CINXE.COM
Strong's Greek: 294. ἀμφιέννυμι (amphiennumi) -- To clothe, to dress, to put on
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 294. ἀμφιέννυμι (amphiennumi) -- To clothe, to dress, to put on</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/294.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/1_thessalonians/2-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/294.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 294</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/293b.htm" title="293b">◄</a> 294. amphiennumi <a href="../greek/295.htm" title="295">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">amphiennumi: To clothe, to dress, to put on</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἀμφιέννυμι</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Verb<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>amphiennumi<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>am-fee-EN-noo-mee<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(am-fee-en'-noo-mee)<br><span class="tophdg">Definition: </span>To clothe, to dress, to put on<br><span class="tophdg">Meaning: </span>I put on, clothe.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>From the Greek prefix ἀμφί (amphi, meaning "around" or "on both sides") and the verb ἕννυμι (hennumi, meaning "to clothe" or "to put on").<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often associated with the concept of clothing or being clothed is לָבַשׁ (labash, Strong's Hebrew 3847), which also means to put on garments or to be clothed.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The verb ἀμφιέννυμι is used in the New Testament to describe the act of putting on clothing or being dressed. It conveys the idea of being fully clothed or enveloped in garments. This term emphasizes the completeness and thoroughness of being dressed, often with a sense of preparation or readiness.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the ancient Greco-Roman world, clothing was not only a necessity but also a symbol of status, identity, and role. The act of dressing oneself or being dressed by others could signify various social or religious functions. Clothing was often used metaphorically in Scripture to represent spiritual truths, such as righteousness, salvation, or readiness for service.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from the same as <a href="/greek/297.htm">amphoteroi</a> and hennumi (to enrobe, clothe)<br><span class="hdg">Definition</span><br>to clothe<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>clothes (1), dressed (2).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 294: ἀμφιάζω</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀμφιάζω</span></span>; (from <span class="greek2">ἀμφί</span>, literally, to put around); <span class="accented">to put on, clothe</span>: in <a href="/interlinear/luke/12-28.htm">Luke 12:28</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">ἀμφιάζει</span> for <span class="manuref">Rec.</span> <span class="greek2">ἀμφιέννυσι</span>. (A later Greek word; the <span class="manuref">Sept.</span> (<a href="/interlinear/2_kings/17-9.htm">2 Kings 17:9</a> <span class="manuref">Alex.</span>); <a href="/interlinear/job/29-14.htm">Job 29:14</a>; (<BIBLE/CHAPTER_VERSE:Job 31:19>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:Job 40:5>; <a href="/interlinear/psalms/72-6.htm">Psalm 72:6</a> <span class="manuref">Symm.</span>; several times in <span class="abbreviation">Themistius</span>; cf. Alexander <span class="abbreviation">Buttmann</span> (1873) Ausf. Spr. ii., p. 112; (<span class="abbreviation">Veitch</span>, under the word; <span class="abbreviation">Buttmann</span>, 49 (42f); <span class="abbreviation">Stephanus</span>' Thesaurus, under the word, col. 201 c. quotes from Cram. Anecdot. Ox. vol. ii., p. 338, 31 <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">μέν</span> <span class="greek2">ἀμφιέζω</span> <span class="greek2">ἐστι</span> <span class="greek2">κοινῶς</span>, <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">δέ</span> <span class="greek2">ἀμφιάζω</span> <span class="greek2">Δωρικὸν</span>, <span class="greek2">ὥσπερ</span> <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ὑποπιέζω</span> <span class="greek2">καί</span> <span class="greek2">ὑποπιάζω</span>).) Cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ἀμφιέζω</span></span>.<FOOTNOTE:1> <p><span class="maintitle">STRONGS NT 294: ἀμφιέζω</span><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀμφιέζω</span></span>, equivalent to <span class="greek2">ἀμφιέννυμι</span>; in <a href="/interlinear/luke/12-28.htm">Luke 12:28</a> <span class="greek2">ἀμφιέζει</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span>. Cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ἀμφιάζω</span></span>. <p><span class="maintitle">STRONGS NT 294: ἀμφιέννυμι</span><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἀμφιέννυμι</span></span>; perfect passive <span class="greek2">ἠμφίεσμαι</span>; (<span class="greek2">ἕννυμι</span>); (from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <span class="accented">to put on, to clothe</span>: <a href="/interlinear/luke/12-28.htm">Luke 12:28</a> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; cf. <span class="greek2"><span class="lexref">ἀμφιέζω</span></span>); <a href="/interlinear/matthew/6-30.htm">Matthew 6:30</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">τίνι</span> (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 191 (166)), <a href="/interlinear/luke/7-25.htm">Luke 7:25</a>; <a href="/interlinear/matthew/11-8.htm">Matthew 11:8</a>.<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>clothe. <p>From the base of <a href="/greek/297.htm">amphoteros</a> and hennumi (to invest); to enrobe -- clothe. <p>see GREEK <a href="/greek/297.htm">amphoteros</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>αμφιαζει ἀμφιάζει αμφίασαι ἀμφιέζει αμφιέννυσι αμφιεννυσιν αμφιέννυσιν ἀμφιέννυσιν ημφιασάμην ημφίεσαντο ημφιεσμενον ημφιεσμένον ἠμφιεσμένον amphiennusin amphiennysin amphiénnysin amphiezei amphiézei emphiesmenon emphiesménon ēmphiesmenon ēmphiesménon<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/6-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεὸς οὕτως <b>ἀμφιέννυσιν</b> οὐ πολλῷ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> God so <span class="itali">clothes</span> the grass of the field,<br><a href="/kjvs/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God so <span class="itali">clothe</span> the grass of the field,<br><a href="/interlinear/matthew/6-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God thus <span class="itali">clothes</span> [will he] not much<p><b><a href="/text/matthew/11-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν μαλακοῖς <b>ἠμφιεσμένον</b> ἰδοὺ οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> A man <span class="itali">dressed</span> in soft<br><a href="/kjvs/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for to see? A man <span class="itali">clothed</span> in soft<br><a href="/interlinear/matthew/11-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in fine [clothes] <span class="itali">having been dressed</span> Behold those who<p><b><a href="/text/luke/7-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-RPM/P-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαλακοῖς ἱματίοις <b>ἠμφιεσμένον</b> ἰδοὺ οἱ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> A man <span class="itali">dressed</span> in soft<br><a href="/kjvs/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for to see? A man <span class="itali">clothed</span> in soft<br><a href="/interlinear/luke/7-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fine clothing <span class="itali">arrayed</span> Behold they who<p><b><a href="/text/luke/12-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεὸς οὕτως <b>ἀμφιέζει</b> πόσῳ μᾶλλον</span><br><a href="/kjvs/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God so <span class="itali">clothe</span> the grass, which<br><a href="/interlinear/luke/12-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God thus <span class="itali">arrays</span> how much rather<p><b><a href="/greek/294.htm">Strong's Greek 294</a><br><a href="/greek/strongs_294.htm">4 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/amphiennusin_294.htm">ἀμφιέννυσιν — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/amphiezei_294.htm">ἀμφιέζει — 1 Occ.</a><br><a href="/greek/e_mphiesmenon_294.htm">ἠμφιεσμένον — 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/293b.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="293b"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="293b" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/295.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="295"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="295" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>