CINXE.COM

Genesis 9:5 Parallel: And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 9:5 Parallel: And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/9-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/9-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/9-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 9:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/9-4.htm" title="Genesis 9:4">&#9668;</a> Genesis 9:5 <a href="../genesis/9-6.htm" title="Genesis 9:6">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/9.htm">New International Version</a></span><br />And for your lifeblood I will surely demand an accounting. I will demand an accounting from every animal. And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/9.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;And I will require the blood of anyone who takes another person&#8217;s life. If a wild animal kills a person, it must die. And anyone who murders a fellow human must die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/9.htm">English Standard Version</a></span><br />And for your lifeblood I will require a reckoning: from every beast I will require it and from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br />And surely I will require the life of any man or beast by whose hand your lifeblood is shed. I will demand an accounting from anyone who takes the life of his fellow man:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />I certainly will require your lifeblood; from every animal I will require it. And from <i>every</i> person, from every man <i>as</i> his brother I will require the life of a person.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/9.htm">NASB 1995</a></span><br />"Surely I will require your lifeblood; from every beast I will require it. And from every man, from every man's brother I will require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And surely I will require your lifeblood; from every beast I will require it. And from <i>every</i> man, from every man&#8217;s brother I will require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />For your lifeblood I will most certainly require an accounting; from every animal [that kills a person] I will require it. And from man, from every man&#8217;s brother [that is, anyone who murders] I will require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />And I will require a penalty for your lifeblood; I will require it from any animal and from any human; if someone murders a fellow human, I will require that person&#8217;s life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />I will require the life of every animal and every man for your life and your blood. I will require the life of each man's brother for a man's life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/9.htm">Good News Translation</a></span><br />If anyone takes human life, he will be punished. I will punish with death any animal that takes a human life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/9.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />In addition, I will demand your blood for your life. I will demand it from any animal or from any person. I will demand the life of any person [who kills] another person.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/9.htm">International Standard Version</a></span><br />Also, I will certainly demand an accounting regarding bloodshed, from every animal and from every human being. I'll demand an accounting from every human being for the life of another human being.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/9.htm">NET Bible</a></span><br />For your lifeblood I will surely exact punishment, from every living creature I will exact punishment. From each person I will exact punishment for the life of the individual since the man was his relative. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/9.htm">King James Bible</a></span><br />And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/9.htm">New King James Version</a></span><br />Surely for your lifeblood I will demand <i>a reckoning;</i> from the hand of every beast I will require it, and from the hand of man. From the hand of every man&#8217;s brother I will require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/9.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And surely I will require a reckoning for your lifeblood; from every animal I will require it, and from humans. From every human being I will require it for the life of his fellow human being.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/9.htm">World English Bible</a></span><br />I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/9.htm">American King James Version</a></span><br />And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/9.htm">American Standard Version</a></span><br />And surely your blood, the blood of your lives, will I require; At the hand of every beast will I require it. And at the hand of man, even at the hand of every man's brother, will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/9.htm">A Faithful Version</a></span><br />And surely the blood of your lives will I require. At the hand of every animal will I require it, and at the hand of man. At the hand of every man's brother will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/9.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And indeed your blood, [the blood] of your lives, will I require: at the hand of every animal will I require it, and at the hand of Man, at the hand of each [the blood] of his brother, will I require the life of Man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And surely your blood, the blood of your lives, will I require; at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, even at the hand of every man's brother, will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And surely your blood of your lives will I require: at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, at the hand of every man's brother will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/9.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />For surely I will require your blood, wherein your liues are: at the hand of euery beast will I require it: and at the hand of man, euen at the hand of a mans brother will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/9.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And surely your blood of your lyues wyl I require: at the hande of euery beast wyll I require it, and at the hand of man, at the hande of mans brother wyll I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/9.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For the bloude of you wherin youre soule is, wyll I requyre of the hande of all beastes: and the soule of ma wyll I requyre of mans hande, yee euery mans soule of anothers hande.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/9.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />For verely the bloude of yow wherein youre lyves are wyll I requyre: Eue of the hande of all beastes wyll I requyre it And of the hande of man and of the hand off euery mannes brother wyll I requyre the lyfe of man:</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man&#8217;s brother I require the life of man;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man's brother I require the life of man;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And surely, your blood of your lives I will search out, from the hand of every living thing I will search it out, and from the hand of man; from the hand of a man's brother I will search out the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For I will require the blood of your lives at the hand of every beast, and at the hand of man, at the hand of every man, and of his brother, will I require the life of man. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For I will examine the blood of your lives at the hand of every beast. So also, at the hand of mankind, at the hand of each man and his brother, I will examine the life of mankind.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And however, your blood of your lives I shall require from the agency of every animal; it will be required from the agency of a man and I shall require the life of a man from the agency of a man and his brother.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And surely your lifeblood will I f avenge; of every beast will I avenge it, and at the hand of man; and at the hand of a man and his brother will I avenge the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it; and at the hand of man, even at the hand of every man's brother, will I require the life of man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For your blood of your lives will I require at the hand of all wild beasts, and I will require the life of man at the hand of <i>his</i> brother man.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/9.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/389.htm" title="389: w&#601;&#183;&#8217;a&#7733; (Conj-w:: Adv) -- Surely, howbeit. Akin to 'aken; a particle of affirmation, surely; hence only.">And surely</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875: &#8217;e&#7695;&#183;r&#333;&#353; (V-Qal-Imperf-1cs) -- A primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow; by implication, to seek or ask; specifically to worship.">I will require</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: m&#238;&#183;ya&#7695; (Prep-m:: N-fsc) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)"></a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">the life of any</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m (Art:: N-ms) -- Man, mankind. From 'adam; ruddy i.e. A human being.">man</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: &#7717;ay&#183;y&#257;h (N-fs) -- Alive, raw, fresh, strong, life. From chayah; alive; hence, raw; fresh, strong; also life, whether literally or figuratively.">or beast</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875: &#8217;e&#7695;&#183;r&#601;&#183;&#353;en&#183;n&#363; (V-Qal-Imperf-1cs:: 3mse) -- A primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow; by implication, to seek or ask; specifically to worship."></a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: &#363;&#183;m&#238;&#183;ya&#7695; (Conj-w, Prep-m:: N-fsc) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)"></a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: m&#238;&#183;ya&#7695; (Prep-m:: N-fsc) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">by whose hand</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: l&#601;&#183;nap&#772;&#183;&#353;&#333;&#183;&#7791;&#234;&#183;&#7733;em (Prep-l:: N-fpc:: 2mp) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">your lifeblood is shed.</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818: dim&#183;&#7733;em (N-msc:: 2mp) -- Blood. From damam; blood of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively bloodshed."></a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875: &#8217;e&#7695;&#183;r&#333;&#353; (V-Qal-Imperf-1cs) -- A primitive root; properly, to tread or frequent; usually to follow; by implication, to seek or ask; specifically to worship.">I will demand an accounting</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m (Art:: N-ms) -- Man, mankind. From 'adam; ruddy i.e. A human being.">from anyone</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: ne&#183;p&#772;e&#353; (N-fsc) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">who takes the life</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#353; (N-msc) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">of his fellow man:</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251: &#8217;&#257;&#183;&#7717;&#238;w (N-msc:: 3ms) -- A brother. A primitive word; a brother (like 'ab)."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/389.htm" title="389. 'ak (ak) -- surely, howbeit">&#8216;And only</a><a href="/hebrew/1818.htm" title="1818. dam (dawm) -- blood"> your blood</a><a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion "> for your lives</a><a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek"> do I require</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">; from</a><a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand"> the hand</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> of every</a><a href="/hebrew/2416.htm" title="2416. chay (khah'-ee) -- age"> living thing</a><a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek"> I require</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> it, and from</a><a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand"> the hand</a><a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind"> of man</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">, from</a><a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand"> the hand</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> of every man&#8217;s</a><a href="/hebrew/251.htm" title="251. 'ach (awkh) -- a brother"> brother</a><a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek"> I require</a><a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion "> the life</a><a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind"> of man;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1875.htm" title="&#1491;&#1512;&#1513;&#1473; vqi1cs 1875">I will require</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> the life of every</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="&#1495;&#1463;&#1497;&#1468;&#1464;&#1492;&#95;&#49; ncfsa 2416"> animal</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="&#1488;&#1464;&#1491;&#1464;&#1501;&#95;&#49; ncmsa 120"> every man</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> for</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> your</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="&#1504;&#1462;&#1508;&#1462;&#1513;&#1473; ncbpc 5315"> life</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> and your</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1501; ncmsc 1818"> blood</a>. <a href="/hebrew/1875.htm" title="&#1491;&#1512;&#1513;&#1473; vqi1cs 1875">I will require</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmsc 376"> the life of each</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="&#1488;&#1464;&#1495;&#95;&#50; ncmsc 251"> man&rsquo;s brother</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> for a</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="&#1488;&#1464;&#1491;&#1464;&#1501;&#95;&#49; ncmsa 120"> man&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="&#1504;&#1462;&#1508;&#1462;&#1513;&#1473; ncbsc 5315"> life</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/389.htm" title="389. 'ak (ak) -- surely, howbeit">"Surely</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek">I will require</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818. dam (dawm) -- blood">your lifeblood;</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">from every</a> <a href="/hebrew/2421b.htm" title="2421b">beast</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek">I will require</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">it. And from [every] man,</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">from every</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">man's</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251. 'ach (awkh) -- a brother">brother</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek">I will require</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">the life</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/9.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/389.htm" title="389. 'ak (ak) -- surely, howbeit">And surely</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818. dam (dawm) -- blood">your blood</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">of your lives</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek">will I require;</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">at the hand</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416. chay (khah'-ee) -- age">of every beast</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek">will I require it,</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">and at the hand</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man;</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027. yad (yawd) -- hand">at the hand</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">of every man's</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251. 'ach (awkh) -- a brother">brother</a> <a href="/hebrew/1875.htm" title="1875. darash (daw-rash') -- to resort to, seek">will I require</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">the life</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/9-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 9:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 9:4" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/9-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 9:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 9:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10