CINXE.COM

Strong's Greek: 4906. συνεσθίω (sunesthió) -- To eat with, partake together

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 4906. συνεσθίω (sunesthió) -- To eat with, partake together</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/4906.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/6-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/4906.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 4906</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/4905.htm" title="4905">&#9668;</a> 4906. sunesthió <a href="../greek/4907.htm" title="4907">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">sunesthió: To eat with, partake together</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">συνεσθίω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>sunesthió<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>soon-es-thee'-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(soon-es-thee'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To eat with, partake together<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I eat with.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From σύν (G4862, meaning "with") and ἐσθίω (G2068, meaning "to eat")<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>While there is no direct Hebrew equivalent for "sunesthió," the concept of eating together can be related to Hebrew words like "אָכַל" (akal, H398), which means "to eat."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "sunesthió" means to eat together or to share a meal. It implies a sense of fellowship and communal participation, often used in contexts where eating together signifies unity or shared beliefs.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient Near Eastern and Greco-Roman cultures, sharing a meal was a significant social activity that went beyond mere sustenance. It was a time for fellowship, discussion, and the strengthening of social bonds. In Jewish culture, eating together also had religious implications, as it often involved adherence to dietary laws and customs. In the early Christian community, shared meals, including the Lord's Supper, were central to communal worship and fellowship.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/2068.htm">esthió</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to eat with<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>ate (2), eat (2), eats (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 4906: συμφάγω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">συμφάγω</span></span>, see <span class="greek2"><span class="lexref">συνεσθίω</span></span>. <p><span class="maintitle">STRONGS NT 4906: συνεσθίω</span><span class="arttitle"><span class="grktitle">συνεσθίω</span></span>; imperfect <span class="greek2">συνήσθιον</span>; 2 aorist <span class="greek2">συνέφαγον</span>; <span class="accented">to eat with, take food together with</span> (cf. <span class="greek2"><span class="lexref">σύν</span></span>, II. 1): <span class="greek2">τίνι</span>, with one, <a href="/interlinear/luke/15-2.htm">Luke 15:2</a>; <a href="/interlinear/acts/10-41.htm">Acts 10:41</a>; <a href="/interlinear/acts/11-3.htm">Acts 11:3</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/5-11.htm">1 Corinthians 5:11</a> (<a href="/interlinear/2_samuel/12-17.htm">2 Samuel 12:17</a>); <span class="greek2">μετά</span> <span class="greek2">τίνος</span>, <a href="/interlinear/galatians/2-12.htm">Galatians 2:12</a>; <a href="/interlinear/genesis/43-31.htm">Genesis 43:31</a>; <a href="/interlinear/exodus/18-12.htm">Exodus 18:12</a> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 52, 4, 15). (<span class="abbreviation">Plato</span>, <span class="abbreviation">Plutarch</span>, <span class="abbreviation">Lucian</span>).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>eat with. <p>From <a href="/greek/4862.htm">sun</a> and <a href="/greek/2068.htm">esthio</a> (including its alternate); to take food in company with -- eat with. <p>see GREEK <a href="/greek/4862.htm">sun</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2068.htm">esthio</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>συμφαγείν συνεσθιει συνεσθίει συνεσθιειν συνεσθίειν συνεφαγεν συνέφαγεν συνέφαγες συνεφαγομεν συνεφάγομεν συνησθιεν συνήσθιεν sunephages sunephagomen sunesthiei sunesthiein sunesthien sunēsthien synephages synéphages synephagomen synephágomen synesthiei synesthíei synesthiein synesthíein synesthien synēsthien synḗsthien<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/luke/15-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσδέχεται καὶ <b>συνεσθίει</b> αὐτοῖς </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> receives sinners <span class="itali">and eats</span> with them.<br><a href="/kjvs/luke/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> sinners, and <span class="itali">eateth</span> with them.<br><a href="/interlinear/luke/15-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> receives and <span class="itali">eats with</span> them<p><b><a href="/text/acts/10-41.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural">V-AIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῖν οἵτινες <b>συνεφάγομεν</b> καὶ συνεπίομεν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [that is], to us who <span class="itali">ate</span> and drank<br><a href="/kjvs/acts/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> who <span class="itali">did eat</span> and<br><a href="/interlinear/acts/10-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to us who <span class="itali">did eat with</span> and did drink with<p><b><a href="/text/acts/11-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 11:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχοντας καὶ <b>συνέφαγες</b> αὐτοῖς </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> men <span class="itali">and ate</span> with them.<br><a href="/kjvs/acts/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">didst eat</span> with them.<br><a href="/interlinear/acts/11-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having and <span class="itali">did eat with</span> them<p><b><a href="/text/1_corinthians/5-11.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 5:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοιούτῳ μηδὲ <b>συνεσθίειν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/1_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> not even <span class="itali">to eat</span> with such a one.<br><a href="/kjvs/1_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with such an one no not <span class="itali">to eat.</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/5-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> such a one not even <span class="itali">to eat</span><p><b><a href="/text/galatians/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν ἐθνῶν <b>συνήσθιεν</b> ὅτε δὲ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from James, <span class="itali">he used to eat</span> with the Gentiles;<br><a href="/kjvs/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> James, <span class="itali">he did eat</span> with<br><a href="/interlinear/galatians/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the Gentiles <span class="itali">he was eating</span> when moreover<p><b><a href="/greek/4906.htm">Strong's Greek 4906</a><br><a href="/greek/strongs_4906.htm">5 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/sune_sthien_4906.htm">συνήσθιεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunephages_4906.htm">συνέφαγες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunephagomen_4906.htm">συνεφάγομεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunesthiei_4906.htm">συνεσθίει &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/sunesthiein_4906.htm">συνεσθίειν &#8212; 1 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/4905.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="4905"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="4905" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/4907.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="4907"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="4907" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10