CINXE.COM
Jeremiah 23:10 Parallel: For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 23:10 Parallel: For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/23-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/23-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/23-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 23:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/23-9.htm" title="Jeremiah 23:9">◄</a> Jeremiah 23:10 <a href="../jeremiah/23-11.htm" title="Jeremiah 23:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/23.htm">New International Version</a></span><br />The land is full of adulterers; because of the curse the land lies parched and the pastures in the wilderness are withered. The prophets follow an evil course and use their power unjustly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/23.htm">New Living Translation</a></span><br />For the land is full of adultery, and it lies under a curse. The land itself is in mourning— its wilderness pastures are dried up. For they all do evil and abuse what power they have.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/23.htm">English Standard Version</a></span><br />For the land is full of adulterers; because of the curse the land mourns, and the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/23.htm">Berean Study Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers—because of the curse, the land mourns and the pastures of the wilderness have dried up—their course is evil and their power is misused.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers; For the land mourns because of the curse. The pastures of the wilderness have dried up. Their course is evil And their might is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/23.htm">NASB 1995</a></span><br />For the land is full of adulterers; For the land mourns because of the curse. The pastures of the wilderness have dried up. Their course also is evil And their might is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/23.htm">NASB 1977 </a></span><br />For the land is full of adulterers; For the land mourns because of the curse. The pastures of the wilderness have dried up. Their course also is evil, And their might is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/23.htm">Amplified Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers (unfaithful to God); The land mourns because of the curse [of God upon it]. The pastures of the wilderness have dried up. The course of action [of the false prophets] is evil <i>and</i> they rush into wickedness; And their power is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/23.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers; the land mourns because of the curse, and the grazing lands in the wilderness have dried up. Their way of life has become evil, and their power is not rightly used<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers; the land mourns because of the curse, and the grazing lands in the wilderness have dried up. Their way of life has become evil, and their power is not rightly used <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/23.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Those unfaithful prophets misuse their power all over the country. So God turned the pasturelands into scorching deserts. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/23.htm">Good News Translation</a></span><br />The land is full of people unfaithful to the LORD; they live wicked lives and misuse their power. Because of the LORD's curse the land mourns and the pastures are dry. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/23.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The land is filled with adulterers. The land mourns because of the curse. Pastures in the wilderness have dried up. The people are evil, and they use their strength to do the wrong things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/23.htm">International Standard Version</a></span><br />Indeed, the land is full of adulterers. Indeed, the land mourns because of the curse; the pastures of the wilderness have dried up. The adulterers' lifestyles are evil, and they use their strength for what is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/23.htm">NET Bible</a></span><br />For the land is full of people unfaithful to him. They live wicked lives and they misuse their power. So the land is dried up because it is under his curse. The pastures in the wilderness are withered. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/23.htm">King James Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force <i>is</i> not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/23.htm">New King James Version</a></span><br />For the land is full of adulterers; For because of a curse the land mourns. The pleasant places of the wilderness are dried up. Their course of life is evil, And their might <i>is</i> not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/23.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their might is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/23.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. "Their course is evil, and their might is not right;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/23.htm">World English Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up. Their course is evil, and their might is not right;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/23.htm">American King James Version</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/23.htm">American Standard Version</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up. And their course is evil, and their might is not right;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/23.htm">A Faithful Version</a></span><br />For the land is full of adulterers. Because of swearing the land mourns; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and they <i>wield</i> power unjustly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/23.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of execration the land mourneth. The pastures of the wilderness are dried up; for their course is evil, and their force is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/23.htm">English Revised Version</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pastures of the wilderness are dried up; and their course is evil, and their force is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/23.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/23.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />For the lande is full of adulterers, and because of othes the lande mourneth, the pleasant places of the wildernesse are dried vp, and their course is euill, and their force is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/23.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Because the lande is full of adulterers, and thorowe swearing it mourneth, and the pleasaunt pastures of the desert are dryed vp: yea the way that men take is wicked, and their power is nothing right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/23.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Because the londe is full of aduoterers, where thorow it is destroyed and mourneth, and ye pleasaunt pastures of the deserte are dryed vp. Yee the waye that men take, is wicked, & their gouernaunce is nothinge like the holy worde of the LORDE.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/23.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For the land has been full of adulterers, "" For the land has mourned because of these, "" The pleasant places of the wilderness have dried up, "" And their course is evil, and their might—not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For of adulterers hath the land been full, For because of these hath the land mourned, Dried up hath been the pleasant places of the wilderness, And their course is evil, and their might -- not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/23.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For the land was filled from adulteries, for from the face of these the land mourned, the beautiful things of the desert were dried up, and their race will be evil, and their strength not right.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/23.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Because the land is full of adulterers, because the land hath mourned by reason of cursing, the fields of the desert are dried up: and their course is become evil, and their strength unlike. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/23.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For the earth is full of adulterers! And the earth has mourned before the face of evil talk. The plains of the desert have dried up, and their course has become hazardous, and their firmness has become uneven.”<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/23.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because adulterers and rapists have filled the land; because of these, the land has mourned and the pastures of the wilderness have dried up, and their hard labor was evil, and they did not prosper by their fortitude<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/23.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For the land is full of adulterers and robbers; because of these men the land mourns and the pastures of the shepherds in the wilderness are dried up, and their yield has been poor, and they did not flourish.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/23.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />For the land is full of adulterers; For because of swearing the land mourneth, The pastures of the wilderness are dried up; And their course is evil, And their force is not right.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/23.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For because of these things the land mourns; the pastures of the wilderness are dried up; and their course is become evil, and so <i>also</i> their strength.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/23.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the land</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. "></a> <a href="/hebrew/4390.htm" title="4390: mā·lə·’āh (V-Qal-Perf-3fs) -- To be full, to fill. Or malae; a primitive root, to fill or be full of, in a wide application.">is full of</a> <a href="/hebrew/5003.htm" title="5003: mə·nā·’ă·p̄îm (V-Piel-Prtcpl-mp) -- To commit adultery. A primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize.">adulterers—</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: mip·pə·nê (Prep-m:: N-cpc) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition.">because of</a> <a href="/hebrew/423.htm" title="423: ’ā·lāh (N-fs) -- An oath. From 'alah; an imprecation.">the curse,</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the land</a> <a href="/hebrew/56.htm" title="56: ’ā·ḇə·lāh (V-Qal-Perf-3fs) -- To mourn. A primitive root; to bewail.">mourns</a> <a href="/hebrew/4999.htm" title="4999: nə·’ō·wṯ (N-fpc) -- Habitation, house, pasture, pleasant place. From na'ah; a home; figuratively, a pasture.">and the pastures</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057: miḏ·bār (N-ms) -- A pasture, a desert, speech. From dabar in the sense of driving; a pasture; by implication, a desert; also speech.">of the wilderness</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001: yā·ḇə·šū (V-Qal-Perf-3cp) -- To be dry, dried up, or withered. A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also to dry up or wither.">have dried up—</a> <a href="/hebrew/4794.htm" title="4794: mə·rū·ṣā·ṯām (N-fsc:: 3mp) -- A running, course. Or mrutsah; feminine of merowts; a race, whether the manner or the progress.">their course</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wat·tə·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">is</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: rā·‘āh (Adj-fs) -- Bad, evil. From ra'a'; bad or evil.">evil</a> <a href="/hebrew/1369.htm" title="1369: ū·ḡə·ḇū·rā·ṯām (Conj-w:: N-fsc:: 3mp) -- Strength, might. Feminine passive participle from the same as gibbowr; force; by implication, valor, victory.">and their power</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">is misused.</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: ḵên (Adj-ms) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">For</a><a href="/hebrew/5003.htm" title="5003. na'aph (naw-af') -- to commit adultery"> of adulterers</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> hath the land</a><a href="/hebrew/4390.htm" title="4390. male' (maw-lay') -- to be full, to fill"> been full</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">, For</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces"> because of</a><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land"> these hath the land</a><a href="/hebrew/56.htm" title="56. 'abal (aw-bal') -- to mourn"> mourned</a><a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">, Dried up</a><a href="/hebrew/4999.htm" title="4999. na'ah (naw-aw') -- habitation, house, pasture, pleasant place "> hath been the pleasant places</a><a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert"> of the wilderness</a><a href="/hebrew/4794.htm" title="4794. mruwtsah (mer-oo-tsaw') -- a running, course">, And their course</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> is</a><a href="/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity"> evil</a><a href="/hebrew/1369.htm" title="1369. gbuwrah (gheb-oo-raw') -- strength, might">, and their might</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">—not</a><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651. ken (kane) -- so, thus"> right.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">For</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsa 776"> land</a> <a href="/hebrew/4390.htm" title="מלא vqp3fs 4390"> is full of</a> <a href="/hebrew/5003.htm" title="נאף vpPmpa 5003"> adulterers</a>;  <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa">the</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="אֶרֶץ ncfsa 776"> land</a> <a href="/hebrew/56.htm" title="אבל_2 vqp3fs 56"> mourns</a>  <a href="/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> because of</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncbpc 6440"></a> <a href="/hebrew/423.htm" title="אָלָה ncfsa 423"> the curse</a>,  <a href="/hebrew/4999.htm" title="נָוָה ncfpc 4999">and the grazing lands</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="מִדְבָּר_1 ncmsa 4057"> in the wilderness</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="יבשׁ vqp3cp 3001"> have dried up</a>. <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp">Their</a> <a href="/hebrew/4794.htm" title="מְרוּצָה_1 ncfsc 4794"> way of life</a>  <a href="/hebrew/1961.htm" title="היה vqw3fsXa 1961"> has become</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="רָעָה ncfsa 7451"> evil</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="/hebrew/1369.htm" title="גְּבוּרָה ncfsc 1369"> power</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> is not</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="כֵּן_1 amsa 3651"> rightly</a> used</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">For the land</a> <a href="/hebrew/4390.htm" title="4390. male' (maw-lay') -- to be full, to fill">is full</a> <a href="/hebrew/5003.htm" title="5003. na'aph (naw-af') -- to commit adultery">of adulterers;</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">For the land</a> <a href="/hebrew/56.htm" title="56. 'abal (aw-bal') -- to mourn">mourns</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">because</a> <a href="/hebrew/423.htm" title="423. 'alah (aw-law') -- an oath">of the curse.</a> <a href="/hebrew/4999.htm" title="4999. na'ah (naw-aw') -- habitation, house, pasture, pleasant place ">The pastures</a> <a href="/hebrew/4057b.htm" title="4057b">of the wilderness</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">have dried</a> <a href="/hebrew/4794.htm" title="4794. mruwtsah (mer-oo-tsaw') -- a running, course">up. Their course</a> <a href="/hebrew/7451a.htm" title="7451a">also is evil</a> <a href="/hebrew/1369.htm" title="1369. gbuwrah (gheb-oo-raw') -- strength, might">And their might</a> <a href="/hebrew/3653a.htm" title="3653a">is not right.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/23.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">For the land</a> <a href="/hebrew/4390.htm" title="4390. male' (maw-lay') -- to be full, to fill">is full</a> <a href="/hebrew/5003.htm" title="5003. na'aph (naw-af') -- to commit adultery">of adulterers;</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">for because</a> <a href="/hebrew/423.htm" title="423. 'alah (aw-law') -- an oath">of swearing</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776. 'erets (eh'-rets) -- earth, land">the land</a> <a href="/hebrew/56.htm" title="56. 'abal (aw-bal') -- to mourn">mourneth;</a> <a href="/hebrew/4999.htm" title="4999. na'ah (naw-aw') -- habitation, house, pasture, pleasant place ">the pleasant places</a> <a href="/hebrew/4057.htm" title="4057. midbar (mid-bawr') -- desert">of the wilderness</a> <a href="/hebrew/3001.htm" title="3001. yabesh (yaw-bashe') -- to be dry, dried up, or withered">are dried up,</a> <a href="/hebrew/4794.htm" title="4794. mruwtsah (mer-oo-tsaw') -- a running, course">and their course</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity">is evil,</a> <a href="/hebrew/1369.htm" title="1369. gbuwrah (gheb-oo-raw') -- strength, might">and their force</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[is] not right.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/23-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 23:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 23:9" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/23-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 23:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 23:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>