“</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: ēdeite (V-LIA-2P) -- To know, remember, appreciate. ">Did you not know</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me (PPro-A1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">I</a> <a href="/greek/1163.htm" title="1163: dei (V-PIA-3S) -- Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.">had</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: einai (V-PNA) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">to be</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou (PPro-G1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">My</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: Patros (N-GMS) -- Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a father.">Father’s</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DNP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">house?” </a> </span> <span class="reftext">50</span>But they did not understand the statement He was making to them.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/2-16.htm">John 2:16</a></span><br />To those selling doves He said, “Get these out of here! How dare you turn My Father’s house into a marketplace!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-34.htm">John 4:34</a></span><br />Jesus explained, “My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-17.htm">John 5:17</a></span><br />But Jesus answered them, “To this very day My Father is at His work, and I too am working.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-38.htm">John 6:38</a></span><br />For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-29.htm">John 8:29</a></span><br />He who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/9-4.htm">John 9:4</a></span><br />While it is daytime, we must do the works of Him who sent Me. Night is coming, when no one can work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-49.htm">John 12:49-50</a></span><br />I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it. / And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-10.htm">John 14:10</a></span><br />Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words I say to you, I do not speak on My own. Instead, it is the Father dwelling in Me, performing His works.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-4.htm">John 17:4</a></span><br />I have glorified You on earth by accomplishing the work You gave Me to do.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-50.htm">Matthew 12:50</a></span><br />For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-12.htm">Matthew 21:12-13</a></span><br />Then Jesus entered the temple courts and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves. / And He declared to them, “It is written: ‘My house will be called a house of prayer.’ But you are making it ‘a den of robbers.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-35.htm">Mark 3:35</a></span><br />For whoever does the will of God is My brother and sister and mother.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-7.htm">Hebrews 10:7</a></span><br />Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/6-4.htm">Acts 6:4</a></span><br />and will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-11.htm">Romans 12:11</a></span><br />Do not let your zeal subside; keep your spiritual fervor, serving the Lord.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he said to them, How is it that you sought me? knew you not that I must be about my Father's business?</p><p class="hdg">my.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/2-48.htm">Luke 2:48</a></b></br> And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/40-8.htm">Psalm 40:8</a></b></br> I delight to do thy will, O my God: yea, thy law <i>is</i> within my heart.</p><p class="tskverse"><b><a href="/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1</a></b></br> Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/16-8.htm">Amazement</a> <a href="/mark/14-34.htm">Anguish</a> <a href="/micah/3-4.htm">Behaved</a> <a href="/mark/13-10.htm">Behoveth</a> <a href="/mark/5-7.htm">Business</a> <a href="/luke/2-48.htm">Child</a> <a href="/mark/13-23.htm">Clear</a> <a href="/luke/1-59.htm">Father's</a> <a href="/luke/2-7.htm">House</a> <a href="/luke/2-48.htm">Mother</a> <a href="/mark/13-14.htm">Ought</a> <a href="/luke/1-20.htm">Right</a> <a href="/luke/2-48.htm">Searching</a> <a href="/luke/2-48.htm">Seeking</a> <a href="/matthew/27-3.htm">Smitten</a> <a href="/luke/2-48.htm">Sought</a> <a href="/mark/14-40.htm">Wist</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/4-36.htm">Amazement</a> <a href="/luke/16-24.htm">Anguish</a> <a href="/luke/6-24.htm">Behaved</a> <a href="/luke/4-43.htm">Behoveth</a> <a href="/luke/2-50.htm">Business</a> <a href="/luke/4-16.htm">Child</a> <a href="/luke/3-17.htm">Clear</a> <a href="/luke/2-50.htm">Father's</a> <a href="/luke/4-38.htm">House</a> <a href="/luke/2-51.htm">Mother</a> <a href="/luke/11-42.htm">Ought</a> <a href="/luke/3-13.htm">Right</a> <a href="/luke/2-50.htm">Searching</a> <a href="/luke/5-18.htm">Seeking</a> <a href="/acts/7-24.htm">Smitten</a> <a href="/luke/4-42.htm">Sought</a> <a href="/john/5-13.htm">Wist</a><div class="vheading2">Luke 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-1.htm">Augustus taxes all the Roman empire.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-6.htm">The nativity of Jesus.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-8.htm">An angel relates it to the shepherds, and many sing praises to God for it.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-15.htm">The shepherds glorify God.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-21.htm">Jesus is circumcised.</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-22.htm">Mary purified.</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-25.htm">Simeon and Anna prophesy of Jesus,</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-39.htm">who increases in wisdom,</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-41.htm">questions in the temple with the teachers,</a></span><br><span class="reftext">51. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/2-51.htm">and is obedient to his parents.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/2.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/2.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>“Why were you looking for Me?”</b><br>This question posed by Jesus to His parents, Mary and Joseph, highlights His awareness of His unique identity and mission even at a young age. It reflects a moment of transition where Jesus begins to assert His divine purpose. The question implies that His parents should have understood His need to be in the temple, a place of learning and worship. This moment is significant as it marks the first recorded words of Jesus in the Gospels, emphasizing His self-awareness and the beginning of His public ministry. The question also invites reflection on the nature of seeking Jesus, a theme that resonates throughout the Gospels, where individuals are called to seek and find Him.<p><b>“He asked.”</b><br>The act of asking questions was a common method of teaching in Jewish culture, often used by rabbis to engage students in deeper thought and understanding. Jesus, even as a child, employs this method, indicating His role as a teacher. This approach is seen throughout His ministry, where He frequently uses questions to provoke thought and reveal deeper truths. The use of questions also demonstrates Jesus' relational approach to teaching, inviting dialogue and reflection.<p><b>“Did you not know that I had to be in My Father’s house?”</b><br>This statement reveals Jesus' understanding of His divine sonship and His relationship with God the Father. The phrase "My Father’s house" refers to the temple in Jerusalem, the center of Jewish worship and the dwelling place of God's presence. Jesus' use of "My Father" signifies His unique relationship with God, distinct from the general Jewish understanding of God as the Father of the nation. This moment foreshadows His later teachings about His unity with the Father and His role in fulfilling the Father's will. The temple, as the setting, underscores the importance of worship, learning, and the fulfillment of prophecy, as Jesus embodies the true temple where God dwells among His people. This statement also connects to the broader biblical narrative of Jesus fulfilling the law and the prophets, as He is the ultimate revelation of God's presence and purpose.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>At twelve years old, Jesus is found in the temple, engaging with the teachers, demonstrating His early understanding of His divine mission.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/mary_and_joseph.htm">Mary and Joseph</a></b><br>Jesus' earthly parents, who are initially unaware of His whereabouts and are anxious when they cannot find Him.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_temple_in_jerusalem.htm">The Temple in Jerusalem</a></b><br>The central place of Jewish worship and learning, where Jesus is found discussing with the teachers.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_teachers.htm">The Teachers</a></b><br>Jewish religious leaders and scholars who are amazed by Jesus' understanding and answers.<br><br>5. <b><a href="/topical/p/passover_festival.htm">Passover Festival</a></b><br>The annual Jewish festival commemorating the Exodus, during which this event takes place.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_jesus'_mission.htm">Understanding Jesus' Mission</a></b><br>Jesus' statement reveals His awareness of His divine mission from a young age. As believers, we should seek to understand and pursue God's purpose for our lives.<br><br><b><a href="/topical/p/prioritizing_spiritual_commitments.htm">Prioritizing Spiritual Commitments</a></b><br>Jesus prioritizes His relationship with His Father over earthly concerns. We are called to prioritize our spiritual commitments and relationship with God above all else.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_the_family_in_spiritual_growth.htm">The Role of the Family in Spiritual Growth</a></b><br>Mary and Joseph's role in Jesus' life highlights the importance of family in nurturing spiritual growth. Families should encourage and support each member's spiritual journey.<br><br><b><a href="/topical/e/engagement_with_scripture_and_community.htm">Engagement with Scripture and Community</a></b><br>Jesus' engagement with the teachers in the temple underscores the importance of studying Scripture and being part of a faith community for spiritual development.<br><br><b><a href="/topical/r/responding_to_god's_call.htm">Responding to God's Call</a></b><br>Jesus' response to His parents shows His commitment to God's call. We should be attentive and responsive to God's direction in our lives, even when it challenges societal or familial expectations.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_2.htm">Top 10 Lessons from Luke 2</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_you_self-examining_in_faith.htm">What is the order of Jesus' disciples' calling?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_the_bible_support_meal_prayers.htm">Is praying before meals supported by the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_shaped_jesus'_early_life.htm">What events shaped Jesus' early life and upbringing?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_jesus'_visions_in_the_bible.htm">What does the Bible say about Jesus' visions?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/2.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(49) <span class= "bld">Wist ye not . . .?--</span>This is, as it were, the holy Child's defence against the implied reproach in. His mother's question. Had they reflected, there need have been no seeking; they would have known what He was doing and where He was.<p><span class= "bld">About my Father's business.</span>--Literally, <span class= "ital">in the things that are My Father's</span>--<span class= "ital">i.e., </span>in His work, the vague width of the words covering also, perhaps, the meaning "in My Father's house," the rendering adopted in the old Syriac version. The words are the first recorded utterance of the Son of Man, and they are a prophecy of that consciousness of direct Sonship, closer and more ineffable than that of any other of the sons of men, which is afterwards the dominant idea of which His whole life is a manifestation. We find in a Gospel in other respects very unlike St. John's, the germ of what there comes out so fully in such words as, <span class= "ital">"</span>My Father worketh hitherto, and I also work" (<a href="/john/5-17.htm" title="But Jesus answered them, My Father works till now, and I work.">John 5:17</a>), "I and My Father are One" (<a href="/john/10-30.htm" title="I and my Father are one.">John 10:30</a>). The words are obviously emphasised as an answer to Mary's words, "Thy father." Subject unto His parents as He had been before and was afterwards, there was a higher Fatherhood for Him than that of any earthly adoption.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/2.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 49.</span> - <span class="cmt_word">How is it that ye sought me?</span> To the gently veiled reproach of Mary, Jesus replies, apparently with wonderment, with another question. It had come upon him so quietly and yet with such irresistible force that the temple of God was his real earthly home, that he marvelled at his mother's slowness of comprehension. Why should she have been surprised at his still lingering in the sacred courts? Did she not know who he was, and whence he came? Then he added, <span class="cmt_word">Wist ye not that I must be about my Father's business?</span> There was an expression of Mary's which evidently distressed the Child Jesus. Godet even thinks that he discerns a kind of shudder in his quick reply to Mary's "thy father and I have sought thee sorrowing." "In my Father's house, where my Father's work is being done, there ought I to be busied. Didn't you know this?" But the twelve silent uneventful years of life at Nazareth, the poor home, the village carpentry, the natural development of the sacred Child, had gradually obscured for Mary and Joseph the memories of the infancy. They had not forgotten them, but time and circumstances had covered them with a veil. Now they were very gently reminded by the Boy's own quiet words of what had happened twelve years before. Scholars hesitate whether or not to adopt the rendering of the old Syriac Version, "in my Father's house," instead of the broader and vaguer "about my Father's business," as the Greek will allow either translation. It seems to us the best to retain the old rendering we love so well, "about my Father's business." The whole spirit of Jesus' after-teaching leads us irresistibly to this interpretation of the Master's first recorded saying. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/2-49.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">“Why</span><br /><span class="grk">Τί</span> <span class="translit">(Ti)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">were you looking for</span><br /><span class="grk">ἐζητεῖτέ</span> <span class="translit">(ezēteite)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2212.htm">Strong's 2212: </a> </span><span class="str2">To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.</span><br /><br /><span class="word">Me?”</span><br /><span class="grk">με</span> <span class="translit">(me)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">He asked.</span><br /><span class="grk">εἶπεν</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">“Did you not know</span><br /><span class="grk">ᾔδειτε</span> <span class="translit">(ēdeite)</span><br /><span class="parse">Verb - Pluperfect Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1492.htm">Strong's 1492: </a> </span><span class="str2">To know, remember, appreciate. </span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ὅτι</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="grk">με</span> <span class="translit">(me)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">had</span><br /><span class="grk">δεῖ</span> <span class="translit">(dei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1163.htm">Strong's 1163: </a> </span><span class="str2">Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.</span><br /><br /><span class="word">to be</span><br /><span class="grk">εἶναί</span> <span class="translit">(einai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">My</span><br /><span class="grk">μου</span> <span class="translit">(mou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">Father’s</span><br /><span class="grk">Πατρός</span> <span class="translit">(Patros)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3962.htm">Strong's 3962: </a> </span><span class="str2">Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.</span><br /><br /><span class="word">[ house ]?”</span><br /><span class="grk">τοῖς</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/2-49.htm">Luke 2:49 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/2-49.htm">Luke 2:49 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/2-49.htm">Luke 2:49 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/2-49.htm">Luke 2:49 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/2-49.htm">Luke 2:49 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/2-49.htm">Luke 2:49 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/2-49.htm">Luke 2:49 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/2-49.htm">Luke 2:49 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/2-49.htm">Luke 2:49 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/2-49.htm">Luke 2:49 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/2-49.htm">NT Gospels: Luke 2:49 He said to them Why were you (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/2-48.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 2:48"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 2:48" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/2-50.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 2:50"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 2:50" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>