CINXE.COM

Jeremiah 49:33 Parallel: And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 49:33 Parallel: And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/49-33.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/49-33.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/49-33.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 49:33</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/49-32.htm" title="Jeremiah 49:32">&#9668;</a> Jeremiah 49:33 <a href="../jeremiah/49-34.htm" title="Jeremiah 49:34">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/49.htm">New International Version</a></span><br />"Hazor will become a haunt of jackals, a desolate place forever. No one will live there; no people will dwell in it."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/49.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Hazor will be inhabited by jackals, and it will be desolate forever. No one will live there; no one will inhabit it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/49.htm">English Standard Version</a></span><br />Hazor shall become a haunt of jackals, an everlasting waste; no man shall dwell there; no man shall sojourn in her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/49.htm">Berean Study Bible</a></span><br />&#8220;Hazor will become a haunt for jackals, a desolation forever. No one will dwell there; no man will abide there.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/49.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will anyone of mankind reside in it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/49.htm">NASB 1995</a></span><br />"Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/49.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And Hazor will become a haunt of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/49.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Hazor will become a haunt <i>and</i> dwelling place of jackals, A desolation forever; No one will live there, Nor will a son of man reside in it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/49.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Hazor will become a jackals&#8217; den, a desolation forever. No one will live there; no human being will stay in it even temporarily.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/49.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Hazor will become a jackals' den, a desolation forever. No one will live there; no human being will even stay in it as a temporary resident. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/49.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Only jackals will live where your villages once stood. I, the LORD, have spoken. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/49.htm">Good News Translation</a></span><br />Hazor will be made a desert forever, a place where only jackals live. No one will ever live there again. I, the LORD, have spoken." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/49.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Hazor will be a place where only jackals live. It will become a permanent wasteland. No one will live there. No human will stay there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/49.htm">International Standard Version</a></span><br />"Hazor will become a dwelling place for jackals, a perpetual wasteland. No one will live there; no human being will reside in it."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/49.htm">NET Bible</a></span><br />"Hazor will become a permanent wasteland, a place where only jackals live. No one will live there. No human being will settle in it." </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/49.htm">King James Bible</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling for dragons, <i>and</i> a desolation for ever: there shall no man abide there, nor <i>any</i> son of man dwell in it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/49.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Hazor shall be a dwelling for jackals, a desolation forever; No one shall reside there, Nor son of man dwell in it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/49.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling for jackals, and a desolation forever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/49.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Hazor shall be a dwelling place of jackals, a desolation forever: no man shall dwell there, neither shall any son of man live in it."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/49.htm">World English Bible</a></span><br />Hazor shall be a dwelling place of jackals, a desolation forever: no man shall dwell there, neither shall any son of man live therein.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/49.htm">American King James Version</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/49.htm">American Standard Version</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, a desolation for ever: no man shall dwell there, neither shall any son of man sojourn therein.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/49.htm">A Faithful Version</a></span><br />"And Hazor shall be a dwelling for jackals <i>and</i> a desolation forever. No man shall live there, nor <i>any</i> son of man dwell in it."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/49.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, a desolation for ever. No one shall dwell there, neither shall a son of man sojourn therein.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/49.htm">English Revised Version</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling place of jackals, a desolation for ever: no man shall dwell there, neither shall any son of man sojourn therein.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/49.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/49.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And Hazor shal be a dwelling for dragons, and desolation for euer: there shall no man dwell there, nor the sonnes of men remaine in it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/49.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Hazor also shalbe a dwelling for dragons, and an euerlasting wyldernesse, so that no body shall dwell there, and no man shall haue there his habitation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/49.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Hasor also shall be a dwellinge for Dragons, and an euerlastinge wildernesse: so that no body shal dwell there, and no man shal haue there his habitacion.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/49.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Hazor has been for a habitation of dragons, "" A desolation for all time, "" No one dwells there, nor does a son of man sojourn in it!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/49.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Hazor hath been for a habitation of dragons, A desolation -- unto the age, No one doth dwell there, nor sojourn in it doth a son of man!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/49.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Hazor was for a dwelling of jackals, a desolation even to forever: a man shall not dwell there, and the son of man shall not sojourn in it.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/49.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Asor shall be a habitation for dragons, desolate for ever: no man shall abide there, nor son of man inhabit it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/49.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Hazor will be a habitation for serpents, deserted even unto eternity. No man will abide there, nor will a son of man tend it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/49.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Khatsur shall be a dwelling for jackals and a desolation until eternity. A man shall not dwell there and a son of man shall not settle there<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/49.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling place for jackals and a desolation for ever; there shall no one abide there, nor any human live in it.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/49.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Hazor shall be a dwelling-place of jackals, A desolation for ever; no man shall abide there, Neither shall any son of man dwell therein.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/49.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the palace shall be a resting-place for ostriches, and desolate for ever: no man shall abide there, and no son of man shall dwell there.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/49.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2674.htm" title="2674: &#7717;&#257;&#183;&#7779;&#333;&#183;wr (N-proper-fs) -- A collective form of chatser; village; Chatsor, the name of two places in Palestine and of one in Arabia.">&#8220;Hazor</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#601;&#183;h&#257;&#183;y&#601;&#183;&#7791;&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">will become</a> <a href="/hebrew/4583.htm" title="4583: lim&#183;&#8216;&#333;&#183;wn (Prep-l:: N-msc) -- Dwelling, habitation. Or maiyn; from the same as ownah; an abode, of God, men or animals; hence, a retreat.">a haunt</a> <a href="/hebrew/8577.htm" title="8577: tan&#183;n&#238;m (N-cp) -- Serpent, dragon, sea monster. Or tanniym; intensive from the same as tan; a marine or land monster, i.e. Sea-serpent or jackal.">for jackals,</a> <a href="/hebrew/8077.htm" title="8077: &#353;&#601;&#183;m&#257;&#183;m&#257;h (N-fs) -- Devastation, waste. Or shimamah; feminine of shamem; devastation; figuratively, astonishment.">a desolation</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: &#8216;a&#7695;- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">forever.</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: &#8216;&#333;&#183;w&#183;l&#257;m (N-ms) -- Long duration, antiquity, futurity. "></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333;- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">No</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: &#8217;&#238;&#353; (N-ms) -- Man. Contracted for 'enowsh; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term.">one</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: y&#234;&#183;&#353;&#234;&#7687; (V-Qal-Imperf-3ms) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">will dwell</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: &#353;&#257;m (Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">there;</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333;- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">no</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">man</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: &#8217;&#257;&#183;&#7695;&#257;m (N-ms) -- Man, mankind. From 'adam; ruddy i.e. A human being."></a> <a href="/hebrew/1481.htm" title="1481: y&#257;&#183;&#7713;&#363;r (V-Qal-Imperf-3ms) -- A primitive root; properly, to turn aside from the road, i.e. Sojourn; also to shrink, fear; also to gather for hostility.">will abide</a> <a href="/hebrew/b&#257;h (Prep:: 3fs) -- ">there.&#8221;</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/49.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2674.htm" title="2674. Chatsowr (khaw-tsore') -- the name of several places in Palestine, also one in Arabia">And Hazor</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> hath been</a><a href="/hebrew/4583.htm" title="4583. ma'own (maw-ohn') -- dwelling, habitation"> for a habitation</a><a href="/hebrew/8565.htm" title="8565. tan (tan) -- a jackal"> of dragons</a><a href="/hebrew/8077.htm" title="8077. shmamah (shem-aw-maw') -- devastation, waste">, A desolation</a><a href="/hebrew/5769.htm" title="5769. owlam (o-lawm') -- long duration, antiquity, futurity">&#8212;unto the age</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, No</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> one</a><a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell"> doth dwell</a><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither"> there</a><a href="/hebrew/9999.htm0">, nor</a><a href="/hebrew/1481.htm" title="1481. guwr (goor) -- abide"> sojourn</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> in it doth a son</a><a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind"> of man!&#8217;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/49.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2674.htm" title="&#1495;&#1464;&#1510;&#1465;&#1493;&#1512;&#95;&#50; np 2674">Hazor</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqp3fs{2} 1961"> will become</a> <a href="/hebrew/8565.htm" title="&#1514;&#1468;&#1463;&#1503; ncbpa 8565"> a&#8196;jackals&#8217;</a> <a href="/hebrew/4583.htm" title="&#1502;&#1464;&#1506;&#1465;&#1493;&#1503;&#95;&#50; ncmsc 4583">&#8196;den</a>,&#8239; <a href="/hebrew/8077.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1502;&#1464;&#1502;&#1464;&#1492; ncfsa 8077">a desolation</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="&#1506;&#1463;&#1491;&#95;&#51; Pp 5704"> forever</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="&#1506;&#1465;&#1493;&#1500;&#1464;&#1501; ncmsa 5769"></a>. <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808">No</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmsa 376"> one</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="&#1497;&#1513;&#1473;&#1489; vqi3ms 3427"> will live</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="&#1513;&#1473;&#1464;&#1501; Pd 8033">&#8196;there</a>; <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808">no</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="&#1489;&#1468;&#1461;&#1503;&#95;&#49; ncmsc 1121"> human being</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="&#1488;&#1464;&#1491;&#1464;&#1501;&#95;&#49; ncmsa 120"></a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> will&#8196;even</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp">&#8196;stay in</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1492;&#1468; psn3fs">&#8196;it</a> <a href="/hebrew/1481.htm" title="&#1490;&#1493;&#1512;&#95;&#49; vqi3ms 1481"> as&#8196;a temporary&#8196;resident</a>.&#8239;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/49.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2674.htm" title="2674. Chatsowr (khaw-tsore') -- the name of several places in Palestine, also one in Arabia">"Hazor</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">will become</a> <a href="/hebrew/4583.htm" title="4583. ma'own (maw-ohn') -- dwelling, habitation">a haunt</a> <a href="/hebrew/8565.htm" title="8565. tan (tan) -- a jackal">of jackals,</a> <a href="/hebrew/8077.htm" title="8077. shmamah (shem-aw-maw') -- devastation, waste">A desolation</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">forever;</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">No</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">one</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">will live</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">there,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">Nor</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">will a son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man</a> <a href="/hebrew/1481a.htm" title="1481a">reside</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">in it."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/49.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2674.htm" title="2674. Chatsowr (khaw-tsore') -- the name of several places in Palestine, also one in Arabia">And Hazor</a> <a href="/hebrew/4583.htm" title="4583. ma'own (maw-ohn') -- dwelling, habitation">shall be a dwelling</a> <a href="/hebrew/8577.htm" title="8577. tanniyn (tan-neen') -- serpent, dragon, sea monster">for dragons,</a> <a href="/hebrew/8077.htm" title="8077. shmamah (shem-aw-maw') -- devastation, waste">[and] a desolation</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">for</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769. owlam (o-lawm') -- long duration, antiquity, futurity">ever:</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">there shall no man</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">abide</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">there, nor [any] son</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120. 'adam (aw-dawm') -- man, mankind">of man</a> <a href="/hebrew/1481.htm" title="1481. guwr (goor) -- abide">dwell</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">in it.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/49-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 49:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 49:32" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/49-34.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 49:34"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 49:34" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10