CINXE.COM

Proverbs 1:23 Parallel: Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Proverbs 1:23 Parallel: Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/proverbs/1-23.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/proverbs/1-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/proverbs/1-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Proverbs 1:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../proverbs/1-22.htm" title="Proverbs 1:22">&#9668;</a> Proverbs 1:23 <a href="../proverbs/1-24.htm" title="Proverbs 1:24">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/proverbs/1.htm">New International Version</a></span><br />Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/proverbs/1.htm">New Living Translation</a></span><br />Come and listen to my counsel. I&#8217;ll share my heart with you and make you wise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/proverbs/1.htm">English Standard Version</a></span><br />If you turn at my reproof, behold, I will pour out my spirit to you; I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/proverbs/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br />If you had repented at my rebuke, then surely I would have poured out my spirit on you; I would have made my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/proverbs/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Turn to my rebuke, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/proverbs/1.htm">NASB 1995</a></span><br />"Turn to my reproof, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/proverbs/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Turn to my reproof, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/proverbs/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;If you will turn <i>and</i> pay attention to my rebuke, Behold, I [Wisdom] will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/proverbs/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />If you respond to my warning, then I will pour out my spirit on you and teach you my words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/proverbs/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />If you respond to my warning, then I will pour out my spirit on you and teach you my words. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/proverbs/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Listen as I correct you and tell you what I think. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/proverbs/1.htm">Good News Translation</a></span><br />Listen when I reprimand you; I will give you good advice and share my knowledge with you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/proverbs/1.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"Turn to me when I warn you. I will generously pour out my spirit for you. I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/proverbs/1.htm">International Standard Version</a></span><br />Return to my correction! Look, I will pour out my spirit on you, and I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/proverbs/1.htm">NET Bible</a></span><br />If only you will respond to my rebuke, then I will pour out my thoughts to you and I will make my words known to you. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/proverbs/1.htm">King James Bible</a></span><br />Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/proverbs/1.htm">New King James Version</a></span><br />Turn at my rebuke; Surely I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/proverbs/1.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/proverbs/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Turn at my reproof. Look, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/proverbs/1.htm">World English Bible</a></span><br />Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/proverbs/1.htm">American King James Version</a></span><br />Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit to you, I will make known my words to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/proverbs/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Turn you at my reproof: Behold, I will pour out my spirit upon you; I will make known my words unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/proverbs/1.htm">A Faithful Version</a></span><br />Turn back at my reproof; behold, I will pour out my spirit to you; I will make my words known to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/proverbs/1.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Turn you at my reproof: behold, I will pour forth my spirit unto you, I will make known to you my words.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/proverbs/1.htm">English Revised Version</a></span><br />Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/proverbs/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit to you, I will make known to you my words.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/proverbs/1.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />(Turne you at my correction: loe, I will powre out my mind vnto you, and make you vnderstand my wordes)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/proverbs/1.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />O turne you at my correction: lo I wyll expresse my mynde vnto you, and make you vnderstande my wordes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/proverbs/1.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />O turne you vnto my correccion: lo, I wil expresse my mynde vnto you, and make you vnderstode my wordes.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/proverbs/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Turn back at my reproof, behold, "" I pour forth my spirit to you, "" I make known my words with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/proverbs/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Turn back at my reproof, lo, I pour forth to you my spirit, I make known my words with you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/proverbs/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Ye shall turn back at my reproofs: behold, I will pour forth my spirit to you, I will make known my words to you.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/proverbs/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Turn ye at my reproof: behold I will utter my spirit to you, and will shew you my words. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/proverbs/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Be converted by my correction. Lo, I will offer my spirit to you, and I will reveal my words to you.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/proverbs/1.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />If you turn to my reproof, I shall bring forth my Spirit to you, and I shall show you my word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/proverbs/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />If you will turn to my reproof, behold, I will pour out my spirit upon you; I will make known my words to you.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/proverbs/1.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Turn you at my reproof; Behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/proverbs/1.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Behold, I will bring forth to you the utterance of my breath, and I will instruct you in my speech.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/proverbs/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: t&#257;&#183;&#353;&#363;&#183;&#7687;&#363; (V-Qal-Imperf-2mp) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">If you had repented</a> <a href="/hebrew/8433.htm" title="8433: l&#601;&#183;&#7791;&#333;&#183;w&#183;&#7733;a&#7717;&#183;t&#238; (Prep-l:: N-fsc:: 1cs) -- And towkachath; from yakach; chastisement; figuratively correction, refutation, proof.">at my rebuke,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">then surely</a> <a href="/hebrew/5042.htm" title="5042: &#8217;ab&#183;b&#238;&#183;&#8216;&#257;h (V-Hifil-Imperf.Cohort-1cs) -- To flow, spring, bubble up. A primitive root; to gush forth; figuratively, to utter; specifically, to emit.">I would have poured out</a> <a href="/hebrew/l&#257;&#183;&#7733;em (Prep:: 2mp) -- ">my</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: r&#363;&#183;&#7717;&#238; (N-csc:: 1cs) -- Breath, wind, spirit. From ruwach; wind; by resemblance breath.">spirit on you;</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: &#8217;&#333;&#183;w&#183;&#7695;&#238;&#183;&#8216;&#257;h (V-Hifil-Imperf.Cohort-1cs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">I would have made</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: &#7695;&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;ray (N-mpc:: 1cs) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">my words</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;&#183;&#7733;em (DirObjM:: 2mp) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">known to you.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/proverbs/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">Turn back</a><a href="/hebrew/8433.htm" title="8433. towkechah (to-kay-khaw') -- among"> at my reproof</a><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">, lo</a><a href="/hebrew/5042.htm" title="5042. naba' (naw-bah') -- to flow, spring, bubble up">, I pour forth</a><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit"> to you my spirit</a><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">, I make known</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word"> my words with you.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/proverbs/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7725.htm" title="&#1513;&#1473;&#1493;&#1489; vqi2mp 7725">If you respond</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/8433.htm" title="&#1514;&#1468;&#1465;&#1493;&#1499;&#1463;&#1495;&#1463;&#1514; ncfsc 8433"> warning</a>, <a href="/hebrew/2009.htm" title="&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1492; Pi 2009">then</a> <a href="/hebrew/5042.htm" title="&#1504;&#1489;&#1506; vhi1cs{1}Ct 5042"> I will pour out</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="&#1512;&#1493;&#1468;&#1495;&#1463; ncbsc 7307"> spirit</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> on</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> you</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vhi1cs{1}Ct 3045">and teach</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1456;&#1499;&#1462;&#1501; psn2mp"> you</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> my</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1512; ncmpc 1697"> words</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/proverbs/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">"Turn</a> <a href="/hebrew/8433b.htm" title="8433b">to my reproof,</a> <a href="/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">Behold,</a> <a href="/hebrew/5042.htm" title="5042. naba' (naw-bah') -- to flow, spring, bubble up">I will pour</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">out my spirit</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">on you; I will make</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">my words</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">known</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">to you.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/proverbs/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">Turn</a> <a href="/hebrew/8433.htm" title="8433. towkechah (to-kay-khaw') -- among">you at my reproof:</a> <a href="/hebrew/5042.htm" title="5042. naba' (naw-bah') -- to flow, spring, bubble up">behold, I will pour out</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">my spirit</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">unto you, I will make known</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">my words</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">unto you.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../proverbs/1-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Proverbs 1:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Proverbs 1:22" /></a></div><div id="right"><a href="../proverbs/1-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Proverbs 1:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Proverbs 1:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10