CINXE.COM

Isaiah 41:4 Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD--the first and the last--I am He."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 41:4 Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD--the first and the last--I am He."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/41-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/23_Isa_41_04.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 41:4 - God's Help to Israel" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD--the first and the last--I am He." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/41-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/41-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/41.htm">Chapter 41</a> > Verse 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/41-3.htm" title="Isaiah 41:3">&#9668;</a> Isaiah 41:4 <a href="/isaiah/41-5.htm" title="Isaiah 41:5">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/41.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/41.htm">New International Version</a></span><br />Who has done this and carried it through, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD&#8212;with the first of them and with the last&#8212;I am he.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/41.htm">New Living Translation</a></span><br />Who has done such mighty deeds, summoning each new generation from the beginning of time? It is I, the LORD, the First and the Last. I alone am he.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/41.htm">English Standard Version</a></span><br />Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am he.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/41.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD&#8212;the first and the last&#8212;I am He.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/41.htm">King James Bible</a></span><br />Who hath wrought and done <i>it</i>, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I <i>am</i> he.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/41.htm">New King James Version</a></span><br />Who has performed and done <i>it,</i> Calling the generations from the beginning? &#8216;I, the LORD, am the first; And with the last I <i>am</i> He.&#8217; &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/41.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Who has performed and accomplished <i>it,</i> Summoning the generations from the beginning? &#8216;I, the LORD, am the first, and with the last. I am He.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/41.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Who has performed and accomplished it, Calling forth the generations from the beginning? &#8216I, the LORD, am the first, and with the last. I am He.&#8217&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/41.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Who has performed and accomplished <i>it</i>, Calling forth the generations from the beginning? &#8216;I, the LORD, am the first, and with the last. I am He.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/41.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Who has worked and done <i>it</i>, Calling forth the generations from the beginning? &#8216;I, Yahweh, am the first; and with the last, I am He.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/41.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Who has performed and done this, Calling forth [and guiding the destinies of] the generations [of the nations] from the beginning? &#8216;I, the LORD&#8212;the first, and with the last [existing before history began, the ever-present, unchanging God]&#8212;I am He.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/41.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I am the LORD, the first and with the last &#8212;I am he.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/41.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, am the first, and with the last&#8212;I am He.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/41.htm">American Standard Version</a></span><br />Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/41.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Who makes these things happen? Who controls human events? I do! I am the LORD. I was there at the beginning; I will be there at the end. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/41.htm">English Revised Version</a></span><br />Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last, I am he.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/41.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Who has accomplished this? Who has determined the course of history from the beginning? I, the LORD, was there first, and I will be there to the end. I am the one!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/41.htm">Good News Translation</a></span><br />Who was it that made this happen? Who has determined the course of history? I, the LORD, was there at the beginning, and I, the LORD, will be there at the end. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/41.htm">International Standard Version</a></span><br />Who has performed and carried this out, calling the generations from the beginning? I, the LORD&#8212;the first and will be with the last &#8212;I am the One!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/41.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD?the first and the last?I am He.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/41.htm">NET Bible</a></span><br />Who acts and carries out decrees? Who summons the successive generations from the beginning? I, the LORD, am present at the very beginning, and at the very end--I am the one. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/41.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last, I am he."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/41.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/41.htm">World English Bible</a></span><br />Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/41.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Who has worked and done, "" Calling the generations from the first? I, YHWH, the first, and with the last I [am] He.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/41.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I am He.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/41.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Who made and did, calling the generations from the beginning? I Jehovah, the first, and with the last; I am he.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/41.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Who hath wrought and done these things, calling the generations from the beginning? I the Lord, I am the first and the last. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/41.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Who has worked and accomplished these things, calling to the generations from the beginning? &#8220;It is I, the Lord! I am the first and the last.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/41.htm">New American Bible</a></span><br />Who has performed these deeds? Who has called forth the generations from the beginning? I, the LORD, am the first, and at the last I am he. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/41.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Who has performed and done this, calling the generations from the beginning? I, the LORD, am first, and will be with the last.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/41.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Who has prepared and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first and the last; I am he.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/41.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Who has prepared and has made? He who called the generations from the beginning. I AM THE LIVING GOD LORD JEHOVAH, The First and The Last, I AM THE LIVING GOD<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/41.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Who hath wrought and done it? He that called the generations from the beginning. I, the LORD, who am the first, And with the last am the same.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/41.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Who has wrought and done these things? he has called it who called it from the generations of old; I God, the first and to <i>all</i> futurity, I AM.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/41-4.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=8802" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/41.htm">God's Help to Israel</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">3</span>He pursues them, going on safely, hardly touching the path with his feet. <span class="reftext">4</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: m&#238;- (Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">Who</a> <a href="/hebrew/6466.htm" title="6466: p&#772;&#257;&#183;&#8216;al (V-Qal-Perf-3ms) -- Do, make. A primitive root; to do or make, especially to practise.">has performed this</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;&#347;&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">and carried it out,</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: q&#333;&#183;r&#234; (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">calling forth</a> <a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: had&#183;d&#333;&#183;r&#333;&#183;w&#7791; (Art:: N-mp) -- Period, generation, dwelling. Or dor; from duwr; properly, a revolution of time, i.e. An age or generation; also a dwelling.">the generations</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: m&#234;&#183;r&#333;&#353; (Prep-m:: N-ms) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative.">from the beginning?</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: &#8217;a&#774;&#183;n&#238; (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">I,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD&#8212;</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223: ri&#183;&#353;&#333;&#183;wn (Adj-ms) -- Former, first, chief. Or riishon; from ri'shah; first, in place, time or rank.">the first</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc.">and</a> <a href="/hebrew/314.htm" title="314: &#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#333;&#183;n&#238;m (Adj-mp) -- Coming after or behind. Or;acharon; from 'achar; hinder; generally, late or last; specifically western.">the last&#8212;</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: &#8217;a&#774;&#183;n&#238;- (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">I</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: h&#363; (Pro-3ms) -- He, she, it. ">am He.&#8221;</a> </span><span class="reftext">5</span>The islands see and fear; the ends of the earth tremble. They approach and come forward.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/1-8.htm">Revelation 1:8</a></span><br />&#8220;I am the Alpha and the Omega,&#8221; says the Lord God, who is and was and is to come&#8212;the Almighty.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-13.htm">Revelation 22:13</a></span><br />I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-6.htm">Isaiah 44:6</a></span><br />Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: &#8220;I am the first and I am the last, and there is no God but Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/48-12.htm">Isaiah 48:12</a></span><br />Listen to Me, O Jacob, and Israel, whom I have called: I am He; I am the first, and I am the last.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/1-17.htm">Revelation 1:17-18</a></span><br />When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. But He placed His right hand on me and said, &#8220;Do not be afraid. I am the First and the Last, / the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/2-8.htm">Revelation 2:8</a></span><br />To the angel of the church in Smyrna write: These are the words of the First and the Last, who died and returned to life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-10.htm">Isaiah 43:10-13</a></span><br />&#8220;You are My witnesses,&#8221; declares the LORD, &#8220;and My servant whom I have chosen, so that you may consider and believe Me and understand that I am He. Before Me no god was formed, and after Me none will come. / I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me. / I alone decreed and saved and proclaimed&#8212;I, and not some foreign god among you. So you are My witnesses,&#8221; declares the LORD, &#8220;that I am God. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/46-9.htm">Isaiah 46:9-10</a></span><br />Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me. / I declare the end from the beginning, and from ancient times what is still to come. I say, &#8216;My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-39.htm">Deuteronomy 32:39</a></span><br />See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-58.htm">John 8:58</a></span><br />&#8220;Truly, truly, I tell you,&#8221; Jesus declared, &#8220;before Abraham was born, I am!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-8.htm">Hebrews 13:8</a></span><br />Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/3-6.htm">Malachi 3:6</a></span><br />&#8220;Because I, the LORD, do not change, you descendants of Jacob have not been destroyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/90-2.htm">Psalm 90:2</a></span><br />Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/102-25.htm">Psalm 102:25-27</a></span><br />In the beginning You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands. / They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment. Like clothing You will change them, and they will be passed on. / But You remain the same, and Your years will never end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/1-17.htm">Colossians 1:17</a></span><br />He is before all things, and in Him all things hold together.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.</p><p class="hdg">hath</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/41-26.htm">Isaiah 41:26</a></b></br> Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, <i>He is</i> righteous? yea, <i>there is</i> none that sheweth, yea, <i>there is</i> none that declareth, yea, <i>there is</i> none that heareth your words.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/40-12.htm">Isaiah 40:12,26</a></b></br> Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance? &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/42-24.htm">Isaiah 42:24</a></b></br> Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law.</p><p class="hdg">calling</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/44-7.htm">Isaiah 44:7</a></b></br> And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/46-10.htm">Isaiah 46:10</a></b></br> Declaring the end from the beginning, and from ancient times <i>the things</i> that are not <i>yet</i> done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/48-3.htm">Isaiah 48:3-7</a></b></br> I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did <i>them</i> suddenly, and they came to pass&#8230; </p><p class="hdg">I the Lord</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/43-10.htm">Isaiah 43:10</a></b></br> Ye <i>are</i> my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I <i>am</i> he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/44-6.htm">Isaiah 44:6</a></b></br> Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I <i>am</i> the first, and I <i>am</i> the last; and beside me <i>there is</i> no God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/48-12.htm">Isaiah 48:12</a></b></br> Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I <i>am</i> he; I <i>am</i> the first, I also <i>am</i> the last.</p><p class="hdg">with the</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/46-3.htm">Isaiah 46:3,4</a></b></br> Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne <i>by me</i> from the belly, which are carried from the womb: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/1-23.htm">Matthew 1:23</a></b></br> Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/28-20.htm">Matthew 28:20</a></b></br> Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, <i>even</i> unto the end of the world. Amen.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/40-2.htm">Accomplished</a> <a href="/isaiah/40-21.htm">Beginning</a> <a href="/isaiah/39-6.htm">Carried</a> <a href="/isaiah/40-21.htm">First</a> <a href="/isaiah/40-26.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/34-17.htm">Generations</a> <a href="/isaiah/24-13.htm">Last</a> <a href="/isaiah/26-12.htm">Performed</a> <a href="/isaiah/37-32.htm">Purpose</a> <a href="/isaiah/27-12.htm">Start</a> <a href="/isaiah/40-10.htm">Work</a> <a href="/isaiah/26-18.htm">Worked</a> <a href="/isaiah/26-18.htm">Wrought</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/23-20.htm">Accomplished</a> <a href="/isaiah/41-26.htm">Beginning</a> <a href="/isaiah/46-1.htm">Carried</a> <a href="/isaiah/41-22.htm">First</a> <a href="/isaiah/41-21.htm">Forth</a> <a href="/isaiah/51-8.htm">Generations</a> <a href="/isaiah/44-6.htm">Last</a> <a href="/jeremiah/23-20.htm">Performed</a> <a href="/isaiah/42-6.htm">Purpose</a> <a href="/isaiah/41-26.htm">Start</a> <a href="/isaiah/41-24.htm">Work</a> <a href="/isaiah/59-16.htm">Worked</a> <a href="/isaiah/48-3.htm">Wrought</a><div class="vheading2">Isaiah 41</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/41-1.htm">God expostulates with his people, about his mercies to the church.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/41-10.htm">About his promises</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/41-21.htm">And about the vanity of idols.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/41.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/41.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Who has performed this and carried it out</b><br>This phrase emphasizes God's sovereignty and active role in history. The context of <a href="/isaiah/41.htm">Isaiah 41</a> is God's assurance to Israel of His power and faithfulness. The rhetorical question highlights that no other deity or force has orchestrated the events of history. This aligns with the biblical theme of God as the ultimate planner and executor of His divine will, as seen in passages like <a href="/isaiah/46-10.htm">Isaiah 46:10</a>, where God declares the end from the beginning.<p><b>calling forth the generations from the beginning?</b><br>Here, God is depicted as the one who has initiated and sustained the existence of all generations. This reflects the biblical understanding of God as the Creator, who not only brings forth life but also guides the course of human history. <a href="/genesis/1.htm">Genesis 1:1</a> establishes God as the Creator, and this phrase reinforces His ongoing involvement in the unfolding of human history, suggesting a divine plan and purpose for each generation.<p><b>I, the LORD&#8212;the first and the last&#8212;I am He.&#8221;</b><br>This declaration underscores God's eternal nature and unchanging presence. The titles "the first and the last" are significant, as they are later applied to Jesus Christ in <a href="/revelation/1-17.htm">Revelation 1:17 and 22</a>:13, indicating His divinity and eternal existence. This phrase affirms God's uniqueness and supremacy over time and history, echoing themes found in <a href="/deuteronomy/32-39.htm">Deuteronomy 32:39</a>, where God declares there is no other god beside Him. It serves as a reassurance of His control and faithfulness to His promises, providing comfort and confidence to His people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The central figure in this verse, Yahweh is the self-existent, eternal God who declares His sovereignty over history and time.<br><br>2. <b><a href="/topical/g/generations.htm">Generations</a></b><br>Refers to the successive groups of people throughout history, emphasizing God's control and orchestration of human events.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_beginning.htm">The Beginning</a></b><br>This points to the creation and the start of time, highlighting God's role as the initiator of all things.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_first_and_the_last.htm">The First and the Last</a></b><br>A title for God that underscores His eternal nature and omnipotence, indicating that He is both the origin and the culmination of all things.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_time.htm">God's Sovereignty Over Time</a></b><br>God is not bound by time; He orchestrates history according to His divine plan. This should give us confidence in His control over our lives.<br><br><b><a href="/topical/e/eternal_nature_of_god.htm">Eternal Nature of God</a></b><br>As the "First and the Last," God is eternal and unchanging. We can trust in His promises and character, knowing they are steadfast.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_active_role_in_history.htm">God's Active Role in History</a></b><br>God is not a distant observer but actively calls forth generations and guides the course of history. This assures us that He is involved in the details of our lives.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_plan.htm">Trust in God's Plan</a></b><br>Understanding that God has been in control from the beginning encourages us to trust Him with our future, knowing He has a purpose for each generation.<br><br><b><a href="/topical/i/identity_in_christ.htm">Identity in Christ</a></b><br>As believers, our identity is rooted in the eternal God who calls us by name. This gives us a sense of purpose and belonging.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_41.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 41</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/do_isaiah_41_4_and_revelation_align.htm">Isaiah 41:4: How does the claim that God is &#8220;the first and the last&#8221; coincide with similar statements in Revelation, and do these references conflict or complement each other?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_do_'alpha'_and_'omega'_signify.htm">What do "Alpha" and "Omega" signify?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_advice_does_the_bible_give_grandparents.htm">What guidance does the Bible offer grandparents?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus'_words_physically_knock_them_down.htm">John 18:5&#8211;6 &#8211; How could Jesus&#8217; words alone physically knock an entire armed group to the ground, and is there any historical evidence corroborating such a dramatic reaction? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/41.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(4) <span class= "bld">I the</span> <span class= "bld">Lord . . .</span>--The words are the utterance of the great thought of eternity which is the essence of the creed of Israel (comp. <a href="/exodus/3-14.htm" title="And God said to Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shall you say to the children of Israel, I AM has sent me to you.">Exodus 3:14</a>; <a href="/psalms/90-2.htm" title="Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.">Psalm 90:2</a>; <a href="/psalms/102-26.htm" title="They shall perish, but you shall endure: yes, all of them shall wax old like a garment; as a clothing shall you change them, and they shall be changed:">Psalm 102:26</a>), and appear in the Alpha and Omega of <a href="/revelation/1-11.htm" title="Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What you see, write in a book, and send it to the seven churches which are in Asia; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.">Revelation 1:11</a>; <a href="/revelation/4-8.htm" title="And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, LORD God Almighty, which was, and is, and is to come.">Revelation 4:8</a>. The identical formula, "I am He" meets us in <a href="/isaiah/43-10.htm" title="You are my witnesses, said the LORD, and my servant whom I have chosen: that you may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.">Isaiah 43:10</a>; <a href="/isaiah/43-13.htm" title="Yes, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?">Isaiah 43:13</a>; <a href="/isaiah/46-4.htm" title="And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.">Isaiah 46:4</a>; <a href="/isaiah/48-12.htm" title="Listen to me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.">Isaiah 48:12</a>. It is probably used as an assertion of an eternal being in the "I AM" of <a href="/john/8-58.htm" title="Jesus said to them, Truly, truly, I say to you, Before Abraham was, I am.">John 8:58</a>. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/41.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 4.</span> - <span class="cmt_word">Who hath wrought and done it?</span> <span class="accented">i.e.</span> "by whom has this mighty conqueror been raised up?" Can any of the idol-gods claim him as their <span class="accented">protege</span>? Assuredly not. He is my work; I, Jehovah, that have called (into being) the generations (of man) from the beginning (of the world) - I, Jehovah, the First, and with the last, am he that he has done this thing. By "the First, and with the last" - a favourite phrase in these later chapters (see <a href="/isaiah/45-6.htm">Isaiah 45:6</a> and Isaiah 48:12) - seems to be meant simply "the Eternal" (comp. <a href="/revelation/1-8.htm">Revelation 1:8, 11, 17</a>; <a href="/revelation/2-8.htm">Revelation 2:8</a>; <a href="/revelation/21-6.htm">Revelation 21:6</a>; <a href="/revelation/22-13.htm">Revelation 22:13</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/41-4.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Who</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(m&#238;-)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm">Strong's 4310: </a> </span><span class="str2">Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix</span><br /><br /><span class="word">has performed this</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1464;&#1506;&#1463;&#1443;&#1500;</span> <span class="translit">(p&#772;&#257;&#183;&#8216;al)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6466.htm">Strong's 6466: </a> </span><span class="str2">To do, make, to practise</span><br /><br /><span class="word">and carried it out,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1506;&#1464;&#1513;&#1474;&#1464;&#1428;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;&#347;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">calling forth</span><br /><span class="heb">&#1511;&#1465;&#1512;&#1461;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(q&#333;&#183;r&#234;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">the generations</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1491;&#1468;&#1465;&#1512;&#1430;&#1493;&#1465;&#1514;</span> <span class="translit">(had&#183;d&#333;&#183;r&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1755.htm">Strong's 1755: </a> </span><span class="str2">A revolution of time, an age, generation, a dwelling</span><br /><br /><span class="word">from the beginning?</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1512;&#1465;&#1425;&#1488;&#1513;&#1473;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;r&#333;&#353;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7218.htm">Strong's 7218: </a> </span><span class="str2">The head</span><br /><br /><span class="word">I,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1444;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">the LORD&#8212;</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1492;&#1433;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">the first</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1460;&#1488;&#1513;&#1473;&#1428;&#1493;&#1465;&#1503;</span> <span class="translit">(ri&#183;&#353;&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7223.htm">Strong's 7223: </a> </span><span class="str2">First, in place, time, rank</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1462;&#1514;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Direct object marker<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_853.htm">Strong's 853: </a> </span><span class="str2">Untranslatable mark of the accusative case</span><br /><br /><span class="word">the last&#8212;</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1465;&#1504;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#333;&#183;n&#238;m)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_314.htm">Strong's 314: </a> </span><span class="str2">Hinder, late, last, western</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;n&#238;-)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">am He.&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1469;&#1493;&#1468;&#1488;&#1475;</span> <span class="translit">(h&#363;)</span><br /><span class="parse">Pronoun - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm">Strong's 1931: </a> </span><span class="str2">He, self, the same, this, that, as, are</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/41-4.htm">Isaiah 41:4 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/41-4.htm">OT Prophets: Isaiah 41:4 Who has worked and done it calling (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/41-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 41:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 41:3" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/41-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 41:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 41:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10