CINXE.COM
Daniel 9:18 Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Daniel 9:18 Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/daniel/9-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/27_Dan_09_18.jpg" /><meta property="og:title" content="Daniel 9:18 - Daniel's Prayer for His People" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/daniel/9-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/daniel/9-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/daniel/">Daniel</a> > <a href="/daniel/9.htm">Chapter 9</a> > Verse 18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad18.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/daniel/9-17.htm" title="Daniel 9:17">◄</a> Daniel 9:18 <a href="/daniel/9-19.htm" title="Daniel 9:19">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/daniel/9.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/daniel/9.htm">New International Version</a></span><br />Give ear, our God, and hear; open your eyes and see the desolation of the city that bears your Name. We do not make requests of you because we are righteous, but because of your great mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/daniel/9.htm">New Living Translation</a></span><br />“O my God, lean down and listen to me. Open your eyes and see our despair. See how your city—the city that bears your name—lies in ruins. We make this plea, not because we deserve help, but because of your mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/daniel/9.htm">English Standard Version</a></span><br />O my God, incline your ear and hear. Open your eyes and see our desolations, and the city that is called by your name. For we do not present our pleas before you because of our righteousness, but because of your great mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/daniel/9.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/daniel/9.htm">King James Bible</a></span><br />O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/daniel/9.htm">New King James Version</a></span><br />O my God, incline Your ear and hear; open Your eyes and see our desolations, and the city which is called by Your name; for we do not present our supplications before You because of our righteous deeds, but because of Your great mercies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/daniel/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br />My God, incline Your ear and hear! Open Your eyes and see our desolations and the city which is called by Your name; for we are not presenting our pleas before You based on any merits of our own, but based on Your great compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/daniel/9.htm">NASB 1995</a></span><br />“O my God, incline Your ear and hear! Open Your eyes and see our desolations and the city which is called by Your name; for we are not presenting our supplications before You on account of any merits of our own, but on account of Your great compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/daniel/9.htm">NASB 1977 </a></span><br />“O my God, incline Thine ear and hear! Open Thine eyes and see our desolations and the city which is called by Thy name; for we are not presenting our supplications before Thee on account of any merits of our own, but on account of Thy great compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/daniel/9.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />O my God, incline Your ear and listen! Open Your eyes and see our desolations and the city which is called by Your name; for we are not presenting our supplications before You on account of <i>any</i> righteousness of our own, but on account of Your abundant compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/daniel/9.htm">Amplified Bible</a></span><br />O my God, incline Your ear and hear; open Your eyes and look at our desolations and the city which is called by Your name; for we are not presenting our supplications before You because of our own merits <i>and</i> righteousness, but because of Your great mercy <i>and</i> compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/daniel/9.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Listen closely, my God, and hear. Open your eyes and see our desolations and the city that bears your name. For we are not presenting our petitions before you based on our righteous acts, but based on your abundant compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/daniel/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Listen, my God, and hear. Open Your eyes and see our desolations and the city called by Your name. For we are not presenting our petitions before You based on our righteous acts, but based on Your abundant compassion. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/daniel/9.htm">American Standard Version</a></span><br />O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies' sake.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/daniel/9.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Please show mercy to your chosen city, not because we deserve it, but because of your great kindness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/daniel/9.htm">English Revised Version</a></span><br />O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/daniel/9.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Open your ears and listen, my God. Open your eyes and look at our ruins and at the city called by your name. We are not requesting this from you because we are righteous, but because you are very compassionate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/daniel/9.htm">Good News Translation</a></span><br />Listen to us, O God; look at us and see the trouble we are in and the suffering of the city that bears your name. We are praying to you because you are merciful, not because we have done right. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/daniel/9.htm">International Standard Version</a></span><br />Turn your ear and listen, O God. Open your eyes and look at our desolation and at the city that is called by your name. We're not presenting our requests before you because of our righteousness, but because of your great compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/daniel/9.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/daniel/9.htm">NET Bible</a></span><br />Listen attentively, my God, and hear! Open your eyes and look on our desolated ruins and the city called by your name. For it is not because of our own righteous deeds that we are praying to you, but because your compassion is abundant.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/daniel/9.htm">New Heart English Bible</a></span><br />My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolation, and the city which is called by your name. For we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/daniel/9.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />O my God, incline thy ear, and hear; open thy eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/daniel/9.htm">World English Bible</a></span><br />My God, turn your ear and hear. Open your eyes and see our desolations, and the city which is called by your name; for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies’ sake. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/daniel/9.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Incline, O my God, Your ear, and hear, open Your eyes and see our desolations, and the city on which Your Name is called; for not for our righteous acts are we causing our supplications to fall before You, but for Your mercies that [are] many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/daniel/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Incline, O my God, Thine ear, and hear, open Thine eyes and see our desolations, and the city on which Thy name is called; for not for our righteous acts are we causing our supplications to fall before Thee, but for Thy mercies that are many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/daniel/9.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Incline, O my God, thine ear, and hear; open thine eyes, and see our desolations, and the city which thy name was called upon it: for not for our justice do we cause our supplications to fall before thee, but for thy many compassions.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/daniel/9.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Incline, O my God, thy ear, and hear: open thy eyes, and see our desolation, and the city upon which thy name is called: for it is not for our justifications that we present our prayers before thy face, but for the multitude of thy tender mercies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/daniel/9.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Incline your ear, O my God, and hear, open your eyes and see our desolation and the city over which your name is invoked. For it is not through our justifications that we offer requests before your face, but through the fullness of your compassion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/daniel/9.htm">New American Bible</a></span><br />Give ear, my God, and listen; open your eyes and look upon our desolate city upon which your name is invoked. When we present our petition before you, we rely not on our just deeds, but on your great mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/daniel/9.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Incline your ear, O my God, and hear. Open your eyes and look at our desolation and the city that bears your name. We do not present our supplication before you on the ground of our righteousness, but on the ground of your great mercies.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/daniel/9.htm">Lamsa Bible</a></span><br />O my God, incline thine ear and hear; open thine eyes and behold our ruined and desolate places and the city which is called by thy name; for we do not present our supplications before thee for our righteousness, but for thy great mercies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/daniel/9.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />My God, bend your ear and hear, and open your eyes, and see our desolations, and our ruins, and the city upon which your name is called! For it is not upon our righteousness that we trust and pray before you, but upon your many mercies!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/daniel/9.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />O my God, incline Thine ear, and hear; open Thine eyes, and behold our desolations, and the city upon which Thy name is called; for we do not present our supplications before Thee because of our righteousness, but because of Thy great compassions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/daniel/9.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Incline thine ear, O my God, and hear; open thine eyes and behold our desolation, and that of thy city on which thy name is called: for we do not bring our pitiful case before thee on <i>the ground of</i> our righteousness, but on <i>the ground of</i> thy manifold compassions, O Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/daniel/9-18.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/shUZJK-vYxI?start=3361" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/daniel/9.htm">Daniel's Prayer for His People</a></span><br>…<span class="reftext">17</span>So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary. <span class="reftext">18</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5186.htm" title="5186: haṭ·ṭêh (V-Hifil-Imp-ms) -- A primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away; used in a great variety of application.">Incline</a> <a href="/hebrew/241.htm" title="241: ’ā·zə·nə·ḵā (N-fsc:: 2ms) -- An ear. From 'azan; broadness. I.e. the ear.">Your ear,</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hay (N-mpc:: 1cs) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">O my God,</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: ū·šă·mā‘ (Conj-w:: V-Qal-Imp-ms) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">and hear;</a> <a href="/hebrew/6491.htm" title="6491: piq·ḥå̄h (V-Qal-Imp-ms) -- To open, to be observant. A primitive root; to open; figuratively, to be observant.">open</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: ‘ê·ne·ḵā (N-cdc:: 2ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">Your eyes</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: ū·rə·’êh (Conj-w:: V-Qal-Imp-ms) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">and see</a> <a href="/hebrew/8074.htm" title="8074: šō·mə·mō·ṯê·nū (V-Qal-Prtcpl-fpc:: 1cp) -- To be desolated or appalled. A primitive root; to stun, i.e. Devastate or stupefy.">the desolation</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: wə·hā·‘îr (Conj-w, Art:: N-fs) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">of the city</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: niq·rā (V-Nifal-Perf-3ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">that bears</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: šim·ḵā (N-msc:: 2ms) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">Your name.</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ā·le·hā (Prep:: 3fs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/587.htm" title="587: ’ă·naḥ·nū (Pro-1cp) -- We. Apparently from 'anokiy; we.">we</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">are not</a> <a href="/hebrew/5307.htm" title="5307: map·pî·lîm (V-Hifil-Prtcpl-mp) -- To fall, lie. A primitive root; to fall, in a great variety of applications.">presenting</a> <a href="/hebrew/8469.htm" title="8469: ta·ḥă·nū·nê·nū (N-mpc:: 1cp) -- Supplication for favor. Or tachanuwnah; from chanan; earnest prayer.">our petitions</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lə·p̄ā·ne·ḵā (Prep-l:: N-cpc:: 2ms) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">before You</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">because of</a> <a href="/hebrew/6666.htm" title="6666: ṣiḏ·qō·ṯê·nū (N-fpc:: 1cp) -- Righteousness. From tsadaq; rightness, subjectively, objectively, morally or figuratively.">our righteous acts,</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">but</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">because of</a> <a href="/hebrew/7227.htm" title="7227: hā·rab·bîm (Art:: Adj-mp) -- Much, many, great. By contracted from rabab; abundant.">Your great</a> <a href="/hebrew/7356.htm" title="7356: ra·ḥă·me·ḵā (N-mpc:: 2ms) -- Compassion. From racham; compassion; by extension, the womb; by implication, a maiden.">compassion.</a> </span><span class="reftext">19</span>O Lord, listen! O Lord, forgive! O Lord, hear and act! For Your sake, O my God, do not delay, because Your city and Your people bear Your name.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/6-40.htm">2 Chronicles 6:40</a></span><br />Now, my God, may Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/1-6.htm">Nehemiah 1:6</a></span><br />let Your eyes be open and Your ears attentive to hear the prayer that I, Your servant, now pray before You day and night for Your servants, the Israelites. I confess the sins that we Israelites have committed against You. Both I and my father’s house have sinned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/80-14.htm">Psalm 80:14</a></span><br />Return, O God of Hosts, we pray! Look down from heaven and see! Attend to this vine—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/130-2.htm">Psalm 130:2</a></span><br />O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-17.htm">Isaiah 37:17</a></span><br />Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to all the words that Sennacherib has sent to defy the living God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/8-28.htm">1 Kings 8:28-30</a></span><br />Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today. / May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. / Hear the plea of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place. May You hear from heaven, Your dwelling place. May You hear and forgive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/25-16.htm">Psalm 25:16</a></span><br />Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/86-6.htm">Psalm 86:6</a></span><br />Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/64-9.htm">Isaiah 64:9</a></span><br />Do not be angry, O LORD, beyond measure; do not remember our iniquity forever. Oh, look upon us, we pray; we are all Your people!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/3-41.htm">Lamentations 3:41-42</a></span><br />Let us lift up our hearts and hands to God in heaven: / “We have sinned and rebelled; You have not forgiven.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/18-13.htm">Luke 18:13</a></span><br />But the tax collector stood at a distance, unwilling even to lift up his eyes to heaven. Instead, he beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner!’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-9.htm">Matthew 6:9-13</a></span><br />So then, this is how you should pray: ‘Our Father in heaven, hallowed be Your name. / Your kingdom come, Your will be done, on earth as it is in heaven. / Give us this day our daily bread. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-16.htm">James 5:16</a></span><br />Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/4-16.htm">Hebrews 4:16</a></span><br />Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-9.htm">1 John 1:9</a></span><br />If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">O my God, incline your ear, and hear; open your eyes, and behold our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our supplications before you for our righteousnesses, but for your great mercies.</p><p class="hdg">incline.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/8-29.htm">1 Kings 8:29</a></b></br> That thine eyes may be open toward this house night and day, <i>even</i> toward the place of which thou hast said, My name shall be there: that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall make toward this place.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/19-16.htm">2 Kings 19:16</a></b></br> LORD, bow down thine ear, and hear: open, LORD, thine eyes, and see: and hear the words of Sennacherib, which hath sent him to reproach the living God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/17-6.htm">Psalm 17:6,7</a></b></br> I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, <i>and hear</i> my speech… </p><p class="hdg">behold.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/3-7.htm">Exodus 3:7</a></b></br> And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which <i>are</i> in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/80-14.htm">Psalm 80:14</a></b></br> Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;</p><p class="hdg">which is called by they name.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/7-10.htm">Jeremiah 7:10</a></b></br> And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations?</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/14-9.htm">Jeremiah 14:9</a></b></br> Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man <i>that</i> cannot save? yet thou, O LORD, <i>art</i> in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/15-16.htm">Jeremiah 15:16</a></b></br> Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.</p><p class="hdg">for we.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/64-6.htm">Isaiah 64:6</a></b></br> But we are all as an unclean <i>thing</i>, and all our righteousnesses <i>are</i> as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/14-7.htm">Jeremiah 14:7</a></b></br> O LORD, though our iniquities testify against us, do thou <i>it</i> for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/36-32.htm">Ezekiel 36:32</a></b></br> Not for your sakes do I <i>this</i>, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.</p><p class="hdg">present.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/36-7.htm">Jeremiah 36:7</a></b></br> It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great <i>is</i> the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/37-20.htm">Jeremiah 37:20</a></b></br> Therefore hear now, I pray thee, O my lord the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/daniel/9-16.htm">City</a> <a href="/daniel/9-9.htm">Compassions</a> <a href="/daniel/9-2.htm">Desolations</a> <a href="/daniel/9-17.htm">Ear</a> <a href="/daniel/8-21.htm">Eyes</a> <a href="/daniel/9-12.htm">Great</a> <a href="/daniel/9-17.htm">Hear</a> <a href="/jeremiah/44-5.htm">Incline</a> <a href="/daniel/9-9.htm">Mercies</a> <a href="/daniel/9-8.htm">Open</a> <a href="/daniel/9-17.htm">Petitions</a> <a href="/daniel/2-46.htm">Present</a> <a href="/daniel/9-16.htm">Righteousness</a> <a href="/ezekiel/33-13.htm">Righteousnesses</a> <a href="/daniel/9-17.htm">Sake</a> <a href="/daniel/9-17.htm">Supplications</a> <a href="/daniel/9-13.htm">Turn</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/daniel/9-19.htm">City</a> <a href="/hosea/11-8.htm">Compassions</a> <a href="/daniel/9-26.htm">Desolations</a> <a href="/daniel/9-19.htm">Ear</a> <a href="/daniel/10-5.htm">Eyes</a> <a href="/daniel/9-21.htm">Great</a> <a href="/daniel/9-19.htm">Hear</a> <a href="/numbers/21-15.htm">Incline</a> <a href="/hosea/2-19.htm">Mercies</a> <a href="/hosea/13-8.htm">Open</a> <a href="/daniel/9-23.htm">Petitions</a> <a href="/daniel/9-21.htm">Present</a> <a href="/daniel/9-24.htm">Righteousness</a> <a href="/luke/1-6.htm">Righteousnesses</a> <a href="/daniel/9-19.htm">Sake</a> <a href="/daniel/9-23.htm">Supplications</a> <a href="/daniel/10-20.htm">Turn</a><div class="vheading2">Daniel 9</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/9-1.htm">Daniel, considering the time of the captivity,</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/9-3.htm">makes confession of sins,</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/9-16.htm">and prays for the restoration of Jerusalem.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/daniel/9-20.htm">Gabriel informs him of the seventy weeks.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/daniel/9.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/daniel/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/daniel/9.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Incline Your ear, O my God, and hear;</b><br>This phrase is a plea for divine attention and intervention. It reflects the ancient Near Eastern practice of petitioning a deity, emphasizing the personal relationship between Daniel and God. The use of "incline Your ear" is a metaphorical expression, suggesting that God is being asked to listen attentively. This echoes other biblical prayers, such as Solomon's prayer in <a href="/1_kings/8-28.htm">1 Kings 8:28</a>, where he asks God to hear the supplications of His people. It underscores the belief in a God who is both transcendent and immanent, capable of hearing and responding to human cries.<p><b>open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name.</b><br>Here, Daniel refers to Jerusalem, the city chosen by God to bear His name, as seen in <a href="/1_kings/11-36.htm">1 Kings 11:36</a>. The "desolation" points to the destruction of Jerusalem and the temple by the Babylonians in 586 BC, a pivotal event in Jewish history. This destruction was a fulfillment of prophetic warnings given by prophets like Jeremiah (<a href="/jeremiah/25-11.htm">Jeremiah 25:11</a>). The phrase highlights the covenant relationship between God and Israel, where the city represents God's dwelling place among His people. The plea for God to "see" suggests a desire for divine intervention to restore the city, reflecting the hope found in prophecies of restoration, such as those in <a href="/isaiah/44-26.htm">Isaiah 44:26</a>.<p><b>For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts,</b><br>Daniel acknowledges the unworthiness of the people, recognizing that their current plight is due to their sins and not because of any merit on their part. This humility is consistent with the biblical theme that human righteousness is insufficient for earning God's favor, as seen in <a href="/isaiah/64-6.htm">Isaiah 64:6</a>, which describes human righteousness as "filthy rags." This confession aligns with the broader biblical narrative of grace, where God's actions are not based on human merit but on His character.<p><b>but because of Your great compassion.</b><br>The appeal to God's "great compassion" is central to the theology of grace and mercy found throughout the Bible. This compassion is a key attribute of God, as described in <a href="/exodus/34-6.htm">Exodus 34:6</a>, where God is proclaimed as "compassionate and gracious." Daniel's reliance on God's compassion rather than human righteousness reflects the understanding that salvation and restoration are acts of divine grace. This theme is echoed in the New Testament, where salvation is described as a gift of God's grace through faith (<a href="/ephesians/2-8.htm">Ephesians 2:8-9</a>). The emphasis on God's compassion also points to the hope of redemption and restoration, which is ultimately fulfilled in the person and work of Jesus Christ.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/d/daniel.htm">Daniel</a></b><br>A prophet and a man of prayer, Daniel is interceding for his people, Israel, and the desolate city of Jerusalem.<br><br>2. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The sovereign Lord to whom Daniel directs his prayer, appealing to His compassion and mercy.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city that bears God's name, currently in desolation due to the people's sin and subsequent exile.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/exile.htm">Exile</a></b><br>The period during which the Israelites were taken captive to Babylon, a result of their disobedience to God.<br><br>5. <b><a href="/topical/b/babylon.htm">Babylon</a></b><br>The empire where Daniel and the Israelites are exiled, representing a place of judgment and foreign domination.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_power_of_intercessory_prayer.htm">The Power of Intercessory Prayer</a></b><br>Daniel's prayer demonstrates the importance of interceding for others, especially in times of national or communal crisis.<br><br><b><a href="/topical/a/appealing_to_god's_character.htm">Appealing to God's Character</a></b><br>Our prayers should be grounded in the nature of God—His compassion, mercy, and faithfulness—rather than our own righteousness.<br><br><b><a href="/topical/a/acknowledging_our_unworthiness.htm">Acknowledging Our Unworthiness</a></b><br>Recognizing our own sinfulness and unworthiness is crucial in approaching God, as it shifts the focus from self to God's grace.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_confession.htm">The Importance of Confession</a></b><br>Confession is a vital part of prayer, acknowledging our failures and seeking God's forgiveness and restoration.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_desolation.htm">Hope in Desolation</a></b><br>Even in times of desolation and despair, there is hope in God's compassion and the possibility of restoration.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_daniel_9.htm">Top 10 Lessons from Daniel 9</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_do_the_70_sevens_in_daniel_9_mean.htm">What do the seventy sevens in Daniel 9 mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_original_sin_align_with_accountability.htm">How does the concept of original sin in Genesis 3 align with teachings on personal accountability in later Scriptures?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_2_kings_10_align_with_mercy.htm">How can the depiction of divine judgment in 2 Kings 10 be reconciled with later passages emphasizing mercy and forgiveness?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_god's_rule_with_oppression.htm">How can we reconcile God's ultimate kingship with the continuing oppression seen throughout history? (Psalm 10:16-18)</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/daniel/9.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 18, 19.</span> - <span class="cmt_word">O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy Name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies. O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord. hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God; for thy city and thy people are called by thy Name</span>. The version of the Seventy differs but little from the Massoretic; they read "hear me" instead of simply "hear." The translator also connects the "desolation "with the city, against grammar. The LXX. adds, "Be propitious to us (<span class="greek">συ ἱλάτευσον</span>)." The repetition of the vocative in the nineteenth verse is omitted, but "Zion" and "Israel" are inserted after "city" and "people" respectively. Theodotion is in yet closer agreement with the received text. The Peshitta is very close, but adds "ruin" to "desolation." The Vulgate affords no cause of remark. <span class="accented">Our desolations.</span> The word used here occurs in Lamentations. In the prophecies of Jeremiah a cognate word is used, differing from that before us only in vocalization (comp. <a href="/jeremiah/25-12.htm">Jeremiah 25:12</a>, where it is applied to Babylon after the seventy years of Babylonian rule are ended). <span class="accented">Which is called by thy Name.</span> This phrase is used repeatedly in <a href="/jeremiah/7.htm">Jeremiah 7</a>. of the temple. <span class="accented">Present our supplications.</span> The words used suggest the posture in presenting a petition - falling down before the person to whom it is addressed. It is one frequently used in Jeremiah, sometimes of persons (<a href="/jeremiah/38-26.htm">Jeremiah 38:26</a>), of God (<a href="/jeremiah/42-9.htm">Jeremiah 42:9</a>). <span class="accented">Not on account of our righteousnesses.</span> There is a marked advance in spiritual insight exhibited by this. The old position was reward according to righteousness, and mercy because of it<span class="cmt_word">.</span> The Jews before the Captivity had very much the heathen idea of paying God by sacrifice for benefits received or asked; but the long cessation of sacrifice raised them above this. <span class="accented">But for thy great mercies.</span> This plea to God because in the past he has multiplied his mercies, is in the same elevated plane. We find a similar line in <a href="/nehemiah/9.htm">Nehemiah 9</a>, only as an occasion of thanksgiving. It is remarked by Professor Fuller that the repetition of the word <span class="accented">Adonai</span>, and the short sentences, give a feeling of intensity to the prayer suitable to the circumstances. The words used are all echoes of Jeremiah; <span class="accented">e.g.</span> "forgive," "hearken," are used in connections that would suit Daniel's study of Jeremiah. It is impossible not to observe to how great an extent this prayer is coloured by Jeremiah. <span class="accented">Excursus on Baruch and Daniel.</span> Professor Ewald, in his 'History of Israel' (v. 206), and afterwards in his 'Prophets of Israel,' emphasizes the resemblance between the opening chapters of the apocryphal Book of Baruch and the ninth chapter of Daniel. After, in the first place, arbitrarily assigning Baruch to the Persian period, he assumes a tendency to rebel against the Persians - a thing of which we have no evidence. Certainly we have no proof against this, because we have no history of the period at all. He assumes that there was constant communication between the Jewish community in Jerusalem and that in Babylon during this period, which, though possible, is not certain. The further assumption, however, that the Babylonian Jewish community would take such a cumbrous device as the apocryphal Book of Baruch to convey their advice to the Jews of Jerusalem, to avoid rebellion, is a strange one for a man of Ewald's acuteness. By the introductory hypothesis in the Book of Baruch, the Jewish community of Babylon send a letter by Baruch to the remnant of the Jews in Jerusalem. If that were so, then it is in Jerusalem, not in Babylon, that this letter, or a copy of it, might be supposed to turn up. Therefore the <span class="accented">falsarius is</span> to be looked for among the Jews of Jerusalem, not among those of Babylon. In Jerusalem would, of necessity, the farce of finding this epistle be enacted. Altogether, there seems no support for the date or origin assigned by Ewald to this book. Of course, if we could have assumed the conclusion of Ewald in regard to the date of Baruch to be correct, it would have been of advantage in our further argument. Ewald further assumes that the opening portion of Baruch has been the original from which the prayer in the ninth chapter of Daniel has been imitated. The resemblance cannot be denied, the question to be decided is - Which is the original and which the imitation? It is a general rule, and one of almost universal application, that the shorter form of a poetical composition - and the prayer in Daniel and in Baruch has that character - is the more original. Unquestionably, if we apply this test, the prayer in the Book of Baruch is later than the parallel prayer in <a href="/daniel/9.htm">Daniel 9</a>. In Baruch the prayer occupies at least sixty verses, in Daniel only sixteen. We would not press the mere fact of brevity, did this stand alone as evidence for the priority of Daniel, as it is possible, but we think little more than barely possible, that the version in Daniel might be a summary of that in Baruch, though summaries are much rarer in poetic literature than expansions. The nature of the differences seem more naturally to be due to expansion than to summarizing. Thus if we compare two closely parallel passages (Bar. 2:9-12 and <a href="/daniel/9-14.htm">Daniel 9:14, 15</a>), we find the differences are all due to expansions in Baruch on changes that might appear to make the succession of thought easier. Of the latter, an example is" works which he has commanded us," compared with" works which he doeth." The former makes the transition to the thought of disobedience easier. It is possible this change may have been due to the translator misreading the Hebrew before him. The expansions are more obviously additions to the text - they have the invariable character of such things, additions to the words of a passage without being any real addition to the sense. Thus the last clause of <a href="/daniel/9-14.htm">Daniel 9:14</a>, "For we obeyed not his voice," is expanded into "Yet we have not hearkened unto his voice to walk in the commandments of the Lord, which he hath set before us." After the first eight words, which may be regarded as exactly equivalent to the six in Daniel, the rest is mere expansion. Again, the last obtuse of <a href="/daniel/9-15.htm">Daniel 9:15</a>, "we have sinned, we have done wickedly," is expanded into "O Lord our God, we have sinned, we have done ungodly, we have dealt unrighteously in all thine ordinances." Any one can see that here the differences are mere expansion, without any addition to the thought. We might carry our investigation further, and would only make our point clearer; but this would be mere loss of time. This expansion and paraphrasing prove the dependence of Baruch upon Daniel, and therefore the priority of the latter. More important is the utter failure of the writer of Baruch to comprehend the condition of matters at the time he supposes himself writing. In Bar. 1:2 we are told that the Chaldeans "had taken Jerusalem, and burned it with fire." Jerusalem thereafter ceased to be inhabited, for Gedaliah stayed in Mizpah. Yet (Bar. 1:10) the Babylonian Jews say they have sent money "to buy you burnt offerings, and sin offerings," which it would be impossible to present before God as the temple was a mass of ruins. <a href="/jeremiah/41-5.htm">Jeremiah 41:5</a> cannot be quoted against this, because the Shechemites and Samaritians there mentioned are carrying an unbloody sacrifice, which might be offered to the Lord at the ruins; but there is no word of burnt offerings or sin offerings. And in harmony with this there is no stress laid in the prayer in Baruch, as there is in the prayer in Daniel, on the absoluteness of the desolation of Zion. On the supposition in the Book of Baruch, Jerusalem had still inhabitants, and there was still a high priest, a state of matters utterly at variance with that implied in the Book of Ezra. No such anachronism can be detected in Daniel; his whole prayer speaks consistently of the desolation of Jerusalem. We do but mention the fact that the high priest "Joachim, sen of Cheleias, sen of Salem" (Bar. 1:7) has no existence in the list of the priests we find in Chronicles and Nehemiah. In <a href="/1_chronicles/6-15.htm">1 Chronicles 6:15</a> we are told that Jehozadak "went into captivity," and we know that Joshua was his son. We shall lay no stress on the otherwise unheard-of return to the land of Judah of the vessels "which Sedecias, the son of Joaias, king of Judah had made" (Bar. 1:8), nor on the date in the first verse, "the fifth year in the seventh day of the mouth;" they are in perfect harmony with the general non-historical tone of the whole book. The Book of Daniel has nothing like them. Another historical blunder must be noted - one that proves the dependence of Baruch on Daniel, and disproves the opposite view. The Babylonian Jews declare their intention (Bar. 1:12) to live "under the shadow of Nebuchodonosor King of Babylon, and under the shadow of Balthasar his son." This makes Belshazzar the son of Nebuchadnezzar, and his associate on the throne, in contradiction of history as we know it now. We know now that Belshazzar was not the son of Nebuchadnezzar, but of Nabunahid. He may have been the grandson of the great conqueror, but not his actual son. The statements in Daniel, while liable to be interpreted in the sense in which the author of Baruch has taken them, do not necessitate this sense, as we have shown above. In Daniel Belshazzar is never described as the son of Nebuchadnezzar in the same way as Darius is called the son of Ahasuerus. It is true Nebuchadnezzar is called his father, and he himself, according to the Massoretic text, speaks of him as his father; but this means no more, in the court language of Assyria, than that he was his predecessor and was famous. As there is no note of chronological succession in Daniel, Belshazzar's occupation of the throne as representative of his father Nabunahid might be any number of years after the death of Nebuchadnezzar, without contradicting anything in it. A writer acquainted with Daniel, and living long after the events, would naturally drop into the blunder of the writer of Baruch, and make Belshazzar the son of Nebuchadnezzar. On the other hand, it is difficult to imagine the writer of Daniel - if he were a novelist - having Baruch in his hand, and not introducing Belshazzar alongside of Nebuchadnezzar. The artistic possibilities of the situation would have been too great to be resisted. We then feel ourselves necessitated to place Baruch long posterior to Daniel. It is difficult to settle the date of Baruch. The latter two chapters, which are certainly by a hand other than the first three, and probably later, have signs in them that make them late. Bar. 5. is an imitation of the Psalter of Solomon 11. The utter inability to comprehend the cessation of burnt offering and sin offering, implied in Bar. 1:10, shows that it was written before the destruction of the temple under Vespasian. It is scarcely possible that it could have been written after the desolation of the temple by Epiphanes. This definitely overthrows the theory of Kneueker, that Baruch was written in Rome after the capture of Jerusalem by Titus. One who had seen the desolation of Jerusalem under the Romans would not have been under the hallucination of the writer of Baruch, or imagined that burnt sacrifices could have been offered by a high priest in Jerusalem after the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar. Not unlikely the first three chapters were composed in the reign of the Lagid princes, and had for their object to reconcile the Jews to subjection to the foreign yoke. Israel certainly was still scattered among the countries. The huge Jewish communities in Egypt and Babylon, not to speak of the smaller communities scattered over every city round the basin of the Mediterranean, amply proved that. They were no longer an independent nation, they were always subject to some power, and that was a cause of humiliation. If we are right in our idea of the date of the Book of Baruch, and of the relation between it and the Book of Daniel, we have proved that Daniel must have existed long prior to the Maccabean struggle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/daniel/9-18.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Incline</span><br /><span class="heb">הַטֵּ֨ה</span> <span class="translit">(haṭ·ṭêh)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5186.htm">Strong's 5186: </a> </span><span class="str2">To stretch out, spread out, extend, incline, bend</span><br /><br /><span class="word">Your ear,</span><br /><span class="heb">אָזְנְךָ֮</span> <span class="translit">(’ā·zə·nə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_241.htm">Strong's 241: </a> </span><span class="str2">Broadness, the ear</span><br /><br /><span class="word">O my God,</span><br /><span class="heb">אֱלֹהַ֥י ׀</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·hay)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">and hear;</span><br /><span class="heb">וּֽשֲׁמָע֒</span> <span class="translit">(ū·šă·mā‘)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm">Strong's 8085: </a> </span><span class="str2">To hear intelligently</span><br /><br /><span class="word">open</span><br /><span class="heb">פְּקַ֣ח</span> <span class="translit">(pə·qaḥ)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6491.htm">Strong's 6491: </a> </span><span class="str2">To open, to be observant</span><br /><br /><span class="word">Your eyes</span><br /><span class="heb">עֵינֶ֗יךָ</span> <span class="translit">(‘ê·ne·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - cdc | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm">Strong's 5869: </a> </span><span class="str2">An eye, a fountain</span><br /><br /><span class="word">and see</span><br /><span class="heb">וּרְאֵה֙</span> <span class="translit">(ū·rə·’êh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">the desolation</span><br /><span class="heb">שֹֽׁמְמֹתֵ֔ינוּ</span> <span class="translit">(šō·mə·mō·ṯê·nū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - feminine plural construct | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8077.htm">Strong's 8077: </a> </span><span class="str2">Devastation, astonishment</span><br /><br /><span class="word">of the city</span><br /><span class="heb">וְהָעִ֕יר</span> <span class="translit">(wə·hā·‘îr)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm">Strong's 5892: </a> </span><span class="str2">Excitement</span><br /><br /><span class="word">that bears</span><br /><span class="heb">נִקְרָ֥א</span> <span class="translit">(niq·rā)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">Your name.</span><br /><span class="heb">שִׁמְךָ֖</span> <span class="translit">(šim·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">For</span><br /><span class="heb">כִּ֣י ׀</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">we</span><br /><span class="heb">אֲנַ֨חְנוּ</span> <span class="translit">(’ă·naḥ·nū)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_587.htm">Strong's 587: </a> </span><span class="str2">We</span><br /><br /><span class="word">are not</span><br /><span class="heb">לֹ֣א</span> <span class="translit">(lō)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">presenting</span><br /><span class="heb">מַפִּילִ֤ים</span> <span class="translit">(map·pî·lîm)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5307.htm">Strong's 5307: </a> </span><span class="str2">To fall, lie</span><br /><br /><span class="word">our petitions</span><br /><span class="heb">תַּחֲנוּנֵ֙ינוּ֙</span> <span class="translit">(ta·ḥă·nū·nê·nū)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8469.htm">Strong's 8469: </a> </span><span class="str2">Supplication for favor</span><br /><br /><span class="word">before You</span><br /><span class="heb">לְפָנֶ֔יךָ</span> <span class="translit">(lə·p̄ā·ne·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm">Strong's 6440: </a> </span><span class="str2">The face</span><br /><br /><span class="word">because of</span><br /><span class="heb">עָלֶ֑יהָ</span> <span class="translit">(‘ā·le·hā)</span><br /><span class="parse">Preposition | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">our righteous acts,</span><br /><span class="heb">צִדְקֹתֵ֗ינוּ</span> <span class="translit">(ṣiḏ·qō·ṯê·nū)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct | first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6666.htm">Strong's 6666: </a> </span><span class="str2">Rightness, subjectively, objectively</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="heb">כִּ֖י</span> <span class="translit">(kî)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">because of</span><br /><span class="heb">עַל־</span> <span class="translit">(‘al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">Your abundant</span><br /><span class="heb">הָרַבִּֽים׃</span> <span class="translit">(hā·rab·bîm)</span><br /><span class="parse">Article | Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7227.htm">Strong's 7227: </a> </span><span class="str2">Much, many, great</span><br /><br /><span class="word">compassion.</span><br /><span class="heb">רַחֲמֶ֥יךָ</span> <span class="translit">(ra·ḥă·me·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7356.htm">Strong's 7356: </a> </span><span class="str2">Compassion, the womb, a maiden</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 NIV</a><br /><a href="/nlt/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 NLT</a><br /><a href="/esv/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 ESV</a><br /><a href="/nasb/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 NASB</a><br /><a href="/kjv/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 French Bible</a><br /><a href="/catholic/daniel/9-18.htm">Daniel 9:18 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/daniel/9-18.htm">OT Prophets: Daniel 9:18 My God turn your ear and hear (Dan. Da Dn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/daniel/9-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Daniel 9:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Daniel 9:17" /></a></div><div id="right"><a href="/daniel/9-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Daniel 9:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Daniel 9:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>