CINXE.COM
Genesis 15:7 The LORD also told him, "I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 15:7 The LORD also told him, "I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/genesis/15-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/01_Gen_15_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Genesis 15:7 - God's Covenant with Abram" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="The LORD also told him, I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/genesis/15-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/genesis/15-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/genesis/">Genesis</a> > <a href="/genesis/15.htm">Chapter 15</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/genesis/15-6.htm" title="Genesis 15:6">◄</a> Genesis 15:7 <a href="/genesis/15-8.htm" title="Genesis 15:8">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/genesis/15.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/15.htm">New International Version</a></span><br />He also said to him, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to take possession of it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/15.htm">New Living Translation</a></span><br />Then the LORD told him, “I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land as your possession.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/15.htm">English Standard Version</a></span><br />And he said to him, “I am the LORD who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/15.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />The LORD also told him, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/15.htm">King James Bible</a></span><br />And he said unto him, I <i>am</i> the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/15.htm">New King James Version</a></span><br />Then He said to him, “I <i>am</i> the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/15.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And He said to him, “I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/15.htm">NASB 1995</a></span><br />And He said to him, “I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/15.htm">NASB 1977 </a></span><br />And He said to him, “I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/genesis/15.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And He said to him, “I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/15.htm">Amplified Bible</a></span><br />And He said to him, “I am the [same] LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/15.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He also said to him, “I am the LORD who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He also said to him, “I am Yahweh who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/15.htm">American Standard Version</a></span><br />And he said unto him, I am Jehovah that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/15.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The LORD said to Abram, "I brought you here from Ur in Chaldea, and I gave you this land." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/15.htm">English Revised Version</a></span><br />And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/15.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Then the LORD said to him, "I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land so that you will take possession of it."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/15.htm">Good News Translation</a></span><br />Then the LORD said to him, "I am the LORD, who led you out of Ur in Babylonia, to give you this land as your own." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/15.htm">International Standard Version</a></span><br />The LORD spoke to him, "I am the LORD, who brought you from Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/genesis/15.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />The LORD also told him, ?I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/15.htm">NET Bible</a></span><br />The LORD said to him, "I am the LORD who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/15.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And he said to him, "I am God, who brought you out of Ur Kasdim to give you this land to possess."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/15.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he said to him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/15.htm">World English Bible</a></span><br />He said to Abram, “I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/15.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And He says to him, “I [am] YHWH who brought you out from Ur of the Chaldees, to give to you this land to possess it”;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And He saith unto him, 'I am Jehovah who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give to thee this land to possess it;'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/15.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will say to him, I am Jehovah who brought thee from Ur of the Chaldees to give thee this land to inherit it.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/15.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he said to him: I am the Lord who brought thee out from Ur of the Chaldees, to gibe thee this land, and that thou mightest possess it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/15.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he said to him, “I am the Lord who led you away from Ur of the Chaldeans, so as to give you this land, and so that you would possess it.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/genesis/15.htm">New American Bible</a></span><br />He then said to him: I am the LORD who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land as a possession.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/genesis/15.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then he said to him, “I am the LORD who brought you from Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/15.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he said to him, I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/15.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he said to him, “I AM LORD JEHOVAH who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to inherit it.”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/15.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And He said unto him: 'I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/15.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And he said to him, I am God that brought thee out of the land of the Chaldeans, so as to give thee this land to inherit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/genesis/15-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7ehevn8iSgc?start=3163" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/genesis/15.htm">God's Covenant with Abram</a></span><br>…<span class="reftext">6</span>Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">The LORD also told</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ê·lāw (Prep:: 3ms) -- To, into, towards. ">him,</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: ’ă·nî (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">“I</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">am the LORD,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">who</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: hō·w·ṣê·ṯî·ḵā (V-Hifil-Perf-1cs:: 2ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">brought you</a> <a href="/hebrew/218.htm" title="218: mê·’ūr (Prep-m:: N-proper-fs) -- Ur -- a city in southern Babylon. The same as 'uwr; Ur, a place in Chaldaea; also an Israelite.">out of Ur</a> <a href="/hebrew/3778.htm" title="3778: kaś·dîm (N-proper-mp) -- A region of S. Bab. and its inhab. (occasionally with enclitic) Kasdiymah; towards the Kasdites.">of the Chaldeans</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: lā·ṯeṯ (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">to give</a> <a href="/hebrew/lə·ḵā (Prep:: 2ms) -- ">you</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: haz·zōṯ (Art:: Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">this</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">land</a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: lə·riš·tāh (Prep-l:: V-Qal-Inf:: 3fs) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">to possess.”</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-2.htm">Exodus 6:2-8</a></span><br />God also told Moses, “I am the LORD. / I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by My name the LORD I did not make Myself known to them. / I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as foreigners. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-7.htm">Nehemiah 9:7-8</a></span><br />You are the LORD, the God who chose Abram, who brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham. / You found his heart faithful before You, and made a covenant with him to give the land of the Canaanites and Hittites, of the Amorites and Perizzites, of the Jebusites and Girgashites—to give it to his descendants. You have kept Your promise, because You are righteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-2.htm">Acts 7:2-5</a></span><br />And Stephen declared: “Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran, / and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ / So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-8.htm">Hebrews 11:8-10</a></span><br />By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, without knowing where he was going. / By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise. / For he was looking forward to the city with foundations, whose architect and builder is God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/12-1.htm">Genesis 12:1-3</a></span><br />Then the LORD said to Abram, “Leave your country, your kindred, and your father’s household, and go to the land I will show you. / I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. / I will bless those who bless you and curse those who curse you; and all the families of the earth will be blessed through you.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/13-14.htm">Genesis 13:14-17</a></span><br />After Lot had departed, the LORD said to Abram, “Now lift up your eyes from the place where you are, and look to the north and south and east and west, / for all the land that you see, I will give to you and your offspring forever. / I will make your offspring like the dust of the earth, so that if one could count the dust of the earth, then your offspring could be counted. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/17-1.htm">Genesis 17:1-8</a></span><br />When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless. / I will establish My covenant between Me and you, and I will multiply you exceedingly.” / Then Abram fell facedown, and God said to him, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/24-7.htm">Genesis 24:7</a></span><br />The LORD, the God of heaven, who brought me from my father’s house and my native land, who spoke to me and promised me on oath, saying, ‘To your offspring I will give this land’—He will send His angel before you so that you can take a wife for my son from there.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/1-8.htm">Deuteronomy 1:8</a></span><br />See, I have placed the land before you. Enter and possess the land that the LORD swore He would give to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob, and to their descendants after them.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/6-10.htm">Deuteronomy 6:10-12</a></span><br />And when the LORD your God brings you into the land He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, that He would give you—a land with great and splendid cities that you did not build, / with houses full of every good thing with which you did not fill them, with wells that you did not dig, and with vineyards and olive groves that you did not plant—and when you eat and are satisfied, / be careful not to forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/26-3.htm">Deuteronomy 26:3</a></span><br />to the priest who is serving at that time, and say to him, “I declare today to the LORD your God that I have entered the land that the LORD swore to our fathers to give us.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-3.htm">Joshua 24:3</a></span><br />But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-42.htm">Psalm 105:42-44</a></span><br />For He remembered His holy promise to Abraham His servant. / He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy. / He gave them the lands of the nations, that they might inherit the fruit of others’ labor,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-2.htm">Isaiah 51:2</a></span><br />Look to Abraham your father, and to Sarah who gave you birth. When I called him, he was but one; then I blessed him and multiplied him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-5.htm">Ezekiel 20:5-6</a></span><br />and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, ‘I am the LORD your God.’ / On that day I swore to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he said to him, I am the LORD that brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.</p><p class="hdg">brought.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/11-28.htm">Genesis 11:28-31</a></b></br> And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees… </p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/12-1.htm">Genesis 12:1</a></b></br> Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee:</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/9-7.htm">Nehemiah 9:7</a></b></br> Thou <i>art</i> the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;</p><p class="hdg">to give.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/12-7.htm">Genesis 12:7</a></b></br> And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/13-15.htm">Genesis 13:15-17</a></b></br> For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever… </p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/9-8.htm">Nehemiah 9:8</a></b></br> And foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, and the Perizzites, and the Jebusites, and the Girgashites, to give <i>it, I say</i>, to his seed, and hast performed thy words; for thou <i>art</i> righteous:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/genesis/11-28.htm">Chaldeans</a> <a href="/genesis/11-28.htm">Chalde'ans</a> <a href="/genesis/11-31.htm">Chaldees</a> <a href="/genesis/15-4.htm">Heritage</a> <a href="/genesis/15-2.htm">Inherit</a> <a href="/revelation/9-3.htm">Possess</a> <a href="/1_peter/2-9.htm">Possession</a> <a href="/genesis/11-31.htm">Ur</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_kings/24-2.htm">Chaldeans</a> <a href="/2_kings/24-2.htm">Chalde'ans</a> <a href="/2_kings/24-2.htm">Chaldees</a> <a href="/genesis/17-8.htm">Heritage</a> <a href="/genesis/15-8.htm">Inherit</a> <a href="/genesis/15-8.htm">Possess</a> <a href="/genesis/15-8.htm">Possession</a> <a href="/1_chronicles/11-35.htm">Ur</a><div class="vheading2">Genesis 15</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/15-1.htm">God encourages Abram, who asks for an heir.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/15-4.htm">God promises him a son, and a multiplying of his seed.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/15-6.htm">Abram is justified by faith.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/15-7.htm">Canaan is promised again, </a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/15-9.htm">and confirmed by a sign, and a vision,</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/15-18.htm">prophetic of the condition of his posterity till brought out of Egypt.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/genesis/15.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/genesis/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/genesis/15.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>The LORD also told him</b><br>This phrase indicates a direct communication from God to Abram, emphasizing the personal relationship and covenantal dialogue between them. It highlights the importance of divine revelation in the narrative of Genesis, where God frequently speaks to the patriarchs to guide and assure them.<p><b>I am the LORD</b><br>This declaration asserts God's identity and authority. The use of "LORD" (YHWH) is significant as it is the covenant name of God, revealing His eternal, self-existent nature. It underscores His sovereignty and faithfulness in fulfilling His promises.<p><b>who brought you out of Ur of the Chaldeans</b><br>This refers to God's providential guidance of Abram from his original home in Ur, a major city in ancient Mesopotamia known for its advanced culture and idolatry. The Chaldeans were a Semitic people in the region. This act of bringing Abram out signifies a call to leave behind pagan influences and enter into a covenant relationship with God, paralleling the later Exodus of Israel from Egypt.<p><b>to give you this land</b><br>The promise of land is central to God's covenant with Abram, symbolizing not only a physical inheritance but also a place where God's people can dwell in relationship with Him. This promise is foundational for the nation of Israel and is reiterated throughout the Old Testament, pointing to God's faithfulness in fulfilling His promises.<p><b>to possess</b><br>The term "possess" implies not just ownership but also the responsibility to inhabit and cultivate the land according to God's purposes. This foreshadows the eventual conquest and settlement of Canaan by the Israelites under Joshua, and it also serves as a type of the spiritual inheritance believers receive through faith in Christ, who secures our eternal home.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant-making God who reveals Himself to Abram, affirming His identity and His promises.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/abram.htm">Abram (Abraham)</a></b><br>The recipient of God's promise, a man of faith who is called to leave his homeland and follow God's leading.<br><br>3. <b><a href="/topical/u/ur_of_the_chaldeans.htm">Ur of the Chaldeans</a></b><br>Abram's original homeland, a significant city in ancient Mesopotamia, from which God called him to journey to a new land.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_land.htm">The Land (Canaan)</a></b><br>The promised land that God intends to give to Abram and his descendants, symbolizing God's covenant and blessing.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness.htm">God's Faithfulness</a></b><br>God is faithful to His promises. Just as He brought Abram out of Ur, He is faithful to lead and guide us in our own journeys of faith.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_obedience.htm">The Call to Obedience</a></b><br>Abram's response to God's call is a model of obedience. We are called to trust and obey God's leading, even when the destination is unknown.<br><br><b><a href="/topical/t/the_significance_of_place.htm">The Significance of Place</a></b><br>The land represents more than a physical location; it symbolizes God's provision and the fulfillment of His promises. We should seek to understand the spiritual "land" God is calling us to possess.<br><br><b><a href="/topical/c/covenant_relationship.htm">Covenant Relationship</a></b><br>God's interaction with Abram is based on a covenant relationship. As believers, we are invited into a covenant relationship with God through Jesus Christ.<br><br><b><a href="/topical/l/leaving_the_familiar.htm">Leaving the Familiar</a></b><br>Abram left his homeland in obedience to God. We are often called to leave our comfort zones to follow God's will for our lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_genesis_15.htm">Top 10 Lessons from Genesis 15</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_jesus_the_same_person_as_god.htm">What does the term 'Promised Land' refer to?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_inheritance.htm">What does the Bible say about inheritance?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_genesis_15's_land_tie_to_abram.htm">How does Genesis 15’s concept of land inheritance reconcile with the lack of conclusive archaeological evidence for Abram’s personal journey? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_ur's_biblical_significance.htm">What is Ur's biblical significance?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/genesis/15.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">And he</span> (Jehovah, or the Word of the Lord) <span class="cmt_word">said unto him</span> (after the act of faith on the part of the patriarch, and the act of imputation or justification on the part of God, and in explication of the exact nature of that relationship which had been constituted between them by the spiritual transaction so described), <span class="cmt_word">I</span> am <span class="cmt_word">the Lord that brought thee out of Ur of the Chaldees</span> (<span class="accented">vide</span> <a href="/genesis/11-28.htm">Genesis 11:28</a>), to give thee this land to inherit (or, to possess) <span class="cmt_word">it.</span> <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/genesis/15-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">[The LORD] also told</span><br /><span class="heb">וַיֹּ֖אמֶר</span> <span class="translit">(way·yō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">him,</span><br /><span class="heb">אֵלָ֑יו</span> <span class="translit">(’ê·lāw)</span><br /><span class="parse">Preposition | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">“I</span><br /><span class="heb">אֲנִ֣י</span> <span class="translit">(’ă·nî)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">am the LORD,</span><br /><span class="heb">יְהוָ֗ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">who</span><br /><span class="heb">אֲשֶׁ֤ר</span> <span class="translit">(’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">brought you</span><br /><span class="heb">הוֹצֵאתִ֙יךָ֙</span> <span class="translit">(hō·w·ṣê·ṯî·ḵā)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - first person common singular | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">out of Ur</span><br /><span class="heb">מֵא֣וּר</span> <span class="translit">(mê·’ūr)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_218.htm">Strong's 218: </a> </span><span class="str2">Ur -- a city in southern Babylon</span><br /><br /><span class="word">of the Chaldeans</span><br /><span class="heb">כַּשְׂדִּ֔ים</span> <span class="translit">(kaś·dîm)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab</span><br /><br /><span class="word">to give</span><br /><span class="heb">לָ֧תֶת</span> <span class="translit">(lā·ṯeṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="heb">לְךָ֛</span> <span class="translit">(lə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="heb">הַזֹּ֖את</span> <span class="translit">(haz·zōṯ)</span><br /><span class="parse">Article | Pronoun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2063.htm">Strong's 2063: </a> </span><span class="str2">Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, </span><br /><br /><span class="word">land</span><br /><span class="heb">הָאָ֥רֶץ</span> <span class="translit">(hā·’ā·reṣ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">to possess.”</span><br /><span class="heb">לְרִשְׁתָּֽהּ׃</span> <span class="translit">(lə·riš·tāh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3423.htm">Strong's 3423: </a> </span><span class="str2">To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 NLT</a><br /><a href="/esv/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/genesis/15-7.htm">Genesis 15:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/genesis/15-7.htm">OT Law: Genesis 15:7 He said to him I am Yahweh (Gen. Ge Gn)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/genesis/15-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 15:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 15:6" /></a></div><div id="right"><a href="/genesis/15-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 15:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 15:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>