CINXE.COM
La page francophone du format Ogg Vorbis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr"> <head profile="http://dublincore.org/documents/dcq-html/"> <title>La page francophone du format Ogg Vorbis</title> <meta http-equiv="Content-Language" content="fr" /> <meta http-equiv="Content-Script-Type" content="text/javascript" /> <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" /> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> <meta http-equiv="PICS-Label" content='(pics-1.1 "http://www.icra.org/ratingsv02.html" l gen true for "http://ptaff.ca/" r (nz 1 vz 1 +lz 1 oz 1 cz 1) gen true for "http://www.ptaff.ca/" r (nz 1 vz 1 lz 1 oz 1 cz 1) gen true for "http://tuxstickers.ptaff.ca/" r (nz 1 vz 1 lz 1 oz 1 cz 1) gen true for "http://tuxstickers.ptaff.ca/" r (nz 1 vz 1 lz 1 oz 1 cz 1) gen true for "http://purl.org/DC/elements/1.0/" r (nz 1 vz 1 lz 1 oz 1 cz 1) gen true for "http://purl.org/dc/terms/" r (nz 1 vz 1 lz 1 oz 1 cz 1) gen true for "http://geotags.com/geo/" r (nz 1 vz 1 lz 1 oz 1 cz 1))' /> <meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=EmulateIE7" /> <meta name="DC.Creator" content="Miguel Tremblay" /> <meta name="DC.Date" scheme="DCTERMS.W3CDTF" content="2003-01-12" /> <meta name="DC.Date.DateCopyrighted" scheme="DCTERMS.W3CDTF" content="2003-01-12" /> <meta name="DC.Description" content="L'histoire, le développement ainsi que les avantages du format audio Ogg Vorbis." /> <meta name="DC.Format" scheme="IMT" content="text/html" /> <meta name="DC.Identifier" scheme="DCTERMS.URI" content="http://ptaff.ca/ogg/" /> <meta name="DC.Language" scheme="DCTERMS.RFC3066" content="fr" /> <meta name="DC.Publisher" content="ptaff.ca" /> <meta name="DC.Rights" scheme="DCTERMS.URI" content="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" /> <meta name="DC.RightsHolder" content="Miguel Tremblay" /> <meta name="DC.Subject" content="Informatique & Généralités; Savoir et communication; Programmation, logiciels, données, sécurité, organisation des données; Organisation des données; Structure des données" /> <meta name="DC.Subject.Classification" scheme="DDC" content="005.73" /> <meta name="DC.Title" content="La page francophone du format Ogg Vorbis" /> <meta name="DC.Type" scheme="DMCIType" content="Text" /> <meta name="DCTERMS.conformsTo" scheme="DCTERMS.URI" content="http://www.w3.org/TR/CSS21/" /> <meta name="DCTERMS.conformsTo" scheme="DCTERMS.URI" content="http://www.w3.org/TR/xhtml11/" /> <meta name="DCTERMS.conformsTo" scheme="DCTERMS.URI" content="http://www.w3.org/TR/WCAG10/" /> <meta name="DCTERMS.created" scheme="DCTERMS.W3CDTF" content="2003-01-12" /> <meta name="DCTERMS.modified" scheme="DCTERMS.W3CDTF" content="2012-02-16" /> <meta name="Description" content="L'histoire, le développement ainsi que les avantages du format audio Ogg Vorbis." /> <meta name="geo.placename" content="Villeray, Montreal" /> <meta name="geo.position" scheme="WGS84" content="45.5505; -73.6133" /> <meta name="geo.region" scheme="ISO3166" content="CA-QC" /> <meta name="ICBM" scheme="WGS84" content="45.5505, -73.6133" /> <link rel="Author" type="text/html" href="/miguel/" title="Miguel Tremblay" /> <link rel="Contents" href="#plan" title="Plan" /> <link rel="Copyright" type="text/html" href="#copyright" title="Copyright" /> <link rel="Help" type="text/html" href="http://ptaff.ca/manifeste/" title="Aide" /> <link rel="Home" type="text/html" href="http://ptaff.ca/" title="Accueil" /> <link rel="icon" type="image/ico" href="favicon.ico" /> <link rel="license" type="text/html" href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" title="Licence" /> <link rel="meta" type="application/rdf+xml" href="/ogg/?cc=1" title="Creative Commons" /> <link rel="meta" type="application/rdf+xml" href="http://ptaff.ca/labels.rdf" title="ICRA labels" /> <link rel="Next" type="text/html" href="http://ptaff.ca/png/" title="La page francophone du format PNG" /> <link rel="P3Pv1" type="text/xml" href="/w3c/p3p.xml" title="Politique de confidentialité" /> <link rel="Parent" type="text/html" href="http://ptaff.ca/" /> <link rel="Previous" type="text/html" href="http://ptaff.ca/smart/" title="Smart Bookmarks et Bookmarklets" /> <link rel="schema.DC" type="text/html" href="http://purl.org/DC/elements/1.0/" /> <link rel="schema.DCTERMS" type="text/html" href="http://purl.org/dc/terms/" /> <link rel="shortcut icon" type="image/ico" href="/favicon.ico" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/ptaff.ca/commonprint.cssphp" title="Style classique" media="print" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="http://ptaff.ca/ogg/index.cssphp" title="Style classique" media="screen" /> <link rel="Top" type="text/html" href="http://ptaff.ca/" title="Accueil" /> <link rel="Up" type="text/html" href="http://ptaff.ca/" /> <script type="text/javascript"> <!-- var ptaffmenu; var ptafftheTop = 0; var ptaffold = ptafftheTop; function checkSentience() { if (document.getElementById('topmenu')) { ptaffinit(); } else { temp = setTimeout('checkSentience()',200); }; }; checkSentience(); function ptaffinit() { ptaffmenu = document.getElementById('topmenu'); ptaffmovemenu(); }; function ptaffmovemenu() { if (window.innerHeight) { ptaffpos = window.pageYOffset; } else { if (document.documentElement && document.documentElement.scrollTop) { ptaffpos = document.documentElement.scrollTop; } else { if (document.body) { ptaffpos = document.body.scrollTop; }; }; }; if (ptaffpos < ptafftheTop) { ptaffpos = ptafftheTop; } else { ptaffpos += 0; }; if (ptaffpos == ptaffold) { ptaffmenu.style.top = ptaffpos; }; ptaffold = ptaffpos; temp = setTimeout('ptaffmovemenu()',50); }; // --> </script> <script type="text/javascript" src="/ptaff.ca/scripts.js"></script> </head> <body> <div class="thispage"> <div class="contents"> <div class="headsection"> <div class="headsectionleft"> <img src="ogg.png" width="150" height="150" alt="Ogg Vorbis" /> </div> <div class="headsectionright"> <h1 class="titre">La page francophone du format Ogg Vorbis</h1> </div> </div> <address id="address0"> <a href="/miguel/">Miguel Tremblay</a> </address> <div id="plan"> <ol> <li><a href="#definir-ogg-vorbis" hreflang="fr">Qu'est-ce que le format Ogg Vorbis</a> <ol> <li><a href="#compression-avec-perte" hreflang="fr">Qu'est-ce qu'une compression avec perte?</a></li> </ol> </li> <li><a href="#provenance-du-nom" hreflang="fr">D'où provient le nom Ogg Vorbis?</a></li> <li><a href="#pourquoi-developper-ogg-vorbis" hreflang="fr">Pourquoi a-t-on développé le format Ogg Vorbis?</a></li> <li><a href="#meilleur-que-mp3" hreflang="fr">Le format Ogg Vorbis est-il meilleur que le format <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>?</a> <ol> <li><a href="#convertir-mp3-en-vorbis" hreflang="fr">Dois-je convertir mes <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> en Ogg Vorbis?</a></li> </ol> </li> <li><a href="#lecteurs-audio" hreflang="fr">Qu'en est-il des lecteurs audio?</a></li> <li><a href="#lecture-en-transit" hreflang="fr">Et la lecture en transit (<span xml:lang="en">streaming</span>) dans tout ça?</a></li> <li><a href="#logiciels" hreflang="fr">Quel logiciel utiliser pour lire des fichiers Ogg Vorbis?</a></li> </ol> <p><strong><a href="#qliens" hreflang="fr">Liens se rapportant à Ogg Vorbis</a></strong></p> </div> <h2 id="definir-ogg-vorbis">1. Qu'est-ce que le format Ogg Vorbis?</h2> <p id="q1">Le format Ogg Vorbis est un format de compression de données audio avec perte. La version 1.0 beta a été inaugurée au sommet <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> à San Diego le 20 juin 2000. La version 1.0 officielle fut inaugurée le 19 juillet 2002.</p> <p>L'extension du nom de fichier audio encodé à l'aide d'Ogg Vorbis est <strong>.ogg</strong>.</p> <h3 id="compression-avec-perte">1a. Qu'est-ce qu'une compression avec perte?</h3> <p id="q1a">Compression de données <a href="http://liendex.ptaff.ca/v1/francais/grand_dictionnaire_terminologique/compression+de+donn%E9es" hreflang="fr">(Grand Dictionnaire Terminologique)</a> : Opération qui consiste à réduire la taille des informations en leur appliquant un algorithme spécialisé, de manière à diminuer l'espace mémoire qu'elles occupent en stockage ou la durée de leur transmission.</p> <p>Cette réduction peut se faire de deux manières :</p> <ol class="roman"> <li>Il y a autant d'information avant qu'après la compression. On appelle ce type de compression « compression sans perte ». La compression de fichiers avec <a href="http://www.gzip.org/index-f.html" hreflang="fr">gzip</a> est un exemple de compression sans perte.</li> <li>Il y a moins d'information après la compression qu'avant, l'information retranchée étant sélectionnée d'après des critères fixés selon le type de données traitées. La compression d'une image en format jpeg est un exemple de compression avec perte. Puisque l'<span class="lig">o</span>eil humain ne perçoit pas nécessairement tous les détails d'une image, il est possible de retrancher des données, dans l'espace des fréquences, de telle sorte que le résultat soit très ressemblant à l'original, voire pareil, pour l'<span class="lig">o</span>eil. Le tout est de savoir quelles données retrancher. L'image finale n'étant pas, numériquement parlant, identique à l'image initiale, il s'agit d'une compression avec perte.</li> </ol> <h2 id="provenance-du-nom">2. D'où provient le nom Ogg Vorbis?</h2> <p id="q2">Ogg est en fait un nom pour chapeauter plusieurs projets de la fondation <a href="http://www.xiph.org/" hreflang="en">xiph.org</a> reliés au multimédia et au traitement de signal. La première phase de ce projet est nommée Ogg Vorbis et vise la compression audio. C'est ce dont il est question dans cette page web.</p> <p>Il existe aussi quatre autres projets reliés à Ogg : <a href="http://www.theora.org/" hreflang="en">Ogg Theora</a>, un <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Codec" hreflang="fr">codec</a> vidéo basé sur le codec VP3 de la compagnie <a href="http://www.on2.com/" hreflang="en">ON2</a>, la version alpha 2 (version de développement) est disponible depuis le 9 juin 2003; Ogg Tarkin, un codec vidéo qui a été mis de côté par la fondation xiph.org, la priorité étant mise sur le format Ogg Theora pour l'encodage vidéo; <a href="http://flac.sourceforge.net/" hreflang="fr"><span xml:lang="en"><acronym title="Free Lossless Audio Codec">FLAC</acronym></span></a>, un format de compression de données audio sans perte; <a href="http://speex.org/" hreflang="fr">Speex</a>, un autre format de compression de données audio avec perte, spécialement conçu pour la voix humaine.</p> <p>Pour l'explication du nom Ogg Vorbis, il faut se reporter à la <a href="http://www.xiph.org/xiphname" hreflang="en">page officielle</a> de ce projet pour pouvoir élucider, en partie, ce mystère. Il faut savoir que les programmeurs du mouvement logiciel libre, auquel appartient le format Ogg Vorbis, ont l'habitude, à mon humble avis, de s'efforcer de trouver des noms qui parlent de leur quotidien pour leurs programmes (voir les noms des différents <a href="http://www.plig.org/xwinman/" hreflang="en">gestionnaires de fenêtres</a> sous Linux pour s'en convaincre). Un « Ogg » est une <a href="http://linux.about.com/cs/linux101/g/ogg.htm" hreflang="en">man<span class="lig">o</span>euvre tactique</a> d'un jeu en réseau se nommant « Netrek ». Traduction libre de la définition :</p> <dl> <dt>Ogg :</dt> <dd>Dans le jeu multi-joueurs de combat spaciaux Netrek, éxécuter une attaque kamikaze contre des vaisseaux ennemis [...].</dd> </dl> <p>Le nom Ogg provient d'une partie où un des joueurs, particulièrement friand de cette tactique, contrôlait le vaisseau G d'Orion (en anglais : <span xml:lang="en">Orion ship G</span>), ce qui fait que son nom apparaissait dans la liste comme « Og ». Quant à savoir pourquoi le concepteur a choisi ce nom pour le fichier audio, outre le fait que c'est une proposition d'un de ses collaborateurs des premiers jours, votre avis vaut le mien.</p> <p>Pour ce qui est de Vorbis, il s'agit d'un personnage du roman fantastique « Les petits dieux » de Terry Pratchett (<span xml:lang="en"><acronym title="International Standard Book Number">ISBN</acronym></span> 2-84172-102-7). Ne reculant devant aucune difficulté, j'ai commandé le livre afin de savoir de quoi il en retournait puisque, outre le fait que le livre est mentionné sur plusieurs sites, il n'est dit nulle part qui est ce personnage. En primeur sur le net :</p> <dl> <dt>Vorbis :</dt> <dd>Un type de plus de 1,80 mètre, maigre comme un clou, qui a des yeux sombres et qui est chauve. Il dirige la Quisition qui a pour mission d'accomplir les tâches dont personne n'a envie de se charger. La Quisition est en fait l'Inquisition du monde fantastique dans lequel évoluent les personnages du roman.</dd> </dl> <p>Quel rapport entrentre Vorbis et la compression audio? Je n'en sais rien. Disons que ce roman n'est pas très bon, en plus de ne pas être abordable (environ 30 $ CAN). Je qualifierais ce livre de « roman fantastique pour adolescent ». Ma supposition est que le créateur de la compression audio Ogg Vorbis avait lu ce livre dans sa jeunesse, qu'il fut marqué par ce personnage, pour une raison qui m'échappe, et qu'il a voulu l'honorer en lui donnant ce nom.</p> <h2 id="pourquoi-developper-ogg-vorbis">3. Pourquoi a-t-on développé le format Ogg Vorbis?</h2> <p id="q3">Pour répondre à cette question il faut d'abord bien comprendre ce qu'est le très célèbre format <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>.</p> <p><span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> signifie « <span xml:lang="en">Motion Picture Experts Group (<span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group">MPEG</acronym></span>) audio layer 3</span> » et a été développé par l'<a href="http://www.iso.ch/iso/fr/ISOOnline.openerpage?firstTime=true" hreflang="fr">Organisation de standardisation internationale (<span xml:lang="en"><acronym title="International Standards Organization">ISO</acronym></span>)</a>. On conviendra que le nom est moins sympatique qu'Ogg Vorbis. Il s'agit d'un standard de compression de fichier audio. Un disque compact (<span xml:lang="en"><acronym title="Compact Disc">CD</acronym></span>) audio standard, celui que l'on achète au magasin du coin, utilise le format <span xml:lang="en"><acronym title="Compact Disc Digital Audio">CDDA</acronym></span>. L'avantage du format <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>, c'est qu'il prend environ 12 fois moins de place que le format <span xml:lang="en"><acronym title="Compact Disc Digital Audio">CDDA</acronym></span>, pour avoir, grosso modo, la même qualité audio. Il est donc possible de stocker 12 fois plus de musique sur un même <span xml:lang="en"><acronym title="Compact Disc">CD</acronym></span> si on utilise le format <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> au lieu de <span xml:lang="en"><acronym title="Compact Disc Digital Audio">CDDA</acronym></span>.</p> <p>Le hic, c'est qu'une partie de la technologie composant la compression <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> était déjà brevetée avant d'être intégrée par le groupe <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group">MPEG</acronym></span>. Qui dit brevet dit redevance. Les compagnies possédant ces brevets sont Fraunhofer IIS-A et Thomson multimedia, ils exigent aujourd'hui des <a href="http://www.mp3licensing.com/royalty/index.html" hreflang="en">redevances</a> pour l'utilisation de ce format de compression. Ces redevances ne concernent pas les particuliers qui créent des <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> à l'aide de leur ordinateur personnel mais plutôt les compagnies qui conçoivent des logiciels et du matériel qui permettent de créer des fichiers <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>, que ce soit pour de la musique, des jeux, des lecteurs, etc.</p> <p>La fondation <a href="http://www.xiph.org/" hreflang="en">Xiph.org</a> a décidé de créer, dans le cadre du mouvement <a href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.fr.html" hreflang="fr">logiciel libre</a>, un format qui ferait compétition au <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> et qui serait libre de tout brevet et de toute redevance. Les spécifications du format Ogg Vorbis sont du domaine public. Ceci implique que toute personne qui veut utiliser le format Ogg Vorbis, sous quelque forme que ce soit, pour une raison commerciale ou non-commerciale, peut le faire <em>librement</em>.</p> <p>Il existe donc maintenant une alternative au format <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>!</p> <h2 id="meilleur-que-mp3">4. Le format Ogg Vorbis est-il meilleur que le format <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>?</h2> <p id="q4">Il est difficile de comparer des formats de compression audio sans se lancer dans une croisade mathématique laborieuse qui pourrait permettre de départager les différents <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Codec" hreflang="fr">codecs</a>. Et encore, la réponse demanderait sûrement la compréhension des dites mathématiques utilisées. Je laisse donc cet exercice à d'autres et je vous dis que c'est la compression Ogg Vorbis qui est la plupart du temps, question audition, meilleure que la compression <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>. Vous pouvez faire votre propre opinion en écoutant les <a href="http://www.xiph.org/vorbis/listen.html" hreflang="en">résultats des différents formats de compression</a> sur la page officielle du format Ogg Vorbis conçue à cet effet. Lisez la note d'introduction de cette page!</p> <p>De plus, il y a d'autres considérations que celles concernant la sonorité pour déterminer quelle est le meilleur format.</p> <p>Voici quelques arguments qui permettent de penser que le format Ogg Vorbis surpasse le format <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> :</p> <ol class="roman"> <li>Tel qu'expliqué ci-haut, le format Ogg Vorbis est gratuit et libre de toute redevance;</li> <li>Pour la même qualité audio, le fichier Ogg Vorbis est, la plupart du temps, plus petit que le fichier <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>, donc un meilleur taux de compression;</li> <li>La compression Ogg Vorbis utilise une compression nommée « compression à débit binaire variable ». Qu'est-ce que ceci? Et bien les <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> standards ont un nombre de bits fixe pour encoder une durée fixe de son. Par exemple, une compression <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> à 128 kilobits/sec occupera, comme il est indiqué, 128 kilobits d'espace disque pour une seconde de son. Le désavantage de cette technique est que même le silence sera encodé en utilisant 128 kilobits pour une seconde et qu'un son plus riche, une symphonie avec des cordes et des cuivres par exemple, sera encodé avec le même nombre de bits. En fait, si on y réfléchit, il serait mieux de prendre moins de bits pour encoder un son plus « pauvre » et d'en prendre plus lorsque le son est plus « riche ». C'est exactement ce que fait la compression Ogg Vorbis et c'est pourquoi on nomme cette technique comme une compression à débit binaire <em>variable</em>. Le format <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> peut supporter ce type de compression mais il est moins populaire. </li> <li>Le projet Ogg Vorbis étant un projet logiciel libre, il est continuellement en développement et bénéficie de l'apport de toute la communauté des programmeurs qui veulent bien participer au projet. Il ne cesse donc de s'améliorer. De plus, dans leur grande sagesse, les concepteurs du format Ogg Vorbis se sont arrangés de telle sorte que les formats soient compatibles dans l'avenir, c'est-à-dire que les décodeurs du futur seront capables de lire les fichiers encodés avec une précédente version d'Ogg Vorbis;</li> <li>Ogg Vorbis supporte l'encodage à canaux multiples alors que les <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> ne supportent que l'encodage à deux canaux (stéréo). Si vous êtes un fan de son et que vous avez une installation pseudo-quadriphonie (<span xml:lang="en">surround sound</span>) à la maison, vous ne pourrez tirer le maximum de votre installation avec des <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>. Il vous faudra utiliser Ogg Vorbis.</li> </ol> <h3 id="convertir-mp3-en-vorbis">4a. Dois-je convertir mes <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> en Ogg Vorbis?</h3> <p id="q4a">Non. Les formats de compression que sont <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> et Ogg Vorbis sont de type avec perte (voir <a href="#q1a" hreflang="fr">question 1a</a>). Ceci implique que les fichiers <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> ont déjà subi une dégradation qu'aucun autre type de compression, quel qu'il soit, ne pourrait restaurer. Transformer un <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> en Ogg Vorbis ne ferait que diminuer la qualité audio.</p> <p>Pour obtenir un fichier Ogg Vorbis plus petit qu'un <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> et offrant une meilleure qualité sonore, il faut réencoder le fichier source d'où originait le <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> dans ce format. Si ce fichier n'est pas accessible, et c'est généralement le cas si vous ne possédez pas le disque compact original d'une chanson, il est préférable de le conserver sous forme de <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span>.</p> <h2 id="lecteurs-audio">5. Qu'en est-il des lecteurs audio?</h2> <p id="q6">La fondation <a href="http://xiph.org/" hreflang="en">Xiph.org</a> a deux articles sur son <a href="http://wiki.xiph.org/" hreflang="en">wiki</a> qui repertorient : les <a href="http://wiki.xiph.org/index.php/PortablePlayers" hreflang="en">lecteurs portatifs</a> et les <a href="http://wiki.xiph.org/index.php/StaticPlayers" hreflang="en">lecteurs standard</a> (haute fidélité, lecteurs CD/DVD et de voiture).</p> <p>Je vous invite à consulter ces listes pour tout achat afin de profiter à plein de votre discothèque en Ogg Vorbis.</p> <!-- <p id="q6">Le grand facteur de compression du format Ogg Vorbis fait en sorte que le décodage d'un fichier .ogg est très demandant en calcul. Les premières versions d'Ogg Vorbis ne pouvaient être décodées qu'à l'aide d'un processeur faisant des opérations à virgule flottante. Ce genre de processeur n'existe, de façon générale, que pour les ordinateurs. Les lecteurs audio utilisent quant à eux des processeurs embarqués qui font des calculs à l'aide de nombres entiers. Le 2 septembre 2002, la fondation xiph.org dévoila son décodeur à nombre entier : Tremor. Tremor permet aux fabricants de lecteur audio d'inclure, sans redevance faut-il le rappeler, Ogg Vorbis comme format supporté par leur lecteur.</p> <p>Plus d'une dizaine de compagnies vendent des lecteurs <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span> supportant le format Ogg Vorbis. Celles offrant le plus de modèles sont <a hreflang="en" href="http://www.samsung.com/fr/search/search.asp?col=wg&charset=utf-8&ht=0&qp=url%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.samsung.com%2Ffr%2F&qs=&qc=&pw=755&ws=0&la=fr&qm=1&st=1&nh=10&lk=1&rf=0&rq=1&si=1&oct=&oq=ogg&fs=&oqqtex=ogg&bqt=ogg&th=0&qt=yp&chkResult=on">Samsung</a> avec sa série YP (<a hreflang="en" href="http://www.samsung.com/fr/products/portableaudio/pocket/fashion/yp_f1xbels.asp">YP_F1X</a>, <a hreflang="en" href="http://www.samsung.com/fr/products/portableaudio/pocket/compact/yp_st5vels.asp">YP-ST5V</a>, <a hreflang="en" href="http://www.samsung.com/fr/products/portableaudio/pocket/compact/yp_st5xels.asp">YP-ST5X</a>, <a hreflang="en" href="http://www.samsung.com/fr/products/portableaudio/pocket/compact/yp_st5zels.asp">YP-ST5Z</a>, <a hreflang="en" href="http://www.samsung.com/fr/products/portableaudio/pocket/compact/yp_t6vels.asp">YP-T6V</a>, <a hreflang="en" href="http://www.samsung.com/fr/products/portableaudio/pocket/compact/yp_t6xels.asp">YP-T6X</a>, <a hreflang="en" href="http://www.samsung.com/fr/products/portableaudio/pocket/compact/yp_t6zels.asp">YP-T6Z</a>) et <a hreflang="en" href="http://www.iriveramerica.com/search.aspx?SearchType=all&SearchTerm=ogg">iRiver</a> avec sa série T (<a hreflang="en" href="http://www.iriveramerica.com/prod/ultra/T10/">T10</a>, <a hreflang="en" href="http://www.iriveramerica.com/prod/ultra/T30/">T30</a>).</p> --> <h2 id="lecture-en-transit">6. Et la lecture en transit (streaming) dans tout ça?</h2> <p id="q7">Le format Ogg Vorbis, bien qu'étant plus performant lorsqu'il utilise la compression à débit binaire variable, supporte également le débit binaire constant. Cette propriété fut implémentée pour qu'il soit possible de faire de la lecture en transit.</p> <p>Les développeurs d'Ogg Vorbis travaillent en collaboration avec les développeurs de IceCast, un autre projet logiciel libre. <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Icecast" hreflang="en">IceCast</a> est un serveur de fichier audio Ogg Vorbis (<span xml:lang="en">audio streaming server</span>).</p> <p>Donc, si je veux faire une radio sur internet à partir de chez moi, je n'ai besoin, côté logiciel, que de Ogg Vorbis et de IceCast. Et tout ça pour le total de 0 $.</p> <p>Un article qui parle de la radio et d'Ogg Vorbis : <a href="http://www.ratiatum.com/index.php?article=241" hreflang="fr">http://www.ratiatum.com/index.php?article=241</a></p> <h2 id="logiciels">7. Quel logiciel utiliser pour lire des fichiers Ogg Vorbis?</h2> <p id="q8">Les logiciels qui supportent la lecture en transit avec Ogg Vorbis et la lecture des fichiers Ogg Vorbis standards sont listés ici : <a href="http://www.vorbis.com/software.psp" hreflang="en">http://www.vorbis.com/software.psp</a></p> <p>Vous roulez une saveur de Windows? Bon, c'est votre choix mais vous devriez le reconsidérer. Sur cette page <a href="http://www.videolan.org/vlc/" hreflang="en">se trouve un logiciel libre qui lit les fichiers Ogg Vorbis et les <span xml:lang="en"><acronym title="Motion Picture Experts Group audio layer 3">mp3</acronym></span></a> pour Windows.</p> <h2 id="qliens">Liens</h2> <div> Ogg Vorbis : <ul> <li><a href="http://www.vorbis.com/faq/" hreflang="en">La <acronym title="Foire Aux Questions">FAQ</acronym> officielle de Vorbis</a></li> <li><a href="http://www.linuxfrench.net/article.php3?id_article=1015" hreflang="fr"> La traduction de la lettre de Emmett Plant, père de l'Ogg Vorbis, à Thomson Multimedia</a> </li> <li><a href="http://voyard.free.fr/textes_audio/test_mp3_ogg_wav.htm" hreflang="fr"> Écoute critique des formats WAV, Ogg Vorbis et MP3</a>, une mesure des différences entre un signal pur et compressé avec les codecs Ogg Vorbis et MP3 </li> </ul> </div> <address id="address1"> <a href="/sitemail/?to=miguel">Pour écrire à l'auteur</a> </address> </div> <div class="ptaffcafooter"> <hr /> <div class="dates"> <div class="vevent"><p class="description">La page francophone du format Ogg Vorbis</p><span class="summary">Création</span> : <abbr class="dtstart" title="2003-01-12">12 janvier 2003</abbr><div class="adr"><span class="locality">Villeray</span><div class="geo"><abbr class="latitude" title="45.5505">N 45° 33′</abbr> <abbr class="longitude" title="-73.6133">W 73° 36′</abbr></div></div></div> <div class="vevent"> <p class="description">La page francophone du format Ogg Vorbis</p><span class="summary">Dernière mise à jour</span> : <abbr class="dtstart" title="2012-02-16">16 f茅vrier 2012</abbr><span class="filler">, </span><div class="adr"><span class="locality">Villeray</span>, <div class="geo"><abbr class="latitude" title="45.5505">N 45° 33′</abbr> <abbr class="longitude" title="-73.6133">W 73° 36′</abbr></div></div></div> </div> <hr /> <ul class="bottomlinks"> <li class="firstli"><a accesskey="1" title="Touche mnémonique: 1" rel="Home" href="/">Accueil</a></li> <li><a accesskey="3" href="/plan/" title="Touche mnémonique: 3">Plan du site</a></li> <li><a accesskey="9" rel="Author" href="/sitemail/?to=ptaff" title="Touche mnémonique: 9">Contactez-nous</a></li> <li><a href="/manifeste/#confidentialite">Confidentialité</a></li> <li><a accesskey="0" href="/accessibilite/" title="Touche mnémonique: 0">Accessibilité</a></li> <li class="lastli"><a accesskey="8" rel="Help" href="/manifeste/" title="Touche mnémonique: 8">À propos de ptaff.ca</a></li> </ul> <ul class="valid"> <li><span class="vbutton"><a href="http://jigsaw.w3.org/css-validator/check/referer" hreflang="en" title="Conformité CSS"><span class="yleft"><acronym xml:lang="en" title="World Wide Web Consortium"><span class="w3">W3</span><span class="c">C</span></acronym> </span><span class="yright"><span xml:lang="en" title="Cascading Style Sheets" class="rec">CSS</span><span class="ver">2.1</span></span></a></span></li> <li><span class="vbutton"><a href="http://validator.w3.org/check/referer" hreflang="en" title="Conformité XHTML 1.1"><span class="yleft"><acronym xml:lang="en" title="World Wide Web Consortium"><span class="w3">W3</span><span class="c">C</span></acronym> </span><span class="yright"><span xml:lang="en" title="eXtensible HyperText Markup Language" class="rec">XHTML</span><span class="ver">1.1</span></span></a></span></li> <li> <span class="vbutton"> <a href="http://www.w3.org/WAI/WCAG1AAA-Conformance" hreflang="en" title="Conformité niveau triple-A W3C-WAI"> <span class="yleft"><acronym xml:lang="en" title="World Wide Web Consortium"><span class="w3">W3</span><span class="c">C</span></acronym> </span><span class="yright"><span xml:lang="en" title="Web Accessibility Initiative" class="rec">WAI</span>-<span class="ver">AAA</span></span> </a> </span> </li> </ul> <p class="copyright" id="copyright">Copyright © 2003 <a href="/miguel/">Miguel Tremblay</a>. Permission est accordée de copier, distribuer et/ou modifier ce document selon les termes de la Licence de Documentation Libre <acronym title="GNU's Not Unix">GNU</acronym> (<!--Creative Commons License--><a rel="license" href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" hreflang="en"><acronym title="GNU's Not Unix">GNU</acronym> Free Documentation License</a><!--/Creative Commons License-->), version 1.1 ou toute version ultérieure publiée par la <a href="http://fsf.org/" hreflang="en" xml:lang="en">Free Software Foundation</a>.</p> </div> </div> <form id="topmenu" action="#"> <ul class="menubar" id="mymenu"> <li class="homebutton"><div class="specialleaf"><a href="http://ptaff.ca/"><img src="http://ptaff.ca/images/ptaff.png" width="16" height="16" alt="" />Accueil</a></div></li><li id="activeone" class="l1-generalites"><a class="doubleline" href="#">Informatique<br />& Généralités</a><ul><li class="submenufirst"><a href="http://ptaff.ca/olpc_militaire/">Du potentiel militaire du <span xml:lang="en"><acronym title="One Laptop Per Child">OLPC</acronym></span></a></li><li><a href="http://ptaff.ca/crepyscule/">crepyscule</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/exif_rename_files/">exif_rename_files</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/midcat/">midcat</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/statusable/">statusable</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/table4chart/">Table4Chart</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/xhtmail/">xhtmail</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/ie/">Du non-choix d'Internet Explorer</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/smart/"><span xml:lang="en">Smart Bookmarks</span> et <span xml:lang="en">Bookmarklets</span></a></li><li><a href="http://ptaff.ca/ogg/">La page francophone du format Ogg Vorbis</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/png/">La page francophone du format <span xml:lang="en"><acronym title="Portable Network Graphics">PNG</acronym></span></a></li><li><a href="http://ptaff.ca/svg/">La page francophone du format <acronym title="Scalable Vector Graphics" xml:lang="en">SVG</acronym></a></li><li><a href="http://ptaff.ca/xhtml/"><acronym xml:lang="en" title="eXtensible HyperText Markup Language">XHTML</acronym> :: Comment réussir</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/bruitdefond/">Projet « bruit de fond »</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/typologie_blogues_quebecois/">Typologie de la blogosphère québécoise</a></li><li class="submenulast"><a href="http://ptaff.ca/informatique/" rel="tag">À propos de <strong>Informatique & Généralités</strong></a></li></ul></li><li class="l1-philosophie"><a class="doubleline" href="#">Philosophie<br />& Psychologie</a><ul><li class="submenufirst"><a href="http://ptaff.ca/premierdegre/">Manifeste du 1<sup>er</sup> degré</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/campino/">Campino</a></li><li class="submenulast"><a href="http://ptaff.ca/philosophie/">À propos de <strong>Philosophie & Psychologie</strong></a></li></ul></li><li class="l1-ssociales"><a class="doubleline" href="#">Sciences<br />sociales</a><ul><li class="submenufirst"><a href="http://ptaff.ca/vote_electronique_2005/">Vote électronique : qui a le droit de savoir?</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/elections2015/">Une élection, deux solitudes</a></li><li class="submenulast"><a href="http://ptaff.ca/sciences_sociales/">À propos de <strong>Sciences sociales</strong></a></li></ul></li><li class="l1-langage"><a href="#">Langage</a><ul><li class="submenufirst"><a href="http://ptaff.ca/phonolettre/">Numérophraseur</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/laid/">La laideur des mots</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/liendex/">Liendex</a></li><li class="submenulast"><a href="http://ptaff.ca/langage/">À propos de <strong>Langage</strong></a></li></ul></li><li class="l1-sciences"><a class="doubleline" href="#">Sciences naturelles<br />& Mathématiques</a><ul><li class="submenufirst"><a href="http://ptaff.ca/sigleSRC/">Ici Radio-Canada</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/air/">Estimation des volumes d'air transitant par<br />différents moteurs dans un environnement urbain</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/air/budget/">Estimez la consommation d'air, pour vous ou<br />un groupe de personnes (famille, ville, etc.)</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/humidex/">Du refroidissement éolien et du facteur humidex</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/orage_montreal/">1 696 coups de foudre, le film</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/records_temperatures_precipitations_canada/">Canada : climat extrême</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/routes_du_quebec/">Étude de la fréquence des événements<br />météorologiques précurseurs des nids-de-poule</a></li><li class="submenulast"><a href="http://ptaff.ca/sciences/">À propos de <strong>Sciences naturelles & Mathématiques</strong></a></li></ul></li><li class="l1-arts"><a class="doubleline" href="#">Arts &<br />Loisirs</a><ul><li class="submenufirst"><a href="http://tuxstickers.ptaff.ca/?lang=fr_CA">Procurez-vous un autocollant Tux!</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/hexil/">Le livre d'Hexil</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/midi/">Indulgences pour tympan</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/audiochromie/">Audiochromie</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/radio_montreal/">Liste des stations de radio à Montréal</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/theatre_montreal/">Liste des théâtres de Montréal</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/bridge/encheres/">Bridge, guide d'enchères</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/bridge/duplicata/">Bridge, tables de pointage duplicata</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/bridge/annexe/">Bridge, tables de pointage robre</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/99/">Les règlements du 99</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/99/essai/">Essai sur le 99</a></li><li class="submenulast"><a href="http://ptaff.ca/arts/">À propos de <strong>Arts & Loisirs</strong></a></li></ul></li><li class="l1-litterature"><a class="doubleline" href="#">Littérature<br />& Rhétorique</a><ul><li class="submenufirst"><a href="http://ptaff.ca/titane/">Titane : élément 22, Première partie : la fracture</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/titane2/">Titane : élément 22, Deuxième partie : les <span xml:lang="en">gamblers</span></a></li><li><a href="http://ptaff.ca/titane3/">Titane : élément 22, Troisième partie : les deux tours</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/titane4/">Titane : élément 22, Quatrième partie : épilogue</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/gaston/">Gaston Tremblay, missionnaire</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/ptafflist/">Archives de ptafflist</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/ptaffgnu/">Archives de ptaffgnu</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/blogue/">Blogue :: Hors des lieux communs</a></li><li class="submenulast"><a href="http://ptaff.ca/litterature/">À propos de <strong>Littérature & Rhétorique</strong></a></li></ul></li><li class="l1-histoire"><a class="doubleline" href="#">Histoire &<br />Géographie</a><ul><li class="submenufirst"><a href="http://ptaff.ca/soleil/">Soleil</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/al-shifa/">L'usine pharmaceutique d'Al-Shifa</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/feux/">Perspective sur les feux d'artifice de Montréal</a></li><li><a href="http://ptaff.ca/continents/">Domaines de premier niveau par continents</a></li><li class="submenulast"><a href="http://ptaff.ca/histoire_et_geographie/">À propos de <strong>Histoire & Géographie</strong></a></li></ul></li></ul></form> <!-- <rdf:RDF xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:geo="http://geotags.com/geo/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" > <cc:Work rdf:about="http://ptaff.ca/ogg/"> <cc:license rdf:resource="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" /> <dc:creator> <foaf:Person> <foaf:name>Miguel Tremblay</foaf:name> <rdfs:seeAlso rdf:resource="http://ptaff.ca/miguel/foaf.rdf" /> </foaf:Person> </dc:creator> <dc:date xsi:type="dcterms:W3CDTF">2003-01-12</dc:date> <dc:description>L'histoire, le développement ainsi que les avantages du format audio Ogg Vorbis.</dc:description> <dc:format xsi:type="dcterms:IMT">text/html</dc:format> <dc:identifier xsi:type="dcterms:URI">http://ptaff.ca/ogg/</dc:identifier> <dc:language xsi:type="dcterms:RFC3066">fr</dc:language> <dc:publisher rdf:resource="http://ptaff.ca/manifeste/" /> <dc:rights rdf:resource="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" /> <dc:rightsholder>Miguel Tremblay</dc:rightsholder> <dc:title>La page francophone du format Ogg Vorbis</dc:title> <dc:type>Text</dc:type> <dcterms:conformsTo rdf:resource="http://www.w3.org/TR/CSS21/" /> <dcterms:conformsTo rdf:resource="http://www.w3.org/TR/xhtml11/" /> <dcterms:conformsTo rdf:resource="http://www.w3.org/TR/WCAG10/" /> <dcterms:created xsi:type="dcterms:W3CDTF">2003-01-12</dcterms:created> <dcterms:datecopyrighted xsi:type="dcterms:W3CDTF">2003-01-12</dcterms:datecopyrighted> <dcterms:modified xsi:type="dcterms:W3CDTF">2012-02-16</dcterms:modified> <geo:placename>Villeray, Montreal</geo:placename> <geo:position>45.5505; -73.6133</geo:position> <geo:region>CA-QC</geo:region> </cc:Work> <cc:License rdf:about="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html"> <cc:permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/DerivativeWorks" /> <cc:permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Distribution" /> <cc:permits rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Reproduction" /> <cc:requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/Notice" /> <cc:requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/ShareAlike" /> <cc:requires rdf:resource="http://web.resource.org/cc/SourceCode" /> </cc:License> </rdf:RDF> --> <!-- Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 7.0; Windows NT 6.0; SLCC1; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.0.04506; .NET CLR 3.5.21022; .NET CLR 1.0.3705; .NET CLR 1.1.4322) */* */* text/html LANG:fr_CA LANGUAGE:fr_CA IP:8.222.208.146 --> </body> </html>