CINXE.COM
Mica 4:10 Leide doch solch Weh und kreiße, du Tochter Zion, wie eine in Kindsnöten. Denn du mußt nun zur Stadt hinaus und auf dem Felde wohnen und gen Babel kommen; aber daselbst wirst du errettet werden, daselbst wird dich der HERR erlösen von deinen Feinden.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mica 4:10 Leide doch solch Weh und kreiße, du Tochter Zion, wie eine in Kindsnöten. Denn du mußt nun zur Stadt hinaus und auf dem Felde wohnen und gen Babel kommen; aber daselbst wirst du errettet werden, daselbst wird dich der HERR erlösen von deinen Feinden.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/micah/4-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/micah/4-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/micah/4-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/micah/1.htm">Mica</a> > <a href="/micah/4.htm">Kapitel 4</a> > Vers 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/micah/4-9.htm" title="Mica 4:9">◄</a> Mica 4:10 <a href="/micah/4-11.htm" title="Mica 4:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/micah/4.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Leide doch solch Weh und kreiße, du Tochter Zion, wie eine in Kindsnöten. Denn du mußt nun zur Stadt hinaus und auf dem Felde wohnen und gen Babel kommen; aber daselbst wirst du errettet werden, daselbst wird dich der HERR erlösen von deinen Feinden.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/micah/4.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Winde dich und kreiße, Zion, wie eine Gebärende! Denn nun wirst du zur Stadt hinaus müssen und auf freiem Felde lagern und bis Babel gelangen. Dort wirst du Rettung erfahren, dort wird dich Jahwe aus der Hand deiner Feinde erlösen!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/micah/4.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Lieber, leide doch solch Weh und krächze, du Tochter Zion, wie eine in Kindesnöten! Denn du mußt zwar zur Stadt hinaus und auf dem Felde wohnen und gen Babel kommen; aber doch wirst du von dannen wieder errettet werden. Daselbst wird dich der HERR erlösen von deinen Feinden.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/micah/4.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Windd di, achetz, Zien, kimm eyn n Wee'n wie aine, wo ayn Kind kriegt! Denn ietz muesst aushin aus dyr Stat, waiß grad wo hindan hausn und abhin auf Bäbl. Dort werst aft grött; dort kaaufft di dyr Trechtein wider loos aus dyr Hand von deine Feindd.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/micah/4.htm">King James Bible</a></span><br />Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go <i>even</i> to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/micah/4.htm">English Revised Version</a></span><br />Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and shalt dwell in the field, and shalt come even unto Babylon; there shalt thou be rescued; there shall the LORD redeem thee from the hand of thine enemies.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">and labour.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/66-7.htm">Jesaja 66:7-9</a></span><br />Sie gebiert, ehe ihr wehe wird; sie ist genesen eines Knaben, ehe denn ihre Kindsnot kommt.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/13-13.htm">Hosea 13:13</a></span><br />Denn es soll ihm wehe werden wie einer Gebärerin. Er ist ein unverständig Kind; denn wenn die Zeit gekommen ist, so will er die Mutter nicht brechen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/16-20.htm">Johannes 16:20-22</a></span><br />Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Ihr werdet weinen und heulen, aber die Welt wird sich freuen; ihr werdet traurig sein; doch eure Traurigkeit soll in Freude verkehrt werden.…</p><p class="hdg">shalt thou.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_kings/20-18.htm">2.Koenige 20:18</a></span><br />Dazu von den Kindern, die von dir kommen, die du zeugen wirst, werden sie nehmen, daß sie Kämmerer seien im Palast des Königs zu Babel.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_kings/25-4.htm">2.Koenige 25:4</a></span><br />Da brach man in die Stadt; und alle Kriegsmänner flohen bei der Nacht auf dem Wege durch das Tor zwischen zwei Mauern, der zu des Königs Garten geht. Aber die Chaldäer lagen um die Stadt. Und er floh des Weges zum blachen Felde.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_chronicles/33-11.htm">2.Chronik 33:11</a></span><br />Darum ließ der HERR über sie kommen die Fürsten des Heeres des Königs von Assyrien, die nahmen Manasse gefangen mit Fesseln und banden ihn mit Ketten und brachten ihn gen Babel.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_chronicles/36-20.htm">2.Chronik 36:20</a></span><br />Und er führte weg gen Babel, wer vom Schwert übriggeblieben war, und sie wurden seine und seiner Söhne Knechte, bis das Königreich der Perser aufkam,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/1-10.htm">Hosea 1:10</a></span><br />2:1 Es wird aber die Zahl der Kinder in Israel sein wie der Sand am Meer, den man weder messen noch zählen kann. Und es soll geschehen an dem Ort, da man zu ihnen gesagt hat: "Ihr seid nicht mein Volk", wird man zu ihnen sagen: "O ihr Kinder des lebendigen Gottes!"</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/hosea/2-14.htm">Hosea 2:14</a></span><br />Darum siehe, ich will sie locken und will sie in die Wüste führen und freundlich mit ihr reden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/revelation/12-14.htm">Offenbarung 12:14</a></span><br />Und es wurden dem Weibe zwei Flügel gegeben wie eines Adlers, daß sie in die Wüste flöge an ihren Ort, da sie ernährt würde eine Zeit und zwei Zeiten und eine halbe Zeit vor dem Angesicht der Schlange.</p><p class="hdg">there shalt.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/micah/7-8.htm">Mica 7:8-13</a></span><br />Freue dich nicht, meine Feindin, daß ich darniederliege! Ich werde wieder aufkommen; und so ich im Finstern sitze, so ist doch der HERR mein Licht.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezra/1-1.htm">Esra 1:1,2</a></span><br />Im ersten Jahr des Kores, des Königs in Persien (daß erfüllt würde das Wort des HERRN durch den Mund Jeremia's geredet), erweckte der HERR den Geist des Kores, des Königs in Persien, daß er ausrufen ließ durch sein ganzes Königreich, auch durch Schrift, und sagen:…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/45-13.htm">Jesaja 45:13</a></span><br />Ich habe ihn erweckt in Gerechtigkeit, und alle seine Wege will ich eben machen. Er soll meine Stadt bauen und meine Gefangenen loslassen, nicht um Geld noch um Geschenke, spricht der HERR Zebaoth.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/48-20.htm">Jesaja 48:20</a></span><br />Gehet aus von Babel, fliehet von den Chaldäern mit fröhlichem Schall; verkündiget und lasset solches hören; bringt es aus bis an der Welt Ende; sprechet: Der HERR hat seinen Knecht Jakob erlöst.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/52-9.htm">Jesaja 52:9-12</a></span><br />Laßt fröhlich sein und miteinander rühmen das Wüste zu Jerusalem; denn der HERR hat sein Volk getröstet und Jerusalem gelöst.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/zechariah/2-7.htm">Sacharja 2:7-9</a></span><br />Hui, Zion, die du wohnst bei der Tochter Babel, entrinne!…</p><p class="hdg">redeem.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/106-10.htm">Psalm 106:10</a></span><br />und half ihnen von der Hand des, der sie haßte, und erlöste sie von der Hand des Feindes;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/jeremiah/15-21.htm">Jeremia 15:21</a></span><br />und will dich erretten aus der Hand der Bösen und erlösen aus der Hand der Tyrannen.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/micah/4-10.htm">Mica 4:10 Interlinear</a> • <a href="/multi/micah/4-10.htm">Mica 4:10 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/micah/4-10.htm">Miqueas 4:10 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/micah/4-10.htm">Michée 4:10 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/micah/4-10.htm">Mica 4:10 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/micah/4-10.htm">Mica 4:10 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/micah/4-10.htm">Micah 4:10 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/micah/4.htm">Mica 4</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/micah/4-9.htm">9</a></span>Warum schreist du denn jetzt so laut? Ist der König nicht bei dir? oder sind deine Ratgeber alle hinweg, daß dich also das Weh angekommen ist wie eine in Kindsnöten? <span class="reftext"><a href="/micah/4-10.htm">10</a></span><span class="highl">Leide doch solch Weh und kreiße, du Tochter Zion, wie eine in Kindsnöten. Denn du mußt nun zur Stadt hinaus und auf dem Felde wohnen und gen Babel kommen; aber daselbst wirst du errettet werden, daselbst wird dich der HERR erlösen von deinen Feinden.</span> <span class="reftext"><a href="/micah/4-11.htm">11</a></span>Nun aber werden sich viele Heiden wider dich rotten und sprechen: Sie soll entweiht werden; wir wollen unsere Lust an Zion sehen.…</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_kings/20-18.htm">2.Koenige 20:18</a></span><br />Dazu von den Kindern, die von dir kommen, die du zeugen wirst, werden sie nehmen, daß sie Kämmerer seien im Palast des Königs zu Babel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-14.htm">Jesaja 43:14</a></span><br />So spricht der HERR, euer Erlöser, der Heilige in Israel: Um euretwillen habe ich gen Babel geschickt und habe alle Flüchtigen hinuntergetrieben und die klagenden Chaldäer in ihre Schiffe gejagt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/45-13.htm">Jesaja 45:13</a></span><br />Ich habe ihn erweckt in Gerechtigkeit, und alle seine Wege will ich eben machen. Er soll meine Stadt bauen und meine Gefangenen loslassen, nicht um Geld noch um Geschenke, spricht der HERR Zebaoth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/48-20.htm">Jesaja 48:20</a></span><br />Gehet aus von Babel, fliehet von den Chaldäern mit fröhlichem Schall; verkündiget und lasset solches hören; bringt es aus bis an der Welt Ende; sprechet: Der HERR hat seinen Knecht Jakob erlöst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/52-9.htm">Jesaja 52:9</a></span><br />Laßt fröhlich sein und miteinander rühmen das Wüste zu Jerusalem; denn der HERR hat sein Volk getröstet und Jerusalem gelöst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/29-20.htm">Jeremia 29:20</a></span><br />Ihr aber alle, die ihr gefangen seid weggeführt, die ich von Jerusalem habe gen Babel ziehen lassen, hört des HERRN Wort!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/48-41.htm">Jeremia 48:41</a></span><br />Karioth ist gewonnen, und die festen Städte sind eingenommen; und das Herz der Helden in Moab wird zu derselben Zeit sein wie einer Frau Herz in Kindesnöten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/52-27.htm">Jeremia 52:27</a></span><br />Und der König zu Babel schlug sie tot zu Ribla, das im Lande Hamath liegt. Also ward Juda aus seinem Lande weggeführt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/2-14.htm">Hosea 2:14</a></span><br />Darum siehe, ich will sie locken und will sie in die Wüste führen und freundlich mit ihr reden.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/13-13.htm">Hosea 13:13</a></span><br />Denn es soll ihm wehe werden wie einer Gebärerin. Er ist ein unverständig Kind; denn wenn die Zeit gekommen ist, so will er die Mutter nicht brechen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/5-3.htm">Mica 5:3</a></span><br />Indes läßt er sie plagen bis auf die Zeit, daß die, so gebären soll, geboren habe; da werden dann die übrigen seiner Brüder wiederkommen zu den Kindern Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-8.htm">Mica 7:8</a></span><br />Freue dich nicht, meine Feindin, daß ich darniederliege! Ich werde wieder aufkommen; und so ich im Finstern sitze, so ist doch der HERR mein Licht.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/micah/4-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mica 4:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mica 4:9" /></a></div><div id="right"><a href="/micah/4-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mica 4:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mica 4:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/micah/4-10.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>