CINXE.COM
Acts 12 Study Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 12 Study Bible</title><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/acts/12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//acts/12-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">STU</a> > Acts 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/11.htm" title="Acts 11">◄</a> Acts 12 <a href="../acts/13.htm" title="Acts 13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Study Bible</td><td width="1%" valign="top"><a href="/interlinear/apostolic/acts/12.htm" style="color:#552200" title="Apostolic Bible Polyglot"> ABP ▾ </a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/bgb/acts/12.htm" style="color:#552200" title="Greek New Testament"></a></tr></table></div><div class="chap"><div class="hdg">James Killed, Peter Imprisoned</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">1 </span><span class="greek"><a href="/greek/2596.htm" title="2596: Kat’ -- At -- Prep">Κατ’</a> <a href="/greek/1565.htm" title="1565: ekeinon -- that -- DPro-AMS">ἐκεῖνον</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2540.htm" title="2540: kairon -- time -- N-AMS">καιρὸν</a> <a href="/greek/1911.htm" title="1911: epebalen -- put forth -- V-AIA-3S">ἐπέβαλεν</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdēs -- Herod -- N-NMS">Ἡρῴδης</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/935.htm" title="935: basileus -- king -- N-NMS">βασιλεὺς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas -- the -- Art-AFP">τὰς</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiras -- hands -- N-AFP">χεῖρας</a> <a href="/greek/2559.htm" title="2559: kakōsai -- to mistreat -- V-ANA">κακῶσαί</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tinas -- some -- IPro-AMP">τινας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of those -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- of -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsias -- church -- N-GFS">ἐκκλησίας</a> </span> <span class="refmain">2 </span><span class="greek"><a href="/greek/337.htm" title="337: aneilen -- He put to death -- V-AIA-3S">ἀνεῖλεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2385.htm" title="2385: Iakōbon -- James -- N-AMS">Ἰάκωβον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphon -- brother -- N-AMS">ἀδελφὸν</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannou -- of John -- N-GMS">Ἰωάννου</a> <a href="/greek/3162.htm" title="3162: machairē -- with the sword -- N-DFS">μαχαίρῃ</a> </span> <span class="refmain">3 </span><span class="greek"><a href="/greek/3708.htm" title="3708: idōn -- Having seen -- V-APA-NMS">ἰδὼν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/701.htm" title="701: areston -- pleasing -- Adj-NNS">ἀρεστόν</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- it is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to the -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiois -- Jews -- Adj-DMP">Ἰουδαίοις</a> <a href="/greek/4369.htm" title="4369: prosetheto -- he proceeded -- V-AIM-3S">προσέθετο</a> <a href="/greek/4815.htm" title="4815: syllabein -- to take -- V-ANA">συλλαβεῖν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petron -- Peter -- N-AMS">Πέτρον</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēsan -- these were -- V-IIA-3P">ἦσαν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hai -- the -- Art-NFP">[αἱ]</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerai -- days -- N-NFP">ἡμέραι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GNP">τῶν</a> <a href="/greek/106.htm" title="106: azymōn -- Unleavened [Bread] -- Adj-GNP">ἀζύμων</a> </span> <span class="refmain">4 </span><span class="greek"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: hon -- whom -- RelPro-AMS">ὃν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4084.htm" title="4084: piasas -- having seized -- V-APA-NMS">πιάσας</a> <a href="/greek/5087.htm" title="5087: etheto -- he put -- V-AIM-3S">ἔθετο</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- in -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/5438.htm" title="5438: phylakēn -- prison -- N-AFS">φυλακήν</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paradous -- having delivered [him] -- V-APA-NMS">παραδοὺς</a> <a href="/greek/5064.htm" title="5064: tessarsin -- to four -- Adj-DNP">τέσσαρσιν</a> <a href="/greek/5069.htm" title="5069: tetradiois -- sets of four -- N-DNP">τετραδίοις</a> <a href="/greek/4757.htm" title="4757: stratiōtōn -- soldiers -- N-GMP">στρατιωτῶν</a> <a href="/greek/5442.htm" title="5442: phylassein -- to guard -- V-PNA">φυλάσσειν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> <a href="/greek/1014.htm" title="1014: boulomenos -- intending -- V-PPM/P-NMS">βουλόμενος</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta -- after -- Prep">μετὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/3957.htm" title="3957: pascha -- Passover -- N-ANS">πάσχα</a> <a href="/greek/321.htm" title="321: anagagein -- to bring out -- V-ANA">ἀναγαγεῖν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- to the -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laō -- people -- N-DMS">λαῷ</a> </span></p> <div class="hdg">Peter Rescued</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">5 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/3303.htm" title="3303: men -- Indeed -- Conj">μὲν</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun -- therefore -- Conj">οὖν</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros -- Peter -- N-NMS">Πέτρος</a> <a href="/greek/5083.htm" title="5083: etēreito -- was kept -- V-IIM/P-3S">ἐτηρεῖτο</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/5438.htm" title="5438: phylakē -- prison -- N-DFS">φυλακῇ</a> <a href="/greek/4335.htm" title="4335: proseuchē -- prayer -- N-NFS">προσευχὴ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/1619.htm" title="1619: ektenōs -- fervent -- Adv">ἐκτενῶς</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: ginomenē -- being made -- V-PPM/P-NFS">γινομένη</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hypo -- by -- Prep">ὑπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/1577.htm" title="1577: ekklēsias -- church -- N-GFS">ἐκκλησίας</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theon -- God -- N-AMS">Θεὸν</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- concerning -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">6 </span><span class="greek"><a href="/greek/3753.htm" title="3753: Hote -- When -- Adv">Ὅτε</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: ēmellen -- was about -- V-IIA-3S">ἤμελλεν</a> <a href="/greek/4254.htm" title="4254: proagagein -- to bring forth -- V-ANA">προαγαγεῖν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdēs -- Herod -- N-NMS">Ἡρῴδης</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/3571.htm" title="3571: nykti -- night -- N-DFS">νυκτὶ</a> <a href="/greek/1565.htm" title="1565: ekeinē -- that -- DPro-DFS">ἐκείνῃ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros -- Peter -- N-NMS">Πέτρος</a> <a href="/greek/2837.htm" title="2837: koimōmenos -- sleeping -- V-PPM/P-NMS">κοιμώμενος</a> <a href="/greek/3342.htm" title="3342: metaxy -- between -- Prep">μεταξὺ</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo -- two -- Adj-GMP">δύο</a> <a href="/greek/4757.htm" title="4757: stratiōtōn -- soldiers -- N-GMP">στρατιωτῶν</a> <a href="/greek/1210.htm" title="1210: dedemenos -- having been bound -- V-RPM/P-NMS">δεδεμένος</a> <a href="/greek/254.htm" title="254: halysesin -- with chains -- N-DFP">ἁλύσεσιν</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dysin -- two -- Adj-DFP">δυσίν</a> <a href="/greek/5441.htm" title="5441: phylakes -- guards -- N-NMP">φύλακές</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- also -- Conj">τε</a> <a href="/greek/4253.htm" title="4253: pro -- before -- Prep">πρὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2374.htm" title="2374: thyras -- door -- N-GFS">θύρας</a> <a href="/greek/5083.htm" title="5083: etēroun -- were watching -- V-IIA-3P">ἐτήρουν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5438.htm" title="5438: phylakēn -- prison -- N-AFS">φυλακήν</a> </span> <span class="refmain">7 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou -- behold -- V-AMA-2S">ἰδοὺ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- an angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- of [the] Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/2186.htm" title="2186: epestē -- stood by -- V-AIA-3S">ἐπέστη</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5457.htm" title="5457: phōs -- a light -- N-NNS">φῶς</a> <a href="/greek/2989.htm" title="2989: elampsen -- shone -- V-AIA-3S">ἔλαμψεν</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- the -- Art-DNS">τῷ</a> <a href="/greek/3612.htm" title="3612: oikēmati -- cell -- N-DNS">οἰκήματι</a> <a href="/greek/3960.htm" title="3960: pataxas -- Having struck -- V-APA-NMS">πατάξας</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4125.htm" title="4125: pleuran -- side -- N-AFS">πλευρὰν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petrou -- of Peter -- N-GMS">Πέτρου</a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: ēgeiren -- he woke up -- V-AIA-3S">ἤγειρεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn -- saying -- V-PPA-NMS">λέγων</a> <a href="/greek/450.htm" title="450: Anasta -- Rise up -- V-AMA-2S">Ἀνάστα</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/5034.htm" title="5034: tachei -- haste -- N-DNS">τάχει</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1601.htm" title="1601: exepesan -- fell -- V-AIA-3P">ἐξέπεσαν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hai -- the -- Art-NFP">αἱ</a> <a href="/greek/254.htm" title="254: halyseis -- chains -- N-NFP">ἁλύσεις</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- off -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the -- Art-GFP">τῶν</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheirōn -- hands -- N-GFP">χειρῶν</a> </span> <span class="refmain">8 </span><span class="greek"><a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- Said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> <a href="/greek/2224.htm" title="2224: Zōsai -- Gird yourself about -- V-AMM-2S">Ζῶσαι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5265.htm" title="5265: hypodēsai -- put on -- V-AMM-2S">ὑπόδησαι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4547.htm" title="4547: sandalia -- sandals -- N-ANP">σανδάλιά</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: epoiēsen -- He did -- V-AIA-3S">ἐποίησεν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- and -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: houtōs -- so -- Adv">οὕτως</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- he says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- to him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/4016.htm" title="4016: Peribalou -- Wrap around [you] -- V-AMM-2S">Περιβαλοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- the -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/2440.htm" title="2440: himation -- cloak -- N-ANS">ἱμάτιόν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou -- of you -- PPro-G2S">σου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/190.htm" title="190: akolouthei -- follow -- V-PMA-2S">ἀκολούθει</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: moi -- me -- PPro-D1S">μοι</a> </span> <span class="refmain">9 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/1831.htm" title="1831: exelthōn -- having gone forth -- V-APA-NMS">ἐξελθὼν</a> <a href="/greek/190.htm" title="190: ēkolouthei -- he was following -- V-IIA-3S">ἠκολούθει</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: ēdei -- did know -- V-LIA-3S">ᾔδει</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/227.htm" title="227: alēthes -- real -- Adj-NNS">ἀληθές</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- what -- Art-NNS">τὸ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: ginomenon -- is happening -- V-PPM/P-NNS">γινόμενον</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- by means of -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelou -- angel -- N-GMS">ἀγγέλου</a> <a href="/greek/1380.htm" title="1380: edokei -- he was thinking -- V-IIA-3S">ἐδόκει</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3705.htm" title="3705: horama -- a vision -- N-ANS">ὅραμα</a> <a href="/greek/991.htm" title="991: blepein -- he saw -- V-PNA">βλέπειν</a> </span> <span class="refmain">10 </span><span class="greek"><a href="/greek/1330.htm" title="1330: dielthontes -- Having passed through -- V-APA-NMP">διελθόντες</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4413.htm" title="4413: prōtēn -- a first -- Adj-AFS">πρώτην</a> <a href="/greek/5438.htm" title="5438: phylakēn -- guard -- N-AFS">φυλακὴν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1208.htm" title="1208: deuteran -- a second -- Adj-AFS">δευτέραν</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthan -- they came -- V-AIA-3P">ἦλθαν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- to -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4439.htm" title="4439: pylēn -- gate -- N-AFS">πύλην</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4603.htm" title="4603: sidēran -- iron -- Adj-AFS">σιδηρᾶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5342.htm" title="5342: pherousan -- leading -- V-PPA-AFS">φέρουσαν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- into -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polin -- city -- N-AFS">πόλιν</a> <a href="/greek/3748.htm" title="3748: hētis -- which -- RelPro-NFS">ἥτις</a> <a href="/greek/844.htm" title="844: automatē -- by itself -- Adj-NFS">αὐτομάτη</a> <a href="/greek/455.htm" title="455: ēnoigē -- opened -- V-AIP-3S">ἠνοίγη</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1831.htm" title="1831: exelthontes -- having gone out -- V-APA-NMP">ἐξελθόντες</a> <a href="/greek/4281.htm" title="4281: proēlthon -- they went on through -- V-AIA-3P">προῆλθον</a> <a href="/greek/4505.htm" title="4505: rhymēn -- street -- N-AFS">ῥύμην</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: mian -- one -- Adj-AFS">μίαν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2112.htm" title="2112: eutheōs -- immediately -- Adv">εὐθέως</a> <a href="/greek/868.htm" title="868: apestē -- departed -- V-AIA-3S">ἀπέστη</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: ap’ -- from -- Prep">ἀπ’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span> <span class="refmain">11 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros -- Peter -- N-NMS">Πέτρος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- to -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautō -- himself -- RefPro-DM3S">ἑαυτῷ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genomenos -- having come -- V-APM-NMS">γενόμενος</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- said -- V-AIA-3S">εἶπεν</a> <a href="/greek/3568.htm" title="3568: Nyn -- Now -- Adv">Νῦν</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492: oida -- I know -- V-RIA-1S">οἶδα</a> <a href="/greek/230.htm" title="230: alēthōs -- truly -- Adv">ἀληθῶς</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti -- that -- Conj">ὅτι</a> <a href="/greek/1821.htm" title="1821: exapesteilen -- has sent forth -- V-AIA-3S">ἐξαπέστειλεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios -- Lord -- N-NMS">Κύριος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelon -- angel -- N-AMS">ἄγγελον</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1807.htm" title="1807: exeilato -- delivered -- V-AIM-3S">ἐξείλατό</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me -- me -- PPro-A1S">με</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- out of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiros -- [the] hand -- N-GFS">χειρὸς</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdou -- of Herod -- N-GMS">Ἡρῴδου</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasēs -- all -- Adj-GFS">πάσης</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/4329.htm" title="4329: prosdokias -- expectation -- N-GFS">προσδοκίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laou -- people -- N-GMS">λαοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiōn -- Jews -- Adj-GMP">Ἰουδαίων</a> </span> <span class="refmain">12 </span><span class="greek"><a href="/greek/4894.htm" title="4894: Synidōn -- Having considered [it] -- V-APA-NMS">Συνιδών</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- also -- Conj">τε</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: ēlthen -- he came -- V-AIA-3S">ἦλθεν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- to -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/3614.htm" title="3614: oikian -- house -- N-AFS">οἰκίαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3137.htm" title="3137: Marias -- Mary -- N-GFS">Μαρίας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/3384.htm" title="3384: mētros -- mother -- N-GFS">μητρὸς</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannou -- of John -- N-GMS">Ἰωάννου</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- who -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/1941.htm" title="1941: epikaloumenou -- is called -- V-PPM/P-GMS">ἐπικαλουμένου</a> <a href="/greek/3138.htm" title="3138: Markou -- Mark -- N-GMS">Μάρκου</a> <a href="/greek/3757.htm" title="3757: hou -- where -- Adv">οὗ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēsan -- were -- V-IIA-3P">ἦσαν</a> <a href="/greek/2425.htm" title="2425: hikanoi -- many -- Adj-NMP">ἱκανοὶ</a> <a href="/greek/4867.htm" title="4867: synēthroismenoi -- having gathered together -- V-RPM/P-NMP">συνηθροισμένοι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4336.htm" title="4336: proseuchomenoi -- praying -- V-PPM/P-NMP">προσευχόμενοι</a> </span> <span class="refmain">13 </span><span class="greek"><a href="/greek/2925.htm" title="2925: krousantos -- Having knocked -- V-APA-GMS">κρούσαντος</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- [at] the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/2374.htm" title="2374: thyran -- door -- N-AFS">θύραν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4440.htm" title="4440: pylōnos -- gate -- N-GMS">πυλῶνος</a> <a href="/greek/4334.htm" title="4334: prosēlthen -- came -- V-AIA-3S">προσῆλθεν</a> <a href="/greek/3814.htm" title="3814: paidiskē -- a girl -- N-NFS">παιδίσκη</a> <a href="/greek/5219.htm" title="5219: hypakousai -- to answer -- V-ANA">ὑπακοῦσαι</a> <a href="/greek/3686.htm" title="3686: onomati -- named -- N-DNS">ὀνόματι</a> <a href="/greek/4498.htm" title="4498: Rhodē -- Rhoda -- N-NFS">Ῥόδη</a> </span> <span class="refmain">14 </span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1921.htm" title="1921: epignousa -- having recognized -- V-APA-NFS">ἐπιγνοῦσα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5456.htm" title="5456: phōnēn -- voice -- N-AFS">φωνὴν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petrou -- of Peter -- N-GMS">Πέτρου</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/5479.htm" title="5479: charas -- joy -- N-GFS">χαρᾶς</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/455.htm" title="455: ēnoixen -- she opened -- V-AIA-3S">ἤνοιξεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/4440.htm" title="4440: pylōna -- gate -- N-AMS">πυλῶνα</a> <a href="/greek/1532.htm" title="1532: eisdramousa -- having run in -- V-APA-NFS">εἰσδραμοῦσα</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- but -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/518.htm" title="518: apēngeilen -- she reported -- V-AIA-3S">ἀπήγγειλεν</a> <a href="/greek/2476.htm" title="2476: hestanai -- to be standing -- V-RNA">ἑστάναι</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petron -- Peter -- N-AMS">Πέτρον</a> <a href="/greek/4253.htm" title="4253: pro -- before -- Prep">πρὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/4440.htm" title="4440: pylōnos -- gate -- N-GMS">πυλῶνος</a> </span> <span class="refmain">15 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hoi -- Art-NMP">Οἱ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēn -- her -- PPro-AF3S">αὐτὴν</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipan -- they said -- V-AIA-3P">εἶπαν</a> <a href="/greek/3105.htm" title="3105: Mainē -- You are out of your mind -- V-PIM/P-2S">Μαίνῃ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- But -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1340.htm" title="1340: diischyrizeto -- she kept insisting -- V-IIM/P-3S">διϊσχυρίζετο</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: houtōs -- [it] so -- Adv">οὕτως</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echein -- to be -- V-PNA">ἔχειν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi -- Art-NMP">οἱ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegon -- they kept saying -- V-IIA-3P">ἔλεγον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- The -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- angel -- N-NMS">ἄγγελός</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- it is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> </span> <span class="refmain">16 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- But -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros -- Peter -- N-NMS">Πέτρος</a> <a href="/greek/1961.htm" title="1961: epemenen -- continued -- V-IIA-3S">ἐπέμενεν</a> <a href="/greek/2925.htm" title="2925: krouōn -- knocking -- V-PPA-NMS">κρούων</a> <a href="/greek/455.htm" title="455: anoixantes -- having opened [it] -- V-APA-NMP">ἀνοίξαντες</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eidan -- they saw -- V-AIA-3P">εἶδαν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1839.htm" title="1839: exestēsan -- were amazed -- V-AIA-3P">ἐξέστησαν</a> </span> <span class="refmain">17 </span><span class="greek"><a href="/greek/2678.htm" title="2678: kataseisas -- Having made a sign -- V-APA-NMS">κατασείσας</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē -- with the -- Art-DFS">τῇ</a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiri -- hand -- N-DFS">χειρὶ</a> <a href="/greek/4601.htm" title="4601: sigan -- to be silent -- V-PNA">σιγᾶν</a> <a href="/greek/1334.htm" title="1334: diēgēsato -- he related -- V-AIM-3S">διηγήσατο</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autois -- to them -- PPro-DM3P">αὐτοῖς</a> <a href="/greek/4459.htm" title="4459: pōs -- how -- Adv">πῶς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyrios -- Lord -- N-NMS">Κύριος</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/1806.htm" title="1806: exēgagen -- had brought -- V-AIA-3S">ἐξήγαγεν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- out of -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/5438.htm" title="5438: phylakēs -- prison -- N-GFS">φυλακῆς</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen -- He said -- V-AIA-3S">εἶπέν</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- then -- Conj">τε</a> <a href="/greek/518.htm" title="518: Apangeilate -- Report -- V-AMA-2P">Ἀπαγγείλατε</a> <a href="/greek/2385.htm" title="2385: Iakōbō -- to James -- N-DMS">Ἰακώβῳ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- to the -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphois -- brothers -- N-DMP">ἀδελφοῖς</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: tauta -- these things -- DPro-ANP">ταῦτα</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1831.htm" title="1831: exelthōn -- having gone out -- V-APA-NMS">ἐξελθὼν</a> <a href="/greek/4198.htm" title="4198: eporeuthē -- he went -- V-AIP-3S">ἐπορεύθη</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087: heteron -- another -- Adj-AMS">ἕτερον</a> <a href="/greek/5117.htm" title="5117: topon -- place -- N-AMS">τόπον</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">18 </span><span class="greek"><a href="/greek/1096.htm" title="1096: Genomenēs -- Having come -- V-APM-GFS">Γενομένης</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmeras -- day -- N-GFS">ἡμέρας</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn -- there was -- V-IIA-3S">ἦν</a> <a href="/greek/5017.htm" title="5017: tarachos -- disturbance -- N-NMS">τάραχος</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- no -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/3641.htm" title="3641: oligos -- small -- Adj-NMS">ὀλίγος</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- among -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- the -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/4757.htm" title="4757: stratiōtais -- soldiers -- N-DMP">στρατιώταις</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: ti -- what -- IPro-NNS">τί</a> <a href="/greek/686.htm" title="686: ara -- then [of] -- Conj">ἄρα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/4074.htm" title="4074: Petros -- Peter -- N-NMS">Πέτρος</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- has become -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> </span> <span class="refmain">19 </span><span class="greek"><a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdēs -- Herod -- N-NMS">Ἡρῴδης</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1934.htm" title="1934: epizētēsas -- having sought after -- V-APA-NMS">ἐπιζητήσας</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: mē -- not -- Adv">μὴ</a> <a href="/greek/2147.htm" title="2147: heurōn -- having found [him] -- V-APA-NMS">εὑρὼν</a> <a href="/greek/350.htm" title="350: anakrinas -- having examined -- V-APA-NMS">ἀνακρίνας</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous -- the -- Art-AMP">τοὺς</a> <a href="/greek/5441.htm" title="5441: phylakas -- guards -- N-AMP">φύλακας</a> <a href="/greek/2753.htm" title="2753: ekeleusen -- he commanded [them] -- V-AIA-3S">ἐκέλευσεν</a> <a href="/greek/520.htm" title="520: apachthēnai -- to be led away [to death] -- V-ANP">ἀπαχθῆναι</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2718.htm" title="2718: katelthōn -- having gone down -- V-APA-NMS">κατελθὼν</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- from -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2449.htm" title="2449: Ioudaias -- Judea -- N-GFS">Ἰουδαίας</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/2542.htm" title="2542: Kaisareian -- Caesarea -- N-AFS">Καισάρειαν</a> <a href="/greek/1304.htm" title="1304: dietriben -- he stayed [there] -- V-IIA-3S">διέτριβεν</a> </span></p> <div class="hdg">The Death of Herod</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">20 </span><span class="greek"><a href="/greek/1510.htm" title="1510: Ēn -- He had been -- V-IIA-3S">Ἦν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2371.htm" title="2371: thymomachōn -- furiously angry -- V-PPA-NMS">θυμομαχῶν</a> <a href="/greek/5183.htm" title="5183: Tyriois -- with [the] Tyrians -- N-DMP">Τυρίοις</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4606.htm" title="4606: Sidōniois -- Sidonians -- Adj-DMP">Σιδωνίοις</a> <a href="/greek/3661.htm" title="3661: homothymadon -- with one accord -- Adv">ὁμοθυμαδὸν</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3918.htm" title="3918: parēsan -- they came -- V-IIA-3P">παρῆσαν</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- And -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3982.htm" title="3982: peisantes -- having gained -- V-APA-NMP">πείσαντες</a> <a href="/greek/986.htm" title="986: Blaston -- Blastus -- N-AMS">Βλάστον</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- who [was] -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- over -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2846.htm" title="2846: koitōnos -- bedchamber -- N-GMS">κοιτῶνος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- of the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/935.htm" title="935: basileōs -- king -- N-GMS">βασιλέως</a> <a href="/greek/154.htm" title="154: ētounto -- they were seeking -- V-IIM-3P">ᾐτοῦντο</a> <a href="/greek/1515.htm" title="1515: eirēnēn -- peace -- N-AFS">εἰρήνην</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- because of -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to -- Art-ANS">τὸ</a> <a href="/greek/5142.htm" title="5142: trephesthai -- being nourished -- V-PNM/P">τρέφεσθαι</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autōn -- their -- PPro-GM3P">αὐτῶν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5561.htm" title="5561: chōran -- region -- N-AFS">χώραν</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- by -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/937.htm" title="937: basilikēs -- king’s -- Adj-GFS">βασιλικῆς</a> </span> <span class="refmain">21 </span><span class="greek"><a href="/greek/5002.htm" title="5002: taktē -- On the appointed -- Adj-DFS">τακτῇ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- now -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmera -- day -- N-DFS">ἡμέρᾳ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2264.htm" title="2264: Hērōdēs -- Herod -- N-NMS">Ἡρῴδης</a> <a href="/greek/1746.htm" title="1746: endysamenos -- having put on -- V-APM-NMS">ἐνδυσάμενος</a> <a href="/greek/2066.htm" title="2066: esthēta -- apparel -- N-AFS">ἐσθῆτα</a> <a href="/greek/937.htm" title="937: basilikēn -- royal -- Adj-AFS">βασιλικὴν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">‹καὶ›</a> <a href="/greek/2523.htm" title="2523: kathisas -- having sat -- V-APA-NMS">καθίσας</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi -- on -- Prep">ἐπὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/968.htm" title="968: bēmatos -- throne -- N-GNS">βήματος</a> <a href="/greek/1215.htm" title="1215: edēmēgorei -- was making an address -- V-IIA-3S">ἐδημηγόρει</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autous -- them -- PPro-AM3P">αὐτούς</a> </span> <span class="refmain">22 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- And -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/1218.htm" title="1218: dēmos -- the people -- N-NMS">δῆμος</a> <a href="/greek/2019.htm" title="2019: epephōnei -- were crying out -- V-IIA-3S">ἐπεφώνει</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- Of a god -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/5456.htm" title="5456: phōnē -- [this is the] voice -- N-NFS">φωνὴ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpou -- of a man -- N-GMS">ἀνθρώπου</a> </span> <span class="refmain">23 </span><span class="greek"><a href="/greek/3916.htm" title="3916: Parachrēma -- Immediately -- Adv">Παραχρῆμα</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3960.htm" title="3960: epataxen -- struck -- V-AIA-3S">ἐπάταξεν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelos -- an angel -- N-NMS">ἄγγελος</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou -- of [the] Lord -- N-GMS">Κυρίου</a> <a href="/greek/473.htm" title="473: anth’ -- in return -- Prep">ἀνθ’</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hōn -- for that -- RelPro-GNP">ὧν</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk -- not -- Adv">οὐκ</a> <a href="/greek/1325.htm" title="1325: edōken -- he gave -- V-AIA-3S">ἔδωκεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1391.htm" title="1391: doxan -- glory -- N-AFS">δόξαν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō -- Art-DMS">τῷ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theō -- to God -- N-DMS">Θεῷ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genomenos -- having been -- V-APM-NMS">γενόμενος</a> <a href="/greek/4662.htm" title="4662: skōlēkobrōtos -- eaten by worms -- Adj-NMS">σκωληκόβρωτος</a> <a href="/greek/1634.htm" title="1634: exepsyxen -- he breathed his last -- V-AIA-3S">ἐξέψυξεν</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">24 </span><span class="greek"><a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho -- Art-NMS">Ὁ</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- But -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logos -- the word -- N-NMS">λόγος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: theou -- of God -- N-GMS">θεοῦ*</a> <a href="/greek/837.htm" title="837: ēuxanen -- continued to grow -- V-IIA-3S">ηὔξανεν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4129.htm" title="4129: eplēthyneto -- to multiply -- V-IIM/P-3S">ἐπληθύνετο</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">25 </span><span class="greek"><a href="/greek/921.htm" title="921: Barnabas -- Barnabas -- N-NMS">Βαρνάβας</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- then -- Conj">δὲ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4569.htm" title="4569: Saulos -- Saul -- N-NMS">Σαῦλος</a> <a href="/greek/5290.htm" title="5290: hypestrepsan -- returned -- V-AIA-3P">ὑπέστρεψαν</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς*</a> <a href="/greek/2419.htm" title="2419: Ierousalēm -- Jerusalem -- N-AFS">Ἰερουσαλὴμ</a> <a href="/greek/4137.htm" title="4137: plērōsantes -- having fulfilled -- V-APA-NMP">πληρώσαντες</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1248.htm" title="1248: diakonian -- mission -- N-AFS">διακονίαν</a> <a href="/greek/4838.htm" title="4838: symparalabontes -- having taken with [them] -- V-APA-NMP">συμπαραλαβόντες</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannēn -- John -- N-AMS">Ἰωάννην</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the [one] -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/1941.htm" title="1941: epiklēthenta -- having been called -- V-APP-AMS">ἐπικληθέντα</a> <a href="/greek/3138.htm" title="3138: Markon -- Mark -- N-AMS">Μάρκον</a> </span></p></div></div><div id="botbox"><div class="padleft"><div align="center">Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts. <br><br>Section Headings Courtesy <a href="http://intbible.com/">INT Bible</a> © 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="http://biblehub.com">Bible Hub</a></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 11" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>