CINXE.COM

Matthew 26:16 Parallel: And from that time he sought opportunity to betray him.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 26:16 Parallel: And from that time he sought opportunity to betray him.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/matthew/26-16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/matthew/26-16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/matthew/26-16.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Matthew 26:16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../matthew/26-15.htm" title="Matthew 26:15">&#9668;</a> Matthew 26:16 <a href="../matthew/26-17.htm" title="Matthew 26:17">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/26.htm">New International Version</a></span><br />From then on Judas watched for an opportunity to hand him over.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/26.htm">New Living Translation</a></span><br />From that time on, Judas began looking for an opportunity to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/26.htm">English Standard Version</a></span><br />And from that moment he sought an opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/26.htm">Berean Study Bible</a></span><br />So from then on Judas looked for an opportunity to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/26.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And from then on he looked for a good opportunity to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/26.htm">NASB 1995</a></span><br />From then on he began looking for a good opportunity to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/26.htm">NASB 1977 </a></span><br />And from then on he <i>began</i> looking for a good opportunity to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/26.htm">Amplified Bible</a></span><br />And from that moment Judas <i>began</i> looking for an opportune time to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/26.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />And from that time he started looking for a good opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />And from that time he started looking for a good opportunity to betray Him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/26.htm">Contemporary English Version</a></span><br />and from then on he started looking for a good chance to betray Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/26.htm">Good News Translation</a></span><br />From then on Judas was looking for a good chance to hand Jesus over to them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/26.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />From then on, he looked for a chance to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/26.htm">International Standard Version</a></span><br />and from then on he began to look for an opportunity to betray Jesus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/26.htm">NET Bible</a></span><br />From that time on, Judas began looking for an opportunity to betray him. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/26.htm">King James Bible</a></span><br />And from that time he sought opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/26.htm">New King James Version</a></span><br />So from that time he sought opportunity to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/matthew/26.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And from that time he sought opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/26.htm">New Heart English Bible</a></span><br />From that time he sought opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/26.htm">World English Bible</a></span><br />From that time he sought opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/matthew/26.htm">American King James Version</a></span><br />And from that time he sought opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/26.htm">American Standard Version</a></span><br />And from that time he sought opportunity to deliver him unto them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/matthew/26.htm">A Faithful Version</a></span><br />And from that time he sought an opportunity to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/matthew/26.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And from that time he sought a good opportunity that he might deliver him up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/26.htm">English Revised Version</a></span><br />And from that time he sought opportunity to deliver him unto them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/26.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And from that time he sought opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/matthew/26.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And from that time, he sought opportunitie to betraie him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/matthew/26.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And from that tyme foorth, he sought oportunitie to betray hym.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/matthew/26.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And from that tyme forth, he sought oportunyte to betraye him?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/matthew/26.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And from that tyme he sought oportunite to betraye him.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/26.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and from that time he was seeking a convenient season to deliver Him up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And from that time, he was seeking an opportunity that he might betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/26.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and from that time he was seeking a convenient season to deliver him up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/26.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And from then he sought opportunity, that he might deliver him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/matthew/26.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />And from that time, he sought a convenient opportunity so that he might betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/26.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And from thenceforth he sought opportunity to betray him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/26.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And from then on, he sought an opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/26.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And from then on, he sought opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/26.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And from that time he sought an opportunity to betray him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/26.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And from that time he sought an opportunity to deliver him up.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/26.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And from that time he was seeking opportunity that he might betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/26.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And from that time he sought an opportunity to deliver him up to them.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/26.htm">Mace New Testament</a></span><br />from which time he watched a favourable opportunity to deliver him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and from that moment he was on the look out for an opportunity to betray Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/26.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And from that time he was seeking an opportunity to deliver Him up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/26.htm">Worsley New Testament</a></span><br />and from that time he sought opportunity to betray Him.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/matthew/26.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">So</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">from</a> <a href="/greek/5119.htm" title="5119: tote (Adv) -- Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.">then on</a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212: ez&#275;tei (V-IIA-3S) -- To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">Judas looked for</a> <a href="/greek/2120.htm" title="2120: eukairian (N-AFS) -- A convenient time, opportunity. From eukairos; a favorable occasion.">an opportunity</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">to</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: parad&#333; (V-ASA-3S) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">betray</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Jesus.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/matthew/26.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a><a href="/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from"> from</a><a href="/greek/5119.htm" title="5119. tote (tot'-eh) -- then, at that time"> that time</a><a href="/greek/2212.htm" title="2212. zeteo (dzay-teh'-o) -- to seek"> he was seeking</a><a href="/greek/2120.htm" title="2120. eukairia (yoo-kahee-ree'-ah) -- fitting time"> a convenient season</a><a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that"> to</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> deliver him</a><a href="/greek/3860.htm" title="3860. paradidomi (par-ad-id'-o-mee) -- to hand over, to give or deliver over, to betray"> up.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/matthew/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="&#954;&#945;&#8055; c- 2532">And</a> <a href="/greek/575.htm" title="&#7936;&#960;&#8057; p- 575"> from</a> <a href="/greek/5119.htm" title="&#964;&#8057;&#964;&#949; d- 5119"> that time</a> <a href="/greek/2212.htm" title="&#950;&#951;&#964;&#8051;&#969; v- 3-s--iai 2212"> he started looking for</a> <a href="/greek/2120.htm" title="&#949;&#8016;&#954;&#945;&#953;&#961;&#8055;&#945; n- -asf- 2120"> a good opportunity</a> <a href="/greek/2443.htm" title="&#7989;&#957;&#945; c- 2443"> to</a> <a href="/greek/3860.htm" title="&#960;&#945;&#961;&#945;&#948;&#8055;&#948;&#969;&#956;&#953; v- 3-s--aas 3860"> betray</a> <a href="/greek/846.htm" title="&#945;&#8016;&#964;&#8057;&#962; rp -asm- 846"> Him</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/matthew/26.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/5119.htm" title="5119. tote (tot'-eh) -- then, at that time">From then</a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212. zeteo (dzay-teh'-o) -- to seek">on he [began] looking</a> <a href="/greek/2120.htm" title="2120. eukairia (yoo-kahee-ree'-ah) -- fitting time">for a good opportunity</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860. paradidomi (par-ad-id'-o-mee) -- to hand over, to give or deliver over, to betray">to betray</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">Jesus.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/matthew/26.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">And</a> <a href="/greek/575.htm" title="575. apo (apo') -- from, away from">from</a> <a href="/greek/5119.htm" title="5119. tote (tot'-eh) -- then, at that time">that time</a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212. zeteo (dzay-teh'-o) -- to seek">he sought</a> <a href="/greek/2120.htm" title="2120. eukairia (yoo-kahee-ree'-ah) -- fitting time">opportunity</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443. hina (hin'-ah) -- in order that, that, so that">to</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860. paradidomi (par-ad-id'-o-mee) -- to hand over, to give or deliver over, to betray">betray</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">him.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../matthew/26-15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 26:15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 26:15" /></a></div><div id="right"><a href="../matthew/26-17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 26:17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 26:17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10