CINXE.COM

Matthaeus 8:4 Und Jesus sprach zu ihm: Siehe zu, sage es niemand; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, die Mose befohlen hat, zu einem Zeugnis über sie.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthaeus 8:4 Und Jesus sprach zu ihm: Siehe zu, sage es niemand; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, die Mose befohlen hat, zu einem Zeugnis über sie.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/matthew/8-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/8-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/matthew/8-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/matthew/1.htm">Matthaeus</a> > <a href="/matthew/8.htm">Kapitel 8</a> > Vers 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/8-3.htm" title="Matthaeus 8:3">&#9668;</a> Matthaeus 8:4 <a href="/matthew/8-5.htm" title="Matthaeus 8:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/matthew/8.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Und Jesus sprach zu ihm: Siehe zu, sage es niemand; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, die Mose befohlen hat, zu einem Zeugnis über sie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/matthew/8.htm">Textbibel 1899</a></span><br />und Jesus sagt zu ihm: siehe zu, daß du es niemand sagest; sondern gehe hin, zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, welche Moses verordnet hat, zum Zeugnis für sie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/matthew/8.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Und Jesus sprach zu ihm: Siehe zu, sag's niemand, sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, die Mose befohlen hat, zu einem Zeugnis über sie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/matthew/8.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Daa bot iem aber dyr Iesen auf: "Du, verzöl fein dös niemdd, sundern zaig di yn n Priester und bring s Opfer dar, wie s dyr Mosen vorgschribn haat! Es mueß schoon allss sein Orddnung habn."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/8.htm">King James Bible</a></span><br />And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">See.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/6-1.htm">Matthaeus 6:1</a></span><br />Habt acht auf eure Almosen, daß ihr die nicht gebet vor den Leuten, daß ihr von ihnen gesehen werdet; ihr habt anders keinen Lohn bei eurem Vater im Himmel.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/9-30.htm">Matthaeus 9:30</a></span><br />Und ihre Augen wurden geöffnet. Und Jesus bedrohte sie und sprach: Seht zu, daß es niemand erfahre!</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/12-16.htm">Matthaeus 12:16-19</a></span><br />und bedrohte sie, daß sie ihn nicht meldeten,&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/16-20.htm">Matthaeus 16:20</a></span><br />Da verbot er seinen Jüngern, daß sie niemand sagen sollten, daß er, Jesus, der Christus wäre.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/17-9.htm">Matthaeus 17:9</a></span><br />Und da sie vom Berge herabgingen, gebot ihnen Jesus und sprach: Ihr sollt dies Gesicht niemand sagen, bis das des Menschen Sohn von den Toten auferstanden ist.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/1-43.htm">Markus 1:43,44</a></span><br />Und Jesus bedrohte ihn und trieb ihn alsbald von sich&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/5-43.htm">Markus 5:43</a></span><br />Und er verbot ihnen hart, daß es niemand wissen sollte, und sagte, sie sollten ihr zu essen geben.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/7-36.htm">Markus 7:36</a></span><br />Und er verbot ihnen, sie sollten's niemand sagen. Je mehr er aber verbot, je mehr sie es ausbreiteten.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/5-14.htm">Lukas 5:14</a></span><br />Und er gebot ihm, daß er's niemand sagen sollte; sondern "gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere für deine Reinigung, wie Mose geboten, ihnen zum Zeugnis".</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/5-41.htm">Johannes 5:41</a></span><br />Ich nehme nicht Ehre von Menschen;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/7-18.htm">Johannes 7:18</a></span><br />Wer von sich selbst redet, der sucht seine eigene Ehre; wer aber sucht die Ehre des, der ihn gesandt hat, der ist wahrhaftig, und ist keine Ungerechtigkeit an ihm.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/8-50.htm">Johannes 8:50</a></span><br />Ich suche nicht meine Ehre; es ist aber einer, der sie sucht, und richtet.</p><p class="hdg">shew.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/3-15.htm">Matthaeus 3:15</a></span><br />Jesus aber antwortete und sprach zu ihm: Laß es jetzt also sein! also gebührt es uns, alle Gerechtigkeit zu erfüllen. Da ließ er's ihm zu.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/5-17.htm">Matthaeus 5:17</a></span><br />Ihr sollt nicht wähnen, daß ich gekommen bin, das Gesetz oder die Propheten aufzulösen; ich bin nicht gekommen, aufzulösen, sondern zu erfüllen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/leviticus/13-2.htm">3.Mose 13:2</a></span><br />Wenn einem Menschen an der Haut seines Fleisches etwas auffährt oder ausschlägt oder eiterweiß wird, als wollte ein Aussatz werden an der Haut seines Fleisches, soll man ihn zum Priester Aaron führen oder zu einem unter seinen Söhnen, den Priestern.</p><p class="hdg2">*etc:</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/leviticus/14-2.htm">3.Mose 14:2</a></span><br />Das ist das Gesetz über den Aussätzigen, wenn er soll gereinigt werden. Er soll zum Priester kommen.</p><p class="hdg2">*etc:</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/42-21.htm">Jesaja 42:21</a></span><br />Der HERR wollte ihnen wohl um seiner Gerechtigkeit willen, daß er das Gesetz herrlich und groß mache.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/17-14.htm">Lukas 17:14</a></span><br />Und da er sie sah, sprach er zu ihnen: Gehet hin und zeiget euch den Priestern! Und es geschah, da sie hingingen, wurden sie rein.</p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/10-18.htm">Matthaeus 10:18</a></span><br />Und man wird euch vor Fürsten und Könige führen um meinetwillen, zum Zeugnis über sie und über die Heiden.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_kings/5-7.htm">2.Koenige 5:7,8</a></span><br />Und da der König Israels den Brief las, zerriß er seine Kleider und sprach: Bin ich denn Gott, daß ich töten und lebendig machen könnte, daß er zu mir schickt, daß ich den Mann von seinem Aussatz losmache? Merkt und seht, wie sucht er Ursache wider mich!&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/1-44.htm">Markus 1:44</a></span><br />und sprach zu ihm: Siehe zu, daß du niemand davon sagest; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere für deine Reinigung, was Mose geboten hat, zum Zeugnis über sie.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/6-11.htm">Markus 6:11</a></span><br />Und welche euch nicht aufnehmen noch hören, da gehet von dannen heraus und schüttelt den Staub ab von euren Füßen zu einem Zeugnis über sie. Ich sage euch wahrlich: Es wird Sodom und Gomorrha am Jüngsten Gericht erträglicher gehen denn solcher Stadt.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/13-9.htm">Markus 13:9</a></span><br />Ihr aber, sehet euch vor! Denn sie werden euch überantworten vor die Rathäuser und Schulen; und ihr müßt gestäupt werden, und vor Fürsten und Könige geführt werden um meinetwillen, zu einem Zeugnis über sie.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/5-14.htm">Lukas 5:14</a></span><br />Und er gebot ihm, daß er's niemand sagen sollte; sondern "gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere für deine Reinigung, wie Mose geboten, ihnen zum Zeugnis".</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/21-13.htm">Lukas 21:13</a></span><br />Das wird euch aber widerfahren zu einem Zeugnis.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/10-37.htm">Johannes 10:37,38</a></span><br />Tue ich nicht die Werke meines Vaters, so glaubet mir nicht;&#8230;</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/8-4.htm">Matthaeus 8:4 Interlinear</a> &#8226; <a href="/multi/matthew/8-4.htm">Matthaeus 8:4 Mehrsprachig</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/matthew/8-4.htm">Mateo 8:4 Spanisch</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/matthew/8-4.htm">Matthieu 8:4 Französisch</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/matthew/8-4.htm">Matthaeus 8:4 Deutsch</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/matthew/8-4.htm">Matthaeus 8:4 Chinesisch</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/matthew/8-4.htm">Matthew 8:4 Englisch</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> &#8226; <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/matthew/8.htm">Matthaeus 8</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/matthew/8-3.htm">3</a></span>Und Jesus streckte seine Hand aus, rührte ihn an und sprach: Ich will's tun; sei gereinigt! Und alsbald ward er vom Aussatz rein. <span class="reftext"><a href="/matthew/8-4.htm">4</a></span><span class="highl">Und Jesus sprach zu ihm: Siehe zu, sage es niemand; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere die Gabe, die Mose befohlen hat, zu einem Zeugnis über sie.</span></div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/leviticus/13-49.htm">3.Mose 13:49</a></span><br />und wenn das Mal grünlich oder rötlich ist am Kleid oder am Fell oder am Aufzug oder am Eintrag oder an irgend einem Ding, das von Fellen gemacht ist, das ist gewiß ein Mal des Aussatzes; darum soll's der Priester besehen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/14-2.htm">3.Mose 14:2</a></span><br />Das ist das Gesetz über den Aussätzigen, wenn er soll gereinigt werden. Er soll zum Priester kommen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/9-30.htm">Matthaeus 9:30</a></span><br />Und ihre Augen wurden geöffnet. Und Jesus bedrohte sie und sprach: Seht zu, daß es niemand erfahre!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-16.htm">Matthaeus 12:16</a></span><br />und bedrohte sie, daß sie ihn nicht meldeten,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-20.htm">Matthaeus 16:20</a></span><br />Da verbot er seinen Jüngern, daß sie niemand sagen sollten, daß er, Jesus, der Christus wäre.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-9.htm">Matthaeus 17:9</a></span><br />Und da sie vom Berge herabgingen, gebot ihnen Jesus und sprach: Ihr sollt dies Gesicht niemand sagen, bis das des Menschen Sohn von den Toten auferstanden ist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/1-44.htm">Markus 1:44</a></span><br />und sprach zu ihm: Siehe zu, daß du niemand davon sagest; sondern gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere für deine Reinigung, was Mose geboten hat, zum Zeugnis über sie.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/3-12.htm">Markus 3:12</a></span><br />Und er bedrohte sie hart, daß sie ihn nicht offenbar machten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/5-43.htm">Markus 5:43</a></span><br />Und er verbot ihnen hart, daß es niemand wissen sollte, und sagte, sie sollten ihr zu essen geben.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/7-36.htm">Markus 7:36</a></span><br />Und er verbot ihnen, sie sollten's niemand sagen. Je mehr er aber verbot, je mehr sie es ausbreiteten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/8-30.htm">Markus 8:30</a></span><br />Und er bedrohte sie, daß sie niemand von ihm sagen sollten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-9.htm">Markus 9:9</a></span><br />Da sie aber vom Berge herabgingen, verbot ihnen Jesus, daß sie niemand sagen sollten, was sie gesehen hatten, bis des Menschen Sohn auferstünde von den Toten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/4-41.htm">Lukas 4:41</a></span><br />Es fuhren auch die Teufel aus von vielen, schrieen und sprachen: Du bist Christus, der Sohn Gottes! Und er bedrohte sie und ließ sie nicht reden; denn sie wußten, daß er Christus war.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/5-14.htm">Lukas 5:14</a></span><br />Und er gebot ihm, daß er's niemand sagen sollte; sondern "gehe hin und zeige dich dem Priester und opfere für deine Reinigung, wie Mose geboten, ihnen zum Zeugnis".<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/8-56.htm">Lukas 8:56</a></span><br />Und ihre Eltern entsetzten sich. Er aber gebot ihnen, daß sie niemand sagten, was geschehen war.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-21.htm">Lukas 9:21</a></span><br />Und er bedrohte sie und gebot, daß sie das niemand sagten,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/17-14.htm">Lukas 17:14</a></span><br />Und da er sie sah, sprach er zu ihnen: Gehet hin und zeiget euch den Priestern! Und es geschah, da sie hingingen, wurden sie rein.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/8-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthaeus 8:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthaeus 8:3" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/8-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthaeus 8:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthaeus 8:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/matthew/8-4.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10