CINXE.COM
Strong's Hebrew: 7376. רָטַשׁ (ratash) -- To trample, to crush, to tread down
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Hebrew: 7376. רָטַשׁ (ratash) -- To trample, to crush, to tread down</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/hebrew/7376.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/hosea/10-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/hebrew/7376.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_hebrew.htm">Hebrew</a> > 7376</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrew/7375.htm" title="7375">◄</a> 7376. ratash <a href="../hebrew/7377.htm" title="7377">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">ratash: To trample, to crush, to tread down</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="hebrew">רָטָשׁ</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>ratash<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>rah-tash<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(raw-tash')<br><span class="tophdg">Definition: </span>To trample, to crush, to tread down<br><span class="tophdg">Meaning: </span>to dash down<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primitive root<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts is "πατέω" (pateo), which also means to tread or trample. This term appears in the New Testament, such as in Luke 10:19, where Jesus gives His disciples authority to "trample on serpents and scorpions."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Hebrew verb "ratash" conveys the action of trampling or crushing underfoot. It is often used metaphorically to describe the act of subduing or defeating an enemy, as well as the destruction of something that is considered worthless or insignificant. The term implies a forceful and decisive action, often associated with judgment or conquest.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Near Eastern cultures, the act of trampling or crushing was a common metaphor for victory and dominance. Kings and warriors were often depicted as trampling their enemies underfoot, symbolizing their power and authority. This imagery is consistent with the biblical portrayal of God's sovereignty and His ability to subdue nations and peoples who oppose His will.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. root<br><span class="hdg">Definition</span><br>to dash in pieces<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>dash in pieces (1), dashed in pieces (2), dashed to pieces (2), mow down (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Brown-Driver-Briggs</div> [<font class="hebrew2">רָטַשׁ</font>] <font size="+1" color="#552200"><b>verb Pi`el</b></font> <font size="+1"><b>dash in pieces</b></font> (compare <font class="hebrew2">ᵑ7</font> <font class="hebrew2">רְטַשׁ</font> cast away, reject; but possibly akin to <font class="hebrew2">לָטַשׁ</font>); — <p><font size="+1" color="#552200"><b>Pi`el</b></font> <em>Imperfect</em>2masculine singular <font class="hebrew2">תְּרַטֵּשׁ</font> <a href="/interlinear/2_kings/8-12.htm">2 Kings 8:12</a> their children <em>thou will dash in pieces</em>; 3 feminine plural <font class="hebrew2">קְשָׁתוֺת</font> <font class="hebrew2">נְעָרִים תְּרַטַּשְׁנָה</font> <a href="/interlinear/isaiah/13-18.htm">Isaiah 13:18</a>, but probably corrupt, Du conjecture <font class="hebrew2">נְעָרוֺת תְּרֻטַּשְׁנָה</font> compare Che. <p><font size="+1" color="#552200"><b>Pu`al</b></font> <em>Perfect</em>3feminine singular <font class="hebrew2">אֵם עַלֿ</font> <font class="hebrew2">בָּנִים רֻטָּ֑שָׁה</font> <a href="/interlinear/hosea/14-14.htm">Hosea 14:14</a>; <em>Imperfect</em>3masculine plural <font class="hebrew2">יְרֻטְּשׁוּ</font> <a href="/interlinear/isaiah/13-16.htm">Isaiah 13:16</a>; <a href="/interlinear/nahum/3-10.htm">Nahum 3:10</a>, <font class="hebrew2">יְרֻטָּ֑שׁוּ</font> <a href="/interlinear/hosea/14-1.htm">Hosea 14:1</a>, all of children. <p><font class="hebrew2">רִי</font> see <font class="hebrew2">רוה</font>. <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft2.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>dash in pieces <p>A primitive root; to dash down -- dash (in pieces). <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>יְרֻטְּשׁ֖וּ יְרֻטָּ֔שׁוּ ירטשו רֻטָּֽשָׁה׃ רטשה׃ תְּרַטֵּ֔שׁ תְּרַטַּ֑שְׁנָה תרטש תרטשנה ruṭ·ṭā·šāh ruṭṭāšāh rutTashah tə·raṭ·ṭaš·nāh tə·raṭ·ṭêš teratTashnah təraṭṭašnāh təraṭṭêš teratTesh yə·ruṭ·ṭā·šū yə·ruṭ·ṭə·šū yerutTashu yəruṭṭāšū yerutteShu yəruṭṭəšū<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/2_kings/8-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Kings 8:12</a> </b><br><a href="/interlinear/2_kings/8.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">תַּהֲרֹ֔ג וְעֹלְלֵיהֶ֣ם <b> תְּרַטֵּ֔שׁ </b> וְהָרֹתֵיהֶ֖ם תְּבַקֵּֽעַ׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/2_kings/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and their little ones <span class="itali">you will dash in pieces,</span> and their women with child<br><a href="/kjvs/2_kings/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with the sword, <span class="itali">and wilt dash</span> their children,<br><a href="/interlinear/2_kings/8-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will kill and their little <span class="itali">will dash</span> and their women will rip<p><b><a href="/text/isaiah/13-16.htm" title="Biblos Lexicon">Isaiah 13:16</a> </b><br><a href="/interlinear/isaiah/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3"> וְעֹלְלֵיהֶ֥ם <b> יְרֻטְּשׁ֖וּ </b> לְעֵֽינֵיהֶ֑ם יִשַּׁ֙סּוּ֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/isaiah/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Their little ones <span class="itali">also will be dashed to pieces</span> Before their eyes;<br><a href="/kjvs/isaiah/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Their children <span class="itali">also shall be dashed to pieces</span> before their eyes;<br><a href="/interlinear/isaiah/13-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> their little <span class="itali">will be dashed</span> their eyes will be plundered<p><b><a href="/text/isaiah/13-18.htm" title="Biblos Lexicon">Isaiah 13:18</a> </b><br><a href="/interlinear/isaiah/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">וּקְשָׁת֖וֹת נְעָרִ֣ים <b> תְּרַטַּ֑שְׁנָה </b> וּפְרִי־ בֶ֙טֶן֙</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/isaiah/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And [their] bows <span class="itali">will mow down</span> the young men,<br><a href="/kjvs/isaiah/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the young men <span class="itali">to pieces;</span> and they shall have no pity<br><a href="/interlinear/isaiah/13-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and bows the young <span class="itali">will mow</span> the fruit of the womb<p><b><a href="/text/hosea/10-14.htm" title="Biblos Lexicon">Hosea 10:14</a> </b><br><a href="/interlinear/hosea/10.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">עַל־ בָּנִ֖ים <b> רֻטָּֽשָׁה׃ </b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hosea/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [When] mothers <span class="itali">were dashed in pieces</span> with [their] children.<br><a href="/kjvs/hosea/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the mother <span class="itali">was dashed in pieces</span> upon [her] children.<br><a href="/interlinear/hosea/10-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> with children <span class="itali">were dashed</span><p><b><a href="/text/hosea/13-16.htm" title="Biblos Lexicon">Hosea 13:16</a> </b><br><a href="/interlinear/hosea/13.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">יִפֹּ֔לוּ עֹלְלֵיהֶ֣ם <b> יְרֻטָּ֔שׁוּ </b> וְהָרִיּוֹתָ֖יו יְבֻקָּֽעוּ׃</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/hosea/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Their little ones <span class="itali">will be dashed in pieces,</span> And their pregnant<br><a href="/kjvs/hosea/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> their infants <span class="itali">shall be dashed in pieces,</span> and their women with child<br><a href="/interlinear/hosea/13-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> will fall their little <span class="itali">will be dashed</span> women will be ripped<p><b><a href="/text/nahum/3-10.htm" title="Biblos Lexicon">Nahum 3:10</a> </b><br><a href="/interlinear/nahum/3.htm" title="Hebrew">HEB:</a> <span class="hebrew3">גַּ֧ם עֹלָלֶ֛יהָ <b> יְרֻטְּשׁ֖וּ </b> בְּרֹ֣אשׁ כָּל־</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/nahum/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> her small children <span class="itali">were dashed to pieces</span> At the head<br><a href="/kjvs/nahum/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> her young children <span class="itali">also were dashed in pieces</span> at the top<br><a href="/interlinear/nahum/3-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Also children <span class="itali">were dashed</span> the head of every<p><i><a href="/hebrew/strongs_7376.htm">6 Occurrences</a></i><br /><br /><b><a href="/hebrew/strongs_7376.htm">Strong's Hebrew 7376<br>6 Occurrences</a></b><br><br><a href="/hebrew/ruttashah_7376.htm">ruṭ·ṭā·šāh — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/terattashnah_7376.htm">tə·raṭ·ṭaš·nāh — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/terattesh_7376.htm">tə·raṭ·ṭêš — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/yeruttashu_7376.htm">yə·ruṭ·ṭā·šū — 1 Occ.</a><br><a href="/hebrew/yerutteshu_7376.htm">yə·ruṭ·ṭə·šū — 2 Occ.</a><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/hebrew/7375.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="7375"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="7375" /></a></div><div id="right"><a href="/hebrew/7377.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="7377"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="7377" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>