CINXE.COM
Luke 9:44 "Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 9:44 "Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/9-44.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/42_Luk_09_44.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 9:44 - The Second Prediction of the Passion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/9-44.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/9-44.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 44</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/9-43.htm" title="Luke 9:43">◄</a> Luke 9:44 <a href="/luke/9-45.htm" title="Luke 9:45">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/9.htm">New International Version</a></span><br />“Listen carefully to what I am about to tell you: The Son of Man is going to be delivered into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/9.htm">New Living Translation</a></span><br />“Listen to me and remember what I say. The Son of Man is going to be betrayed into the hands of his enemies.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/9.htm">English Standard Version</a></span><br />“Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />“Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />"You let these words sink into your ears; for the Son of Man is about to be betrayed into <i>the</i> hands of men."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/9.htm">King James Bible</a></span><br />Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/9.htm">New King James Version</a></span><br />“Let these words sink down into your ears, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“As for you, let these words sink into your ears: for the Son of Man is going to be handed over to men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/9.htm">NASB 1995</a></span><br />“Let these words sink into your ears; for the Son of Man is going to be delivered into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Let these words sink into your ears; for the Son of Man is going to be delivered into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />“Put these words into your ears; for the Son of Man is going to be delivered into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />“Let these words sink into your ears: the Son of Man is going to be betrayed <i>and</i> handed over to men [who are His enemies].”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“Let these words sink in: The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />“Let these words sink in: The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/9.htm">American Standard Version</a></span><br />Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />"Pay close attention to what I am telling you! The Son of Man will be handed over to his enemies." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/9.htm">English Revised Version</a></span><br />Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/9.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"Listen carefully to what I say. The Son of Man will be betrayed and handed over to people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/9.htm">Good News Translation</a></span><br />"Don't forget what I am about to tell you! The Son of Man is going to be handed over to the power of human beings." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/9.htm">International Standard Version</a></span><br />"Listen carefully to these words. The Son of Man is going to be betrayed into human hands." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />“Let these words sink into your ears: The Son of Man is about to be delivered into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/9.htm">NET Bible</a></span><br />"Take these words to heart, for the Son of Man is going to be betrayed into the hands of men."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man will be delivered into the hands of men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"As for you, store these my sayings in your memory; for, before long, the Son of Man will be betrayed into the hands of men."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/9.htm">World English Bible</a></span><br />“Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />“Lay to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/9.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />"You let these words sink into your ears; for the Son of Man is about to be betrayed into <i>the</i> hands of men."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Put ye these words into your ears: for the Son of man is about to be delivered up into the bands of men.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And all were astonished at the mighty power of God. But while all wondered at all the things he did, he said to his disciples: Lay you up in your hearts these words, for it shall come to pass, that the Son of man shall be delivered into the hands of men. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And all were astonished at the greatness of God. And as everyone was wondering over all that he was doing, he said to his disciples: “You must set these words in your hearts. For it shall be that the Son of man will be delivered into the hands of men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/9.htm">New American Bible</a></span><br />“Pay attention to what I am telling you. The Son of Man is to be handed over to men.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />“Let these words sink into your ears: The Son of Man is going to be betrayed into human hands.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Treasure these words in your ears; for the Son of man will be delivered into the hands of men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/9.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“Put these words in your ears, for The Son of Man is going to be delivered into the hands of men.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/9.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Let these words sink into your ears; for the Son of man is about to be delivered into the hands of men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/9.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>You place these words in your ears: for the Son of man is about to be betrayed into the hands of men.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/9.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Keep ye these sayings in your ears; for the Son of man shall be betrayed into the hands of men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/9.htm">Mace New Testament</a></span><br />give attention to what I now say, namely, that the son of man is to be delivered into the hands of men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/9.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"As for you, store these my sayings in your memory; for, before long, the Son of Man will be betrayed into the hands of men."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/9.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>"Put ye these words into your ears; for the Son of Man is about to be delivered up into <i>the</i> hands of men."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/9.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Receive these words into your ears; for the Son of man is going to be delivered into the hands of men.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/9-44.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=3926" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/9.htm">The Second Prediction of the Passion</a></span><br><span class="reftext">43</span>And they were all astonished at the greatness of God. While everyone was marveling at all that Jesus was doing, He said to His disciples, <span class="reftext">44</span><span class="highl"><a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis (PPro-N2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">“Let</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: toutous (DPro-AMP) -- This; he, she, it. ">these</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logous (N-AMP) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">words</a> <a href="/greek/5087.htm" title="5087: Thesthe (V-AMM-2P) -- To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.">sink</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta (Art-ANP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3775.htm" title="3775: ōta (N-ANP) -- (a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.">ears:</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">The</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios (N-NMS) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">Son</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpou (N-GMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">of Man</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: mellei (V-PIA-3S) -- A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.">is about</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paradidosthai (V-PNM/P) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">to be delivered</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiras (N-AFP) -- A hand. ">the hands</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpōn (N-GMP) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">of men.” </a> </span> <span class="reftext">45</span>But they did not understand this statement. It was veiled from them so that they could not comprehend it, and they were afraid to ask Him about it.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-22.htm">Matthew 17:22-23</a></span><br />When they gathered together in Galilee, Jesus told them, “The Son of Man is about to be delivered into the hands of men. / They will kill Him, and on the third day He will be raised to life.” And the disciples were deeply grieved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-30.htm">Mark 9:30-32</a></span><br />Going on from there, they passed through Galilee. But Jesus did not want anyone to know, / because He was teaching His disciples. He told them, “The Son of Man will be delivered into the hands of men. They will kill Him, and after three days He will rise.” / But they did not understand this statement, and they were afraid to ask Him about it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-16.htm">John 12:16</a></span><br />At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-19.htm">John 13:19</a></span><br />I am telling you now before it happens, so that when it comes to pass, you will believe that I am He.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-29.htm">John 14:29</a></span><br />And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you will believe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-23.htm">Acts 2:23</a></span><br />He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/3-18.htm">Acts 3:18</a></span><br />But in this way God has fulfilled what He foretold through all the prophets, saying that His Christ would suffer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-27.htm">Acts 4:27-28</a></span><br />In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. / They carried out what Your hand and will had decided beforehand would happen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-27.htm">Acts 13:27-29</a></span><br />The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning Him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath. / And though they found no ground for a death sentence, they asked Pilate to have Him executed. / When they had carried out all that was written about Him, they took Him down from the tree and laid Him in a tomb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-3.htm">1 Corinthians 15:3-4</a></span><br />For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, / that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3-5</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/7-13.htm">Daniel 7:13-14</a></span><br />In my vision in the night I continued to watch, and I saw One like the Son of Man coming with the clouds of heaven. He approached the Ancient of Days and was led into His presence. / And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-6.htm">Psalm 22:6-8</a></span><br />But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. / All who see me mock me; they sneer and shake their heads: / “He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-16.htm">Psalm 22:16-18</a></span><br />For dogs surround me; a band of evil men encircles me; they have pierced my hands and feet. / I can count all my bones; they stare and gloat over me. / They divide my garments among them and cast lots for my clothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/12-10.htm">Zechariah 12:10</a></span><br />Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.</p><p class="hdg">these.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/1-66.htm">Luke 1:66</a></b></br> And all they that heard <i>them</i> laid <i>them</i> up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/2-19.htm">Luke 2:19,51</a></b></br> But Mary kept all these things, and pondered <i>them</i> in her heart… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/32-9.htm">Isaiah 32:9,10</a></b></br> Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech… </p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-22.htm">Luke 9:22</a></b></br> Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/18-31.htm">Luke 18:31</a></b></br> Then he took <i>unto him</i> the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/24-6.htm">Luke 24:6,7,44</a></b></br> He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee, … </p><p class="hdg">into.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/24-14.htm">2 Samuel 24:14</a></b></br> And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies <i>are</i> great: and let me not fall into the hand of man.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/14-44.htm">Betrayed</a> <a href="/luke/8-18.htm">Carefully</a> <a href="/luke/8-31.htm">Deep</a> <a href="/luke/9-42.htm">Delivered</a> <a href="/luke/8-9.htm">Ears</a> <a href="/luke/6-2.htm">Hands</a> <a href="/luke/8-42.htm">Lay</a> <a href="/luke/2-52.htm">Memory</a> <a href="/luke/9-28.htm">Sayings</a> <a href="/luke/5-7.htm">Sink</a> <a href="/luke/6-45.htm">Store</a> <a href="/luke/9-28.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/21-16.htm">Betrayed</a> <a href="/luke/11-28.htm">Carefully</a> <a href="/luke/16-26.htm">Deep</a> <a href="/luke/10-22.htm">Delivered</a> <a href="/luke/14-35.htm">Ears</a> <a href="/luke/10-30.htm">Hands</a> <a href="/luke/9-58.htm">Lay</a> <a href="/luke/22-19.htm">Memory</a> <a href="/luke/24-8.htm">Sayings</a> <a href="/1_timothy/6-9.htm">Sink</a> <a href="/luke/12-17.htm">Store</a> <a href="/luke/9-55.htm">Words</a><div class="vheading2">Luke 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-1.htm">Jesus sends his apostles to work miracles, and to preach.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-7.htm">Herod desires to see Jesus.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-10.htm">The apostles return.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-12.htm">Jesus feeds five thousand;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-18.htm">inquires what opinion the world had of him; foretells his passion;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-23.htm">proposes to all the pattern of his patience.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-28.htm">The transfiguration.</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-37.htm">He heals the lunatic;</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-43.htm">again forewarns his disciples of his passion;</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-46.htm">commends humility;</a></span><br><span class="reftext">51. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-51.htm">bids them to show mildness toward all, without desire of revenge.</a></span><br><span class="reftext">57. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/9-57.htm">Many would follow him, but upon conditions.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/luke/9.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Let these words sink into your ears</b><br />This phrase is a call to deep attention and understanding. The Greek word for "sink" is "τίθημι" (tithēmi), which means to place or set. Jesus is urging His disciples to internalize His message, not just hear it superficially. In the historical context, rabbis often used similar expressions to emphasize the importance of their teachings. This phrase underscores the gravity of what Jesus is about to reveal, urging His followers to meditate and reflect deeply on His words.<p><b>The Son of Man</b><br />This title, "ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου" (ho huios tou anthrōpou), is one Jesus frequently uses for Himself. It has roots in <a href="/daniel/7-13.htm">Daniel 7:13-14</a>, where the "Son of Man" is a messianic figure with authority and dominion. By using this title, Jesus is identifying Himself with the prophesied Messiah, emphasizing both His humanity and His divine mission. This duality is central to understanding Jesus' role in salvation history.<p><b>is about to be delivered</b><br />The phrase "παραδίδοται" (paradidotai) means to be handed over or betrayed. This foreshadows the events of Jesus' passion, where He will be betrayed by Judas Iscariot. The passive voice indicates divine sovereignty; while human agents are involved, it is ultimately part of God's redemptive plan. This highlights the paradox of the cross: an act of betrayal becomes the means of salvation.<p><b>into the hands of men</b><br />The "hands of men" signifies human authority and power, often used in Scripture to denote control or judgment. In this context, it refers to the religious leaders and Roman authorities who will judge and crucify Jesus. Historically, this phrase underscores the tension between divine purpose and human action. Despite being subjected to human judgment, Jesus' submission is voluntary and purposeful, fulfilling the prophecies and God's plan for redemption.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/9.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(44-45) <span class= "bld">Let these sayings sink down.</span>--See Notes on <a href="/context/matthew/17-22.htm" title="And while they stayed in Galilee, Jesus said to them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men:">Matthew 17:22-23</a>, and <a href="/context/mark/9-30.htm" title="And they departed there, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.">Mark 9:30-32</a>. Literally, <span class= "ital">Set these sayings in your ears;</span> but the English version is quite adequate as an idiomatic rendering.<p><span class= "bld">Shall be delivered.</span>--Literally, <span class= "ital">is about to be delivered.</span><p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/9-44.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">“{Let}</span><br /><span class="grk">ὑμεῖς</span> <span class="translit">(hymeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">these</span><br /><span class="grk">τούτους</span> <span class="translit">(toutous)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">words</span><br /><span class="grk">λόγους</span> <span class="translit">(logous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">sink</span><br /><span class="grk">Θέσθε</span> <span class="translit">(Thesthe)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Middle - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5087.htm">Strong's 5087: </a> </span><span class="str2">To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">ὑμῶν</span> <span class="translit">(hymōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">ears:</span><br /><span class="grk">ὦτα</span> <span class="translit">(ōta)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3775.htm">Strong's 3775: </a> </span><span class="str2">(a) the ear, (b) met: the faculty of perception. Apparently a primary word; the ear.</span><br /><br /><span class="word">The</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Son</span><br /><span class="grk">Υἱὸς</span> <span class="translit">(Huios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">of Man</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπου</span> <span class="translit">(anthrōpou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">is about</span><br /><span class="grk">μέλλει</span> <span class="translit">(mellei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3195.htm">Strong's 3195: </a> </span><span class="str2">A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.</span><br /><br /><span class="word">to be delivered</span><br /><span class="grk">παραδίδοσθαι</span> <span class="translit">(paradidosthai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Middle or Passive<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3860.htm">Strong's 3860: </a> </span><span class="str2">From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">[the] hands</span><br /><span class="grk">χεῖρας</span> <span class="translit">(cheiras)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5495.htm">Strong's 5495: </a> </span><span class="str2">A hand. </span><br /><br /><span class="word">of men.”</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπων</span> <span class="translit">(anthrōpōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/9-44.htm">Luke 9:44 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/9-44.htm">Luke 9:44 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/9-44.htm">Luke 9:44 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/9-44.htm">Luke 9:44 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/9-44.htm">Luke 9:44 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/9-44.htm">Luke 9:44 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/9-44.htm">Luke 9:44 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/9-44.htm">Luke 9:44 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/9-44.htm">Luke 9:44 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/9-44.htm">Luke 9:44 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/9-44.htm">NT Gospels: Luke 9:44 Let these words sink into your ears (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/9-43.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 9:43"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 9:43" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/9-45.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 9:45"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 9:45" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>