CINXE.COM

Jakobus 5:7 So seid nun geduldig, liebe Brüder, bis auf die Zukunft des HERRN. Siehe, ein Ackermann wartet auf die köstliche Frucht der Erde und ist geduldig darüber, bis er empfange den Frühregen und den Spätregen.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jakobus 5:7 So seid nun geduldig, liebe Brüder, bis auf die Zukunft des HERRN. Siehe, ein Ackermann wartet auf die köstliche Frucht der Erde und ist geduldig darüber, bis er empfange den Frühregen und den Spätregen.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/james/5-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/james/5-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/james/5-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/james/1.htm">Jakobus</a> > <a href="/james/5.htm">Kapitel 5</a> > Vers 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/james/5-6.htm" title="Jakobus 5:6">&#9668;</a> Jakobus 5:7 <a href="/james/5-8.htm" title="Jakobus 5:8">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/james/5.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />So seid nun geduldig, liebe Brüder, bis auf die Zukunft des HERRN. Siehe, ein Ackermann wartet auf die köstliche Frucht der Erde und ist geduldig darüber, bis er empfange den Frühregen und den Spätregen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/james/5.htm">Textbibel 1899</a></span><br />So harret nun in Geduld, Brüder, auf die Ankunft des Herrn. Siehe, der Bauer erwartet die kostbare Frucht der Erde, indem er in Geduld über ihr harrt, bis sie Frühregen und Spätregen bekomme.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/james/5.htm">Modernisiert Text</a></span><br />So seid nun geduldig, liebe Brüder, bis auf die Zukunft des HERRN! Siehe, ein Ackermann wartet auf die köstliche Frucht der Erde und ist geduldig darüber, bis daß er empfange den Morgenregen und Abendregen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/james/5.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Also, Brüeder, harrtß geduldig an, hinst däß yr kimmt, dyr Herr! Aau dyr Bauer wartt auf de kostbare Ärn; er wartt geduldig, däß dyr früehe und dyr spaete Rögn fallt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/james/5.htm">King James Bible</a></span><br />Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/james/5.htm">English Revised Version</a></span><br />Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and latter rain.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">Be patient.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/8-15.htm">Lukas 8:15</a></span><br />Das aber auf dem guten Land sind, die das Wort hören und behalten in einem feinen, guten Herzen und bringen Frucht in Geduld.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/2-7.htm">Roemer 2:7</a></span><br />Preis und Ehre und unvergängliches Wesen denen, die mit Geduld in guten Werken trachten nach dem ewigen Leben;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/8-24.htm">Roemer 8:24,25</a></span><br />Denn wir sind wohl selig, doch in der Hoffnung. Die Hoffnung aber, die man sieht, ist nicht Hoffnung; denn wie kann man des hoffen, das man sieht?&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/15-4.htm">Roemer 15:4</a></span><br />Was aber zuvor geschrieben ist, das ist uns zur Lehre geschrieben, auf daß wir durch Geduld und Trost der Schrift Hoffnung haben.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/6-4.htm">2.Korinther 6:4,5</a></span><br />sondern in allen Dingen beweisen wir uns als die Diener Gottes: in großer Geduld, in Trübsalen, in Nöten, in Ängsten,&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/galatians/5-5.htm">Galater 5:5</a></span><br />Wir aber warten im Geist durch den Glauben der Gerechtigkeit, auf die man hoffen muß.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/galatians/6-9.htm">Galater 6:9</a></span><br />Lasset uns aber Gutes tun und nicht müde werden; denn zu seiner Zeit werden wir auch ernten ohne Aufhören.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/colossians/1-11.htm">Kolosser 1:11</a></span><br />und wachset in der Erkenntnis Gottes und gestärkt werdet mit aller Kraft nach seiner herrlichen Macht zu aller Geduld und Langmütigkeit mit Freuden,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_thessalonians/1-3.htm">1.Thessalonicher 1:3</a></span><br />und denken an euer Werk im Glauben und an eure Arbeit in der Liebe und an eure Geduld in der Hoffnung, welche ist unser HERR Jesus Christus, vor Gott und unserm Vater.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hebrews/6-15.htm">Hebraeer 6:15</a></span><br />Und also trug er Geduld und erlangte die Verheißung.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hebrews/12-1.htm">Hebraeer 12:1-3</a></span><br />Darum wir auch, dieweil wir eine solche Wolke von Zeugen um uns haben, lasset uns ablegen die Sünde, so uns immer anklebt und träge macht, und lasset uns laufen durch Geduld in dem Kampf, der uns verordnet ist.&#8230;</p><p class="hdg">unto.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/james/5-8.htm">Jakobus 5:8,9</a></span><br />Seid ihr auch geduldig und stärket eure Herzen; denn die Zukunft des HERRN ist nahe.&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/24-27.htm">Matthaeus 24:27,44</a></span><br />Denn gleichwie ein Blitz ausgeht vom Aufgang und scheint bis zum Niedergang, also wird auch sein die Zukunft des Menschensohnes.&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/18-8.htm">Lukas 18:8</a></span><br />Ich sage euch: Er wird sie erretten in einer Kürze. Doch wenn des Menschen Sohn kommen wird, meinst du, daß er auch werde Glauben finden auf Erden?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/21-27.htm">Lukas 21:27</a></span><br />Und alsdann werden sie sehen des Menschen Sohn kommen in der Wolke mit großer Kraft und Herrlichkeit.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/1-7.htm">1.Korinther 1:7</a></span><br />also daß ihr keinen Mangel habt an irgend einer Gabe und wartet nur auf die Offenbarung unsers HERRN Jesu Christi,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_thessalonians/2-19.htm">1.Thessalonicher 2:19</a></span><br />Denn wer ist unsre Hoffnung oder Freude oder Krone des Ruhms? Seid nicht auch ihr es vor unserm HERRN Jesus Christus zu seiner Zukunft?</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_thessalonians/3-13.htm">1.Thessalonicher 3:13</a></span><br />daß eure Herzen gestärkt werden und unsträflich seien in der Heiligkeit vor Gott und unserm Vater auf die Zukunft unsers HERRN Jesu Christi samt allen seinen Heiligen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_peter/3-4.htm">2.Petrus 3:4</a></span><br />und sagen: Wo ist die Verheißung seiner Zukunft? denn nachdem die Väter entschlafen sind, bleibt es alles, wie es von Anfang der Kreatur gewesen ist.</p><p class="hdg">until.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/11-14.htm">5.Mose 11:14</a></span><br />so will ich eurem Land Regen geben zu seiner Zeit, Frühregen und Spätregen, daß du einsammelst dein Getreide, deinen Most und dein Öl,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/5-24.htm">Jeremia 5:24</a></span><br />und sprechen nicht einmal in ihrem Herzen: Laßt uns doch den HERRN, unsern Gott, fürchten, der uns Frühregen und Spätregen zu rechter Zeit gibt und uns die Ernte treulich und jährlich behütet.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/6-3.htm">Hosea 6:3</a></span><br />Dann werden wir acht darauf haben und fleißig sein, daß wir den HERRN erkennen. Denn er wird hervorbrechen wie die schöne Morgenröte und wird zu uns kommen wie ein Regen, wie ein Spätregen, der das Land feuchtet.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/joel/2-23.htm">Joel 2:23</a></span><br />Und ihr, Kinder Zions, freut euch und seid fröhlich im HERRN, eurem Gott, der euch Lehrer zur Gerechtigkeit gibt und euch herabsendet Frühregen und Spätregen wie zuvor,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/10-1.htm">Sacharja 10:1</a></span><br />So bittet nun vom HERRN Spätregen, so wird der HERR Gewölk machen und euch Regen genug geben zu allem Gewächs auf dem Felde.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/james/5-7.htm">Jakobus 5:7 Interlinear</a> &#8226; <a href="/multi/james/5-7.htm">Jakobus 5:7 Mehrsprachig</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/james/5-7.htm">Santiago 5:7 Spanisch</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/james/5-7.htm">Jacques 5:7 Französisch</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/james/5-7.htm">Jakobus 5:7 Deutsch</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/james/5-7.htm">Jakobus 5:7 Chinesisch</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/james/5-7.htm">James 5:7 Englisch</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> &#8226; <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/james/5.htm">Jakobus 5</a></span><br /><span class="reftext"><a href="/james/5-7.htm">7</a></span><span class="highl">So seid nun geduldig, liebe Brüder, bis auf die Zukunft des HERRN. Siehe, ein Ackermann wartet auf die köstliche Frucht der Erde und ist geduldig darüber, bis er empfange den Frühregen und den Spätregen.</span> <span class="reftext"><a href="/james/5-8.htm">8</a></span>Seid ihr auch geduldig und stärket eure Herzen; denn die Zukunft des HERRN ist nahe.&#8230;</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/11-14.htm">5.Mose 11:14</a></span><br />so will ich eurem Land Regen geben zu seiner Zeit, Frühregen und Spätregen, daß du einsammelst dein Getreide, deinen Most und dein Öl,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/5-24.htm">Jeremia 5:24</a></span><br />und sprechen nicht einmal in ihrem Herzen: Laßt uns doch den HERRN, unsern Gott, fürchten, der uns Frühregen und Spätregen zu rechter Zeit gibt und uns die Ernte treulich und jährlich behütet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-23.htm">Joel 2:23</a></span><br />Und ihr, Kinder Zions, freut euch und seid fröhlich im HERRN, eurem Gott, der euch Lehrer zur Gerechtigkeit gibt und euch herabsendet Frühregen und Spätregen wie zuvor,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-27.htm">Matthaeus 16:27</a></span><br />Denn es wird geschehen, daß des Menschen Sohn komme in der Herrlichkeit seines Vaters mit seinen Engeln; und alsdann wird er einem jeglichen vergelten nach seinen Werken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-28.htm">Matthaeus 16:28</a></span><br />Wahrlich ich sage euch: Es stehen etliche hier, die nicht schmecken werden den Tod, bis daß sie des Menschen Sohn kommen sehen in seinem Reich.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/21-22.htm">Johannes 21:22</a></span><br />Jesus spricht zu ihm: So ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an? Folge du mir nach!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/21-23.htm">Johannes 21:23</a></span><br />Da ging eine Rede aus unter den Brüdern: Dieser Jünger stirbt nicht. Und Jesus sprach nicht zu ihm: "Er stirbt nicht", sondern: "So ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-9.htm">Galater 6:9</a></span><br />Lasset uns aber Gutes tun und nicht müde werden; denn zu seiner Zeit werden wir auch ernten ohne Aufhören.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/2-19.htm">1.Thessalonicher 2:19</a></span><br />Denn wer ist unsre Hoffnung oder Freude oder Krone des Ruhms? Seid nicht auch ihr es vor unserm HERRN Jesus Christus zu seiner Zukunft?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/4-11.htm">Jakobus 4:11</a></span><br />Afterredet nicht untereinander, liebe Brüder. Wer seinem Bruder afterredet und richtet seinen Bruder, der afterredet dem Gesetz und richtet das Gesetz. Richtest du aber das Gesetz, so bist du nicht ein Täter des Gesetzes, sondern ein Richter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-3.htm">Jakobus 5:3</a></span><br />Euer Gold und Silber ist verrostet, und sein Rost wird euch zum Zeugnis sein und wird euer Fleisch fressen wie ein Feuer. Ihr habt euch Schätze gesammelt in den letzten Tagen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-9.htm">Jakobus 5:9</a></span><br />Seufzet nicht widereinander, liebe Brüder, auf daß ihr nicht verdammt werdet. Siehe, der Richter ist vor der Tür.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-10.htm">Jakobus 5:10</a></span><br />Nehmet, meine lieben Brüder, zum Exempel des Leidens und der Geduld die Propheten, die geredet haben in dem Namen des HERRN.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/james/5-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jakobus 5:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jakobus 5:6" /></a></div><div id="right"><a href="/james/5-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jakobus 5:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jakobus 5:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/james/5-7.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10