CINXE.COM

Genesis 43:6 Hebrew Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 43:6 Hebrew Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/43-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/genesis/43-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/hebrew/">Hebrew</a> > Genesis 43:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/43-5.htm" title="Genesis 43:5">&#9668;</a> Genesis 43:6 <a href="../genesis/43-7.htm" title="Genesis 43:7">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/genesis/43-6.htm">Go to Parallel Hebrew</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Hebrew</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 504 of 5308">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וַיֹּ֙אמֶר֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: said -- Occurrence 276 of 1948.">way-yō-mer</a></span></td><td class="eng" valign="top">And said</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj-w &#124; V-Qal-ConsecImperf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3478.htm" title="Strong's Hebrew 3478: Israel = 'God prevails'<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile">3478</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm" title="Englishman's Hebrew: 3478 -- Occurrence 14 of 2506">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">יִשְׂרָאֵ֔ל<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/yisrael_3478.htm" title="Yis·ra·'El,: Israel -- Occurrence 12 of 2260.">yiś-rā-’êl,</a></span></td><td class="eng" valign="top">Israel</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N-proper-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4100.htm" title="Strong's Hebrew 4100: interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may">4100</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4100.htm" title="Englishman's Hebrew: 4100 -- Occurrence 52 of 745">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לָמָ֥ה<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lamah_4100.htm" title="la·Mah: Why -- Occurrence 3 of 21.">lā-māh</a></span></td><td class="eng" valign="top">why</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interrogative">Interrog</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7489.htm" title="Strong's Hebrew 7489: 1) to be bad, be evil <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to be displeasing <BR> 1a2) to be sad <BR> 1a3) to be injurious, be evil <BR> 1a4) to be wicked, be evil (ethically) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to do an injury or hurt <BR> 1b2) to do evil or wickedly <BR> 1b3) mischief (participle) <BR> 2) to break, shatter <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to break <BR> 2a2) broken (participle) <BR> 2a3) to be broken <BR> 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder">7489</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7489.htm" title="Englishman's Hebrew: 7489 -- Occurrence 7 of 98">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הֲרֵעֹתֶ֖ם<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hareotem_7489.htm" title="ha·re·'o·Tem: treat -- Occurrence 1 of 3.">hă-rê-‘ō-ṯem</a></span></td><td class="eng" valign="top">dealt you ill</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural">V-Hifil-Perf-2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs">&nbsp;</span> </td><td class="hebrew2" valign="top">לִ֑י<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Li;">lî;</a></span></td><td class="eng" valign="top">to me</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep &#124; 1cs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5046.htm" title="Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known <BR> 1a) (Hiphil) to tell, declare <BR> 1a1) to tell, announce, report <BR> 1a2) to declare, make known, expound <BR> 1a3) to inform of <BR> 1a4) to publish, declare, proclaim <BR> 1a5) to avow, acknowledge, confess <BR> 1a5a) messenger (participle) <BR> 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5046.htm" title="Englishman's Hebrew: 5046 -- Occurrence 28 of 370">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְהַגִּ֣יד<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lehaggid_5046.htm" title="le·hag·Gid: telling -- Occurrence 2 of 25.">lə-hag-gîḏ</a></span></td><td class="eng" valign="top">[as] to tell</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Hifil - Infinitive construct">Prep-l &#124; V-Hifil-Inf</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/376.htm" title="Strong's Hebrew 376: 1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective)">376</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_376.htm" title="Englishman's Hebrew: 376 -- Occurrence 92 of 2006">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לָאִ֔ישׁ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/laish_376.htm" title="la·'Ish,: the man -- Occurrence 1 of 30.">lā-’îš,</a></span></td><td class="eng" valign="top">the man</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep-l, Art &#124; N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5750.htm" title="Strong's Hebrew 5750: subst<BR> 1) a going round, continuance <BR> adv <BR> 2) still, yet, again, besides <BR> 2a) still, yet (of continuance or persistence) <BR> 2b) still, yet, more (of addition or repetition) <BR> 2c) again <BR> 2d) still, moreover, besides">5750</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm" title="Englishman's Hebrew: 5750 -- Occurrence 41 of 486">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">הַע֥וֹד<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/haod_5750.htm" title="ha·'od: still -- Occurrence 2 of 7.">ha-‘ō-wḏ</a></span></td><td class="eng" valign="top">you had yet</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs">&nbsp;</span> </td><td class="hebrew2" valign="top">לָכֶ֖ם<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·Chem">lā-ḵem</a></span></td><td class="eng" valign="top">to you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: second person masculine plural">Prep &#124; 2mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/251.htm" title="Strong's Hebrew 251: 1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance">251</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_251.htm" title="Englishman's Hebrew: 251 -- Occurrence 131 of 630">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">אָֽח׃<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/ach_251.htm" title="'Ach.: they -- Occurrence 2 of 13.">’āḥ.</a></span></td><td class="eng" valign="top">a brother</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N-ms</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Hebrew Texts</div><div align="right"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/genesis/43.htm">Genesis 43:6 Hebrew Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/genesis/43.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/genesis/43.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:rtl"><span class="hebrew"><span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/559.htm" title="vai·yo·mer: said -- 559: to utter, say">וַיֹּ֙אמֶר֙</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3478.htm" title="yis·ra·'el,: Israel -- 3478: God strives,' another name of Jacob and his desc.">יִשְׂרָאֵ֔ל</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/4100.htm" title="la·mah: Why -- 4100: what? how? anything">לָמָ֥ה</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7489.htm" title="ha·re·'o·tem: treat -- 7489: to be evil, bad">הֲרֵעֹתֶ֖ם</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="li;">לִ֑י</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5046.htm" title="le·hag·gid: telling -- 5046: to be conspicuous">לְהַגִּ֣יד</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/376.htm" title="la·'ish,: the man -- 376: man">לָאִ֔ישׁ</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5750.htm" title="ha·'o·vd: still -- 5750: a going around, continuance, still, yet, again, beside">הַעֹ֥וד</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="la·chem">לָכֶ֖ם</a></span>&nbsp; <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/251.htm" title="ach.: they -- 251: a brother">אָֽח׃</a></span>&nbsp; </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/genesis/43.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3478.htm" title="Yisra'el (yis-raw-ale') -- also (typically) of his posterity: --Israel">And Israel</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/559.htm" title="'amar (aw-mar') -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge">said</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/7489.htm" title="ra'a' (raw-ah') -- afflict, break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly">Wherefore dealt ye so ill</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5046.htm" title="nagad (naw-gad') -- bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, messenger, plainly, profess">with me as to tell</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/376.htm" title="'iysh (eesh) -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow">the man</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/251.htm" title="'ach (awkh) -- another, brother(-ly); kindred, like, other">whether ye had yet a brother</a></span></div><div align="right"><span class="versiontext"><a href="//wlc.hebrewtanakh.com/genesis/43.htm">בראשית 43:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וַיֹּ֙אמֶר֙ יִשְׂרָאֵ֔ל לָמָ֥ה הֲרֵעֹתֶ֖ם לִ֑י לְהַגִּ֣יד לָאִ֔ישׁ הַעֹ֥וד לָכֶ֖ם אָֽח׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//wlco.hebrewtanakh.com/genesis/43.htm">בראשית 43:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ויאמר ישראל למה הרעתם לי להגיד לאיש העוד לכם אח׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//paleo-wlc.hebrewtanakh.com/genesis/43.htm">בראשית 43:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)</a><br></span><span class="paleoheb">ויאמר ישראל למה הרעתם לי להגיד לאיש העוד לכם אח׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/genesis/43.htm">בראשית 43:6 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ויאמר ישראל למה הרעתם לי להגיד לאיש העוד לכם אח׃</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/genesis/43-6.htm">Additional Parallel Hebrew</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/43.htm">New American Standard Bible </a></span><br />Then Israel said, "Why did you treat me so badly by telling the man whether you still had another brother?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/43.htm">King James Bible</a></span><br />And Israel said, Wherefore dealt ye <i>so</i> ill with me, <i>as</i> to tell the man whether ye had yet a brother?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/43.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Why did you cause me so much trouble?" Israel asked. "Why did you tell the man that you had another brother?" <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">no references listed for this verse. </p><div class="vheading2">Links</div><a href="/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6</a> &#8226; <a href="/niv/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/genesis/43-6.htm">Genesis 43:6 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/43-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 43:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 43:5" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/43-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 43:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 43:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10