CINXE.COM
Luke 8:49 While He was still speaking, someone arrived from the house of the synagogue leader. "Your daughter is dead," he told Jairus. "Do not bother the Teacher anymore."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 8:49 While He was still speaking, someone arrived from the house of the synagogue leader. "Your daughter is dead," he told Jairus. "Do not bother the Teacher anymore."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/8-49.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/6/42_Luk_08_49.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 8:49 - The Healing Touch of Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="While He was still speaking, someone arrived from the house of the synagogue leader. Your daughter is dead, he told Jairus. Do not bother the Teacher anymore." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/8-49.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/8-49.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 49</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad9.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/8-48.htm" title="Luke 8:48">◄</a> Luke 8:49 <a href="/luke/8-50.htm" title="Luke 8:50">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/8.htm">New International Version</a></span><br />While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue leader. “Your daughter is dead,” he said. “Don’t bother the teacher anymore.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/8.htm">New Living Translation</a></span><br />While he was still speaking to her, a messenger arrived from the home of Jairus, the leader of the synagogue. He told him, “Your daughter is dead. There’s no use troubling the Teacher now.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/8.htm">English Standard Version</a></span><br />While he was still speaking, someone from the ruler’s house came and said, “Your daughter is dead; do not trouble the Teacher any more.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />While He was still speaking, someone arrived from the house of the synagogue leader. “Your daughter is dead,” he told Jairus. “Do not bother the Teacher anymore.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Of Him still speaking, one comes from the synagogue ruler, saying, "Your daughter has died; trouble the Teacher no longer."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/8.htm">King James Bible</a></span><br />While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's <i>house</i>, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/8.htm">New King James Version</a></span><br />While He was still speaking, someone came from the ruler of the synagogue’s <i>house,</i> saying to him, “Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />While He was still speaking, someone came from <i>the house of</i> the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/8.htm">NASB 1995</a></span><br />While He was still speaking, someone came from the house of the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />While He was still speaking, someone came from <i>the house of</i> the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />While He was still speaking, someone came from <i>the house of</i> the synagogue official, saying, “Your daughter has died; do not trouble the Teacher anymore.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />While He was still speaking, someone from the synagogue official’s house came and said [to Jairus], “Your daughter is dead; do not inconvenience the Teacher any further.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />While he was still speaking, someone came from the synagogue leader’s house and said, “Your daughter is dead. Don’t bother the teacher anymore.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />While He was still speaking, someone came from the synagogue leader’s house, saying, “Your daughter is dead. Don’t bother the Teacher anymore.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/8.htm">American Standard Version</a></span><br />While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />While Jesus was speaking, someone came from Jairus' home and said, "Your daughter has died! Why bother the teacher anymore?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/8.htm">English Revised Version</a></span><br />While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Master.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />While Jesus was still speaking to her, someone came from the synagogue leader's home. He said, "Your daughter is dead. Don't bother the teacher anymore."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/8.htm">Good News Translation</a></span><br />While Jesus was saying this, a messenger came from the official's house. "Your daughter has died," he told Jairus; "don't bother the Teacher any longer." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/8.htm">International Standard Version</a></span><br />While he was still speaking, someone came from the synagogue leader's home and told him, "Your daughter is dead. Stop bothering the teacher anymore."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />While He was still speaking, someone arrived from the house of the synagogue leader. ?Your daughter is dead,? he told Jairus. ?Do not bother the Teacher.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/8.htm">NET Bible</a></span><br />While he was still speaking, someone from the synagogue ruler's house came and said, "Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />While he still spoke, one from the ruler of the synagogue's house came, saying to him, "Your daughter is dead. Do not trouble the Teacher."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />While he was yet speaking, there cometh one from the house of the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />While He was still speaking, some one came to the Warden of the Synagogue from his house and said, "Your daughter is dead; trouble the Rabbi no further."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/8.htm">World English Bible</a></span><br />While he still spoke, one from the ruler of the synagogue’s house came, saying to him, “Your daughter is dead. Don’t trouble the Teacher.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />While He is yet speaking, there comes a certain one from the chief of the synagogue’s [house], saying to him, “Your daughter has died, do not harass the Teacher”;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/8.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Of Him still speaking, one comes from the synagogue ruler, saying, "Your daughter has died; trouble the Teacher no longer."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue's house, saying to him -- 'Thy daughter hath died, harass not the Teacher;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />He yet speaking, there comes a certain of the ruler of the assembly, saying to him, That thy daughter is dead; trouble not the Teacher.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />As he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead, trouble him not. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />While he was still speaking, someone came to the ruler of the synagogue, saying to him: “Your daughter is dead. Do not trouble him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/8.htm">New American Bible</a></span><br />While he was still speaking, someone from the synagogue official’s house arrived and said, “Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />While he was still speaking, someone came from the leader’s house to say, “Your daughter is dead; do not trouble the teacher any longer.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />While he was still talking, there came a man from the house of the leader of the synagogue, and said to him, Your daughter has died, do not trouble the teacher.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/8.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And while he was speaking, the man who was of the house of the leader of the synagogue came and he said to him, “Your daughter has died; do not trouble the teacher.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/8.htm">Anderson New Testament</a></span><br />While he was yet speaking, there came some one from the house of the ruler of the synagogue, and said to him: Your daughter is dead; trouble not the Teacher.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/8.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And He yet speaking, a certain one comes from the house of the chief ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/8.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And while he was yet speaking, a person came to the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead, give the master no further trouble.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/8.htm">Mace New Testament</a></span><br />While he was speaking, somebody came from the ruler of the synagogue's house, who said to him, your daughter is dead; 'tis in vain to importune the master any farther.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/8.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />While He was still speaking, some one came to the Warden of the Synagogue from his house and said, "Your daughter is dead; trouble the Rabbi no further."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/8.htm">Worrell New Testament</a></span><br />While He is yet speaking, there comes one from the ruler of the synagogue, saying, "Your daughter has died; trouble not the Teacher."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/8.htm">Worsley New Testament</a></span><br />While He was yet speaking, there cometh one from the ruler of the synagogue's, and said to Him, Thy daughter is dead, trouble not the Master.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/8-49.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=3456" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/8.htm">The Healing Touch of Jesus</a></span><br>…<span class="reftext">48</span>“Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace.” <span class="reftext">49</span><span class="highl"><a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">While He</a> <a href="/greek/2089.htm" title="2089: Eti (Adv) -- (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; yet, still.">was still</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalountos (V-PPA-GMS) -- A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.">speaking,</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis (IPro-NMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">someone</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: erchetai (V-PIM/P-3S) -- To come, go. ">arrived</a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para (Prep) -- Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. ">from</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the house of</a> <a href="/greek/752.htm" title="752: archisynagōgou (N-GMS) -- From arche and sunagoge; director of the synagogue services.">the synagogue leader.</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sou (PPro-G2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">“Your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2364.htm" title="2364: thygatēr (N-NFS) -- Apparently a primary word; a female child, or descendant.">daughter</a> <a href="/greek/2348.htm" title="2348: Tethnēken (V-RIA-3S) -- To die, be dying, be dead. A strengthened form of a simpler primary thano than'-o; to die.">is dead,”</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legōn (V-PPA-NMS) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">he told Jairus.</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/4660.htm" title="4660: skylle (V-PMA-2S) -- To flay, trouble, annoy, vex. Apparently a primary verb; to flay, i.e. to harass.">“Do not bother</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1320.htm" title="1320: Didaskalon (N-AMS) -- A teacher, master. From didasko; an instructor.">Teacher</a> <a href="/greek/3371.htm" title="3371: mēketi (Adv) -- No longer, no more. From me and eti; no further.">anymore.”</a> </span> <span class="reftext">50</span>But Jesus overheard them and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe, and she will be healed.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/mark/5-35.htm">Mark 5:35-36</a></span><br />While He was still speaking, messengers from the house of Jairus arrived and said, “Your daughter is dead; why bother the Teacher anymore?” / But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-23.htm">Matthew 9:23-26</a></span><br />When Jesus entered the house of the synagogue leader, He saw the flute players and the noisy crowd. / “Go away,” He told them. “The girl is not dead, but asleep.” And they laughed at Him. / After the crowd had been put outside, Jesus went in and took the girl by the hand, and she got up. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-25.htm">John 11:25-26</a></span><br />Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-40.htm">John 11:40</a></span><br />Jesus replied, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-23.htm">Mark 9:23</a></span><br />“If You can?” echoed Jesus. “All things are possible to him who believes!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-13.htm">Matthew 8:13</a></span><br />Then Jesus said to the centurion, “Go! As you have believed, so will it be done for you.” And his servant was healed at that very hour.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-49.htm">John 4:49-50</a></span><br />“Sir,” the official said, “come down before my child dies.” / “Go,” said Jesus. “Your son will live.” The man took Jesus at His word and departed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-24.htm">John 5:24</a></span><br />Truly, truly, I tell you, whoever hears My word and believes Him who sent Me has eternal life and will not come under judgment. Indeed, he has crossed over from death to life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-1.htm">John 14:1</a></span><br />“Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe in Me as well.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/4-17.htm">Romans 4:17-21</a></span><br />As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist. / Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as he had been told, “So shall your offspring be.” / Without weakening in his faith, he acknowledged the decrepitness of his body (since he was about a hundred years old) and the lifelessness of Sarah’s womb. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-6.htm">Hebrews 11:6</a></span><br />And without faith it is impossible to please God. For anyone who approaches Him must believe that He exists and that He rewards those who earnestly seek Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/4-32.htm">2 Kings 4:32-36</a></span><br />When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/17-17.htm">1 Kings 17:17-24</a></span><br />Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. / “O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?” / But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/41-10.htm">Isaiah 41:10</a></span><br />Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-1.htm">Isaiah 43:1-2</a></span><br />But now, this is what the LORD says—He who created you, O Jacob, and He who formed you, O Israel: “Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are Mine! / When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">While he yet spoke, there comes one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Your daughter is dead; trouble not the Master.</p><p class="hdg">he.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/8-41.htm">Luke 8:41-43</a></b></br> And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/9-23.htm">Matthew 9:23-26</a></b></br> And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/5-35.htm">Mark 5:35</a></b></br> While he yet spake, there came from the ruler of the synagogue's <i>house certain</i> which said, Thy daughter is dead: why troublest thou the Master any further?</p><p class="hdg">trouble.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/7-6.htm">Luke 7:6</a></b></br> Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/11-7.htm">Luke 11:7</a></b></br> And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/7-12.htm">Isaiah 7:12</a></b></br> But Ahaz said, I will not ask, neither will I tempt the LORD.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/9-8.htm">Anymore</a> <a href="/luke/8-48.htm">Daughter</a> <a href="/luke/8-27.htm">Dead</a> <a href="/luke/7-12.htm">Died</a> <a href="/mark/15-5.htm">Further</a> <a href="/luke/8-41.htm">House</a> <a href="/luke/8-41.htm">Jairus</a> <a href="/luke/8-46.htm">Jesus</a> <a href="/luke/8-45.htm">Master</a> <a href="/luke/8-41.htm">Official</a> <a href="/luke/8-45.htm">Rabbi</a> <a href="/luke/8-41.htm">Ruler</a> <a href="/mark/5-38.htm">Ruler's</a> <a href="/luke/8-46.htm">Someone</a> <a href="/luke/8-9.htm">Speaking</a> <a href="/luke/8-41.htm">Synagogue</a> <a href="/mark/5-35.htm">Synagogue's</a> <a href="/luke/6-11.htm">Talking</a> <a href="/luke/7-40.htm">Teacher</a> <a href="/luke/7-7.htm">Trouble</a> <a href="/luke/8-41.htm">Warden</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/20-36.htm">Anymore</a> <a href="/luke/12-53.htm">Daughter</a> <a href="/luke/8-52.htm">Dead</a> <a href="/luke/8-52.htm">Died</a> <a href="/luke/10-35.htm">Further</a> <a href="/luke/8-51.htm">House</a> <a href="/luke/8-50.htm">Jairus</a> <a href="/luke/8-50.htm">Jesus</a> <a href="/luke/9-33.htm">Master</a> <a href="/john/4-46.htm">Official</a> <a href="/luke/9-33.htm">Rabbi</a> <a href="/luke/11-15.htm">Ruler</a> <a href="/genesis/49-10.htm">Ruler's</a> <a href="/luke/9-49.htm">Someone</a> <a href="/luke/9-11.htm">Speaking</a> <a href="/luke/13-14.htm">Synagogue</a> <a href="/mark/5-35.htm">Synagogue's</a> <a href="/luke/9-30.htm">Talking</a> <a href="/luke/9-38.htm">Teacher</a> <a href="/luke/11-7.htm">Trouble</a> <a href="/luke/13-14.htm">Warden</a><div class="vheading2">Luke 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-1.htm">Women minister unto Jesus of their own means.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-4.htm">Jesus, after he had preached from place to place,</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-9.htm">explains the parable of the sower,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-16.htm">and the candle;</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-19.htm">declares who are his mother, and brothers;</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-22.htm">rebukes the winds;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-26.htm">casts the legion of demons out of the man into the herd of pigs;</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-37.htm">is rejected by the Gadarenes;</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-43.htm">heals the woman of her bleeding;</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/8-49.htm">and raises Jairus's daughter from death.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/8.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/8.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>While He was still speaking</b><br>This phrase indicates the immediacy and urgency of the situation. Jesus was in the midst of addressing the crowd or perhaps speaking to the woman who had been healed from her bleeding (<a href="/luke/8-43.htm">Luke 8:43-48</a>). The interruption underscores the pressing nature of Jairus's need and the desperation of the situation. It highlights the constant demands on Jesus' time and attention during His ministry.<p><b>someone arrived from the house of the synagogue leader</b><br>The synagogue leader, Jairus, was a person of significant social and religious standing within the Jewish community. Synagogues were central to Jewish religious life, serving as places of worship, teaching, and community gathering. The arrival of someone from Jairus's house suggests a close connection and the importance of the message being delivered. This reflects the communal nature of Jewish society, where news, especially of a critical nature, was quickly shared among family and community members.<p><b>“Your daughter is dead,”</b><br>This blunt announcement marks a pivotal moment in the narrative. The death of Jairus's daughter represents a situation beyond human hope and intervention, setting the stage for a demonstration of Jesus' divine power over life and death. In Jewish culture, death was a profound event, often accompanied by mourning rituals and a sense of finality. This statement would have been devastating to Jairus, highlighting the depth of his impending grief.<p><b>he told Jairus.</b><br>The direct address to Jairus personalizes the message, emphasizing the personal loss and emotional impact on him as a father. Jairus's role as a synagogue leader would have made him a man of faith and influence, yet here he is portrayed in a moment of vulnerability and helplessness, needing divine intervention.<p><b>“Do not bother the Teacher anymore.”</b><br>This reflects a common human perspective that death is the ultimate end, beyond the reach of any teacher or healer. The term "Teacher" acknowledges Jesus' role as a rabbi and respected figure, yet the statement implies a limitation to His power. This sets the stage for Jesus to reveal His authority over death, challenging the prevailing beliefs and expectations of those around Him. The phrase also reflects a cultural understanding of not troubling a respected figure with what seems to be an insurmountable problem, highlighting the contrast between human limitations and divine capability.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the Gospel, performing miracles and teaching about the Kingdom of God.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jairus.htm">Jairus</a></b><br>A synagogue leader, a man of authority and faith, seeking Jesus' help for his dying daughter.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jairus'_daughter.htm">Jairus' Daughter</a></b><br>The young girl who is the subject of the miracle, representing innocence and the need for divine intervention.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_messenger.htm">The Messenger</a></b><br>The person who brings the news of the daughter's death, representing doubt and despair.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_synagogue.htm">The Synagogue</a></b><br>A place of Jewish worship and community, highlighting Jairus' role and status.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/faith_in_desperation.htm">Faith in Desperation</a></b><br>Jairus' approach to Jesus shows that faith often begins in moments of desperation. When faced with impossible situations, turning to Jesus is the first step.<br><br><b><a href="/topical/o/overcoming_doubt.htm">Overcoming Doubt</a></b><br>The messenger's words could have led Jairus to despair, but Jesus encourages faith over fear. In our lives, we must choose faith even when circumstances seem hopeless.<br><br><b><a href="/topical/j/jesus'_authority_over_death.htm">Jesus' Authority Over Death</a></b><br>This passage foreshadows Jesus' ultimate victory over death through His resurrection. Believers can have confidence in eternal life through Christ.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_community.htm">The Role of Community</a></b><br>Jairus, as a synagogue leader, represents the importance of community support in times of crisis. The church community can be a source of strength and encouragement.<br><br><b><a href="/topical/p/persistent_prayer_and_trust.htm">Persistent Prayer and Trust</a></b><br>Despite the news of death, Jairus' continued trust in Jesus teaches us the importance of persistent prayer and unwavering trust in God's timing and power.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_8.htm">Top 10 Lessons from Luke 8</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_you_pray_in_every_location.htm">What was a synagogue ruler's role in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/(luke_8_40-56)_was_jairus's_daughter_truly_raised.htm">(Luke 8:40–56) What evidence supports the claim that Jairus’s daughter was literally raised from the dead, and why isn’t there corroborating historical documentation?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/should_you_not_resist_an_evil_person.htm">What did Jesus mean by 'Do Not Fear, Only Believe'?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_near-death_experiences.htm">What does the Bible say about near-death experiences?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 49.</span> - <span class="cmt_word">While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master</span>. This interruption, which must have occupied some time, was, no doubt, a sore trial to the ruler's faith. His little daughter was, he knew well, dying; and though he trusted that the famous Rabbi had power to arrest the progress of disease, he never seems for a moment to have contemplated his wrestling with <span class="accented">death</span>; indeed, the bare thought of recalling the spirit to the deserted clay tenement evidently never occurred to any of that sad household, while the <span class="accented">hired</span> mourners (vers. 52, 53, and <a href="/mark/5-38.htm">Mark 5:38</a>), too accustomed to the sight of death in all its forms to dream of any man, however great a physician, recalling the dead to life, transgressing all courtesy, positively laughed him to scorn. It seems to us strange now that this supreme miracle should have seemed so much harder a thing to accomplish than the healing of blindness or deafness, or the creation of wine and bread and fish, or the instantaneous quieting of the elements, the waves, and the wind. While sufferers and their friends and the Lord's disciples, in countless instances, asked him to put forth his power in cases of disease and sickness, neither friend nor disciple ever asked him to raise the dead to life. To the last, in spite of what they had seen, none, till after the Resurrection, could persuade themselves that he was, indeed, the Lord of death as well as of life. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/8-49.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[While] He</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">{was} still</span><br /><span class="grk">Ἔτι</span> <span class="translit">(Eti)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2089.htm">Strong's 2089: </a> </span><span class="str2">(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.</span><br /><br /><span class="word">speaking,</span><br /><span class="grk">λαλοῦντος</span> <span class="translit">(lalountos)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2980.htm">Strong's 2980: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.</span><br /><br /><span class="word">someone</span><br /><span class="grk">τις</span> <span class="translit">(tis)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">arrived</span><br /><span class="grk">ἔρχεταί</span> <span class="translit">(erchetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">παρὰ</span> <span class="translit">(para)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3844.htm">Strong's 3844: </a> </span><span class="str2">Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. </span><br /><br /><span class="word">the [house of]</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">the synagogue leader.</span><br /><span class="grk">ἀρχισυναγώγου</span> <span class="translit">(archisynagōgou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_752.htm">Strong's 752: </a> </span><span class="str2">From arche and sunagoge; director of the synagogue services.</span><br /><br /><span class="word">“Your</span><br /><span class="grk">σου</span> <span class="translit">(sou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">daughter</span><br /><span class="grk">θυγάτηρ</span> <span class="translit">(thygatēr)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2364.htm">Strong's 2364: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a female child, or descendant.</span><br /><br /><span class="word">is dead,”</span><br /><span class="grk">Τέθνηκεν</span> <span class="translit">(Tethnēken)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2348.htm">Strong's 2348: </a> </span><span class="str2">To die, be dying, be dead. A strengthened form of a simpler primary thano than'-o; to die.</span><br /><br /><span class="word">he told [Jairus].</span><br /><span class="grk">λέγων</span> <span class="translit">(legōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">“{Do not} trouble</span><br /><span class="grk">σκύλλε</span> <span class="translit">(skylle)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4660.htm">Strong's 4660: </a> </span><span class="str2">To flay, trouble, annoy, vex. Apparently a primary verb; to flay, i.e. to harass.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸν</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Teacher</span><br /><span class="grk">Διδάσκαλον</span> <span class="translit">(Didaskalon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1320.htm">Strong's 1320: </a> </span><span class="str2">A teacher, master. From didasko; an instructor.</span><br /><br /><span class="word">[anymore].”</span><br /><span class="grk">μηκέτι</span> <span class="translit">(mēketi)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3371.htm">Strong's 3371: </a> </span><span class="str2">No longer, no more. From me and eti; no further.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/8-49.htm">Luke 8:49 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/8-49.htm">Luke 8:49 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/8-49.htm">Luke 8:49 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/8-49.htm">Luke 8:49 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/8-49.htm">Luke 8:49 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/8-49.htm">Luke 8:49 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/8-49.htm">Luke 8:49 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/8-49.htm">Luke 8:49 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/8-49.htm">Luke 8:49 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/8-49.htm">Luke 8:49 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/8-49.htm">NT Gospels: Luke 8:49 While he still spoke one (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/8-48.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 8:48"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 8:48" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/8-50.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 8:50"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 8:50" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>