CINXE.COM

Luke 6:27 But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 6:27 But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/6-27.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/11/42_Luk_06_27.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 6:27 - Love Your Enemies" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/6-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/6-27.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 27</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/6-26.htm" title="Luke 6:26">&#9668;</a> Luke 6:27 <a href="/luke/6-28.htm" title="Luke 6:28">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comment&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/6.htm">New International Version</a></span><br />&#8220But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/6.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;But to you who are willing to listen, I say, love your enemies! Do good to those who hate you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/6.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But to you hearing I say: Love your enemies, do good to those hating you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/6.htm">King James Bible</a></span><br />But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/6.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;But I say to you who hear: Love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/6.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;But I say to you who hear, love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;But I say to you who hear [Me and pay attention to My words]: Love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies, [make it a practice to] do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;But I say to you who listen: Love your enemies, do what is good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220But I say to you who listen: Love your enemies, do what is good to those who hate you, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/6.htm">American Standard Version</a></span><br />But I say unto you that hear, Love your enemies, do good to them that hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />This is what I say to all who will listen to me: Love your enemies, and be good to everyone who hates you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/6.htm">English Revised Version</a></span><br />But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them that hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/6.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"But I tell everyone who is listening: Love your enemies. Be kind to those who hate you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/6.htm">Good News Translation</a></span><br />"But I tell you who hear me: Love your enemies, do good to those who hate you, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/6.htm">International Standard Version</a></span><br />"But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/6.htm">NET Bible</a></span><br />"But I say to you who are listening: Love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But I say to you who hear, Love your enemies, do good to them who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"But to you who are listening to me I say, Love your enemies; seek the welfare of those who hate you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/6.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />But I say to you who are hearing, love your enemies, do good to those hating you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But to you hearing I say: Love your enemies, do good to those hating you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'But I say to you who are hearing, Love your enemies, do good to those hating you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />But I say to you hearing, Love your enemies; do good to those hating you,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But I say to you that hear: Love your enemies, do good to them that hate you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But I say to you who are listening: Love your enemies. Do good to those who hate you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/6.htm">New American Bible</a></span><br />&#8220;But to you who hear I say, love your enemies, do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />&#8220;But I say to you that listen, Love your enemies, do good to those who hate you,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But I say to you who hear, Love your enemies, and do good to those who hate you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;But I say to you who are hearing, Love your enemies and do what is wonderful to those who hate you.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But I say to you that hear: Love your enemies; do good to them that hate you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>But I say unto you that hear, Love your enemies with divine love, and do good to those that hate you,<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But I say to you who hear, Love your enemies, do good to those who hate you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />But as for you, who hear me, love your enemies: do good to those, who hate you: bless those, who curse you:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"But to you who are listening to me I say, Love your enemies; seek the welfare of those who hate you;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>"But I say to you who hear, love your enemies; do good to those who hate you;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>But I say unto you <Fr><i>my</i><FR> hearers, Love your enemies, do good to them that hate you,<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/6-27.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=2289" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/6.htm">Love Your Enemies</a></span><br><span class="reftext">26</span>Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way. <span class="reftext">27</span><span class="highl"><a href="/greek/235.htm" title="235: Alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">But</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">to those of you</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">who</a> <a href="/greek/191.htm" title="191: akouousin (V-PPA-DMP) -- To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.">will listen,</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: leg&#333; (V-PIA-1S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">I say:</a> <a href="/greek/25.htm" title="25: Agapate (V-PMA-2P) -- To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.">Love</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hym&#333;n (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2190.htm" title="2190: echthrous (Adj-AMP) -- Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.">enemies,</a> <a href="/greek/4160.htm" title="4160: poieite (V-PMA-2P) -- (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.">do</a> <a href="/greek/2573.htm" title="2573: kal&#333;s (Adv) -- Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.">good</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to those who</a> <a href="/greek/3404.htm" title="3404: misousin (V-PPA-DMP) -- To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less.">hate</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas (PPro-A2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you,</a> </span> <span class="reftext">28</span>bless those who curse you, pray for those who mistreat you.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-44.htm">Matthew 5:44</a></span><br />But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-14.htm">Romans 12:14</a></span><br />Bless those who persecute you. Bless and do not curse.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/3-9.htm">1 Peter 3:9</a></span><br />Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/25-21.htm">Proverbs 25:21-22</a></span><br />If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink. / For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-39.htm">Matthew 5:39-42</a></span><br />But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also; / if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well; / and if someone forces you to go one mile, go with him two miles. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-20.htm">Romans 12:20-21</a></span><br />On the contrary, &#8220;If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.&#8221; / Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/5-15.htm">1 Thessalonians 5:15</a></span><br />Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/23-4.htm">Exodus 23:4-5</a></span><br />If you encounter your enemy&#8217;s stray ox or donkey, you must return it to him. / If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/4-12.htm">1 Corinthians 4:12-13</a></span><br />We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it; / when we are slandered, we answer gently. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/24-17.htm">Proverbs 24:17</a></span><br />Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/19-18.htm">Leviticus 19:18</a></span><br />Do not seek revenge or bear a grudge against any of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-7.htm">1 John 4:7-8</a></span><br />Beloved, let us love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. / Whoever does not love does not know God, because God is love.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-10.htm">Galatians 6:10</a></span><br />Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-32.htm">Ephesians 4:32</a></span><br />Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-12.htm">Colossians 3:12-14</a></span><br />Therefore, as the elect of God, holy and beloved, clothe yourselves with hearts of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. / Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. / And over all these virtues put on love, which is the bond of perfect unity.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But I say to you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,</p><p class="hdg">unto.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/8-8.htm">Luke 8:8,15,18</a></b></br> And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/4-24.htm">Mark 4:24</a></b></br> And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.</p><p class="hdg">Love.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/6-35.htm">Luke 6:35</a></b></br> But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and <i>to</i> the evil.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/23-34.htm">Luke 23:34</a></b></br> Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/23-4.htm">Exodus 23:4,5</a></b></br> If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray, thou shalt surely bring it back to him again&#8230; </p><p class="hdg">do.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/6-22.htm">Luke 6:22</a></b></br> Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you <i>from their company</i>, and shall reproach <i>you</i>, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/10-38.htm">Acts 10:38</a></b></br> How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/6-10.htm">Galatians 6:10</a></b></br> As we have therefore opportunity, let us do good unto all <i>men</i>, especially unto them who are of the household of faith.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/6-26.htm">Alas</a> <a href="/luke/6-24.htm">Behaved</a> <a href="/luke/2-46.htm">Ear</a> <a href="/luke/1-74.htm">Enemies</a> <a href="/luke/6-26.htm">False.</a> <a href="/luke/6-24.htm">Forefathers</a> <a href="/luke/6-10.htm">Good</a> <a href="/luke/6-23.htm">Hate</a> <a href="/luke/1-71.htm">Hating</a> <a href="/luke/6-18.htm">Hear</a> <a href="/luke/5-15.htm">Hearing</a> <a href="/luke/3-22.htm">Love</a> <a href="/luke/6-26.htm">Prophets</a> <a href="/luke/6-26.htm">Way</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/10-13.htm">Alas</a> <a href="/2_corinthians/1-12.htm">Behaved</a> <a href="/luke/6-47.htm">Ear</a> <a href="/luke/6-28.htm">Enemies</a> <a href="/luke/12-56.htm">False.</a> <a href="/luke/11-47.htm">Forefathers</a> <a href="/luke/6-33.htm">Good</a> <a href="/luke/6-28.htm">Hate</a> <a href="/luke/19-14.htm">Hating</a> <a href="/luke/7-22.htm">Hear</a> <a href="/luke/6-47.htm">Hearing</a> <a href="/luke/6-32.htm">Love</a> <a href="/luke/9-8.htm">Prophets</a> <a href="/luke/6-31.htm">Way</a><div class="vheading2">Luke 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-1.htm">Jesus reproves the Pharisees;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-12.htm">chooses apostles;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-17.htm">heals the diseased;</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-20.htm">preaches to his disciples before the people: the beattitudes;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-27.htm">Love your Enemy</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-37.htm">Do not Judge</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-43.htm">A Tree and Its Fruit</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/6-46.htm">The House on the Rock</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/luke/6.htm">Berean Study Bible</a></div><b>But to those of you who will listen</b><br />This phrase emphasizes the importance of receptivity and openness to Jesus' teachings. The Greek word for "listen" is "&#7936;&#954;&#959;&#973;&#969;" (akouo), which implies not just hearing but understanding and heeding. In the historical context, Jesus was addressing a diverse audience, including His disciples and the broader crowd. This call to listen is a challenge to rise above the natural human inclination to ignore difficult teachings. It invites believers to be attentive and willing to embrace transformative truths.<p><b>I say</b><br />The authority of Jesus is underscored here. In the Greek, "&#955;&#941;&#947;&#969;" (lego) is used, which means to speak or declare. This is not merely a suggestion but a command from the Son of God. In the scriptural context, Jesus often prefaced His teachings with "I say" to assert His divine authority, distinguishing His words from those of the religious leaders of the time. This phrase invites believers to recognize the weight and significance of His instructions.<p><b>Love your enemies</b><br />The Greek word for "love" here is "&#7936;&#947;&#945;&#960;&#940;&#969;" (agapao), which refers to a selfless, unconditional love that seeks the best for others, regardless of their actions towards us. This command was revolutionary in the historical context, where the prevailing norm was to love one's neighbor and hate one's enemy. Jesus calls His followers to a higher standard, reflecting God's love for humanity. This love is not based on emotions but is an act of will, a decision to reflect God's grace and mercy.<p><b>do good</b><br />The phrase "do good" comes from the Greek "&#954;&#945;&#955;&#8182;&#962; &#960;&#959;&#953;&#949;&#8150;&#964;&#949;" (kalos poieite), which means to act honorably or beneficially. This instruction goes beyond passive love; it requires active engagement in positive actions towards those who oppose us. In the scriptural context, this reflects the teachings of the Old Testament, where acts of kindness and justice are central to righteous living. It challenges believers to be proactive in their love, mirroring the goodness of God.<p><b>to those who hate you</b><br />The Greek word for "hate" is "&#956;&#953;&#963;&#941;&#969;" (miseo), indicating a deep-seated animosity or hostility. Jesus acknowledges the reality of being hated, which His followers would experience, especially in the early church. Historically, Christians faced persecution and rejection, making this command particularly poignant. By instructing His followers to do good to those who hate them, Jesus calls for a radical departure from the natural human response of retaliation, urging believers to break the cycle of hatred with acts of love and kindness.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(27, 28) <span class= "bld">Love your enemies.</span>--See Notes on <a href="/matthew/5-44.htm" title="But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which spitefully use you, and persecute you;">Matthew 5:44</a>. It should be noted that the great command of the gospel is set forth in the Sermon on the Plain in its width and universality, without being formally contrasted with the Pharisaic gloss, "Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy," as in the Sermon on the Mount.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/6-27.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">&#7944;&#955;&#955;&#8048;</span> <span class="translit">(Alla)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">to those of you</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8150;&#957;</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">will listen,</span><br /><span class="grk">&#7936;&#954;&#959;&#973;&#959;&#965;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(akouousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_191.htm">Strong's 191: </a> </span><span class="str2">To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.</span><br /><br /><span class="word">I say:</span><br /><span class="grk">&#955;&#941;&#947;&#969;</span> <span class="translit">(leg&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">Love</span><br /><span class="grk">&#7944;&#947;&#945;&#960;&#8118;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(Agapate)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_25.htm">Strong's 25: </a> </span><span class="str2">To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(hym&#333;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">enemies,</span><br /><span class="grk">&#7952;&#967;&#952;&#961;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(echthrous)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2190.htm">Strong's 2190: </a> </span><span class="str2">Hated, hostile; subst: an enemy. From a primary echtho; hateful; usually as a noun, an adversary.</span><br /><br /><span class="word">do</span><br /><span class="grk">&#960;&#959;&#953;&#949;&#8150;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(poieite)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4160.htm">Strong's 4160: </a> </span><span class="str2">(a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.</span><br /><br /><span class="word">good</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#955;&#8182;&#962;</span> <span class="translit">(kal&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2573.htm">Strong's 2573: </a> </span><span class="str2">Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.</span><br /><br /><span class="word">to those who</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">hate</span><br /><span class="grk">&#956;&#953;&#963;&#959;&#8166;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(misousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3404.htm">Strong's 3404: </a> </span><span class="str2">To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less.</span><br /><br /><span class="word">you,</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8118;&#962;</span> <span class="translit">(hymas)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/6-27.htm">Luke 6:27 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/6-27.htm">Luke 6:27 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/6-27.htm">Luke 6:27 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/6-27.htm">Luke 6:27 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/6-27.htm">Luke 6:27 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/6-27.htm">Luke 6:27 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/6-27.htm">Luke 6:27 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/6-27.htm">Luke 6:27 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/6-27.htm">Luke 6:27 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/6-27.htm">Luke 6:27 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/6-27.htm">NT Gospels: Luke 6:27 But I tell you who hear: love (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/6-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 6:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 6:26" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/6-28.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 6:28"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 6:28" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10