CINXE.COM
John 18:12 Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 18:12 Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/18-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/43_Jhn_18_12.jpg" /><meta property="og:title" content="John 18:12 - The Betrayal of Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/18-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/18-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad12.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/18-11.htm" title="John 18:11">◄</a> John 18:12 <a href="/john/18-13.htm" title="John 18:13">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/18.htm">New International Version</a></span><br />Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus. They bound him<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/18.htm">New Living Translation</a></span><br />So the soldiers, their commanding officer, and the Temple guards arrested Jesus and tied him up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/18.htm">English Standard Version</a></span><br />So the band of soldiers and their captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then the cohort and the commander and the officers of the Jews took hold of Jesus and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/18.htm">King James Bible</a></span><br />Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/18.htm">New King James Version</a></span><br />Then the detachment <i>of troops</i> and the captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So the <i>Roman</i> cohort, the commander, and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/18.htm">NASB 1995</a></span><br />So the Roman cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />So the <i>Roman</i> cohort and the commander, and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So the <i>Roman</i> cohort and the commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />So the cohort and their commander and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish officials arrested Jesus and tied him up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then the company of soldiers, the commander, and the Jewish temple police arrested Jesus and tied Him up. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/18.htm">American Standard Version</a></span><br />So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The Roman officer and his men, together with the temple police, arrested Jesus and tied him up. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/18.htm">English Revised Version</a></span><br />So the band and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/18.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Then the army officer and the Jewish guards arrested Jesus. They tied Jesus up<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/18.htm">Good News Translation</a></span><br />Then the Roman soldiers with their commanding officer and the Jewish guards arrested Jesus, tied him up, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/18.htm">International Standard Version</a></span><br />Then the soldiers, along with their commander and the Jewish officers, arrested Jesus and tied him up. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/18.htm">NET Bible</a></span><br />Then the squad of soldiers with their commanding officer and the officers of the Jewish leaders arrested Jesus and tied him up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jewish leaders, seized Jesus and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then the band, and the captain, and officers of the Jews took Jesus, and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So the battalion and their tribune and the Jewish police closed in, and took Jesus and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/18.htm">World English Bible</a></span><br />So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Jews seized Jesus and bound him, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/18.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Then the cohort and the commander and the officers of the Jews took hold of Jesus and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> The band, therefore, and the captain, and the officers of the Jews, took hold on Jesus, and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then the band and captain of a thousand and attendants of the Jews took Jesus, and bound him,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then the band and the tribune, and the servants of the Jews, took Jesus, and bound him: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then the cohort, and the tribune, and the attendants of the Jews apprehended Jesus and bound him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/18.htm">New American Bible</a></span><br />So the band of soldiers, the tribune, and the Jewish guards seized Jesus, bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />So the soldiers, their officer, and the Jewish police arrested Jesus and bound him.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then the soldiers and the captains, and the Jewish guards seized Jesus and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/18.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Then the company and a Captain of a thousand, and guards of the Judeans, seized Yeshua and bound him.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/18.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then the band of soldiers, and the officer, and the attend ants of the Jews, took Jesus and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/18.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then the band and chiliarch, and the officers of the Jews, took Jesus and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/18.htm">Haweis New Testament</a></span><br />The band therefore, and the chief captain, and the inferior officers of the Jews, seized on Jesus, and bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/18.htm">Mace New Testament</a></span><br />Then the soldiers, the captain, and the officers of the Jews seized on Jesus, and having bound him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/18.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />So the battalion and their tribune and the Jewish police closed in, and took Jesus and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/18.htm">Worrell New Testament</a></span><br />So the band, and the chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus, and bound Him,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/18.htm">Worsley New Testament</a></span><br />So the band with the captain, and the officers of the Jews seized Jesus, and bound Him:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/18-12.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=6314" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/18.htm">The Betrayal of Jesus</a></span><br>…<span class="reftext">11</span>“Put your sword back in its sheath!” Jesus said to Peter. “Shall I not drink the cup the Father has given Me?” <span class="reftext">12</span><span class="highl"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">Then</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4686.htm" title="4686: speira (N-NFS) -- A cohort, the tenth part of a legion; a military guard. ">band of soldiers,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">with</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">its</a> <a href="/greek/5506.htm" title="5506: chiliarchos (N-NMS) -- A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers">commander</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5257.htm" title="5257: hypēretai (N-NMP) -- From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.">officers</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiōn (Adj-GMP) -- Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.">Jews,</a> <a href="/greek/4815.htm" title="4815: synelabon (V-AIA-3P) -- From sun and lambano; to clasp, i.e. Seize; specially, to conceive; by implication, to aid.">arrested</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun (N-AMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1210.htm" title="1210: edēsan (V-AIA-3P) -- To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.">bound</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him.</a> </span> <span class="reftext">13</span>They brought Him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-57.htm">Matthew 26:57</a></span><br />Those who had arrested Jesus led Him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and elders had gathered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-53.htm">Mark 14:53</a></span><br />They led Jesus away to the high priest, and all the chief priests, elders, and scribes assembled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-54.htm">Luke 22:54</a></span><br />Then they seized Jesus, led Him away, and took Him into the house of the high priest. And Peter followed at a distance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-32.htm">John 7:32</a></span><br />When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-45.htm">John 7:45-46</a></span><br />Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in?” / “Never has anyone spoken like this man!” the officers answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-57.htm">John 11:57</a></span><br />But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-3.htm">John 18:3</a></span><br />So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-24.htm">John 18:24</a></span><br />Then Annas sent Him, still bound, to Caiaphas the high priest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-3.htm">Acts 4:3</a></span><br />They seized Peter and John, and because it was evening, they put them in custody until the next day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-18.htm">Acts 5:18</a></span><br />and arrested the apostles and put them in the public jail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/12-4.htm">Acts 12:4</a></span><br />He arrested him and put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out to the people after the Passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-7.htm">Isaiah 53:7</a></span><br />He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-16.htm">Psalm 22:16</a></span><br />For dogs surround me; a band of evil men encircles me; they have pierced my hands and feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/35-15.htm">Psalm 35:15</a></span><br />But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a></span><br />Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,</p><p class="hdg">the band.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/18-3.htm">John 18:3</a></b></br> Judas then, having received a band <i>of men</i> and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-57.htm">Matthew 26:57</a></b></br> And they that had laid hold on Jesus led <i>him</i> away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/14-53.htm">Mark 14:53</a></b></br> And they led Jesus away to the high priest: and with him were assembled all the chief priests and the elders and the scribes.</p><p class="hdg">the captain.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/21-31.htm">Acts 21:31,37</a></b></br> And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar… </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/22-24.htm">Acts 22:24-28</a></b></br> The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him… </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/23-10.htm">Acts 23:10,17</a></b></br> And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring <i>him</i> into the castle… </p><p class="hdg">bound.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/22-9.htm">Genesis 22:9</a></b></br> And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/40-3.htm">Genesis 40:3</a></b></br> And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph <i>was</i> bound.</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/16-21.htm">Judges 16:21</a></b></br> But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/8-20.htm">Arrested</a> <a href="/john/18-3.htm">Band</a> <a href="/john/18-3.htm">Battalion</a> <a href="/john/11-44.htm">Bound</a> <a href="/luke/23-47.htm">Captain</a> <a href="/john/18-3.htm">Chief</a> <a href="/acts/24-22.htm">Chiliarch</a> <a href="/luke/12-3.htm">Closed</a> <a href="/john/18-3.htm">Cohort</a> <a href="/daniel/11-18.htm">Commander</a> <a href="/luke/8-29.htm">Commanding</a> <a href="/john/2-15.htm">Cords</a> <a href="/john/18-3.htm">Detachment</a> <a href="/john/14-30.htm">Hold</a> <a href="/john/18-11.htm">Jesus</a> <a href="/john/11-55.htm">Jewish</a> <a href="/john/13-33.htm">Jews</a> <a href="/john/4-49.htm">Officer</a> <a href="/john/18-3.htm">Officers</a> <a href="/john/18-3.htm">Officials</a> <a href="/john/18-3.htm">Police</a> <a href="/john/18-3.htm">Roman</a> <a href="/john/13-5.htm">Round</a> <a href="/john/8-20.htm">Seized</a> <a href="/john/18-3.htm">Soldiers</a> <a href="/acts/24-22.htm">Tribune</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/1-16.htm">Arrested</a> <a href="/acts/5-37.htm">Band</a> <a href="/acts/21-31.htm">Battalion</a> <a href="/john/18-24.htm">Bound</a> <a href="/acts/4-1.htm">Captain</a> <a href="/john/18-13.htm">Chief</a> <a href="/acts/21-31.htm">Chiliarch</a> <a href="/acts/28-27.htm">Closed</a> <a href="/acts/10-1.htm">Cohort</a> <a href="/acts/4-1.htm">Commander</a> <a href="/acts/16-23.htm">Commanding</a> <a href="/john/19-1.htm">Cords</a> <a href="/acts/23-23.htm">Detachment</a> <a href="/john/20-17.htm">Hold</a> <a href="/john/18-15.htm">Jesus</a> <a href="/john/19-21.htm">Jewish</a> <a href="/john/18-14.htm">Jews</a> <a href="/acts/21-31.htm">Officer</a> <a href="/john/18-18.htm">Officers</a> <a href="/john/18-18.htm">Officials</a> <a href="/john/18-18.htm">Police</a> <a href="/john/18-28.htm">Roman</a> <a href="/john/19-2.htm">Round</a> <a href="/acts/3-7.htm">Seized</a> <a href="/john/19-2.htm">Soldiers</a> <a href="/acts/21-31.htm">Tribune</a><div class="vheading2">John 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-1.htm">Judas betrays Jesus.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-6.htm">The officers fall to the ground.</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-10.htm">Peter cuts off Malchus' ear.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-12.htm">Jesus is taken, and led unto Annas and Caiaphas.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-15.htm">Peter's denial.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-19.htm">Jesus examined before Caiaphas.</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-25.htm">Peter's second and third denial.</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-28.htm">Jesus arraigned before Pilate.</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-36.htm">His kingdom.</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/18-40.htm">The Jews prefer Barabbas.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then the band of soldiers</b><br>This phrase refers to the Roman cohort, which was a significant military unit. A cohort typically consisted of about 600 soldiers, though not all may have been present. The presence of Roman soldiers indicates the seriousness with which the authorities viewed Jesus, as they anticipated potential unrest. This reflects the political tension in Jerusalem during Passover, a time when nationalistic fervor was high.<p><b>with its commander</b><br>The commander, or "chiliarch," was a high-ranking officer, often in charge of a thousand soldiers. His involvement underscores the importance of the arrest and the Roman interest in maintaining order. This also highlights the collaboration between Roman and Jewish authorities, a common practice to manage local disturbances.<p><b>and the officers of the Jews</b><br>These officers were likely members of the Temple guard, responsible for maintaining order in the Temple precincts. Their involvement shows the Sanhedrin's active role in Jesus' arrest, fulfilling their plans to eliminate what they saw as a threat to their religious authority. This collaboration between Jewish leaders and Roman authorities is a recurring theme in the Passion narrative.<p><b>arrested Jesus</b><br>The arrest marks the beginning of Jesus' Passion, a fulfillment of His own predictions about His suffering and death (e.g., <a href="/mark/8-31.htm">Mark 8:31</a>). It signifies the transition from His public ministry to His sacrificial role as the Lamb of God. This moment is pivotal in the narrative of redemption, as it sets in motion the events leading to the crucifixion.<p><b>and bound Him</b><br>Binding Jesus symbolizes the rejection and humiliation He faced, despite His innocence. It fulfills the prophecy of <a href="/isaiah/53-7.htm">Isaiah 53:7</a>, where the suffering servant is led like a lamb to the slaughter. This act of binding also prefigures the spiritual bondage of sin that Jesus came to break through His death and resurrection.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_band_of_soldiers.htm">The Band of Soldiers</a></b><br>This refers to the Roman cohort, a group of soldiers tasked with maintaining order. They were likely present to prevent any uprising during the arrest of Jesus.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_commander.htm">The Commander</a></b><br>The Greek term used here is "chiliarchos," indicating a Roman officer in charge of a thousand soldiers. His presence underscores the seriousness with which the authorities approached Jesus' arrest.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_officers_of_the_jews.htm">The Officers of the Jews</a></b><br>These were likely the temple guards, Jewish officials responsible for maintaining order in the temple and enforcing religious laws.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of the New Testament, whose arrest marks the beginning of His Passion, leading to His crucifixion and resurrection.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_arrest_and_binding_of_jesus.htm">The Arrest and Binding of Jesus</a></b><br>This event signifies the beginning of Jesus' suffering and the fulfillment of His mission to atone for humanity's sins.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_sovereignty_of_god.htm">The Sovereignty of God</a></b><br>Despite the appearance of chaos, Jesus' arrest was part of God's sovereign plan for redemption. Believers can trust in God's control over all circumstances.<br><br><b><a href="/topical/f/fulfillment_of_prophecy.htm">Fulfillment of Prophecy</a></b><br>Jesus' arrest fulfills numerous Old Testament prophecies, affirming the reliability and divine inspiration of Scripture.<br><br><b><a href="/topical/t/the_nature_of_jesus'_kingdom.htm">The Nature of Jesus' Kingdom</a></b><br>Jesus' non-resistance to arrest highlights the spiritual nature of His kingdom, contrasting with earthly power and violence.<br><br><b><a href="/topical/c/courage_in_the_face_of_persecution.htm">Courage in the Face of Persecution</a></b><br>Jesus' calm demeanor during His arrest serves as a model for believers facing trials and persecution.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_human_authority.htm">The Role of Human Authority</a></b><br>The involvement of both Roman and Jewish authorities illustrates the complex interplay of human governance and divine purpose.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_18.htm">Top 10 Lessons from John 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_fully_live_christ's_teachings.htm">How can we live fully in Christ's teachings?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/high_priests_in_jesus'_time.htm">Who were the high priests during Jesus' ministry?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_defines_the_crucifixion_in_journey.htm">What events define the crucifixion in Journey to the Cross?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_caiaphas_in_the_bible.htm">Who was Caiaphas in the Bible?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(12) <span class= "bld">Then the band and the captain and officers of the Jews.</span>--A stop should be placed after "captain." The "band and the captain" were the Roman cohort (comp. Note on <a href="/john/18-3.htm" title="Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, comes thither with lanterns and torches and weapons.">John 18:3</a>) and their tribune (<span class= "ital">Chiliarch;</span> comp. <a href="/mark/6-21.htm" title="And when a convenient day was come, that Herod on his birthday made a supper to his lords, high captains, and chief estates of Galilee;">Mark 6:21</a>). The "officers of the Jews" were, as before, the Temple servants (see above, <a href="/john/18-3.htm" title="Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, comes thither with lanterns and torches and weapons.">John 18:3</a>), and the apparitors of the Sanhedrin.<p><span class= "bld">Took Jesus, and bound him.</span>--Comp. Notes on <a href="/matthew/26-50.htm" title="And Jesus said to him, Friend, why are you come? Then came they, and laid hands on Jesus and took him.">Matthew 26:50</a>; <a href="/matthew/27-2.htm" title="And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.">Matthew 27:2</a>. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 12-27.</span> - <p><span class="note_emph">(2)</span> The <span class="accented">preliminary examination before Annas</span>, <span class="accented">interwoven with the weakness and treachery of Peter</span>. This passage describes the first steps taken by the enemies of our Lord to conduct the examination which was to issue in a judicial murder, and therefore to provide the basis on which the charge might be laid before Pilate and that Roman court, which alone could carry into execution the malicious conclusion on which they had already resolved. Moreover, tiffs passage is interwoven with the melancholy record of the fall of Peter. There are grave difficulties in the passage, which have led to harsh judgment on the narrative itself and on its general truthful ness. Keim almost angrily dismisses it, and Strauss endeavors to show that it is incompatible with the synoptic narrative; while Renan, on the other hand, sees in it numerous lifelike touches and great circumstantial value. The <span class="accented">prima facie</span> objection is that John describes a preliminary examination before Annas, whom he confounds with the high priest, and says nothing of the judicial trial before the Sanhedrin under the presidency of Caiaphas. Baur and Strauss supposed that the author did this in order to exaggerate the guilt of the Jews by doubling their unbelief, and aggravating their offence by making <span class="accented">two</span> high priests rather than one condemn their Messiah. In reply to this we have simply to say that John, though he shows the animus of both these notorious men, does not mention the judicial condemnation pronounced by either (see Weiss, 3:334, Eng. trans.). The omission of the sublime answer of our Lord to the challenge of Caiaphas and others (<a href="/matthew/26-62.htm">Matthew 26:62</a>, etc.; <a href="/luke/22-67.htm">Luke 22:67</a>, etc.; <a href="/mark/14-68.htm">Mark 14:68, 70</a>) is surely profoundly contradictory to the supposed theological purpose of the writer; and we can only account for its omission on the ground that the synoptic tradition had made it widely known, and that <span class="accented">that</span> tradition still needed correction by the record of important supplementary matter. Some harmonists have endeavored to transpose Ver. 24 into close proximity with Ver. 13, or to give, as the Authorized Version does, a pluperfect meaning to <span class="greek">ἀπέστειλε</span> of Ver. 24, the effect of which is to make the two examinations virtually one, but one from which John leaves out the most striking features. This is supposed to be necessitated by the Vers. 19-23, where the "high priest" is said to have interrogated Jesus. Moreover, the supposition of there being a considerable space in the city between the house of Annas and the palace of the high priest Caiaphas renders the harmony of the narratives touching the denials of Peter inextricably confused, seeing that, according to the synoptic narrative, they occurred in the court of <span class="accented">Caiaphas</span>, while in John they apparently were made in the court of <span class="accented">Annas</span>. This difficulty is entirely met by the natural suppositions arising out of the relations of these two men. Annas (Hanan, Ananias, Ananus) was a man of great capacity and exclusiveness, charged with fiery passions and bitter hatred of the Pharisaic party. He was appointed high priest in A.D. , by Quirinus, Governor of Syria; in A.D. he was compelled to retire in favor of his son Ishmael. After him followed Eleazar, and in A.D. Joseph Caiaphas, his son-in-law, was appointed, and this man held the office till A.D. . Three other sons of Annas held the like position, and it was during the high priesthood of one bearing his father's name (Ananus) that James the Just was cruelly murdered (Josephus, 'Ant.,' 20:08. 1). The influence of the old priest throughout the entire period covered by New Testament narrative was very great. Luke (<a href="/luke/3-2.htm">Luke 3:2</a>) speaks of Annas and Caiaphas as high priests, and Annas is again in <a href="/acts/4-6.htm">Acts 4:6</a> spoken of as high priest. John never speaks of him as "high priest," unless he must be held to do so in this passage. Our most thoughtful commentators differ on the point whether John does not so designate him (Ver. 19), adopting the well-known usage of Luke, which gave him the title of high priest. The evangelic narrative reveals, however, quite enough to explain that he may have been at the heart of the antagonism to Jesus, have aided Caiaphas with his suggestions, and consented to conduct a preliminary midnight investigation which would give at least a semblance of legal sanction to the condemnation, which, between them, they would be able to secure as soon as the day dawned. In tract 'Sanhedrin,' Mishna, <a href="/john/4-1.htm">John 4:1</a> and John 5:5, we learn that, though an acquittal of a prisoner or accused person might be pronounced on the day of trial, yet a capital sentence must be delayed till the following day. As this trial must be brought at once to a termination, such an investigation as that which John describes would furnish the necessary validity. Moreover, some hours must have elapsed before the Sanhedrim under the legal superintendence of Caiaphas, could have assembled. Now, the domestic relation of Annas and Caiaphas would make it highly probable that the hall of the Sanhedrin and the house of Annas were on different sides of the same great court of the palace, and that one court, <span class="greek">αὐλή</span>, sufficed for both. With these preliminaries, let us proceed with the narrative as given by John. The frivolous supposition of Thoma, that the author of this Gospel was playing upon the idea of the beast (Judas) and the false prophet, and on the five <span class="accented">brothers</span> of the rich man of Luke's parable, is allowed to disfigure this writer's treatment of the introduction of the part taken by Hanan, or Annas, in the Passion-tragedy. <span class="cmt_sub_title">Verses 12-14.</span> - <span class="greek">Οϋν</span>, <span class="cmt_word">Therefore</span> - <span class="accented">i.e.</span> since no further resistance was made by Jesus - <span class="cmt_word">the band</span> (or <span class="accented">cohort</span>), which here takes the lead, <span class="cmt_word">and the captain of it, and the officers of the Jews</span> in association with each other, <span class="cmt_word">took Jesus, and bound him</span>, as sign that he was their prisoner, and to prevent escape until he should be in safe keeping. It is probable that the binding process was repeated by Annas and again by Caiaphas (Ver. 24 and <a href="/matthew/27-2.htm">Matthew 27:2</a>), implying that during judicial examination the cordage was taken off, and reimposed when the accused was sent from one court to another; or else that additional bonds were placed upon him, for the sake either of greater security or of inflicting indignity. Christ, by accepting the indignity publicly, yielded his holy will, confessing the supreme ordinance of the Father as to the method in which he would now glorify him. <span class="cmt_word">And they led</span> (<span class="cmt_word">him</span>) <span class="cmt_word">to Annas first</span>. The mention of the word "first" shows that John discriminated between the two legal processes, the first being a preliminary examination of the accused, with the view of extracting from him some matter which should furnish the priests with definite charges, and to make a show of partial conformity with the customs of their own jurisprudence. <span class="cmt_word">He was father-in-law of Caiaphas, who was high priest that same year.</span> John's reiteration of this statement (see <a href="/john/11-49.htm">John 11:49</a> and note) shows that he was in no ignorance of the custom and principle of high-priestly succession, which the Romans had treated so arbitrarily. "That same year" was the awful year in which the Christ was sacrificed to the willful ignorance, malice, and unbelief of the Jews. <span class="cmt_word">Now Caiaphas was he who counseled the Jews that it was expedient that one man should die</span> <span class="cmt_word">for the people</span> (see <a href="/john/11-50.htm">John 11:50, 51</a>); and while John leaves no doubt who is the virtual high priest, he calls attention to the fact that Jesus had no justice or mercy to expect from the decision of his judge, and also reminds his readers once more of the significance of every step in this tragedy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/18-12.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">οὖν</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">Ἡ</span> <span class="translit">(Hē)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">band of soldiers,</span><br /><span class="grk">σπεῖρα</span> <span class="translit">(speira)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4686.htm">Strong's 4686: </a> </span><span class="str2">A cohort, the tenth part of a legion; a military guard. </span><br /><br /><span class="word">[with]</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">[its]</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">commander</span><br /><span class="grk">χιλίαρχος</span> <span class="translit">(chiliarchos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5506.htm">Strong's 5506: </a> </span><span class="str2">A commander of a thousand men, a military tribune. From chilioi and archo; the commander of a thousand soldiers</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">οἱ</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">officers</span><br /><span class="grk">ὑπηρέται</span> <span class="translit">(hypēretai)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5257.htm">Strong's 5257: </a> </span><span class="str2">From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">τῶν</span> <span class="translit">(tōn)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Jews,</span><br /><span class="grk">Ἰουδαίων</span> <span class="translit">(Ioudaiōn)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2453.htm">Strong's 2453: </a> </span><span class="str2">Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.</span><br /><br /><span class="word">arrested</span><br /><span class="grk">συνέλαβον</span> <span class="translit">(synelabon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4815.htm">Strong's 4815: </a> </span><span class="str2">From sun and lambano; to clasp, i.e. Seize; specially, to conceive; by implication, to aid.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦν</span> <span class="translit">(Iēsoun)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">bound</span><br /><span class="grk">ἔδησαν</span> <span class="translit">(edēsan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1210.htm">Strong's 1210: </a> </span><span class="str2">To bind, tie, fasten; I impel, compel; I declare to be prohibited and unlawful. A primary verb; to bind.</span><br /><br /><span class="word">Him.</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/18-12.htm">John 18:12 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/18-12.htm">John 18:12 NLT</a><br /><a href="/esv/john/18-12.htm">John 18:12 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/18-12.htm">John 18:12 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/18-12.htm">John 18:12 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/18-12.htm">John 18:12 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/18-12.htm">John 18:12 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/18-12.htm">John 18:12 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/18-12.htm">John 18:12 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/18-12.htm">John 18:12 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/18-12.htm">NT Gospels: John 18:12 So the detachment the commanding officer (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/18-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 18:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 18:11" /></a></div><div id="right"><a href="/john/18-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 18:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 18:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>