CINXE.COM

1 Peter 3:15 But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Peter 3:15 But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_peter/3-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/60_1Pe_03_15.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Peter 3:15 - Suffering for Righteousness" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_peter/3-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_peter/3-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_peter/">1 Peter</a> > <a href="/1_peter/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_peter/3-14.htm" title="1 Peter 3:14">&#9668;</a> 1 Peter 3:15 <a href="/1_peter/3-16.htm" title="1 Peter 3:16">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comment&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_peter/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_peter/3.htm">New International Version</a></span><br />But in your hearts revere Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_peter/3.htm">New Living Translation</a></span><br />Instead, you must worship Christ as Lord of your life. And if someone asks about your hope as a believer, always be ready to explain it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_peter/3.htm">English Standard Version</a></span><br />but in your hearts honor Christ the Lord as holy, always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and respect,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_peter/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_peter/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But in your hearts sanctify Christ <i>as</i> Lord, always ready for a defense to everyone asking you an account concerning the hope in you; yet with gentleness and fear,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_peter/3.htm">King James Bible</a></span><br />But sanctify the Lord God in your hearts: and <i>be</i> ready always to <i>give</i> an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_peter/3.htm">New King James Version</a></span><br />But sanctify the Lord God in your hearts, and always <i>be</i> ready to <i>give</i> a defense to everyone who asks you a reason for the hope that is in you, with meekness and fear;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_peter/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />but sanctify Christ as Lord in your hearts, always <i>being</i> ready to make a defense to everyone who asks you to give an account for the hope that is in you, but with gentleness and respect;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_peter/3.htm">NASB 1995</a></span><br />but sanctify Christ as Lord in your hearts, always being ready to make a defense to everyone who asks you to give an account for the hope that is in you, yet with gentleness and reverence;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_peter/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />but sanctify Christ as Lord in your hearts, always <i>being</i> ready to make a defense to everyone who asks you to give an account for the hope that is in you, yet with gentleness and reverence;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_peter/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />but sanctify Christ as Lord in your hearts, always <i>being</i> ready to make a defense to everyone who asks you to give an account for the hope that is in you, yet with gentleness and fear,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_peter/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />But in your hearts set Christ apart [as holy&#8212;acknowledging Him, giving Him first place in your lives] as Lord. Always be ready to give a [logical] defense to anyone who asks you to account for the hope <i>and</i> confident assurance [elicited by faith] that is within you, yet [do it] with gentleness and respect.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_peter/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />but in your hearts regard Christ the Lord as holy, ready at any time to give a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_peter/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />but honor the Messiah as Lord in your hearts. Always be ready to give a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_peter/3.htm">American Standard Version</a></span><br />but sanctify in your hearts Christ as Lord: being ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_peter/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Honor Christ and let him be the Lord of your life. Always be ready to give an answer when someone asks you about your hope. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_peter/3.htm">English Revised Version</a></span><br />but sanctify in your hearts Christ as Lord: being ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_peter/3.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But dedicate your lives to Christ as Lord. Always be ready to defend your confidence [in God] when anyone asks you to explain it. However, make your defense with gentleness and respect.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_peter/3.htm">Good News Translation</a></span><br />But have reverence for Christ in your hearts, and honor him as Lord. Be ready at all times to answer anyone who asks you to explain the hope you have in you, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_peter/3.htm">International Standard Version</a></span><br />Instead, exalt the Messiah" as Lord in your lives. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you to explain the hope you have. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/1_peter/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But in your hearts sanctify the God Lord. Always be prepared to give a defense to everyone who asks you the reason for the hope that is in you. But respond with gentleness and respect,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_peter/3.htm">NET Bible</a></span><br />But set Christ apart as Lord in your hearts and always be ready to give an answer to anyone who asks about the hope you possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_peter/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But sanctify in your hearts Christ as Lord; and always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, yet with humility and fear:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_peter/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you, with meekness and fear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_peter/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />but in your hearts consecrate Christ as Lord, being always ready to make your defence to any one who asks from you a reason for the hope which you cherish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_peter/3.htm">World English Bible</a></span><br />But sanctify the Lord God in your hearts. Always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_peter/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />but sanctify the LORD God in your hearts. And always [be] ready for defense to everyone who is asking of you an account concerning the hope that [is] in you, with meekness and fear,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_peter/3.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But in your hearts sanctify Christ <i>as</i> Lord, always ready for a defense to everyone asking you an account concerning the hope in you; yet with gentleness and fear,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_peter/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and the Lord God sanctify in your hearts. And be ready always for defence to every one who is asking of you an account concerning the hope that is in you, with meekness and fear;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_peter/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And consecrate the Lord God in your hearts: and being ready always for a justification to every one asking you the word of the hope in you with meekness and fear:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_peter/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But sanctify the Lord Christ in your hearts, being ready always to satisfy every one that asketh you a reason of that hope which is in you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_peter/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But sanctify Christ the Lord in your hearts, being always ready to give an explanation to all who ask you the reason for that hope which is in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_peter/3.htm">New American Bible</a></span><br />but sanctify Christ as Lord in your hearts. Always be ready to give an explanation to anyone who asks you for a reason for your hope,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_peter/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />but in your hearts sanctify Christ as Lord. Always be ready to make your defense to anyone who demands from you an accounting for the hope that is in you;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_peter/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But sanctify the LORD Christ in your hearts: and be ready to give an answer in meekness and reverence to everyone who seeks from you a word concerning the hope of your faith:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/1_peter/3.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But hallow THE LORD JEHOVAH The Messiah in your hearts, and be ready to return a defense to everyone who requests a statement from you about the hope of your faith, in meekness and in reverence,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/1_peter/3.htm">Anderson New Testament</a></span><br />but reverence the Lord God in your hearts, and be always ready to answer every one that asks of you a reason for the hope that is in you, with meekness and fear;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/1_peter/3.htm">Godbey New Testament</a></span><br />but sanctify the Lord Christ in your hearts: being always ready for an answer to every one asking you a reason for the hope which is in you, but with meekness and fear:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/1_peter/3.htm">Haweis New Testament</a></span><br />but sanctify the Lord God in your hearts: and be always ready with your reply to every man who demands a reason respecting the hope which is in you with meekness and fear:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/1_peter/3.htm">Mace New Testament</a></span><br />adore the Lord God in your hearts, and be ready to show with modesty and respect to every one that asks it, what ground there is for the expectations you have:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_peter/3.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />but in your hearts consecrate Christ as Lord, being always ready to make your defence to any one who asks from you a reason for the hope which you cherish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/1_peter/3.htm">Worrell New Testament</a></span><br />but sanctify Christ <i>as</i> Lord in your hearts; ready always for an answer to every one who asks of you an account concerning the hope that <i>is</i> in you, yet with meekness and fear;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/1_peter/3.htm">Worsley New Testament</a></span><br />and be always ready to answer every one that asketh you a reason of the hope <i>that is</i> in you, with meekness and reverence:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_peter/3-15.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/1h9-AlUcaGE?start=624" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_peter/3.htm">Suffering for Righteousness</a></span><br><span class="reftext">14</span>But even if you should suffer for what is right, you are blessed. &#8220;Do not fear what they fear; do not be shaken.&#8221; <span class="reftext">15</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">But</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hym&#333;n (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais (Art-DFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2588.htm" title="2588: kardiais (N-DFP) -- Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.">hearts</a> <a href="/greek/37.htm" title="37: hagiasate (V-AMA-2P) -- From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.">sanctify</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christon (N-AMS) -- Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">Christ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrion (N-AMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">as Lord.</a> <a href="/greek/104.htm" title="104: aei (Adv) -- From an obsolete primary noun; ever, by qualification regularly; by implication, earnestly.">Always</a> <a href="/greek/2092.htm" title="2092: hetoimoi (Adj-NMP) -- Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.">be prepared</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">to</a> <a href="/greek/627.htm" title="627: apologian (N-AFS) -- A verbal defense (particularly in a law court). From the same as apologeomai; a plea.">give a defense</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: panti (Adj-DMS) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">to everyone</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/154.htm" title="154: aitounti (V-PPA-DMS) -- To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.">asks</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logon (N-AMS) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">the reason</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri (Prep) -- From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.">for</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1680.htm" title="1680: elpidos (N-GFS) -- Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.">hope</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">that is in</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you.</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">But respond</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">with</a> <a href="/greek/4240.htm" title="4240: praut&#275;tos (N-GFS) -- Mildness, gentleness. From praus; mildness, i.e. humility.">gentleness</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/5401.htm" title="5401: phobou (N-GMS) -- (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.">respect,</a> </span> <span class="reftext">16</span>keeping a clear conscience, so that those who slander you may be put to shame by your good behavior in Christ.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-19.htm">Matthew 10:19-20</a></span><br />But when they hand you over, do not worry about how to respond or what to say. In that hour you will be given what to say. / For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/4-6.htm">Colossians 4:6</a></span><br />Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/2-25.htm">2 Timothy 2:25</a></span><br />He must gently reprove those who oppose him, in the hope that God may grant them repentance leading to a knowledge of the truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-8.htm">Acts 4:8-12</a></span><br />Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, &#8220;Rulers and elders of the people! / If we are being examined today about a kind service to a man who was lame, to determine how he was healed, / then let this be known to all of you and to all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/10-9.htm">Romans 10:9-10</a></span><br />that if you confess with your mouth, &#8220;Jesus is Lord,&#8221; and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. / For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/1-7.htm">Philippians 1:7</a></span><br />It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart. For in my chains and in my defense and confirmation of the gospel, you are all partners in grace with me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-11.htm">2 Corinthians 5:11</a></span><br />Therefore, since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade men. What we are is clear to God, and I hope it is clear to your conscience as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/6-19.htm">Ephesians 6:19-20</a></span><br />Pray also for me, that whenever I open my mouth, words may be given me so that I will boldly make known the mystery of the gospel, / for which I am an ambassador in chains. Pray that I may proclaim it fearlessly, as I should.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/12-11.htm">Luke 12:11-12</a></span><br />When you are brought before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how to defend yourselves or what to say. / For at that time the Holy Spirit will teach you what you should say.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-26.htm">John 14:26</a></span><br />But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/8-12.htm">Isaiah 8:12-13</a></span><br />&#8220;Do not call conspiracy everything these people regard as conspiracy. Do not fear what they fear; do not live in dread. / The LORD of Hosts is the One you shall regard as holy. Only He should be feared; only He should be dreaded.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/15-28.htm">Proverbs 15:28</a></span><br />The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked blurts out evil.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/1-17.htm">Jeremiah 1:17</a></span><br />Get yourself ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them, or I will terrify you before them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-46.htm">Psalm 119:46</a></span><br />I will speak of Your testimonies before kings, and I will not be ashamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-4.htm">Isaiah 50:4</a></span><br />The Lord GOD has given Me the tongue of discipleship, to sustain the weary with a word. He awakens Me morning by morning; He awakens My ear to listen as a disciple.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asks you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:</p><p class="hdg">sanctify.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/20-12.htm">Numbers 20:12</a></b></br> And the LORD spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/27-14.htm">Numbers 27:14</a></b></br> For ye rebelled against my commandment in the desert of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the water before their eyes: that <i>is</i> the water of Meribah in Kadesh in the wilderness of Zin.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/5-16.htm">Isaiah 5:16</a></b></br> But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.</p><p class="hdg">and be.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/119-46.htm">Psalm 119:46</a></b></br> I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/26-12.htm">Jeremiah 26:12-16</a></b></br> Then spake Jeremiah unto all the princes and to all the people, saying, The LORD sent me to prophesy against this house and against this city all the words that ye have heard&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/3-16.htm">Daniel 3:16-18</a></b></br> Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we <i>are</i> not careful to answer thee in this matter&#8230; </p><p class="hdg">a reason.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/12-7.htm">1 Samuel 12:7</a></b></br> Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/1-18.htm">Isaiah 1:18</a></b></br> Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/41-21.htm">Isaiah 41:21</a></b></br> Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong <i>reasons</i>, saith the King of Jacob.</p><p class="hdg">the hope.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/1-3.htm">1 Peter 1:3,4</a></b></br> Blessed <i>be</i> the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/colossians/1-5.htm">Colossians 1:5,23,27</a></b></br> For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/titus/1-2.htm">Titus 1:2</a></b></br> In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;</p><p class="hdg">with.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/3-2.htm">1 Peter 3:2,4</a></b></br> While they behold your chaste conversation <i>coupled</i> with fear&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_timothy/2-25.htm">2 Timothy 2:25,26</a></b></br> In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth; &#8230; </p><p class="hdg">fear.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/james/2-23.htm">Account</a> <a href="/hebrews/13-1.htm">Always</a> <a href="/1_thessalonians/5-24.htm">Calls</a> <a href="/1_peter/2-21.htm">Christ</a> <a href="/john/17-19.htm">Consecrate</a> <a href="/2_timothy/4-16.htm">Defence</a> <a href="/2_timothy/4-16.htm">Defense</a> <a href="/1_peter/3-14.htm">Fear</a> <a href="/james/3-13.htm">Gentleness</a> <a href="/1_peter/3-1.htm">Hearts</a> <a href="/1_peter/3-7.htm">Honour</a> <a href="/1_peter/3-5.htm">Hope</a> <a href="/james/3-13.htm">Humility</a> <a href="/james/3-13.htm">Meekness</a> <a href="/hebrews/11-16.htm">Prepared</a> <a href="/james/4-16.htm">Pride</a> <a href="/acts/28-18.htm">Questioned</a> <a href="/1_peter/1-5.htm">Ready</a> <a href="/james/4-5.htm">Reason</a> <a href="/1_peter/3-2.htm">Reverence</a> <a href="/hebrews/13-12.htm">Sanctify</a> <a href="/1_peter/3-5.htm">Time</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/1_peter/4-5.htm">Account</a> <a href="/2_peter/1-12.htm">Always</a> <a href="/revelation/2-20.htm">Calls</a> <a href="/1_peter/3-16.htm">Christ</a> <a href="/exodus/19-10.htm">Consecrate</a> <a href="/numbers/14-9.htm">Defence</a> <a href="/1_john/2-1.htm">Defense</a> <a href="/2_peter/1-6.htm">Fear</a> <a href="/2_samuel/22-36.htm">Gentleness</a> <a href="/2_peter/1-19.htm">Hearts</a> <a href="/2_peter/1-17.htm">Honour</a> <a href="/2_peter/1-4.htm">Hope</a> <a href="/1_peter/5-5.htm">Humility</a> <a href="/psalms/45-4.htm">Meekness</a> <a href="/revelation/8-6.htm">Prepared</a> <a href="/1_john/2-16.htm">Pride</a> <a href="/genesis/26-7.htm">Questioned</a> <a href="/1_peter/4-5.htm">Ready</a> <a href="/1_peter/4-6.htm">Reason</a> <a href="/leviticus/19-3.htm">Reverence</a> <a href="/exodus/13-2.htm">Sanctify</a> <a href="/1_peter/4-2.htm">Time</a><div class="vheading2">1 Peter 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_peter/3-1.htm">He teaches the duty of wives and husbands to each other;</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_peter/3-8.htm">exhorting all men to unity and love;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_peter/3-14.htm">and to suffer persecution.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_peter/3-19.htm">He declares also the benefits of Christ toward the old world.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/1_peter/3.htm">Berean Study Bible</a></div><b>But in your hearts</b><br />The phrase "in your hearts" emphasizes the internal, personal nature of faith. In the Greek, "kardia" refers not just to the physical heart but to the center of one's being, encompassing mind, will, and emotions. This suggests that the sanctification of Christ is not merely an external act but a deep, internal commitment. Historically, the heart has been seen as the seat of moral and spiritual life, indicating that this sanctification is foundational to one's entire being.<p><b>sanctify Christ as Lord</b><br />The term "sanctify" comes from the Greek "hagiaz&#333;," meaning to set apart as holy or to consecrate. This implies a deliberate and reverent acknowledgment of Christ's divine authority and lordship over one's life. In a historical context, early Christians faced persecution for their faith, and this call to sanctify Christ as Lord was a radical declaration of allegiance to Jesus above all earthly powers. It is a call to prioritize Christ's teachings and presence in every aspect of life.<p><b>Always be prepared</b><br />"Always" indicates a continuous state of readiness, while "be prepared" translates from the Greek "hetoimos," meaning to be ready or equipped. This suggests a proactive approach to faith, where believers are encouraged to be constantly ready to articulate their beliefs. In the early church, this readiness was crucial as Christians often faced challenges and questions about their faith in a predominantly pagan society.<p><b>to give a defense</b><br />The word "defense" is from the Greek "apologia," which refers to a reasoned argument or explanation. This is the root of the term "apologetics," the discipline of defending religious doctrines through systematic argumentation and discourse. Historically, this was vital for early Christians who needed to explain and justify their faith amidst skepticism and persecution.<p><b>to everyone who asks you</b><br />This phrase underscores the universal scope of the Christian witness. "Everyone" implies no discrimination in sharing the faith, reflecting the inclusive nature of the Gospel. The early church was marked by its outreach to diverse groups, and this call to readiness to share with "everyone" reflects the missionary zeal that characterized the spread of Christianity.<p><b>the reason for the hope that is in you</b><br />"Reason" comes from the Greek "logos," meaning word, reason, or principle. "Hope" is "elpis," denoting a confident expectation. This hope is not a vague wish but a firm assurance rooted in the resurrection of Christ and the promises of God. In the historical context of suffering and persecution, this hope was a powerful testimony to the transformative power of the Gospel.<p><b>But respond with gentleness and respect</b><br />"Gentleness" translates from "praut&#275;s," indicating humility and meekness, while "respect" is from "phobos," often meaning reverence or awe. This instruction highlights the manner in which believers are to engage with others&#8212;marked by humility and a respectful demeanor. In a world often characterized by hostility and division, this approach reflects the character of Christ and the transformative nature of His teachings. Historically, this gentle and respectful witness was a stark contrast to the often harsh and combative discourse of the time, serving as a powerful testament to the love and grace of God.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/1_peter/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(15) <span class= "bld">But sanctify the Lord God in your hearts.</span>--The tense of this and the two preceding imperatives shows that St. Peter meant this for advice to be acted <span class= "ital">upon</span> at the moment of being called on to suffer. The passage, as it stands in Isaiah, runs literally, "Jehovah Sabaoth, Him shall ye sanctify, and He (shall be) your fear, and He your dread." It becomes, therefore, very striking when we find that, without a shadow of doubt, the right reading here is, <span class= "ital">But sanctify the Lord the Christ in your hearts.</span> How is it possible, except on the supposition that the Catholic doctrine is really a statement of fact, that a Jew like St. Peter should ever have come to apply to a Man whom he had known familiarly, a Man who had served him at table and had washed his feet, the words which Isaiah had said about the "Lord of Hosts?" This passage immediately precedes that which was quoted in <a href="/1_peter/2-8.htm" title="And a stone of stumbling, and a rock of offense, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.">1Peter 2:8</a>, and (like that) is not caught up at random, but as coming in the great Immanuel passage. That presence of God which was the palladium of Israel in the days of Hezekiah has found fulfilment in "the Christ" now given. But what is meant by "sanctifying" Him? The phrase is not elsewhere used in the New Testament, except in the Lord's Prayer; but in the Old Testament see <a href="/leviticus/10-3.htm" title="Then Moses said to Aaron, This is it that the LORD spoke, saying, I will be sanctified in them that come near me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.">Leviticus 10:3</a>; <a href="/isaiah/29-23.htm" title="But when he sees his children, the work of my hands, in the middle of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.">Isaiah 29:23</a>; <a href="/ezekiel/38-23.htm" title="Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the LORD.">Ezekiel 38:23</a>. As to "glorify" God means (in word and deed) to recognise His glorious perfections; as to "magnify" Him means to recognise His greatness; as to "justify" Him means to recognise His inherent justice; so to "sanctify" Him means to recognise, in word and deed, His full holiness, and therefore to treat Him with due awe. This not only substitutes the fear of God for the fear of man (since they mutually exclude each other), but enforces purity of life, thus catching up again "that which is good" and "for righteousness' sake." This, adds St. Peter, is to be done "in your hearts." This does not mean simply "<span class= "ital">with</span> your hearts," or "<span class= "ital">from</span> your hearts" (<span class= "ital">i.e., </span>inwardly, or, with all sincerity and devotion), but it signifies the local habitation where the Christ is to be thus recognised. That is to say: St. Peter, like St. Paul (<a href="/ephesians/3-17.htm" title="That Christ may dwell in your hearts by faith; that you, being rooted and grounded in love,">Ephesians 3:17</a>), acknowledges an indwelling of <span class= "ital">C</span>hrist in the hearts of the faithful; and this indwelling not merely subjective, consisting of their constant recollection of him, but real and objective: there He is, as in a shrine, and they must pay due reverence to His presence. The Apostle does, in fact, in those words "in your hearts," purposely call attention to the difference between Isaiah's use of the name Immanuel and the Christian meaning of it. To Isaiah, God dwelt in the midst of a people in its corporate capacity; St. Peter knew that, through the Incarnation, each individual Christian has God in him, united with him.<p><span class= "bld">And be.</span>--The better reading omits the connecting particle, so that we should put "being" instead of "and be." . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/1_peter/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 15.</span> - <span class="cmt_word">But sanctify the Lord God in your hearts.</span> From <a href="/isaiah/8-13.htm">Isaiah 8:13</a>. The reading of the best and oldest manuscripts here is <span class="greek">&#x39a;&#x1f7b;&#x3c1;&#x3b9;&#x3bf;&#x3bd;&#x20;&#x3b4;&#x1f72;&#x20;&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;&#x20;&#x39e;&#x3c1;&#x3b9;&#x3c3;&#x3c4;&#x1f79;&#x3bd;</span>, "Sanctify the Lord Christ," or, "Sanctify the Christ as Lord." The absence of the article with <span class="greek">&#x39a;&#x1f7b;&#x3c1;&#x3b9;&#x3bf;&#x3bd;&#x20;&#x3b9;&#x3c3;</span> in favor of the second translation; but the first seems more natural, more in accordance with the original passage in Isaiah, and the common expression, <span class="greek">&#x39a;&#x1f7b;&#x3c1;&#x3b9;&#x3bf;&#x3c2;&#x20;&#x1f41;&#x20;&#x398;&#x3b5;&#x1f79;&#x3c2;</span>, is in its favor. Whichever translation is adopted, St. Peter here substitutes the Savior's Name where the prophet wrote, "the Lord of hosts, Jehovah Sabaoth" - a change which would be nothing less than impious if the Lord Jesus Christ were not truly God. "Sanctify him," the apostle says (as the Lord himself teaches us to say, in the first words of the Lord's Prayer); that is, regard him as most holy, awful in sanctity; serve him with reverence and godly fear; so you will not "be afraid of their terror." The holy fear of God will lift you above the fear of man. "Let him be your fear, and let him be your dread" (<a href="/isaiah/8-13.htm">Isaiah 8:13</a>; see also <a href="/leviticus/10-3.htm">Leviticus 10:3</a>; <a href="/isaiah/29-23.htm">Isaiah 29:23</a>; <a href="/ezekiel/38-23.htm">Ezekiel 38:23</a>). St. Peter adds the words, "in your hearts," to teach us that this reverence, this hallowing of the Name of God, must be inward and spiritual, in our inmost being. <span class="cmt_word">And be ready always to give an answer to every man</span>; literally, <span class="accented">ready always for an apology to every man.</span> The word <span class="greek">&#x1f00;&#x3c0;&#x3bf;&#x3bb;&#x3bf;&#x3b3;&#x1f77;&#x3b1;</span> is often used of a formal answer before a magistrate, or of a written defense of the faith; but here the addition, "to every man," shows that St. Peter is thinking of informal answers on any suitable occasion. <span class="cmt_word">That asketh you a reason of the here that is in you</span>; literally, <span class="accented">an account concerning the hope.</span> Hope is the grace on which St. Peter lays most stress; it lives in the hearts of Christians. Christians ought to be able to give an account of their hope when asked, both for the defense of the truth and for the good of the asker. That account may be very simple; it may be the mere recital of personal experience - often the most convincing of arguments; it may be, in the case of instructed Christians, profound and closely reasoned. Some answer every Christian ought to be able to give. <span class="cmt_word">With meekness and fear</span>. The best manuscripts read, "but with meekness and fear." The word "but" (<span class="greek">&#x1f00;&#x3bb;&#x3bb;&#x1f71;</span>) is emphatic; argument always involves danger of weakening the spiritual life through pride or bitterness. We must sometimes "contend earnestly for the faith;" but it must be with gentleness and awe. We should fear lest we injure our own souls by arrogant and angry controversy; we should seek the spiritual good of our opponents; and we should entertain a solemn awe of the presence of God, with a trembling anxiety to think and to say only what is acceptable unto him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_peter/3-15.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(hym&#333;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">hearts</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#961;&#948;&#943;&#945;&#953;&#962;</span> <span class="translit">(kardiais)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2588.htm">Strong's 2588: </a> </span><span class="str2">Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle.</span><br /><br /><span class="word">sanctify</span><br /><span class="grk">&#7937;&#947;&#953;&#940;&#963;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(hagiasate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_37.htm">Strong's 37: </a> </span><span class="str2">From hagios; to make holy, i.e. purify or consecrate; to venerate.</span><br /><br /><span class="word">Christ</span><br /><span class="grk">&#935;&#961;&#953;&#963;&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(Christon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5547.htm">Strong's 5547: </a> </span><span class="str2">Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.</span><br /><br /><span class="word">[as] Lord.</span><br /><span class="grk">&#922;&#973;&#961;&#953;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(Kyrion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">Always</span><br /><span class="grk">&#7936;&#949;&#8054;</span> <span class="translit">(aei)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_104.htm">Strong's 104: </a> </span><span class="str2">From an obsolete primary noun; 'ever, 'by qualification regularly; by implication, earnestly.</span><br /><br /><span class="word">be prepared</span><br /><span class="grk">&#7957;&#964;&#959;&#953;&#956;&#959;&#953;</span> <span class="translit">(hetoimoi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2092.htm">Strong's 2092: </a> </span><span class="str2">Ready, prepared. From an old noun heteos; adjusted, i.e. Ready.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">give a defense</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#959;&#955;&#959;&#947;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(apologian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_627.htm">Strong's 627: </a> </span><span class="str2">A verbal defense (particularly in a law court). From the same as apologeomai; a plea.</span><br /><br /><span class="word">to everyone</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#957;&#964;&#8054;</span> <span class="translit">(panti)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(t&#333;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">asks</span><br /><span class="grk">&#945;&#7984;&#964;&#959;&#8166;&#957;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(aitounti)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_154.htm">Strong's 154: </a> </span><span class="str2">To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8118;&#962;</span> <span class="translit">(hymas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">the reason</span><br /><span class="grk">&#955;&#972;&#947;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(logon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#960;&#949;&#961;&#8054;</span> <span class="translit">(peri)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4012.htm">Strong's 4012: </a> </span><span class="str2">From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(t&#275;s)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">hope</span><br /><span class="grk">&#7952;&#955;&#960;&#943;&#948;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(elpidos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1680.htm">Strong's 1680: </a> </span><span class="str2">Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence.</span><br /><br /><span class="word">you possess.</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8150;&#957;</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">But [respond]</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#955;&#8048;</span> <span class="translit">(alla)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">&#956;&#949;&#964;&#8048;</span> <span class="translit">(meta)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3326.htm">Strong's 3326: </a> </span><span class="str2">(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. </span><br /><br /><span class="word">gentleness</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#945;&#944;&#964;&#951;&#964;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(praut&#275;tos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4240.htm">Strong's 4240: </a> </span><span class="str2">Mildness, gentleness. From praus; mildness, i.e. humility.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">respect,</span><br /><span class="grk">&#966;&#972;&#946;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(phobou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5401.htm">Strong's 5401: </a> </span><span class="str2">(a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 NLT</a><br /><a href="/esv/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_peter/3-15.htm">1 Peter 3:15 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_peter/3-15.htm">NT Letters: 1 Peter 3:15 But sanctify the Lord God in your (1 Pet. 1P iP i Pet) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_peter/3-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Peter 3:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Peter 3:14" /></a></div><div id="right"><a href="/1_peter/3-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Peter 3:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Peter 3:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10