CINXE.COM
Romans 15:5 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Romans 15:5 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/romans/15-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/romans/15-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Romans 15:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../romans/15-4.htm" title="Romans 15:4">◄</a> Romans 15:5 <a href="../romans/15-6.htm" title="Romans 15:6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/romans/15-5.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: Now.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">The</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">now</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek: 2316">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Θεὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God.">Theos</a></td><td class="eng" valign="top">God</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5281.htm" title="Strong's Greek 5281: Endurance, steadfastness, patient waiting for. From hupomeno; cheerful endurance, constancy.">5281</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5281.htm" title="Englishman's Greek: 5281">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑπομονῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/upomone_s_5281.htm" title="hypomonēs: endurance.">hypomonēs</a></td><td class="eng" valign="top">of endurance</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τῆς<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the.">tēs</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3874.htm" title="Strong's Greek 3874: From parakaleo; imploration, hortation, solace.">3874</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3874.htm" title="Englishman's Greek: 3874">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παρακλήσεως<br /><span class="translit"><a href="/greek/parakle_seo_s_3874.htm" title="paraklēseōs: encouragement.">paraklēseōs</a></td><td class="eng" valign="top">encouragement,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1325.htm" title="Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">1325</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1325.htm" title="Englishman's Greek: 1325">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δῴη<br /><span class="translit"><a href="/greek/do_e__1325.htm" title="dōē: give.">dōē</a></td><td class="eng" valign="top">may He give</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Singular">V-AOA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek: 4771">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑμῖν<br /><span class="translit"><a href="/greek/umin_4771.htm" title="hymin: ye.">hymin</a></td><td class="eng" valign="top">you</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural">PPro-D2P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the.">to</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto_846.htm" title="auto: same.">auto</a></td><td class="eng" valign="top">same</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular">PPro-AN3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5426.htm" title="Strong's Greek 5426: (a) I think, (b) I think, judge, (c) I direct the mind to, seek for, (d) I observe, (e) I care for. ">5426</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5426.htm" title="Englishman's Greek: 5426">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">φρονεῖν<br /><span class="translit"><a href="/greek/phronein_5426.htm" title="phronein: to have in-mind.">phronein</a></td><td class="eng" valign="top">to be of mind</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; "in, " at, on, by, etc.">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek: 1722">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐν<br /><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in.">en</a></td><td class="eng" valign="top">with</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/240.htm" title="Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.">240</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_240.htm" title="Englishman's Greek: 240">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀλλήλοις<br /><span class="translit"><a href="/greek/alle_lois_240.htm" title="allēlois: each other.">allēlois</a></td><td class="eng" valign="top">one another,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Reciprocal Pronoun - Dative Masculine Plural">RecPro-DMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2596.htm" title="Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).">2596</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2596.htm" title="Englishman's Greek: 2596">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">κατὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kata_2596.htm" title="kata: according to.">kata</a></td><td class="eng" valign="top">according to</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5547.htm" title="Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">5547</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5547.htm" title="Englishman's Greek: 5547">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Χριστὸν<br /><span class="translit"><a href="/greek/christon_5547.htm" title="Christon: Christ.">Christon</a></td><td class="eng" valign="top">Christ</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2424.htm" title="Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">2424</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2424.htm" title="Englishman's Greek: 2424">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἰησοῦν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/ie_soun_2424.htm" title="Iēsoun: Jesus.">Iēsoun</a></td><td class="eng" valign="top">Jesus,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/romans/15.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ὁ δὲ Θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/romans/15.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/romans/15.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/romans/15.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ χριστὸν Ἰησοῦν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/romans/15.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ὁ δὲ Θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/romans/15.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/romans/15.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ὁ δὲ Θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/romans/15.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/romans/15.htm">Romans 15:5 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/romans/15.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/romans/15.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: now -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos: God -- 2316: God, a god -- Noun - Nominative Singular Masculine">θεὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: of -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5281.htm" title="upomonēs: perseverance -- 5281: a remaining behind, a patient enduring -- Noun - Genitive Singular Feminine">ὑπομονῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēs: the -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Feminine">τῆς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3874.htm" title="paraklēseōs: encouragement -- 3874: a calling to one's aid, i.e. encouragement, comfort -- Noun - Genitive Singular Feminine">παρακλήσεως</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1325.htm" title="dōē: may he grant -- 1325: to give (in various senses lit. or fig.) -- Verb - Aorist Active Optative - Third Person Singular">δῴη</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="umin: you -- 5213: you -- Personal / Possessive Pronoun - Dative Plural">ὑμῖν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="to: the -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Neuter">τὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="auto: same -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Singular Neuter">αὐτὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5426.htm" title="phronein: to think -- 5426: to have understanding, to think -- Verb - Present Active Infinitive">φρονεῖν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en: another -- 1722: in, on, at, by, with -- Preposition">ἐν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/240.htm" title="allēlois: each other -- 240: of one another -- Reciporical Pronoun - Dative Plural Masculine">ἀλλήλοις</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2596.htm" title="kata: in accord with -- 2596: down, against, according to -- Preposition">κατὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="christon: Christ -- 5547: the Anointed One, Messiah, Christ -- Noun - Accusative Singular Masculine">Χριστὸν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2424.htm" title="iēsoun: Jesus -- 2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. -- Noun - Accusative Singular Masculine">Ἰησοῦν,</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/romans/15.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">Now</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2316.htm" title="theos (theh'-os) -- X exceeding, God, god(-ly, -ward)">the God</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5281.htm" title="hupomone (hoop-om-on-ay') -- enduring, patience, patient continuance (waiting)">of patience</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3874.htm" title="paraklesis (par-ak'-lay-sis) -- comfort, consolation, exhortation, intreaty">consolation</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1325.htm" title="didomi (did'-o-mee) -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number ">grant</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5213.htm" title="humin (hoo-min') -- ye, you, your(-selves)">you</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">to be</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5426.htm" title="phroneo (fron-eh'-o) -- set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed) ">likeminded</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/240.htm" title="allelon (al-lay'-lone) -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves ">one</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1722.htm" title="en (en) -- about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by ">toward another</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/240.htm" title="allelon (al-lay'-lone) -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves ">__</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2596.htm" title="kata (kat-ah') -- about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among ">according</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5547.htm" title="Christos (khris-tos') -- Christ">to Christ</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2424.htm" title="Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus">Jesus</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/romans/15.htm">Romans 15:5 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ואלהי הסבלנות והנחמה הוא יתן לכם להיות כלכם לב אחד על פי המשיח ישוע׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/romans/15.htm">Romans 15:5 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܐܠܗܐ ܕܝܢ ܕܡܤܝܒܪܢܘܬܐ ܘܕܒܘܝܐܐ ܢܬܠ ܠܟܘܢ ܕܫܘܝܘܬܐ ܬܬܚܫܒܘܢ ܚܕ ܥܠ ܚܕ ܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/romans/15-5.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/15.htm">New American Standard Bible </a></span><br />Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/15.htm">King James Bible</a></span><br />Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now may the God who gives endurance and encouragement allow you to live in harmony with one another, according to the command of Christ Jesus, <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the God.</p><p class="tskverse"><a href="/romans/15-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 15:13</span> Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/exodus/34-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Exodus 34:6</span> And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The …</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/86-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 86:5</span> For you, Lord, are good, and ready to forgive; and plenteous in mercy …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/3-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 3:20</span> Which sometime were disobedient, when once the long-suffering of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_peter/3-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Peter 3:9,15</span> The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; …</a></p><p class="hdg">consolation.</p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/1-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 1:3,4</span> Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/7-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 7:6</span> Nevertheless God, that comforts those that are cast down, comforted …</a></p><p class="hdg">grant.</p><p class="tskverse"><a href="/romans/12-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 12:16</span> Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_chronicles/30-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Chronicles 30:12</span> Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/32-39.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 32:39</span> And I will give them one heart, and one way, that they may fear me …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ezekiel/11-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ezekiel 11:19</span> And I will give them one heart, and I will put a new spirit within …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/4-32.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 4:32</span> And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul…</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/1-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 1:10</span> Now I beseech you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_corinthians/13-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Corinthians 13:11</span> Finally, brothers, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/1-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 1:27</span> Only let your conversation be as it becomes the gospel of Christ: …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/2-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 2:2</span> Fulfill you my joy, that you be like minded, having the same love, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/3-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 3:16</span> Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the …</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/4-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 4:2</span> I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same …</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/3-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 3:8</span> Finally, be you all of one mind, having compassion one of another, …</a></p><p class="hdg">according to. or, after the example of.</p><p class="tskverse"><a href="/romans/15-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 15:3</span> For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches …</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/5-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 5:2</span> And walk in love, as Christ also has loved us…</a></p><p class="tskverse"><a href="/philippians/2-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Philippians 2:4,5</span> Look not every man on his own things, but every man also on the things …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/romans/15-5.htm">Romans 15:5</a> • <a href="/niv/romans/15-5.htm">Romans 15:5 NIV</a> • <a href="/nlt/romans/15-5.htm">Romans 15:5 NLT</a> • <a href="/esv/romans/15-5.htm">Romans 15:5 ESV</a> • <a href="/nasb/romans/15-5.htm">Romans 15:5 NASB</a> • <a href="/kjv/romans/15-5.htm">Romans 15:5 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/romans/15-5.htm">Romans 15:5 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/romans/15-5.htm">Romans 15:5 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/romans/15-5.htm">Romans 15:5 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/romans/15-5.htm">Romans 15:5 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/romans/15-5.htm">Romans 15:5 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../romans/15-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 15:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 15:4" /></a></div><div id="right"><a href="../romans/15-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 15:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 15:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>