CINXE.COM
3 John 1:5 Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>3 John 1:5 Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/3_john/1-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/64_3Jn_01_05.jpg" /><meta property="og:title" content="3 John 1:5 - Gaius Commended for His Hospitality" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/3_john/1-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/3_john/1-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/3_john/">3 John</a> > <a href="/3_john/1.htm">Chapter 1</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/3_john/1-4.htm" title="3 John 1:4">◄</a> 3 John 1:5 <a href="/3_john/1-6.htm" title="3 John 1:6">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/3_john/1.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/3_john/1.htm">New International Version</a></span><br />Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers and sisters, even though they are strangers to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/3_john/1.htm">New Living Translation</a></span><br />Dear friend, you are being faithful to God when you care for the traveling teachers who pass through, even though they are strangers to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/3_john/1.htm">English Standard Version</a></span><br />Beloved, it is a faithful thing you do in all your efforts for these brothers, strangers as they are,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/3_john/1.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/3_john/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Beloved, you are doing faithfully whatever you might have done toward the brothers, and they are strangers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/3_john/1.htm">King James Bible</a></span><br />Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/3_john/1.htm">New King James Version</a></span><br />Beloved, you do faithfully whatever you do for the brethren and for strangers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/3_john/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brothers <i>and sisters,</i> and especially <i>when they are</i> strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/3_john/1.htm">NASB 1995</a></span><br />Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brethren, and especially when they are strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/3_john/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brethren, and especially <i>when they are</i> strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/3_john/1.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Beloved, you are acting faithfully in whatever work you do for the brothers, and <i>are doing</i> this <i>though they are</i> strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/3_john/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />Beloved, you are acting faithfully in what you are providing for the brothers, and especially <i>when they are</i> strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/3_john/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Dear friend, you are acting faithfully in whatever you do for the brothers and sisters, especially when they are strangers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/3_john/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Dear friend, you are showing faithfulness by whatever you do for the brothers, especially when they are strangers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/3_john/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest toward them that are brethren and strangers withal;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/3_john/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Dear friend, you have always been faithful in helping other followers of the Lord, even the ones you didn't know before. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/3_john/1.htm">English Revised Version</a></span><br />Beloved, thou doest a faithful work in whatsoever thou doest toward them that are brethren and strangers withal;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/3_john/1.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Dear friend, you are showing your faith in whatever you do for other believers, especially when they're your guests.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/3_john/1.htm">Good News Translation</a></span><br />My dear friend, you are so faithful in the work you do for other Christians, even when they are strangers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/3_john/1.htm">International Standard Version</a></span><br />Dear friend, you are faithful in whatever you do for the brothers, especially when they are strangers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/3_john/1.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Beloved, you are faithful in what you are doing for the brothers, and especially since they are strangers to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/3_john/1.htm">NET Bible</a></span><br />Dear friend, you demonstrate faithfulness by whatever you do for the brothers (even though they are strangers).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/3_john/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/3_john/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Beloved, thou doest faithfully whatever thou doest to the brethren, and to strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/3_john/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />My dear friend, you are acting faithfully in all your behaviour towards the brethren, even when they are strangers to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/3_john/1.htm">World English Bible</a></span><br />Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/3_john/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Beloved, you act faithfully in whatever you may do toward the brothers and the one [among] strangers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/3_john/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Beloved, you are doing faithfully whatever you might have done toward the brothers, and they are strangers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/3_john/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Beloved, faithfully dost thou do whatever thou mayest work to the brethren and to the strangers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/3_john/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Dearly beloved, thou doest faithfully whatever thou dost work for the brethren, and for strangers;<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/3_john/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Dearly beloved, thou dost faithfully whatever thou dost for the brethren, and that for strangers, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/3_john/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Most beloved, you should act faithfully in whatever you do for the brothers, and those who are sojourners;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/3_john/1.htm">New American Bible</a></span><br />Beloved, you are faithful in all you do for the brothers, especially for strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/3_john/1.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Beloved, you do faithfully whatever you do for the friends, even though they are strangers to you;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/3_john/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Our beloved, you do faithfully that which you do to the brethren, especially to those who are strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/3_john/1.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Our beloved, by faith you do that which you do to the brethren, and especially those who are strangers,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/3_john/1.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Beloved, you do faithfully whatever you do to the brethren, and to strangers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/3_john/1.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Beloved, whatsoever faithful deed thou mayest do to the brethren, thou art also dispensing to the strangers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/3_john/1.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Beloved, thou doest faithfully whatsoever services thou performest for the brethren, and for strangers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/3_john/1.htm">Mace New Testament</a></span><br />My dear child, whatever you do in behalf of the brethren, and of those who are strangers, is commendable.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/3_john/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />My dear friend, you are acting faithfully in all your behaviour towards the brethren, even when they are strangers to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/3_john/1.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Beloved, you do a faithful <i>work</i>, in whatsoever you do to the brethren, and that to strangers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/3_john/1.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Beloved, thou actest faithfully <i>in</i> whatsoever service thou dost to the brethren, and to strangers <i>too;</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/3_john/1-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/9HTsCnSVEbc?start=31" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/3_john/1.htm">Gaius Commended for His Hospitality</a></span><br><span class="reftext">4</span>I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/greek/27.htm" title="27: Agapēte (Adj-VMS) -- From agapao; beloved.">Beloved,</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poieis (V-PIA-2S) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">you are</a> <a href="/greek/4103.htm" title="4103: piston (Adj-ANS) -- Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.">faithful</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ho (RelPro-ANS) -- Who, which, what, that. ">in what</a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean (Conj) -- If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc."></a> <a href="/greek/2038.htm" title="2038: ergasē (V-ASM-2S) -- To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor. ">you are doing</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">for</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphous (N-AMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and especially since</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto (DPro-ANS) -- This; he, she, it. ">they are</a> <a href="/greek/3581.htm" title="3581: xenous (Adj-AMP) -- Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.">strangers to you.</a> </span> <span class="reftext">6</span>They have testified to the church about your love. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/25-35.htm">Matthew 25:35-40</a></span><br />For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, / I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ / Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-2.htm">Hebrews 13:2</a></span><br />Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-13.htm">Romans 12:13</a></span><br />Share with the saints who are in need. Practice hospitality.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/4-9.htm">1 Peter 4:9</a></span><br />Show hospitality to one another without complaining.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-10.htm">Galatians 6:10</a></span><br />Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-14.htm">Acts 16:14-15</a></span><br />Among those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul’s message. / And when she and her household had been baptized, she urged us, “If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my house.” And she persuaded us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/5-10.htm">1 Timothy 5:10</a></span><br />and well known for good deeds such as bringing up children, entertaining strangers, washing the feet of the saints, imparting relief to the afflicted, and devoting herself to every good work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philemon/1-7.htm">Philemon 1:7</a></span><br />I take great joy and encouragement in your love, because you, brother, have refreshed the hearts of the saints.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-29.htm">Philippians 2:29-30</a></span><br />Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him, / because he nearly died for the work of Christ, risking his life to make up for your deficit of service to me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/16-15.htm">1 Corinthians 16:15-18</a></span><br />You know that Stephanas and his household were the first converts in Achaia, and they have devoted themselves to the service of the saints. Now I urge you, brothers, / to submit to such as these, and to every fellow worker and laborer. / I am glad that Stephanas, Fortunatus, and Achaicus have arrived, because they have supplied what was lacking from you. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/2-14.htm">James 2:14-17</a></span><br />What good is it, my brothers, if someone claims to have faith, but has no deeds? Can such faith save him? / Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/10-33.htm">Luke 10:33-37</a></span><br />But a Samaritan on a journey came upon him, and when he saw him, he had compassion. / He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him. / The next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper. ‘Take care of him,’ he said, ‘and on my return I will repay you for any additional expense.’ ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/8-1.htm">2 Corinthians 8:1-5</a></span><br />Now, brothers, we want you to know about the grace that God has given the churches of Macedonia. / In the terrible ordeal they suffered, their abundant joy and deep poverty overflowed into rich generosity. / For I testify that they gave according to their ability and even beyond it. Of their own accord, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/4-10.htm">Colossians 4:10-11</a></span><br />My fellow prisoner Aristarchus sends you greetings, as does Mark the cousin of Barnabas. You have already received instructions about him: If he comes to you, welcome him. / Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews among my fellow workers for the kingdom of God, and they have been a comfort to me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/9-36.htm">Acts 9:36-39</a></span><br />In Joppa there was a disciple named Tabitha (which is translated as Dorcas), who was always occupied with works of kindness and charity. / At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room. / Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to urge him, “Come to us without delay.” ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Beloved, you do faithfully whatever you do to the brothers, and to strangers;</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/24-45.htm">Matthew 24:45</a></b></br> Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/12-42.htm">Luke 12:42</a></b></br> And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom <i>his</i> lord shall make ruler over his household, to give <i>them their</i> portion of meat in due season?</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/16-10.htm">Luke 16:10-12</a></b></br> He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/james/5-16.htm">Accomplish</a> <a href="/james/2-8.htm">Acting</a> <a href="/2_peter/3-11.htm">Behaviour</a> <a href="/3_john/1-2.htm">Beloved</a> <a href="/3_john/1-2.htm">Dear</a> <a href="/2_peter/2-10.htm">Especially</a> <a href="/1_john/1-9.htm">Faithful</a> <a href="/1_peter/4-10.htm">Faithfully</a> <a href="/3_john/1-2.htm">Friend</a> <a href="/3_john/1-2.htm">Good</a> <a href="/1_john/3-19.htm">Loyal</a> <a href="/3_john/1-2.htm">Mayest</a> <a href="/hebrews/13-11.htm">Places</a> <a href="/2_peter/1-8.htm">Render</a> <a href="/1_peter/4-11.htm">Service</a> <a href="/1_peter/2-11.htm">Strangers</a> <a href="/1_john/4-9.htm">Towards</a> <a href="/1_john/5-15.htm">Whatever</a> <a href="/1_john/5-15.htm">Whatsoever</a> <a href="/philemon/1-22.htm">Withal</a> <a href="/2_john/1-11.htm">Work</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/revelation/17-17.htm">Accomplish</a> <a href="/genesis/19-9.htm">Acting</a> <a href="/exodus/3-9.htm">Behaviour</a> <a href="/3_john/1-11.htm">Beloved</a> <a href="/3_john/1-11.htm">Dear</a> <a href="/esther/8-10.htm">Especially</a> <a href="/revelation/1-2.htm">Faithful</a> <a href="/deuteronomy/11-13.htm">Faithfully</a> <a href="/3_john/1-11.htm">Friend</a> <a href="/3_john/1-11.htm">Good</a> <a href="/1_samuel/20-14.htm">Loyal</a> <a href="/revelation/3-18.htm">Mayest</a> <a href="/revelation/6-14.htm">Places</a> <a href="/revelation/7-15.htm">Render</a> <a href="/3_john/1-6.htm">Service</a> <a href="/genesis/15-13.htm">Strangers</a> <a href="/genesis/10-19.htm">Towards</a> <a href="/jude/1-10.htm">Whatever</a> <a href="/revelation/18-22.htm">Whatsoever</a> <a href="/exodus/25-29.htm">Withal</a> <a href="/3_john/1-8.htm">Work</a><div class="vheading2">3 John 1</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/3_john/1-1.htm">He commends Gaius for his piety,</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/3_john/1-5.htm">and hospitality,</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/3_john/1-7.htm">to true preachers;</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/3_john/1-9.htm">complaining of the unkind dealing of ambitious Diotrephes on the contrary side;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/3_john/1-11.htm">whose evil example is not to be followed;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/3_john/1-12.htm">and gives special testimony to the good report of Demetrius.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/3_john/1.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/3_john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/3_john/1.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Beloved</b><br>The term "beloved" is a term of endearment and affection, often used by the Apostle John in his writings. It reflects the close relationship between John and the recipient of the letter, Gaius. This term is also used frequently in the New Testament to describe the relationship between God and His people, emphasizing love and care (e.g., <a href="/romans/1-7.htm">Romans 1:7, 1</a> <a href="/john/3-2.htm">John 3:2</a>).<p><b>you are faithful</b><br>Faithfulness is a key virtue in the Christian life, often highlighted in Scripture as a fruit of the Spirit (<a href="/galatians/5-22.htm">Galatians 5:22</a>). It denotes reliability and steadfastness in one's duties and commitments. In the context of the early church, faithfulness was crucial for the spread of the Gospel and the support of fellow believers.<p><b>in what you are doing for the brothers</b><br>The early Christian community was marked by mutual support and hospitality. "The brothers" likely refers to itinerant preachers or missionaries who traveled to spread the Gospel. Gaius's actions reflect the early church's emphasis on supporting those who labor in ministry (<a href="/philippians/4-15.htm">Philippians 4:15-16</a>).<p><b>and especially since they are strangers to you</b><br>Hospitality to strangers was a significant cultural and religious duty in the ancient world, particularly within the Jewish and early Christian communities. This practice is rooted in the Old Testament, where God commands His people to love the stranger (<a href="/deuteronomy/10-19.htm">Deuteronomy 10:19</a>). The New Testament continues this theme, urging believers to show hospitality (<a href="/hebrews/13-2.htm">Hebrews 13:2</a>). Gaius's willingness to help those he did not know personally demonstrates a Christ-like love and commitment to the mission of the church.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/john_the_apostle.htm">John the Apostle</a></b><br>The author of the letter, one of Jesus' original twelve disciples, known for his close relationship with Jesus and his emphasis on love and truth.<br><br>2. <b><a href="/topical/g/gaius.htm">Gaius</a></b><br>The recipient of the letter, a beloved member of the early Christian community, praised for his hospitality and faithfulness.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_brothers.htm">The Brothers</a></b><br>Fellow Christians, possibly itinerant preachers or missionaries, who were receiving hospitality from Gaius.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/strangers.htm">Strangers</a></b><br>These are the brothers mentioned in the verse who were not personally known to Gaius, highlighting the Christian duty of hospitality.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_early_church.htm">The Early Church</a></b><br>The broader context in which this letter was written, characterized by a network of house churches and traveling missionaries.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_service.htm">Faithfulness in Service</a></b><br>Gaius is commended for his faithfulness, which is a model for believers today. Faithfulness in serving others, especially those we do not know, is a testament to our love for Christ.<br><br><b><a href="/topical/h/hospitality_as_a_christian_duty.htm">Hospitality as a Christian Duty</a></b><br>The early church relied on the hospitality of its members. Today, Christians are called to open their homes and hearts to others, reflecting God's love.<br><br><b><a href="/topical/l/love_in_action.htm">Love in Action</a></b><br>Gaius' actions demonstrate love in action. True Christian love is not just words but is demonstrated through tangible acts of kindness and support.<br><br><b><a href="/topical/w/welcoming_the_stranger.htm">Welcoming the Stranger</a></b><br>The emphasis on welcoming strangers challenges believers to step out of their comfort zones and extend grace and kindness to those outside their immediate circles.<br><br><b><a href="/topical/c/community_support.htm">Community Support</a></b><br>The early church thrived on mutual support. Modern believers are encouraged to support one another, fostering a strong, united community of faith.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_3_john_1.htm">Top 10 Lessons from 3 John 1</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_christianity_prioritize_faith.htm">Why does Christianity demand faith when critical thinking and evidence are more reliable ways of knowing truth?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_being_born_of_god_mean.htm">What does being born of God mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_diotrephes_in_the_bible.htm">Who was Diotrephes in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_3_john_1_omit_jesus's_works.htm">If 3 John 1 is authentic, why does it omit any mention of Jesus’s teachings or miracles? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/3_john/1.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Vers. 5-12.</span> - 2. MAIN DIVISION. <span class="accented">Exhortation.</span> Having thus stated the circumstances which have led to his writing (comp. <a href="/2_john/1-4.htm">2 John 1:4</a>), the elder begins the main portion of the letter, which consists of three sections; the hospitality of Gaius, and its value (verses 5-8); the arrogance of Diotrephes, and its results (verses 9, 10); the moral (verses 11, 12). The transition to this central portion of the Epistle is marked by a repetition of the loving address. In all three cases (verses 2, 5, 11), the introductory "beloved" indicates the beginning of a section. <span class="cmt_sub_title">Ver. 5.</span> - It is by no means easy to translate this verse satisfactorily, <span class="greek">πιστὸν ποιεῖς ὅ ἐὰν ἐργάσῃ εἰς τοὺς ἀδελφοὺς καὶ τοῦτο ξένους</span>. Here we have three difficulties: <p><span class="note_emph">(1)</span> to determine the meaning of <span class="greek">πιστὸν ποιεῖς</span>; <p><span class="note_emph">(2)</span> to bring out the meaning of <span class="greek">ἐργάσῃ</span>; <p><span class="note_emph">(3)</span> to translate <span class="greek">τοῦτο</span> without awkwardness. . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/3_john/1-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Beloved,</span><br /><span class="grk">Ἀγαπητέ</span> <span class="translit">(Agapēte)</span><br /><span class="parse">Adjective - Vocative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_27.htm">Strong's 27: </a> </span><span class="str2">From agapao; beloved.</span><br /><br /><span class="word">you are</span><br /><span class="grk">ποιεῖς</span> <span class="translit">(poieis)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">faithful</span><br /><span class="grk">πιστὸν</span> <span class="translit">(piston)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4103.htm">Strong's 4103: </a> </span><span class="str2">Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful.</span><br /><br /><span class="word">in what</span><br /><span class="grk">ὃ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">you are doing</span><br /><span class="grk">ἐργάσῃ</span> <span class="translit">(ergasē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2038.htm">Strong's 2038: </a> </span><span class="str2">To work, trade, perform, do, practice, commit, acquire by labor. </span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">brothers,</span><br /><span class="grk">ἀδελφοὺς</span> <span class="translit">(adelphous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">and [especially since]</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">they are</span><br /><span class="grk">τοῦτο</span> <span class="translit">(touto)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">strangers [to you].</span><br /><span class="grk">ξένους</span> <span class="translit">(xenous)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3581.htm">Strong's 3581: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; foreign; by implication, a guest or entertainer.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 NLT</a><br /><a href="/esv/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/3_john/1-5.htm">3 John 1:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/3_john/1-5.htm">NT Letters: 3 John 1:5 Beloved you do a faithful work (3J iiiJ 3Jn iii jn 3 jo) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/3_john/1-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3 John 1:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3 John 1:4" /></a></div><div id="right"><a href="/3_john/1-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3 John 1:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3 John 1:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>