CINXE.COM

Judges 8:8 Parallel: And he went up thence to Penuel, and spake unto them likewise: and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered him.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Judges 8:8 Parallel: And he went up thence to Penuel, and spake unto them likewise: and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered him.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/judges/8-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/judges/8-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/judges/8-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Judges 8:8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../judges/8-7.htm" title="Judges 8:7">&#9668;</a> Judges 8:8 <a href="../judges/8-9.htm" title="Judges 8:9">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/judges/8.htm">New International Version</a></span><br />From there he went up to Peniel and made the same request of them, but they answered as the men of Sukkoth had.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/judges/8.htm">New Living Translation</a></span><br />From there Gideon went up to Peniel and again asked for food, but he got the same answer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/judges/8.htm">English Standard Version</a></span><br />And from there he went up to Penuel, and spoke to them in the same way, and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/judges/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br />From there he went up to Penuel and asked the same from them, but the men of Penuel gave the same response as the men of Succoth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/judges/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then he went up from there to Penuel and spoke similarly to them; and the men of Penuel answered him just as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/judges/8.htm">NASB 1995</a></span><br />He went up from there to Penuel and spoke similarly to them; and the men of Penuel answered him just as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/judges/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And he went up from there to Penuel, and spoke similarly to them; and the men of Penuel answered him just as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/judges/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />He went from there up to Penuel and spoke similarly to them; and the men of Penuel answered him just as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/judges/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He went from there to Penuel and asked the same thing from them. The men of Penuel answered just as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/judges/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He went from there to Penuel and asked the same thing from them. The men of Penuel answered just as the men of Succoth had answered. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/judges/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />After leaving Succoth, Gideon went to Penuel and asked the leaders there for some food. But he got the same answer as he did at Succoth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/judges/8.htm">Good News Translation</a></span><br />Gideon went on to Penuel and made the same request of the people there, but the men of Penuel gave the same answer as the men of Sukkoth. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/judges/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Then Gideon went to Penuel and asked the people there for the same help. But they gave him the same reply that the men of Succoth gave.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/judges/8.htm">International Standard Version</a></span><br />Then he left there to go to Penuel and asked the same thing from them, but the men of Penuel responded the same way the men of Succoth did. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/judges/8.htm">NET Bible</a></span><br />He went up from there to Penuel and made the same request. The men of Penuel responded the same way the men of Succoth had.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/judges/8.htm">King James Bible</a></span><br />And he went up thence to Penuel, and spake unto them likewise: and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered <i>him</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/judges/8.htm">New King James Version</a></span><br />Then he went up from there to Penuel and spoke to them in the same way. And the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/judges/8.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And he went up there to Penuel, and spoke unto them likewise: and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/judges/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He went up there to Penuel, and spoke to them in like manner; and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/judges/8.htm">World English Bible</a></span><br />He went up there to Penuel, and spoke to them in the same way; and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/judges/8.htm">American King James Version</a></span><br />And he went up there to Penuel, and spoke to them likewise: and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/judges/8.htm">American Standard Version</a></span><br />And he went up thence to Penuel, and spake unto them in like manner; and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/judges/8.htm">A Faithful Version</a></span><br />And he went up from there to Penuel, and spoke to them likewise. And the men of Penuel answered him like the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/judges/8.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And he went up thence to Penuel, and spoke to them in like manner. And the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/judges/8.htm">English Revised Version</a></span><br />And he went up thence to Penuel, and spake unto them in like manner: and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/judges/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he went up thence to Penuel, and spoke to them likewise: and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/judges/8.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And he went vp thence to Penuel, and spake vnto them likewise, and the men of Penuel answered him, as the men of Succoth answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/judges/8.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And he went vp thence to Phanuel, & spake vnto them lykewyse: And ye men of Phanuel aunswered him, as did the men of Sucoth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/judges/8.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And from thence he wente vp vnto Penuel, and spake euen so vnto them. And the me of Penuel gaue him like answere as they of Sucoth.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/judges/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And he goes up there [to] Penuel, and speaks to them thus; and the men of Penuel answer him as the men of Succoth answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/judges/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And he goeth up thence to Penuel, and speaketh unto them thus; and the men of Penuel answer him as the men of Succoth answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/judges/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will go up from thence to Penuel, and he will say to them like this: and the men of Penuel will answer him as the men of Succoth answered.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/judges/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And going up from thence, he came to Phanuel: and he spoke the like things to the men of that place. And they also answered him, as the men of Soccoth had answered. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/judges/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And going up from there, he arrived at Penuel. And he spoke to the men of that place similarly. And they also answered him, just as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/judges/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And he went up from there to Penuil, and as the men of Saquth answered him, so also the men of Penuil answered him<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/judges/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And he went up from there to Penuel, and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered him.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/judges/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And he went up thence to Penuel, and spoke unto them in like manner; and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/judges/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And he went up thence to Phanuel, and spoke to them likewise: and the men of Phanuel answered him as the men of Socchoth <i>had</i> answered him.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/judges/8.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: mi&#353;&#183;&#353;&#257;m (Prep-m:: Adv) -- There, thither. A primitive particle; there then; often thither, or thence.">From there</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: way&#183;ya&#183;&#8216;al (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to ascend, intransitively or actively; used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative.">he went up</a> <a href="/hebrew/6439.htm" title="6439: p&#601;&#183;n&#363;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-fs) -- Or Pniylel; from panah and 'el; face of God; Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also the name of two Israelites.">to Penuel</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: way&#183;&#7695;ab&#183;b&#234;r (Conj-w:: V-Piel-ConsecImperf-3ms) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">and asked</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: k&#257;&#183;z&#333;&#7791; (Prep-k:: Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">the same</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- To, into, towards. ">from them,</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: &#8217;an&#183;&#353;&#234; (N-mpc) -- Man, mankind. From 'anash; properly, a mortal; hence, a man in general.">but the men</a> <a href="/hebrew/6439.htm" title="6439: p&#772;&#601;&#183;n&#363;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-fs) -- Or Pniylel; from panah and 'el; face of God; Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also the name of two Israelites.">of Penuel</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: way&#183;ya&#183;&#8216;a&#774;&#183;n&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To answer, respond.">gave the same response</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#333;w (DirObjM:: 3ms) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">as</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: &#8216;&#257;&#183;n&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To answer, respond."></a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582: &#8217;an&#183;&#353;&#234; (N-mpc) -- Man, mankind. From 'anash; properly, a mortal; hence, a man in general.">the men</a> <a href="/hebrew/5523.htm" title="5523: suk&#183;k&#333;&#183;w&#7791; (N-proper-fs) -- Or Cukkoth; plural of cukkah; booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine.">of Succoth.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/judges/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">And he goeth up</a><a href="/hebrew/4480.htm4480. min (min) -- from"> thence</a><a href="/hebrew/6439.htm" title="6439. Pnuw'el (pen-oo-ale') -- "face of God," a place East of the Jordan, also two Israelites"> [to] Penuel</a><a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">, and speaketh</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/9995.htm0"> them thus</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">; and the men</a><a href="/hebrew/6439.htm" title="6439. Pnuw'el (pen-oo-ale') -- "face of God," a place East of the Jordan, also two Israelites"> of Penuel</a><a href="/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify"> answer</a><a href="/hebrew/9995.htm0"> him as</a><a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man"> the men</a><a href="/hebrew/5523.htm" title="5523. Cukkowth (sook-kohth') -- a city East of the Jordan, also a place in Egypt"> of Succoth</a><a href="/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify"> answered.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/judges/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5927.htm" title="&#1506;&#1500;&#1492; vqw3msXa 5927">He went</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> from</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="&#1513;&#1473;&#1464;&#1501; Pd 8033"> there</a> <a href="/hebrew/6439.htm" title="&#1508;&#1468;&#1456;&#1504;&#1493;&#1468;&#1488;&#1461;&#1500;&#95;&#50; np 6439"> to Penuel</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="&#1491;&#1489;&#1512;&#95;&#50; vpw3ms 1696"> asked</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> the same</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; afs 2063"></a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> thing from</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a>. <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmpc 376">The men</a> <a href="/hebrew/6439.htm" title="&#1508;&#1468;&#1456;&#1504;&#1493;&#1468;&#1488;&#1461;&#1500;&#95;&#50; np 6439"> of Penuel</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="&#1506;&#1504;&#1492;&#95;&#49; vqw3mp 6030"> answered</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp"> just as</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"></a> <a href="/hebrew/376.htm" title="&#1488;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473; ncmpc 376"> the men</a> <a href="/hebrew/5523.htm" title="&#1505;&#1467;&#1499;&#1468;&#1465;&#1493;&#1514; np 5523"> of Succoth</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="&#1506;&#1504;&#1492;&#95;&#49; vqp3cp 6030"> had answered</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/judges/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">He went</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">up from there</a> <a href="/hebrew/6439.htm" title="6439. Pnuw'el (pen-oo-ale') -- 'face of God,' a place East of the Jordan, also two Israelites">to Penuel</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">and spoke</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">similarly</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">to them; and the men</a> <a href="/hebrew/6439.htm" title="6439. Pnuw'el (pen-oo-ale') -- 'face of God,' a place East of the Jordan, also two Israelites">of Penuel</a> <a href="/hebrew/6030a.htm" title="6030a">answered</a> <a href="/hebrew/3512c.htm" title="3512c">him just</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376. 'iysh (eesh) -- man">as the men</a> <a href="/hebrew/5523.htm" title="5523. Cukkowth (sook-kohth') -- a city East of the Jordan, also a place in Egypt">of Succoth</a> <a href="/hebrew/6030a.htm" title="6030a">had answered.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/judges/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927. alah (aw-law') -- to go up, ascend, climb">And he went up</a> <a href="/hebrew/6439.htm" title="6439. Pnuw'el (pen-oo-ale') -- 'face of God,' a place East of the Jordan, also two Israelites">thence to Penuel,</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">and spake</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063. zo'th (zothe') -- hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, ">unto them likewise:</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582. 'enowsh (en-oshe') -- man, mankind">and the men</a> <a href="/hebrew/6439.htm" title="6439. Pnuw'el (pen-oo-ale') -- 'face of God,' a place East of the Jordan, also two Israelites">of Penuel</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify">answered</a> <a href="/hebrew/582.htm" title="582. 'enowsh (en-oshe') -- man, mankind">him as the men</a> <a href="/hebrew/5523.htm" title="5523. Cukkowth (sook-kohth') -- a city East of the Jordan, also a place in Egypt">of Succoth</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030. anah (aw-naw') -- testify">had answered</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[him].</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../judges/8-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Judges 8:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Judges 8:7" /></a></div><div id="right"><a href="../judges/8-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Judges 8:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Judges 8:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10