CINXE.COM
Isaiah 36:20 Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?"
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 36:20 Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/36-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/23_Isa_36_20.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 36:20 - Sennacherib Threatens Jerusalem" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/36-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/36-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/36.htm">Chapter 36</a> > Verse 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad20.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/36-19.htm" title="Isaiah 36:19">◄</a> Isaiah 36:20 <a href="/isaiah/36-21.htm" title="Isaiah 36:21">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/36.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/36.htm">New International Version</a></span><br />Who of all the gods of these countries have been able to save their lands from me? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/36.htm">New Living Translation</a></span><br />What god of any nation has ever been able to save its people from my power? So what makes you think that the LORD can rescue Jerusalem from me?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/36.htm">English Standard Version</a></span><br />Who among all the gods of these lands have delivered their lands out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/36.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/36.htm">King James Bible</a></span><br />Who <i>are they</i> among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/36.htm">New King James Version</a></span><br />Who among all the gods of these lands have delivered their countries from my hand, that the LORD should deliver Jerusalem from my hand?’ ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/36.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Who among all the gods of these lands have saved their land from my hand, that the LORD would save Jerusalem from my hand?’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/36.htm">NASB 1995</a></span><br />‘Who among all the gods of these lands have delivered their land from my hand, that the LORD would deliver Jerusalem from my hand?’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/36.htm">NASB 1977 </a></span><br />‘Who among all the gods of these lands have delivered their land from my hand, that the LORD should deliver Jerusalem from my hand?’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/36.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Who among all the gods of these lands have delivered their land from my hand, that Yahweh would deliver Jerusalem from my hand?’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/36.htm">Amplified Bible</a></span><br />Who among all the gods of these lands have rescued their land from my hand, that [you should think that] the LORD would rescue Jerusalem from my hand?’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/36.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Who among all the gods of these lands ever rescued his land from my power? So will the LORD rescue Jerusalem from my power? ”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/36.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Who among all the gods of these lands ever delivered his land from my power? So will the LORD deliver Jerusalem.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/36.htm">American Standard Version</a></span><br />Who are they among all the gods of these countries, that have delivered their country out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/36.htm">Contemporary English Version</a></span><br />None of those gods kept their people safe from the king of Assyria. Do you think the LORD, your God, can do any better? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/36.htm">English Revised Version</a></span><br />Who are they among all the gods of these countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/36.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Did the gods of these countries rescue them from my control? Could the LORD then rescue Jerusalem from my control?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/36.htm">Good News Translation</a></span><br />When did any of the gods of all these countries ever save their country from our emperor? Then what makes you think the LORD can save Jerusalem?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/36.htm">International Standard Version</a></span><br />Who among all the gods of these countries has delivered their land from me? How then can the LORD deliver Jerusalem from me?'" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/36.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand??<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/36.htm">NET Bible</a></span><br />Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the LORD rescue Jerusalem from my power?'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/36.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Who are they among all the gods of these countries that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?'"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/36.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/36.htm">World English Bible</a></span><br />Who are they among all the gods of these countries that have delivered their country out of my hand, that Yahweh should deliver Jerusalem out of my hand?’” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/36.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Who among all the gods of these lands [are] they who have delivered their land out of my hand, that YHWH delivers Jerusalem out of my hand?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/36.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Who among all the gods of these lands are they who have delivered their land out of my hand, that Jehovah doth deliver Jerusalem out of my hand?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/36.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Who among all the gods of these lands who delivered their land from my hand, that Jehovah will deliver Jerusalem from my hand?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/36.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Who is there among all the gods of these lands, that hath delivered his country out of my hand, that the Lord may deliver Jerusalem out of my hand? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/36.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Who is there, among all the gods of these lands, who has rescued his land from my hand, so that the Lord would rescue Jerusalem from my hand?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/36.htm">New American Bible</a></span><br />Who among all the gods of these lands ever rescued their land from my power, that the LORD should save Jerusalem from my power?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/36.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Who among all the gods of these countries have saved their countries out of my hand, that the LORD should save Jerusalem out of my hand?’”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/36.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Who is he among all the gods of these lands that has delivered his land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/36.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Who of all the gods of these lands has delivered his land from my hands, that LORD JEHOVAH is delivering Jerusalem from my hands?"<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/36.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Who are they among all the gods of these countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/36.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Which is the god of all these nations, that has delivered his land out of my hand, that God should deliver Jerusalem out of my hand?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/36-20.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=7633" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/36.htm">Sennacherib Threatens Jerusalem</a></span><br>…<span class="reftext">19</span>Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Have they delivered Samaria from my hand? <span class="reftext">20</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: mî (Interrog) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">Who</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: bə·ḵāl (Prep-b:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">among all</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê (N-mpc) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">the gods</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: hā·’êl·leh (Art:: Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">of these</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ă·rā·ṣō·wṯ (Art:: N-fp) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">lands</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: hiṣ·ṣî·lū (V-Hifil-Perf-3cp) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">has delivered</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ’ar·ṣām (N-fsc:: 3mp) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">his land</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: mî·yā·ḏî (Prep-m:: N-fsc:: 1cs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">from my hand?</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">How then</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">can the LORD</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: yaṣ·ṣîl (V-Hifil-Imperf-3ms) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">deliver</a> <a href="/hebrew/3389.htm" title="3389: yə·rū·šā·lim (N-proper-fs) -- Probably foundation of peace, capital city of all Isr. ">Jerusalem</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: mî·yā·ḏî (Prep-m:: N-fsc:: 1cs) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">from my hand?”</a> </span><span class="reftext">21</span>But the people remained silent and did not answer a word, for Hezekiah had commanded, “Do not answer him.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_kings/18-35.htm">2 Kings 18:35</a></span><br />Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand? How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/19-10.htm">2 Kings 19:10-13</a></span><br />“Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. / Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the other countries, devoting them to destruction. Will you then be spared? / Did the gods of the nations destroyed by my fathers rescue those nations—the gods of Gozan, Haran, and Rezeph, and of the people of Eden in Telassar? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-10.htm">Isaiah 37:10-13</a></span><br />“Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. / Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the other countries, devoting them to destruction. Will you then be spared? / Did the gods of the nations destroyed by my fathers rescue those nations—the gods of Gozan, Haran, and Rezeph, and of the people of Eden in Telassar? ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/32-14.htm">2 Chronicles 32:14-15</a></span><br />Who among all the gods of these nations that my fathers devoted to destruction has been able to deliver his people from my hand? How then can your God deliver you from my hand? / So now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/115-2.htm">Psalm 115:2-8</a></span><br />Why should the nations say, “Where is their God?” / Our God is in heaven; He does as He pleases. / Their idols are silver and gold, made by the hands of men. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/135-15.htm">Psalm 135:15-18</a></span><br />The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/10-5.htm">Jeremiah 10:5-6</a></span><br />Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.” / There is none like You, O LORD. You are great, and Your name is mighty in power.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/3-15.htm">Daniel 3:15</a></span><br />Now when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipes, and all kinds of music, if you are ready to fall down and worship the statue I have made, very good. But if you refuse to worship, you will be thrown at once into the blazing fiery furnace. Then what god will be able to deliver you from my hands?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/5-2.htm">Exodus 5:2</a></span><br />But Pharaoh replied, “Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/17-10.htm">1 Samuel 17:10</a></span><br />Then the Philistine said, “I defy the ranks of Israel this day! Give me a man to fight!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/19-19.htm">2 Kings 19:19</a></span><br />And now, O LORD our God, please save us from his hand, so that all the kingdoms of the earth may know that You alone, O LORD, are God.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-19.htm">Isaiah 37:19</a></span><br />They have cast their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods, but only wood and stone—the work of human hands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/10-10.htm">Jeremiah 10:10-11</a></span><br />But the LORD is the true God; He is the living God and eternal King. The earth quakes at His wrath, and the nations cannot endure His indignation. / Thus you are to tell them: “These gods, who have made neither the heavens nor the earth, will perish from this earth and from under these heavens.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/19-26.htm">Acts 19:26</a></span><br />And you can see and hear that not only in Ephesus, but in nearly the whole province of Asia, this Paul has persuaded a great number of people to turn away. He says that man-made gods are no gods at all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-29.htm">Acts 17:29</a></span><br />Therefore, being offspring of God, we should not think that the Divine Being is like gold or silver or stone, an image formed by man’s skill and imagination.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?</p><p class="hdg">that the Lord</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/37-18.htm">Isaiah 37:18,19,23-29</a></b></br> Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/45-16.htm">Isaiah 45:16,17</a></b></br> They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together <i>that are</i> makers of idols… </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/5-2.htm">Exodus 5:2</a></b></br> And Pharaoh said, Who <i>is</i> the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/36-14.htm">Able</a> <a href="/isaiah/34-8.htm">Cause</a> <a href="/isaiah/23-7.htm">Countries</a> <a href="/isaiah/36-10.htm">Country</a> <a href="/isaiah/36-18.htm">Deliver</a> <a href="/isaiah/36-19.htm">Delivered</a> <a href="/isaiah/36-18.htm">Falling</a> <a href="/isaiah/36-19.htm">Gods</a> <a href="/isaiah/36-19.htm">Hand</a> <a href="/isaiah/36-7.htm">Jerusalem</a> <a href="/isaiah/36-19.htm">Kept</a> <a href="/isaiah/14-7.htm">Lands</a> <a href="/isaiah/35-4.htm">Save</a> <a href="/isaiah/33-18.htm">Thought</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/38-18.htm">Able</a> <a href="/isaiah/37-7.htm">Cause</a> <a href="/isaiah/37-11.htm">Countries</a> <a href="/isaiah/37-7.htm">Country</a> <a href="/isaiah/37-3.htm">Deliver</a> <a href="/isaiah/37-10.htm">Delivered</a> <a href="/isaiah/46-1.htm">Falling</a> <a href="/isaiah/37-12.htm">Gods</a> <a href="/isaiah/37-10.htm">Hand</a> <a href="/isaiah/37-10.htm">Jerusalem</a> <a href="/isaiah/36-21.htm">Kept</a> <a href="/isaiah/37-11.htm">Lands</a> <a href="/isaiah/37-20.htm">Save</a> <a href="/isaiah/39-8.htm">Thought</a><div class="vheading2">Isaiah 36</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/36-1.htm">Sennacherib invades Judah</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/36-2.htm">Rabshakeh, sent by Sennacherib, solicits the people to revolt</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/36-22.htm">His words are told to Hezekiah</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/36.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/isaiah/36.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Who among all the gods of these lands has delivered his land from my hand?</b><br>This phrase is spoken by the Assyrian field commander, Rabshakeh, during the siege of Jerusalem under King Hezekiah. The Assyrians were known for their military prowess and had conquered many nations, each with its own deities. The rhetorical question highlights the perceived impotence of these gods against the might of Assyria. Historically, the Assyrians had a reputation for defeating nations and their gods, which they saw as proof of their own gods' superiority. This statement challenges the power of Yahweh, the God of Israel, by comparing Him to the defeated gods of other lands. It reflects the common ancient Near Eastern belief that military success was a sign of a god's power. This sets the stage for a demonstration of Yahweh's unique sovereignty and power, contrasting with the false gods of the nations.<p><b>How then can the LORD deliver Jerusalem from my hand?”</b><br>This challenge directly questions the ability of Yahweh to protect His people, Jerusalem, from the Assyrian threat. The use of "LORD" (Yahweh) is significant, as it is the covenant name of God, emphasizing His special relationship with Israel. The Assyrian's taunt is not just against the city but against the God of Israel Himself. This reflects a common theme in the Old Testament where God's power and faithfulness are tested in the face of seemingly insurmountable odds. Theologically, this sets up a test of faith for Hezekiah and the people of Jerusalem, as well as an opportunity for God to demonstrate His power and faithfulness. The eventual deliverance of Jerusalem, as recorded later in <a href="/isaiah/37.htm">Isaiah 37</a>, serves as a powerful testament to God's sovereignty and His ability to save His people, foreshadowing the ultimate deliverance through Jesus Christ. This event is also a fulfillment of prophecy, as Isaiah had previously assured Hezekiah of God's protection.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/r/rabshakeh.htm">Rabshakeh</a></b><br>The Assyrian field commander who delivered the message of intimidation to the people of Jerusalem, challenging their faith in the LORD.<br><br>2. <b><a href="/topical/h/hezekiah.htm">Hezekiah</a></b><br>The king of Judah during this time, known for his faithfulness to God and his efforts to reform the religious practices of his people.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The capital city of Judah, under siege by the Assyrian army, representing the focal point of God's promise and protection.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/assyria.htm">Assyria</a></b><br>The dominant empire of the time, known for its military might and conquests, posing a significant threat to Judah.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The God of Israel, whose power and faithfulness are being challenged by the Assyrian envoy.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_sovereignty.htm">Trust in God's Sovereignty</a></b><br>Despite the threats and intimidation from powerful forces, believers are called to trust in God's ultimate control and power.<br><br><b><a href="/topical/t/the_futility_of_idolatry.htm">The Futility of Idolatry</a></b><br>The challenge posed by Rabshakeh highlights the impotence of false gods compared to the living God, encouraging believers to examine where they place their trust.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness_to_his_promises.htm">God's Faithfulness to His Promises</a></b><br>The historical context underscores God's commitment to His covenant with Israel, reminding us of His faithfulness to His promises today.<br><br><b><a href="/topical/p/prayer_as_a_response_to_crisis.htm">Prayer as a Response to Crisis</a></b><br>Hezekiah's response to seek God in prayer serves as a model for how believers should respond to challenges and threats.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_god's_deliverance.htm">The Power of God's Deliverance</a></b><br>The eventual deliverance of Jerusalem serves as a testament to God's ability to save, encouraging believers to have faith in His power to intervene in their lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_36.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 36</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_attribute_victories_to_divine_acts.htm">Why do biblical writers often attribute historical victories and defeats to divine intervention rather than natural causes?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_isaiah_33_20_contradict_other_prophecies.htm">Does Isaiah 33:20 contradict other passages that predict Jerusalem's downfall, and how can these conflicting prophecies be reconciled?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_rabshakeh's_claim_with_judah's_deliverance.htm">Isaiah 36:18-20: How do we reconcile the Rabshakeh's claim that no god has saved any nation from Assyria with the biblical assertion that the Lord ultimately delivered Judah?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_does_rabshakeh_see_reforms_as_bad.htm">Isaiah 36:7: Why is removing high places presented by the Rabshakeh as a sign of God's disfavor if Hezekiah's reforms were meant to honor God?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/36-20.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Who</span><br /><span class="heb">מִ֗י</span> <span class="translit">(mî)</span><br /><span class="parse">Interrogative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4310.htm">Strong's 4310: </a> </span><span class="str2">Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix</span><br /><br /><span class="word">among all</span><br /><span class="heb">בְּכָל־</span> <span class="translit">(bə·ḵāl)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the gods</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֵ֤י</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">of these</span><br /><span class="heb">הָאֵ֔לֶּה</span> <span class="translit">(hā·’êl·leh)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_428.htm">Strong's 428: </a> </span><span class="str2">These, those</span><br /><br /><span class="word">lands</span><br /><span class="heb">הָֽאֲרָצוֹת֙</span> <span class="translit">(hā·’ă·rā·ṣō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">has delivered</span><br /><span class="heb">הִצִּ֥ילוּ</span> <span class="translit">(hiṣ·ṣî·lū)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm">Strong's 5337: </a> </span><span class="str2">To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver</span><br /><br /><span class="word">his land</span><br /><span class="heb">אַרְצָ֖ם</span> <span class="translit">(’ar·ṣām)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">from my hand?</span><br /><span class="heb">מִיָּדִ֑י</span> <span class="translit">(mî·yā·ḏî)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">How then</span><br /><span class="heb">כִּֽי־</span> <span class="translit">(kî-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">can the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֛ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">deliver</span><br /><span class="heb">יַצִּ֧יל</span> <span class="translit">(yaṣ·ṣîl)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm">Strong's 5337: </a> </span><span class="str2">To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver</span><br /><br /><span class="word">Jerusalem</span><br /><span class="heb">יְרוּשָׁלִַ֖ם</span> <span class="translit">(yə·rū·šā·lim)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3389.htm">Strong's 3389: </a> </span><span class="str2">Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel</span><br /><br /><span class="word">from my hand?”</span><br /><span class="heb">מִיָּדִֽי׃</span> <span class="translit">(mî·yā·ḏî)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/36-20.htm">Isaiah 36:20 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/36-20.htm">OT Prophets: Isaiah 36:20 Who are they among all the gods (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/36-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 36:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 36:19" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/36-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 36:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 36:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>