CINXE.COM
Isaiah 3:4 Parallel: And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 3:4 Parallel: And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/isaiah/3-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/3-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/isaiah/3-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Isaiah 3:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/3-3.htm" title="Isaiah 3:3">◄</a> Isaiah 3:4 <a href="../isaiah/3-5.htm" title="Isaiah 3:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/3.htm">New International Version</a></span><br />"I will make mere youths their officials; children will rule over them."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/3.htm">New Living Translation</a></span><br />I will make boys their leaders, and toddlers their rulers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/3.htm">English Standard Version</a></span><br />And I will make boys their princes, and infants shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br />“I will make mere lads their leaders, and children will rule over them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And I will make <i>mere</i> boys their leaders, And mischievous <i>children</i> will rule over them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/3.htm">NASB 1995</a></span><br />And I will make mere lads their princes, And capricious children will rule over them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />And I will make mere lads their princes And capricious children will rule over them,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />And I will make <i>mere</i> boys their princes, And capricious (impulsive, unpredictable) children will rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“I will make youths their leaders, and unstable rulers will govern them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I will make youths their leaders, and the unstable will govern them." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />He will let children and babies become your rulers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/3.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD will let the people be governed by immature boys. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/3.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"I will make boys their leaders. Children will govern them."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/3.htm">International Standard Version</a></span><br />"I will make youths their princes, and infants will rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/3.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD says, "I will make youths their officials; malicious young men will rule over them. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/3.htm">King James Bible</a></span><br />And I will give children <i>to be</i> their princes, and babes shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/3.htm">New King James Version</a></span><br />“I will give children <i>to be</i> their princes, And babes shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/isaiah/3.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The people will be oppressed, everyone by another, and everyone by his neighbor. The child will behave himself proudly against the old man, and the base against the honorable.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/3.htm">World English Bible</a></span><br />I will give boys to be their princes, and children shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/isaiah/3.htm">American King James Version</a></span><br />And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/isaiah/3.htm">A Faithful Version</a></span><br />"And I will give young lads <i>to be</i> their princes, and capricious children shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/isaiah/3.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And I will appoint youths as their princes, and children shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/3.htm">English Revised Version</a></span><br />And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/isaiah/3.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And I will appoint children to bee their princes, and babes shall rule ouer them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/isaiah/3.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And I shall geue children to be their princes, and babes shall rule ouer them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/isaiah/3.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And I shal geue you children to be youre prynces (saieth the LORDE) and babes shall haue the rule of you.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And I have made youths their heads, "" And sucklings rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And I have made youths their heads, And sucklings rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And I gave boys their chiefs, and the petulant shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And I will give children to be their princes, and the effeminate shall rule over them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And I will provide children as their leaders, and the effeminate will rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And I shall raise up young men as their Princes, and mockers shall have dominion over them<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And I will appoint young men to be their princes, and mockers shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And I will give children to be their princes, And babes shall rule over them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And I will make youths their princes, and mockers shall have dominion over them.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/isaiah/3.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: wə·nā·ṯat·tî (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-1cs) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">“I will make</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288: nə·‘ā·rîm (N-mp) -- A boy, lad, youth, retainer. From na'ar; a boy, from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also, a girl.">mere lads</a> <a href="/hebrew/8269.htm" title="8269: śā·rê·hem (N-mpc:: 3mp) -- Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince. From sarar; a head person.">their leaders,</a> <a href="/hebrew/8586.htm" title="8586: wə·ṯa·‘ă·lū·lîm (Conj-w:: N-mp) -- Wantonness, caprice. From alal; caprice, i.e. Vexation; concretely a tyrant.">and children</a> <a href="/hebrew/4910.htm" title="4910: yim·šə·lū- (V-Qal-Imperf-3mp) -- To rule, have dominion, reign. A primitive root; to rule.">will rule</a> <a href="/hebrew/ḇām (Prep:: 3mp) -- ">over them.”</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/isaiah/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">And I have made</a><a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer"> youths</a><a href="/hebrew/8269.htm" title="8269. sar (sar) -- chieftain, chief, ruler, official, captain, prince"> their heads</a><a href="/hebrew/8586.htm" title="8586. ta'aluwl (tah-al-ool') -- wantonness, caprice">, And sucklings</a><a href="/hebrew/4910.htm" title="4910. mashal (maw-shal') -- to rule, have dominion, reign"> rule over them.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str">“ <a href="/hebrew/5414.htm" title="נתן vqp1cs{2} 5414">I will make</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="נַעַר ncmpa 5288"> youths</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/8269.htm" title="שַׂר ncmpc 8269"> leaders</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/hebrew/8586.htm" title="תַּעֲלוּלִים ncmpa 8586"> the unstable</a> <a href="/hebrew/4910.htm" title="משׁל_2 vqi3mp 4910"> will govern</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> them</a>.”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">And I will make</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">mere lads</a> <a href="/hebrew/8269.htm" title="8269. sar (sar) -- chieftain, chief, ruler, official, captain, prince">their princes,</a> <a href="/hebrew/8586.htm" title="8586. ta'aluwl (tah-al-ool') -- wantonness, caprice">And capricious</a> <a href="/hebrew/8586.htm" title="8586. ta'aluwl (tah-al-ool') -- wantonness, caprice">children</a> <a href="/hebrew/4910.htm" title="4910. mashal (maw-shal') -- to rule, have dominion, reign">will rule</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">over them,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/3.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">And I will give</a> <a href="/hebrew/5288.htm" title="5288. na'ar (nah'-ar) -- a boy, lad, youth, retainer">children</a> <a href="/hebrew/8269.htm" title="8269. sar (sar) -- chieftain, chief, ruler, official, captain, prince">[to be] their princes,</a> <a href="/hebrew/8586.htm" title="8586. ta'aluwl (tah-al-ool') -- wantonness, caprice">and babes</a> <a href="/hebrew/4910.htm" title="4910. mashal (maw-shal') -- to rule, have dominion, reign">shall rule</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">over them.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/3-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 3:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 3:3" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/3-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 3:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 3:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>