CINXE.COM

加拉太書 3:14 這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得著所應許的聖靈。

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>加拉太書 3:14 這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得著所應許的聖靈。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/galatians/3-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/galatians/3-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/galatians/3-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/galatians/1.htm">加拉太書</a> > <a href="/galatians/3.htm">章 3</a> > 聖經金句 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/galatians/3-13.htm" title="加拉太書 3:13">&#9668;</a> 加拉太書 3:14 <a href="/galatians/3-15.htm" title="加拉太書 3:15">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/galatians/3.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />這是為了讓亞伯拉罕所蒙的祝福,能在基督耶穌裡臨到外邦人,好使我們能藉著信領受所應許的聖靈。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/galatians/3.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />这是为了让亚伯拉罕所蒙的祝福,能在基督耶稣里临到外邦人,好使我们能藉着信领受所应许的圣灵。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/galatians/3.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得著所應許的聖靈。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/galatians/3.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />这便叫亚伯拉罕的福,因基督耶稣可以临到外邦人,使我们因信得着所应许的圣灵。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/galatians/3.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />這樣,亞伯拉罕所蒙的福,就在耶穌基督裡臨到外族人,使我們因著信,可以領受所應許的聖靈。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/galatians/3.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />这样,亚伯拉罕所蒙的福,就在耶稣基督里临到外族人,使我们因着信,可以领受所应许的圣灵。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/galatians/3.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />這 便 叫 亞 伯 拉 罕 的 福 , 因 基 督 耶 穌 可 以 臨 到 外 邦 人 , 使 我 們 因 信 得 著 所 應 許 的 聖 靈 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/galatians/3.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />这 便 叫 亚 伯 拉 罕 的 福 , 因 基 督 耶 稣 可 以 临 到 外 邦 人 , 使 我 们 因 信 得 着 所 应 许 的 圣 灵 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/galatians/3.htm">Galatians 3:14 King James Bible</a></span><br />That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/galatians/3.htm">Galatians 3:14 English Revised Version</a></span><br />that upon the Gentiles might come the blessing of Abraham in Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">the blessing.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/galatians/3-6.htm">加拉太書 3:6-9,29</a></span><br />正如「亞伯拉罕信神,這就算為他的義」。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/12-2.htm">創世記 12:2,3</a></span><br />我必叫你成為大國,我必賜福給你,叫你的名為大,你也要叫別人得福。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/41-8.htm">以賽亞書 41:8</a></span><br />「唯你,以色列我的僕人,雅各我所揀選的,我朋友亞伯拉罕的後裔,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/51-2.htm">以賽亞書 51:2,3</a></span><br />要追想你們的祖宗亞伯拉罕和生養你們的撒拉,因為亞伯拉罕獨自一人的時候,我選召他,賜福於他,使他人數增多。」&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/4-3.htm">羅馬書 4:3-17</a></span><br />經上說什麼呢?說:「亞伯拉罕信神,這就算為他的義。」&#8230;</p><p class="hdg">through.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/galatians/3-16.htm">加拉太書 3:16</a></span><br />所應許的原是向亞伯拉罕和他子孫說的,神並不是說「眾子孫」,指著許多人;乃是說「你那一個子孫」,指著一個人,就是基督。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/22-18.htm">創世記 22:18</a></span><br />並且地上萬國都必因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。』」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/49-6.htm">以賽亞書 49:6</a></span><br />現在他說:『你做我的僕人,使雅各眾支派復興,使以色列中得保全的歸回,尚為小事,我還要使你做外邦人的光,叫你施行我的救恩,直到地極。』」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/52-10.htm">以賽亞書 52:10</a></span><br />耶和華在萬國眼前露出聖臂,地極的人都看見我們神的救恩了。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/2-10.htm">路加福音 2:10,11</a></span><br />那天使對他們說:「不要懼怕,我報給你們大喜的信息,是關乎萬民的。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/2-39.htm">使徒行傳 2:39</a></span><br />因為這應許是給你們和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們神所召來的。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/3-25.htm">使徒行傳 3:25,26</a></span><br />你們是先知的子孫,也承受神與你們祖宗所立的約,就是對亞伯拉罕說:『地上萬族都要因你的後裔得福。』&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/4-12.htm">使徒行傳 4:12</a></span><br />除他以外,別無拯救,因為在天下人間,沒有賜下別的名我們可以靠著得救。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/10-9.htm">羅馬書 10:9-15</a></span><br />你若口裡認耶穌為主,心裡信神叫他從死裡復活,就必得救。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_timothy/2-4.htm">提摩太前書 2:4-6</a></span><br />他願意萬人得救,明白真道。&#8230;</p><p class="hdg">might.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/galatians/3-2.htm">加拉太書 3:2,5</a></span><br />我只要問你們這一件:你們受了聖靈,是因行律法呢,是因聽信福音呢?&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/galatians/4-6.htm">加拉太書 4:6</a></span><br />你們既為兒子,神就差他兒子的靈進入你們的心,呼叫:「阿爸!父!」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/32-15.htm">以賽亞書 32:15</a></span><br />等到聖靈從上澆灌我們,曠野就變為肥田,肥田看如樹林。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/44-3.htm">以賽亞書 44:3,4</a></span><br />因為我要將水澆灌口渴的人,將河澆灌乾旱之地,我要將我的靈澆灌你的後裔,將我的福澆灌你的子孫。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/59-19.htm">以賽亞書 59:19-21</a></span><br />如此,人從日落之處必敬畏耶和華的名,從日出之地也必敬畏他的榮耀。因為仇敵好像急流的河水沖來,是耶和華之氣所驅逐的。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/31-33.htm">耶利米書 31:33</a></span><br />耶和華說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裡面,寫在他們心上;我要做他們的神,他們要做我的子民。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/32-40.htm">耶利米書 32:40</a></span><br />又要與他們立永遠的約,必隨著他們施恩,並不離開他們,且使他們有敬畏我的心,不離開我。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/11-19.htm">以西結書 11:19</a></span><br />「我要使他們有合一的心,也要將新靈放在他們裡面,又從他們肉體中除掉石心,賜給他們肉心,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/36-26.htm">以西結書 36:26,27</a></span><br />『我也要賜給你們一個新心,將新靈放在你們裡面,又從你們的肉體中除掉石心,賜給你們肉心。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/39-29.htm">以西結書 39:29</a></span><br />我也不再掩面不顧他們,因我已將我的靈澆灌以色列家。這是主耶和華說的。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/joel/2-28.htm">約珥書 2:28,29</a></span><br />「以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的,你們的兒女要說預言,你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/12-10.htm">撒迦利亞書 12:10</a></span><br />「我必將那施恩叫人懇求的靈澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子;又為我愁苦,如喪長子。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/11-13.htm">路加福音 11:13</a></span><br />你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況天父,豈不更將聖靈給求他的人嗎?」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/24-49.htm">路加福音 24:49</a></span><br />我要將我父所應許的降在你們身上,你們要在城裡等候,直到你們領受從上頭來的能力。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/7-39.htm">約翰福音 7:39</a></span><br />耶穌這話是指著信他之人要受聖靈說的。那時還沒有賜下聖靈來,因為耶穌尚未得著榮耀。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/1-4.htm">使徒行傳 1:4,5</a></span><br />耶穌和他們聚集的時候,囑咐他們說:「不要離開耶路撒冷,要等候父所應許的,就是你們聽見我說過的。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/2-33.htm">使徒行傳 2:33,38</a></span><br />他既被神的右手高舉,又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見、所聽見的澆灌下來。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/5-32.htm">使徒行傳 5:32</a></span><br />我們為這事作見證,神賜給順從之人的聖靈也為這事作見證。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/10-45.htm">使徒行傳 10:45-47</a></span><br />那些奉割禮、和彼得同來的信徒,見聖靈的恩賜也澆在外邦人身上,就都稀奇,&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/11-15.htm">使徒行傳 11:15,16</a></span><br />我一開講,聖靈便降在他們身上,正像當初降在我們身上一樣。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/8-9.htm">羅馬書 8:9-16,26</a></span><br />如果神的靈住在你們心裡,你們就不屬肉體,乃屬聖靈了。人若沒有基督的靈,就不是屬基督的。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/8-27.htm">羅馬書 8:27</a></span><br />鑒察人心的,曉得聖靈的意思,因為聖靈照著神的旨意替聖徒祈求。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/12-13.htm">哥林多前書 12:13</a></span><br />我們不拘是猶太人,是希臘人,是為奴的,是自主的,都從一位聖靈受洗,成了一個身體,飲於一位聖靈。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/1-22.htm">哥林多後書 1:22</a></span><br />他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裡做憑據。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/1-13.htm">以弗所書 1:13,14</a></span><br />你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/2-18.htm">以弗所書 2:18,22</a></span><br />因為我們兩下藉著他被一個聖靈所感,得以進到父面前。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/3-16.htm">以弗所書 3:16</a></span><br />求他按著他豐盛的榮耀,藉著他的靈,叫你們心裡的力量剛強起來,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/4-30.htm">以弗所書 4:30</a></span><br />不要叫神的聖靈擔憂,你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/1-22.htm">彼得前書 1:22</a></span><br />你們既因順從真理潔淨了自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裡彼此切實相愛。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jude/1-19.htm">猶大書 1:19,20</a></span><br />這就是那些引人結黨、屬乎血氣、沒有聖靈的人。&#8230;</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/galatians/3-14.htm">加拉太書 3:14 雙語聖經 (Interlinear)</a> &#8226; <a href="/multi/galatians/3-14.htm">加拉太書 3:14 多種語言 (Multilingual)</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/galatians/3-14.htm">Gálatas 3:14 西班牙人 (Spanish)</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/galatians/3-14.htm">Galates 3:14 法國人 (French)</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/galatians/3-14.htm">Galater 3:14 德語 (German)</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/galatians/3-14.htm">加拉太書 3:14 中國語文 (Chinese)</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/galatians/3-14.htm">Galatians 3:14 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/galatians/3.htm">義人必因信得生</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/galatians/3-13.htm">13</a></span>基督既為我們受了咒詛,就贖出我們脫離律法的咒詛,因為經上記著:「凡掛在木頭上都是被咒詛的。」 <span class="reftext"><a href="/galatians/3-14.htm">14</a></span><span class="highl">這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得著所應許的聖靈。</span></div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/2-33.htm">使徒行傳 2:33</a></span><br />他既被神的右手高舉,又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見、所聽見的澆灌下來。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/4-9.htm">羅馬書 4:9</a></span><br />如此看來,這福是單加給那受割禮的人嗎?不也是加給那未受割禮的人嗎?因我們所說,亞伯拉罕的信就算為他的義。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/4-16.htm">羅馬書 4:16</a></span><br />所以人得為後嗣是本乎信,因此就屬乎恩,叫應許定然歸給一切後裔,不但歸給那屬乎律法的,也歸給那效法亞伯拉罕之信的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/3-2.htm">加拉太書 3:2</a></span><br />我只要問你們這一件:你們受了聖靈,是因行律法呢,是因聽信福音呢?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/3-28.htm">加拉太書 3:28</a></span><br />並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裡都成為一了。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/1-13.htm">以弗所書 1:13</a></span><br />你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/3-9.htm">彼得前書 3:9</a></span><br />不以惡報惡、以辱罵還辱罵,倒要祝福,因你們是為此蒙召,好叫你們承受福氣。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/galatians/3-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="加拉太書 3:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="加拉太書 3:13" /></a></div><div id="right"><a href="/galatians/3-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="加拉太書 3:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="加拉太書 3:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/galatians/3-14.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10