CINXE.COM

Strong's Greek: 537. ἅπας (hapas) -- All, every, whole, entire

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 537. ἅπας (hapas) -- All, every, whole, entire</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/537.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/john/4-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/537.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 537</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/536.htm" title="536">&#9668;</a> 537. hapas <a href="../greek/537a.htm" title="537a">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">hapas: All, every, whole, entire</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἅπας</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adjective<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>hapas<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>HA-pas<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(hap'-as)<br><span class="tophdg">Definition: </span>All, every, whole, entire<br><span class="tophdg">Meaning: </span>all, the whole, altogether.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the combination of the Greek words ἅμα (hama, meaning "together") and πᾶς (pas, meaning "all" or "every").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is כָּל (kol), which also means "all" or "every."<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "ἅπας" (hapas) is used to emphasize the totality or completeness of a group or entity. It is often translated as "all" or "every" in English, and it conveys the idea of inclusiveness, leaving nothing out. In the New Testament, it is used to describe groups of people, entire regions, or complete actions, underscoring the comprehensive nature of what is being described.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the context of the New Testament, the use of "ἅπας" reflects the Greek language's ability to convey completeness and totality. This was important in a cultural setting where oral tradition and written texts were used to communicate the teachings of Jesus and the apostles. The emphasis on "all" or "every" would have been significant in ensuring that the message was understood as inclusive and comprehensive, particularly in the context of the early Christian community's mission to spread the Gospel to all nations.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>537</b> <i>hápas</i> (from <a href="/greek/260.htm">260</a> <i>/háma</i>, &quot;all <i>together</i>&quot; and <a href="/greek/3956.htm">3956</a> <i>/pás</i>, &quot;each, every&quot;) – <i>each and every one</i> (as a <i>comprehensive unit</i>), i.e. &quot;<i>each and every part</i>&quot; making up a <i>complete unit</i>. <a href="/greek/537.htm">537</a> (<i>hápas</i>) focuses on the individual parts <i>and</i> their totality and thus &quot;sweeps with a wider broom&quot; than <a href="/greek/3956.htm">3956</a> <i>/pás</i> (&quot;each, every&quot;).</p><p class="discovery"><i>Example</i>: Ac 11:10: &quot;This happened three times, and <i>everything</i> (<a href="/greek/537.htm">537</a> <i>/hápas</i>) was drawn back up into the sky&quot; (<i>NASU</i>).</p><p class="discovery">In this verse, &quot;everything&quot; (&quot;all,&quot; <a href="/greek/537.htm">537</a> <i>/hápas</i>) has two <i>foci</i>: <i>each and every</i> animal; and the <i>entire</i> Levitical food-system.</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 537: ἅπας</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἅπας</span></span>, <span class="greek2">ά῾πασα</span>, <span class="greek2">ἅπαν</span> (from <span class="greek2">ἅμα</span> (or rather <span class="greek2">ἅ</span> (Sanskrit<span class="latin">sa</span>; cf. <span class="greek2">ἆ</span> copulative), see <span class="abbreviation">Curtius</span>, § 598; <span class="abbreviation">Vanicek</span>, p. 972) and <span class="greek2">πᾶς</span>; stronger than the simple <span class="greek2">πᾶς</span>) (from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <span class="accented">quite all, the whole, all together, all</span>; it is either placed before a substantive having the article, as <a href="/interlinear/luke/3-21.htm">Luke 3:21</a>; <a href="/interlinear/luke/8-37.htm">Luke 8:37</a>; <a href="/interlinear/luke/19-37.htm">Luke 19:37</a>; or placed after, as <a href="/interlinear/mark/16-15.htm">Mark 16:15</a> (<span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">κόσμον</span> <span class="greek2">ἅπαντα</span> into all parts of the world); <a href="/interlinear/luke/4-6.htm">Luke 4:6</a> (<span class="accented">this dominion wholely</span>- i. e. all parts of this dominion which you see); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 19:48>. used absolutely — in the masculine, as <a href="/interlinear/matthew/24-39.htm">Matthew 24:39</a>; <a href="/interlinear/luke/3-16.htm">Luke 3:16</a> (<span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading <span class="greek2">πᾶσιν</span>); (<a href="/interlinear/luke/4-40.htm">Luke 4:40</a> <span class="manuref">WH</span> text <span class="manuref">Tr</span> marginal reading); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Luke 5:26; 9:15> (<span class="manuref">WH</span> marginal reading <span class="greek2">πάντας</span>); <a href="/interlinear/mark/11-32.htm">Mark 11:32</a> (Lachmann <span class="greek2">πάντες</span>); <a href="/interlinear/james/3-2.htm">James 3:2</a>; — in the neuter, as <a href="/interlinear/matthew/28-11.htm">Matthew 28:11</a>; <a href="/interlinear/luke/5-28.htm">Luke 5:28</a> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>); <a href="/interlinear/acts/2-44.htm">Acts 2:44</a>; <a href="/interlinear/acts/4-32.htm">Acts 4:32</a> (<span class="manuref">L</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading <span class="greek2">πάντα</span>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Acts 10:8; 11:10>; <a href="/interlinear/ephesians/6-13.htm">Ephesians 6:13</a>; once in John viz. 4:25 <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>; (<span class="greek2">ἅπαντες</span> <span class="greek2">οὗτοι</span>, <a href="/interlinear/acts/2-7.htm">Acts 2:7</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span>; <span class="greek2">ἅπαντες</span> <span class="greek2">ὑμεῖς</span>, <a href="/interlinear/galatians/3-28.htm">Galatians 3:28</a> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span>; cf. <span class="greek2"><span class="lexref">πᾶς</span></span>, II. 1 at the end Rarely used by Paul; most frequently by Luke. On its occurrence, cf. Alford, Greek New Testament, vol. ii., Proleg., p. 81; Ellicott on <a href="/interlinear/1_timothy/1-16.htm">1 Timothy 1:16</a>). <p><span class="maintitle">STRONGS NT 537a: ἀπασπάζομαι</span><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀπασπάζομαι</span></span>: 1 aorist <span class="greek2">ἀπησπασαμην</span>; <span class="accented">to salute on leaving, bid farewell, take leave of</span>: <span class="greek2">τινα</span>, <a href="/interlinear/acts/21-6.htm">Acts 21:6</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span>. (<span class="abbreviation">Himerius</span>, eclog. ex Phot. 11, p. 194.)<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>all things, everyone, whole. <p>From <a href="/greek/1.htm">a</a> (as a particle of union) and <a href="/greek/3956.htm">pas</a>; absolutely all or (singular) every one -- all (things), every (one), whole. <p>see GREEK <a href="/greek/1.htm">a</a> <p>see GREEK <a href="/greek/3956.htm">pas</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>απαν άπαν ἅπαν απαντα άπαντα ἅπαντα απαντας άπαντας άπάντας ἅπαντας απαντες άπαντες ἅπαντες απαντων απάντων άπαντων ἁπάντων απας άπας ἅπας απασαν άπασαν ἅπασαν απάσας άπασι πάντα πάντες apan apanta apantas apantes apanton apantōn apas apasan hapan hápan hapanta hápanta hapantas hápantas hapantes hápantes hapanton hapantōn hapánton hapántōn hapas hápas hapasan hápasan pantes pántes<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/6-32.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Plural">Adj-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χρῄζετε τούτων <b>ἁπάντων</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> knows that you need <span class="itali">all</span> these things.<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that ye have need <span class="itali">of all</span> these things.<br><a href="/interlinear/matthew/6-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have need of these things <span class="itali">all</span><p><b><a href="/text/matthew/24-39.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἦρεν <b>ἅπαντας</b> οὕτως ἔσται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came and took <span class="itali">them all</span> away; so<br><a href="/kjvs/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and took <span class="itali">them all</span> away; so<a href="/interlinear/matthew/24-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and took away <span class="itali">all</span> thus will be<p><b><a href="/text/matthew/28-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 28:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῖς ἀρχιερεῦσιν <b>ἅπαντα</b> τὰ γενόμενα</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the chief priests <span class="itali">all</span> that had happened.<br><a href="/kjvs/matthew/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto the chief priests <span class="itali">all the things</span> that were done.<br><a href="/interlinear/matthew/28-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the chief priests <span class="itali">all things</span> that having were done<p><b><a href="/text/mark/1-27.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐθαμβήθησαν <b>ἅπαντες</b> ὥστε συζητεῖν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They were all</span> amazed, so<br><a href="/interlinear/mark/1-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And were astonished <span class="itali">all</span> so that they questioned<p><b><a href="/text/mark/8-25.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐνέβλεπεν τηλαυγῶς <b>ἅπαντα</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and [began] to see <span class="itali">everything</span> clearly.<br><a href="/kjvs/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and saw <span class="itali">every man</span> clearly.<br><a href="/interlinear/mark/8-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> looked on clearly <span class="itali">all</span><p><b><a href="/text/mark/11-32.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν ὄχλον <b>ἅπαντες</b> γὰρ εἶχον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the people, <span class="itali">for everyone</span> considered<br><a href="/kjvs/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">all</span> [men] counted<br><a href="/interlinear/mark/11-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the people <span class="itali">all</span> indeed held<p><b><a href="/text/mark/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν κόσμον <b>ἅπαντα</b> κηρύξατε τὸ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them, Go <span class="itali">into all</span> the world<br><a href="/kjvs/mark/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Go ye into <span class="itali">all</span> the world, and preach<br><a href="/interlinear/mark/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the world <span class="itali">all</span> proclaim the<p><b><a href="/text/luke/3-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ βαπτισθῆναι <b>ἅπαντα</b> τὸν λαὸν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Now when <span class="itali">all</span> the people were baptized,<br><a href="/kjvs/luke/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Now <span class="itali">when all</span> the people were baptized,<br><a href="/interlinear/luke/3-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having been baptized <span class="itali">all</span> the people<p><b><a href="/text/luke/4-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐξουσίαν ταύτην <b>ἅπασαν</b> καὶ τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Him, I will give <span class="itali">You all</span> this<br><a href="/kjvs/luke/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto him, <span class="itali">All</span> this power<br><a href="/interlinear/luke/4-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> domain this <span class="itali">all</span> and the<p><b><a href="/text/luke/4-40.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 4:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ ἡλίου <b>ἅπαντες</b> ὅσοι εἶχον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was setting, <span class="itali">all</span> those who<br><a href="/interlinear/luke/4-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of the sun <span class="itali">all</span> as many as had<p><b><a href="/text/luke/5-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 5:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔκστασις ἔλαβεν <b>ἅπαντας</b> καὶ ἐδόξαζον</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They were all</span> struck with astonishment<br><a href="/kjvs/luke/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And they were <span class="itali">all</span> amazed, and<br><a href="/interlinear/luke/5-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> amazement seized <span class="itali">all</span> and they glorified<p><b><a href="/text/luke/8-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἠρώτησεν αὐτὸν <b>ἅπαν</b> τὸ πλῆθος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And all</span> the people of the country<br><a href="/kjvs/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Then <span class="itali">the whole</span> multitude<br><a href="/interlinear/luke/8-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> asked him <span class="itali">all</span> the multitude<p><b><a href="/text/luke/9-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ κατέκλιναν <b>ἅπαντας</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so, <span class="itali">and had them all</span> sit down.<br><a href="/kjvs/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and made <span class="itali">them all</span> sit down.<br><a href="/interlinear/luke/9-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and made sit down <span class="itali">all</span><p><b><a href="/text/luke/19-37.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἐλαιῶν ἤρξαντο <b>ἅπαν</b> τὸ πλῆθος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Olives, <span class="itali">the whole</span> crowd<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of Olives, <span class="itali">the whole</span> multitude<br><a href="/interlinear/luke/19-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Olives began <span class="itali">all</span> the multitude<p><b><a href="/text/luke/19-48.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:48</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαὸς γὰρ <b>ἅπας</b> ἐξεκρέματο αὐτοῦ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that they might do, <span class="itali">for all</span> the people<br><a href="/kjvs/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">all</span> the people<br><a href="/interlinear/luke/19-48.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> people indeed <span class="itali">all</span> were hanging on him<p><b><a href="/text/luke/20-6.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ λαὸς <b>ἅπας</b> καταλιθάσει ἡμᾶς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> From men,' <span class="itali">all</span> the people<br><a href="/interlinear/luke/20-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the people <span class="itali">all</span> will stone us<p><b><a href="/text/luke/21-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ ἀντειπεῖν <b>ἅπαντες</b> οἱ ἀντικείμενοι</span><br><a href="/interlinear/luke/21-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> nor to reply to <span class="itali">all</span> those opposing<p><b><a href="/text/luke/23-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ ἀναστὰν <b>ἅπαν</b> τὸ πλῆθος</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Then <span class="itali">the whole</span> body of them got<br><a href="/kjvs/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">the whole</span> multitude of them<br><a href="/interlinear/luke/23-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And having risen up <span class="itali">all</span> the multitude<p><b><a href="/text/john/4-25.htm" title="Biblos Lexicon">John 4:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/john/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀναγγελεῖ ἡμῖν <b>ἅπαντα</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He will declare <span class="itali">all things</span> to us.<br><a href="/interlinear/john/4-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he will tell us <span class="itali">all things</span><p><b><a href="/text/acts/2-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐχ ἰδοὺ <b>ἅπαντες</b> οὗτοί εἰσιν</span><br><a href="/interlinear/acts/2-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not you see <span class="itali">all</span> these are<p><b><a href="/text/acts/2-44.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ εἶχον <b>ἅπαντα</b> κοινά </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and had <span class="itali">all things</span> in common;<br><a href="/kjvs/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and had <span class="itali">all things</span> common;<br><a href="/interlinear/acts/2-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having <span class="itali">all things</span> in common<p><b><a href="/text/acts/4-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐπλήσθησαν <b>ἅπαντες</b> τοῦ ἁγίου</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was shaken, <span class="itali">and they were all</span> filled<br><a href="/kjvs/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and they were <span class="itali">all</span> filled with the Holy<br><a href="/interlinear/acts/4-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and they were filled with <span class="itali">all</span> the Holy<p><b><a href="/text/acts/4-32.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Plural">Adj-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἦν αὐτοῖς <b>ἅπαντα</b> κοινά </span><br><a href="/interlinear/acts/4-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> were to them <span class="itali">all things</span> common<p><b><a href="/text/acts/5-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἦσαν ὁμοθυμαδὸν <b>ἅπαντες</b> ἐν τῇ</span><br><a href="/interlinear/acts/5-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they were with one accord <span class="itali">all</span> in the<p><b><a href="/text/acts/5-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἵτινες ἐθεραπεύοντο <b>ἅπαντες</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> spirits, <span class="itali">and they were all</span> being healed.<br><a href="/kjvs/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and they were healed <span class="itali">every one.</span><br><a href="/interlinear/acts/5-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who were healed <span class="itali">all</span><p><b><a href="/greek/537.htm">Strong's Greek 537</a><br><a href="/greek/strongs_537.htm">34 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/apan_537.htm">ἅπαν &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/apanta_537.htm">ἅπαντα &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/apantas_537.htm">ἅπαντας &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/apantes_537.htm">ἅπαντες &#8212; 11 Occ.</a><br><a href="/greek/apanto_n_537.htm">ἁπάντων &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apas_537.htm">ἅπας &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/apasan_537.htm">ἅπασαν &#8212; 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/536.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="536"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="536" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/537a.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="537a"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="537a" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10