CINXE.COM

Strong's Greek: 2293. θαρσέω (tharseó) -- Take courage, be of good cheer, be confident

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2293. θαρσέω (tharseó) -- Take courage, be of good cheer, be confident</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2293.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/19-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2293.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2293</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2292.htm" title="2292">&#9668;</a> 2293. tharseó <a href="../greek/2294.htm" title="2294">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">tharseó: Take courage, be of good cheer, be confident</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">θαρσέω</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>tharseó<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>thar-SEH-o<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(thar-seh'-o)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Take courage, be of good cheer, be confident<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I am of good courage, good cheer, am bold.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from the Greek root "θάρσος" (tharsos), meaning courage or confidence.<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often associated with "tharseó" is "חָזַק" (chazaq - Strong's H2388), which means to be strong, courageous, or firm.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb "tharseó" is used in the New Testament to convey a sense of encouragement and reassurance. It is often spoken by Jesus to His disciples and others to instill confidence and dispel fear. The term implies a call to inner strength and trust, particularly in the face of adversity or uncertainty.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, courage was a highly valued virtue, often associated with heroism and valor in battle. In the biblical context, "tharseó" transcends mere human bravery, pointing instead to a divine assurance and peace that comes from faith in God. This concept would have been particularly resonant in a time when early Christians faced persecution and trials.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2293</b> <i>tharséō</i> (from the root <i>thar-</i>, &quot;<i>bolstered</i> because <i>warmed up</i>,&quot; derived from <a href="/greek/2294.htm">2294</a> <i>/thársos</i>, &quot;<i>emboldened</i> from within&quot;) – properly, bolstered <i>within</i> which supports unflinching courage – literally, to <i>radiate warm confidence</i> (exude &quot;social boldness&quot;) because <i>warm</i>-hearted.</p><p class="discovery"><a href="/greek/2293.htm">2293</a> <i>/tharséō</i> (&quot;<i>emboldened</i> to show courage&quot;) refers to <i>God bolstering the believer</i>, empowering them with a <i>bold inner-attitude</i> (to be &quot;of good courage&quot;). For the believer, <a href="/greek/2293.htm">2293</a> <i>/tharséō</i> (&quot;showing boldness&quot;) is the result of the Lord <i>in</i>fusing His strength by His inworking of <i>faith</i> (&quot;<i>inbirthed persuasion</i>,&quot; <a href="/greek/4102.htm">4102</a> <i>/pístis</i>). Showing this unflinching, bold courage means living out the <i>inner confidence</i> (<i>inner</i> bolstering) that is Spirit-produced. </p><p class="discovery">[&quot;<a href="/greek/2293.htm">2293</a> (<i>tharséō</i>) means 'have confidence, courage, be unafraid,' with the nuance determined by the context&quot; (C. Spicq, 2, 188).]</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/2294.htm">tharsos</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>to be of good courage<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>take courage (7).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2293: θαρσέω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">θαρσέω</span></span>, <span class="greek2">θάρσω</span>; (see <span class="greek2"><span class="lexref">θαρρέω</span></span>); <span class="accented">to be of good courage, be of good cheer</span>; in the N. T. only in the imperative: <span class="greek2">θάρσει</span>, <a href="/interlinear/luke/8-48.htm">Luke 8:48</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; <a href="/interlinear/matthew/9-2.htm">Matthew 9:2, 22</a>; <a href="/interlinear/mark/10-49.htm">Mark 10:49</a>; <a href="/interlinear/acts/23-11.htm">Acts 23:11</a> (the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">תִּירָא</span> <span class="hebrew">אַל</span>, <a href="/interlinear/genesis/35-17.htm">Genesis 35:17</a>, etc.); <span class="greek2">θαρσεῖτε</span>, <a href="/interlinear/matthew/14-27.htm">Matthew 14:27</a>; <a href="/interlinear/mark/6-50.htm">Mark 6:50</a>; <a href="/interlinear/john/16-33.htm">John 16:33</a> (the <span class="manuref">Sept.</span> for <span class="hebrew">אַל־תּירְאוּ</span>, <a href="/interlinear/exodus/14-13.htm">Exodus 14:13</a>; <a href="/interlinear/joel/2-22.htm">Joel 2:22</a>, etc.). (Synonym: see <span class="greek2"><span class="lexref">τολμάω</span></span>.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>be of good cheer. <p>From <a href="/greek/2294.htm">tharsos</a>; to have courage -- be of good cheer (comfort). Compare <a href="/greek/2292.htm">tharrheo</a>. <p>see GREEK <a href="/greek/2294.htm">tharsos</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2292.htm">tharrheo</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>θαρρούσα Θαρσει θαρσεί Θάρσει Θαρσειτε θαρσείτε Θαρσεῖτε Tharsei Thársei Tharseite Tharseîte<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/9-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ παραλυτικῷ <b>Θάρσει</b> τέκνον ἀφίενταί</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the paralytic, <span class="itali">Take courage,</span> son;<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Son, <span class="itali">be of good cheer;</span> thy<br><a href="/interlinear/matthew/9-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the paralytic <span class="itali">Take courage</span> son have been forgiven<p><b><a href="/text/matthew/9-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὴν εἶπεν <b>Θάρσει</b> θύγατερ ἡ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Daughter, <span class="itali">take courage;</span> your faith<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Daughter, <span class="itali">be of good comfort;</span> thy<br><a href="/interlinear/matthew/9-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> her said <span class="itali">Take courage</span> daughter the<p><b><a href="/text/matthew/14-27.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς λέγων <b>Θαρσεῖτε</b> ἐγώ εἰμι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, saying, <span class="itali">Take courage,</span> it is I; do not be afraid.<br><a href="/kjvs/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> saying, <span class="itali">Be of good cheer;</span> it is<br><a href="/interlinear/matthew/14-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them saying <span class="itali">Take courage</span> I It is<p><b><a href="/text/mark/6-50.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:50</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγει αὐτοῖς <b>Θαρσεῖτε</b> ἐγώ εἰμι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> with them and said <span class="itali">to them, Take courage;</span> it is I, do not be afraid.<br><a href="/kjvs/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">Be of good cheer:</span> it is<br><a href="/interlinear/mark/6-50.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> says to them <span class="itali">Take courage</span> I am [he]<p><b><a href="/text/mark/10-49.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντες αὐτῷ <b>Θάρσει</b> ἔγειρε φωνεῖ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> saying <span class="itali">to him, Take courage,</span> stand<br><a href="/kjvs/mark/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto him, <span class="itali">Be of good comfort,</span> rise;<br><a href="/interlinear/mark/10-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying to him <span class="itali">Take courage</span> rise up he calls<p><b><a href="/text/john/16-33.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε ἀλλὰ <b>θαρσεῖτε</b> ἐγὼ νενίκηκα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> tribulation, <span class="itali">but take courage;</span> I have overcome<br><a href="/kjvs/john/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but <span class="itali">be of good cheer;</span> I<br><a href="/interlinear/john/16-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have but <span class="itali">be of good courage</span> I have overcome<p><b><a href="/text/acts/23-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κύριος εἶπεν <b>Θάρσει</b> ὡς γὰρ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> at his side and said, <span class="itali">Take courage;</span> for as you have solemnly witnessed<br><a href="/kjvs/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and said, <span class="itali">Be of good cheer,</span> Paul:<br><a href="/interlinear/acts/23-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Lord said <span class="itali">Take courage</span> as indeed<p><b><a href="/greek/2293.htm">Strong's Greek 2293</a><br><a href="/greek/strongs_2293.htm">7 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/tharsei_2293.htm">Θάρσει &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/tharseite_2293.htm">Θαρσεῖτε &#8212; 3 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2292.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2292"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2292" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2294.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2294"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2294" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10