CINXE.COM

Titus 1:10 For many are rebellious and full of empty talk and deception, especially those of the circumcision,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Titus 1:10 For many are rebellious and full of empty talk and deception, especially those of the circumcision,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/titus/1-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/56_Tts_01_10.jpg" /><meta property="og:title" content="Titus 1:10 - Correcting False Teachers" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For many are rebellious and full of empty talk and deception, especially those of the circumcision," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/titus/1-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/titus/1-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/titus/">Titus</a> > <a href="/titus/1.htm">Chapter 1</a> > Verse 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/titus/1-9.htm" title="Titus 1:9">&#9668;</a> Titus 1:10 <a href="/titus/1-11.htm" title="Titus 1:11">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comment&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/titus/1.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/titus/1.htm">New International Version</a></span><br />For there are many rebellious people, full of meaningless talk and deception, especially those of the circumcision group.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/titus/1.htm">New Living Translation</a></span><br />For there are many rebellious people who engage in useless talk and deceive others. This is especially true of those who insist on circumcision for salvation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/titus/1.htm">English Standard Version</a></span><br />For there are many who are insubordinate, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision party.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/titus/1.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For many are rebellious and full of empty talk and deception, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/titus/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For there are also many insubordinate, empty talkers, and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/titus/1.htm">King James Bible</a></span><br />For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/titus/1.htm">New King James Version</a></span><br />For there are many insubordinate, both idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/titus/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For there are many rebellious people, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/titus/1.htm">NASB 1995</a></span><br />For there are many rebellious men, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/titus/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />For there are many rebellious men, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/titus/1.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For there are many rebellious men, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/titus/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />For there are many rebellious men who are empty talkers [just windbags] and deceivers; especially those of the circumcision [those Jews who insist that Gentile believers must be circumcised and keep the Law in order to be saved].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/titus/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For there are many rebellious people, full of empty talk and deception, especially those from the circumcision party.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/titus/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For there are also many rebellious people, full of empty talk and deception, especially those from Judaism.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/titus/1.htm">American Standard Version</a></span><br />For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/titus/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />There are many who don't respect authority, and they fool others by talking nonsense. This is especially true of some Jewish followers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/titus/1.htm">English Revised Version</a></span><br />For there are many unruly men, vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/titus/1.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />There are many believers, especially converts from Judaism, who are rebellious. They speak nonsense and deceive people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/titus/1.htm">Good News Translation</a></span><br />For there are many, especially the converts from Judaism, who rebel and deceive others with their nonsense. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/titus/1.htm">International Standard Version</a></span><br />For there are many people who are rebellious, especially those who are converts from Judaism. They speak utter nonsense and deceive people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/titus/1.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For many are rebellious and full of empty talk and deception, especially those of (the) circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/titus/1.htm">NET Bible</a></span><br />For there are many rebellious people, idle talkers, and deceivers, especially those with Jewish connections,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/titus/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For there are many rebellious people, empty talkers and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/titus/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For there are many disorderly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/titus/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For there are many that spurn authority--idle, talkative and deceitful persons, who, for the most part, are adherents of the Circumcision.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/titus/1.htm">World English Bible</a></span><br />For there are also many unruly men, vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/titus/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for there are many both insubordinate, vain-talkers, and mind-deceivers&#8212;especially those of the circumcision&#8212;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/titus/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For there are also many insubordinate, empty talkers, and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/titus/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for there are many both insubordinate, vain-talkers, and mind-deceivers -- especially they of the circumcision -- <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/titus/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For many also are disorderly, vain talkers and infatuates, especially they of the circumcision:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/titus/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For there are also many disobedient, vain talkers, and seducers: especially they who are of the circumcision: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/titus/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For there are, indeed, many who are disobedient, who speak empty words, and who deceive, especially those who are of the circumcision.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/titus/1.htm">New American Bible</a></span><br />For there are also many rebels, idle talkers and deceivers, especially the Jewish Christians.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/titus/1.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />There are also many rebellious people, idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/titus/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For there are many unruly and vain talkers and deceivers of the people, especially those who belong to the circumcision:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/titus/1.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />For there are men who are not submissive and their words are empty; they deceive the minds of people, especially those who are of the circumcision,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/titus/1.htm">Anderson New Testament</a></span><br />For there are many unruly and vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/titus/1.htm">Godbey New Testament</a></span><br />For many are incorrigible, speaking vain things and egotistical, especially those from the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/titus/1.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For there are many disorderly persons vainly talkative, and under a spirit of delusion, especially some of the circumcised;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/titus/1.htm">Mace New Testament</a></span><br />For there are many, especially among the Jews, who are obstinate, vain talkers and deceivers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/titus/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />For there are many that spurn authority--idle, talkative and deceitful persons, who, for the most part, are adherents of the Circumcision.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/titus/1.htm">Worrell New Testament</a></span><br />For there are many unruly men, vain-talkers and deceivers, especially those of the circumcision,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/titus/1.htm">Worsley New Testament</a></span><br />For there are many disorderly <i>persons,</i> vain-talkers and deceivers, especially those of the circumcision; whose mouths must be stopped:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/titus/1-10.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/sUo2G9e65Ig?start=93" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/titus/1.htm">Correcting False Teachers</a></span><br><span class="reftext">9</span>He must hold firmly to the faithful word as it was taught, so that he can encourage others by sound teaching and refute those who contradict it. <span class="reftext">10</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polloi (Adj-NMP) -- Much, many; often. ">many</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: Eisin (V-PIA-3P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">are</a> <a href="/greek/506.htm" title="506: anypotaktoi (Adj-NMP) -- Not subject to rule, unruly. Unsubdued, i.e. Insubordinate.">rebellious</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3151.htm" title="3151: mataiologoi (Adj-NMP) -- A vain, empty talker. From mataios and lego; an idle talker, i.e. A wrangler.">full of empty talk</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/5423.htm" title="5423: phrenapatai (N-NMP) -- A deceiver, seducer. From phren and apate; a mind-misleader, i.e. Seducer.">deception,</a> <a href="/greek/3122.htm" title="3122: malista (Adv) -- Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.">especially</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">those</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">of</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4061.htm" title="4061: peritom&#275;s (N-GFS) -- Circumcision. From peritemno; circumcision.">circumcision,</a> </span> <span class="reftext">11</span>who must be silenced. For the sake of dishonorable gain, they undermine entire households and teach things they should not.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-27.htm">Matthew 23:27-28</a></span><br />Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men&#8217;s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/3-5.htm">2 Timothy 3:5</a></span><br />having a form of godliness but denying its power. Turn away from such as these!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/1-6.htm">1 Timothy 1:6-7</a></span><br />Some have strayed from these ways and turned aside to empty talk. / They want to be teachers of the law, but they do not understand what they are saying or that which they so confidently assert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-1.htm">2 Peter 2:1-3</a></span><br />Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them&#8212;bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed. / In their greed, these false teachers will exploit you with deceptive words. The longstanding verdict against them remains in force, and their destruction does not sleep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/16-17.htm">Romans 16:17-18</a></span><br />Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. / For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/2-4.htm">Galatians 2:4</a></span><br />This issue arose because some false brothers had come in under false pretenses to spy on our freedom in Christ Jesus, in order to enslave us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/15-1.htm">Acts 15:1</a></span><br />Then some men came down from Judea and were teaching the brothers, &#8220;Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/6-3.htm">1 Timothy 6:3-5</a></span><br />If anyone teaches another doctrine and disagrees with the sound words of our Lord Jesus Christ and with godly teaching, / he is conceited and understands nothing. Instead, he has an unhealthy interest in controversies and disputes about words, out of which come envy, strife, abusive talk, evil suspicions, / and constant friction between men of depraved mind who are devoid of the truth. These men regard godliness as a means of gain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-13.htm">2 Corinthians 11:13-15</a></span><br />For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ. / And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. / It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will correspond to their actions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/2-8.htm">Colossians 2:8</a></span><br />See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, which are based on human tradition and the spiritual forces of the world rather than on Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-16.htm">Jeremiah 23:16</a></span><br />This is what the LORD of Hosts says: &#8220;Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/13-3.htm">Ezekiel 13:3</a></span><br />This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit yet have seen nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/29-13.htm">Isaiah 29:13</a></span><br />Therefore the Lord said: &#8220;These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/3-5.htm">Micah 3:5</a></span><br />This is what the LORD says: &#8220;As for the prophets who lead My people astray, who proclaim peace while they chew with their teeth, but declare war against one who puts nothing in their mouths:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/8-8.htm">Jeremiah 8:8-9</a></span><br />How can you say, &#8216;We are wise, and the Law of the LORD is with us,&#8217; when in fact the lying pen of the scribes has produced a deception? / The wise will be put to shame; they will be dismayed and trapped. Since they have rejected the word of the LORD, what wisdom do they really have?</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:</p><p class="hdg">there.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/20-29.htm">Acts 20:29</a></b></br> For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/16-17.htm">Romans 16:17-18</a></b></br> Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/11-12.htm">2 Corinthians 11:12-15</a></b></br> But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we&#8230; </p><p class="hdg">specially.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/15-1.htm">Acts 15:1,24</a></b></br> And certain men which came down from Judaea taught the brethren, <i>and said</i>, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/1-6.htm">Galatians 1:6-8</a></b></br> I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/2-4.htm">Galatians 2:4</a></b></br> And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/1_corinthians/1-15.htm">Adherents</a> <a href="/titus/1-5.htm">Authority</a> <a href="/colossians/4-11.htm">Circumcision</a> <a href="/1_timothy/4-1.htm">Deceitful</a> <a href="/2_timothy/3-13.htm">Deceivers</a> <a href="/titus/1-6.htm">Disorderly</a> <a href="/2_timothy/2-16.htm">Empty</a> <a href="/2_timothy/4-13.htm">Especially</a> <a href="/2_timothy/3-13.htm">False.</a> <a href="/2_timothy/4-4.htm">Foolish</a> <a href="/1_timothy/5-13.htm">Idle</a> <a href="/titus/1-6.htm">Insubordinate</a> <a href="/1_timothy/1-9.htm">Law</a> <a href="/2_timothy/2-14.htm">Mere</a> <a href="/2_timothy/3-8.htm">Minds</a> <a href="/2_timothy/4-16.htm">Part</a> <a href="/galatians/5-20.htm">Party</a> <a href="/1_timothy/5-13.htm">People's</a> <a href="/1_timothy/5-1.htm">Persons</a> <a href="/1_timothy/1-9.htm">Rebellious</a> <a href="/2_thessalonians/3-7.htm">Ruled</a> <a href="/2_timothy/3-2.htm">Speakers</a> <a href="/2_timothy/4-13.htm">Specially</a> <a href="/acts/13-46.htm">Spurn</a> <a href="/proverbs/10-10.htm">Talkative</a> <a href="/1_timothy/3-11.htm">Talkers</a> <a href="/titus/1-6.htm">Unruly</a> <a href="/2_timothy/3-4.htm">Vain</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/4-14.htm">Adherents</a> <a href="/titus/2-5.htm">Authority</a> <a href="/genesis/17-10.htm">Circumcision</a> <a href="/hebrews/3-13.htm">Deceitful</a> <a href="/2_john/1-7.htm">Deceivers</a> <a href="/acts/19-40.htm">Disorderly</a> <a href="/2_peter/2-18.htm">Empty</a> <a href="/philemon/1-16.htm">Especially</a> <a href="/titus/1-12.htm">False.</a> <a href="/titus/3-3.htm">Foolish</a> <a href="/titus/1-12.htm">Idle</a> <a href="/1_timothy/1-9.htm">Insubordinate</a> <a href="/titus/3-9.htm">Law</a> <a href="/hebrews/5-14.htm">Mere</a> <a href="/titus/1-15.htm">Minds</a> <a href="/titus/2-8.htm">Part</a> <a href="/judges/21-17.htm">Party</a> <a href="/hebrews/7-5.htm">People's</a> <a href="/titus/2-3.htm">Persons</a> <a href="/hebrews/3-16.htm">Rebellious</a> <a href="/james/4-7.htm">Ruled</a> <a href="/psalms/58-3.htm">Speakers</a> <a href="/titus/2-14.htm">Specially</a> <a href="/leviticus/26-15.htm">Spurn</a> <a href="/job/11-2.htm">Talkative</a> <a href="/ezekiel/36-3.htm">Talkers</a> <a href="/james/3-8.htm">Unruly</a> <a href="/titus/3-9.htm">Vain</a><div class="vheading2">Titus 1</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/titus/1-1.htm">Paul greets Titus, who was left to finish the work in Crete.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/titus/1-6.htm">How those chosen as ministers ought to be qualified.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/titus/1-11.htm">The mouths of evil teachers to be stopped;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/titus/1-12.htm">and what manner of men they be.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/titus/1.htm">Berean Study Bible</a></div><b>For many are rebellious</b><br />The Greek word for "rebellious" is "anupotaktos," which means not subject to rule or insubordinate. In the context of the early church, this rebellion was not merely against human authority but against the divine order established by God through the apostles. Historically, the early church faced challenges from individuals who resisted apostolic teaching, seeking to lead others astray. This rebellion is a spiritual defiance, a refusal to submit to the truth of the Gospel, which is a recurring theme throughout the New Testament.<p><b>and full of empty talk</b><br />The phrase "empty talk" comes from the Greek "mataiologos," which refers to vain or idle words that lack substance and truth. In the historical context of the early church, such talk was often characterized by philosophical speculations or legalistic arguments that detracted from the core message of Christ. This serves as a warning against engaging in discussions that do not edify or build up the body of Christ, emphasizing the importance of sound doctrine and meaningful discourse.<p><b>and deception</b><br />The Greek word "apatao" is used here, meaning to deceive or lead astray. This deception is not just a simple misunderstanding but a deliberate act of misleading others from the truth of the Gospel. In the early church, false teachers often introduced heretical ideas that confused and divided believers. The historical context highlights the need for discernment and vigilance in maintaining the purity of the faith against such deceptive influences.<p><b>especially those of the circumcision</b><br />This phrase refers to the Judaizers, a group within the early church who insisted that Gentile converts must adhere to Jewish laws, particularly circumcision, to be truly saved. The historical context is crucial here, as the early church grappled with the integration of Gentile believers and the role of the Mosaic Law in the new covenant. This group posed a significant threat to the unity and doctrinal purity of the church, as they sought to impose legalistic requirements that undermined the sufficiency of Christ's sacrifice. The mention of "those of the circumcision" serves as a specific example of the broader issue of rebellion and deception within the church, highlighting the need for leaders like Titus to confront and correct such errors with authority and love.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/titus/1.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(10) <span class= "bld">For there are many unruly and vain talkers and deceivers.</span>--Nominally in the congregations of Christians, but in reality refusing all obedience, acting for themselves, factious, insubordinate. Titus would, alas, discover many such; these often would be found to be possessed of the gift of fluent and deceptive speech, and would deceive many. Professor Reynolds characterises such restless, uneasy spirits as loquacious, restless talkers, "who <span class= "ital">must</span> say something, and who have broken the peace of many a home and shattered the prosperity of many a church; the multitude of teachers who have nothing true to say is the curse of the kingdom of God."<p><span class= "bld">Specially they of the circumcision.</span>--Here St. Paul points out to Titus <span class= "ital">where</span> he must look for the origin of this hostility. These unhappy men evidently did not belong to the stern and rigid Jewish party who hated with a bitter hate all the followers of the Nazarene, but were of the number of those sleepless opponents of St. Paul and his school--the Judaising Christians.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/titus/1.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 10.</span> <span class="accented">- Unruly men</span> for <span class="accented">unruly and</span>, A.V. and T.R. <span class="cmt_word">Unruly</span> (<span class="greek">&#x1f00;&#x3bd;&#x3c5;&#x3c0;&#x1f79;&#x3c4;&#x3b1;&#x3ba;&#x3c4;&#x3bf;&#x3b9;</span>); see ver. 6. <span class="cmt_word">Vain talkers</span> (<span class="greek">&#x3bc;&#x3b1;&#x3c4;&#x3b1;&#x3b9;&#x3bf;&#x3bb;&#x1f79;&#x3b3;&#x3bf;&#x3b9;</span>); only here in the New Testament, not found in the LXX., and rare in classical Greek (see <span class="greek">&#x3bc;&#x3b1;&#x3c4;&#x3b1;&#x3b9;&#x3bf;&#x3bb;&#x3bf;&#x3b3;&#x1f77;&#x3b1;</span>, <a href="/1_timothy/1-6.htm">1 Timothy 1:6</a>). <span class="greek">&#x39a;&#x3b5;&#x3bd;&#x3bf;&#x3bb;&#x1f79;&#x3b3;&#x3bf;&#x3c2;</span> and <span class="greek">&#x3ba;&#x3b5;&#x3bd;&#x3bf;&#x3bb;&#x3bf;&#x3b3;&#x1f77;&#x3b1;</span> are used in the same sense of "vain, empty, talking." <span class="cmt_word">Deceivers</span> <span class="accented">-</span> (<span class="greek">&#x3c6;&#x3c1;&#x3b5;&#x3bd;&#x3b1;&#x3c0;&#x1f71;&#x3c4;&#x3b1;&#x3b9;</span>); here only in the New Testament, not found in the LXX. or in classical Greek - literally, <span class="accented">soul-deceivers</span>, or, as some take St, <span class="accented">self-deceivers</span> (compare <span class="greek">&#x3c6;&#x3c1;&#x3b5;&#x3bd;&#x3b1;&#x3c0;&#x3b1;&#x3c4;&#x1f71;&#x3c9;</span>, <a href="/galatians/6-3.htm">Galatians 6:3</a>, and for the sense <a href="/james/1-26.htm">James 1:26</a>; but in both these instances the idea of <span class="accented">self-deceiving</span> is imported by the context, <span class="greek">&#x1f11;&#x3b1;&#x3c5;&#x3c4;&#x1f78;&#x3bd;</span> and <span class="greek">&#x3ba;&#x3b1;&#x3c1;&#x3b4;&#x1f77;&#x3b1;&#x3bd;</span> <span class="greek">&#x3b1;&#x1f50;&#x3c4;&#x3bf;&#x1fe6;</span>). Here the word means "deceivers," whoso character is described in <a href="/2_peter/2-14.htm">2 Peter 2:14</a> as "beguiling unstable souls." <span class="cmt_word">They of the circumcision</span>; Judaizing Christians, the most obstinate and difficult adversaries with whom St. Paul had to cope (see Galatians <span class="accented">passim</span>; <a href="/philippians/3-2.htm">Philippians 3:2, 3</a>, etc.). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/titus/1-10.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">&#947;&#8048;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">many</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#955;&#955;&#959;&#8054;</span> <span class="translit">(polloi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4183.htm">Strong's 4183: </a> </span><span class="str2">Much, many; often. </span><br /><br /><span class="word">are</span><br /><span class="grk">&#917;&#7984;&#963;&#8054;&#957;</span> <span class="translit">(Eisin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">rebellious</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#965;&#960;&#972;&#964;&#945;&#954;&#964;&#959;&#953;</span> <span class="translit">(anypotaktoi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_506.htm">Strong's 506: </a> </span><span class="str2">Not subject to rule, unruly. Unsubdued, i.e. Insubordinate.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">full of empty talk</span><br /><span class="grk">&#956;&#945;&#964;&#945;&#953;&#959;&#955;&#972;&#947;&#959;&#953;</span> <span class="translit">(mataiologoi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3151.htm">Strong's 3151: </a> </span><span class="str2">A vain, empty talker. From mataios and lego; an idle talker, i.e. A wrangler.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">deception,</span><br /><span class="grk">&#966;&#961;&#949;&#957;&#945;&#960;&#940;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(phrenapatai)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5423.htm">Strong's 5423: </a> </span><span class="str2">A deceiver, seducer. From phren and apate; a mind-misleader, i.e. Seducer.</span><br /><br /><span class="word">especially</span><br /><span class="grk">&#956;&#940;&#955;&#953;&#963;&#964;&#945;</span> <span class="translit">(malista)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3122.htm">Strong's 3122: </a> </span><span class="str2">Most of all, especially. Neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala; most or particularly.</span><br /><br /><span class="word">those</span><br /><span class="grk">&#959;&#7985;</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">&#7952;&#954;</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(t&#275;s)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">circumcision,</span><br /><span class="grk">&#960;&#949;&#961;&#953;&#964;&#959;&#956;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(peritom&#275;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4061.htm">Strong's 4061: </a> </span><span class="str2">Circumcision. From peritemno; circumcision.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/titus/1-10.htm">Titus 1:10 NIV</a><br /><a href="/nlt/titus/1-10.htm">Titus 1:10 NLT</a><br /><a href="/esv/titus/1-10.htm">Titus 1:10 ESV</a><br /><a href="/nasb/titus/1-10.htm">Titus 1:10 NASB</a><br /><a href="/kjv/titus/1-10.htm">Titus 1:10 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/titus/1-10.htm">Titus 1:10 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/titus/1-10.htm">Titus 1:10 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/titus/1-10.htm">Titus 1:10 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/titus/1-10.htm">Titus 1:10 French Bible</a><br /><a href="/catholic/titus/1-10.htm">Titus 1:10 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/titus/1-10.htm">NT Letters: Titus 1:10 For there are also many unruly men (Ti. Tt.)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/titus/1-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Titus 1:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Titus 1:9" /></a></div><div id="right"><a href="/titus/1-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Titus 1:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Titus 1:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10