CINXE.COM

Exodus 12:31 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, "Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 12:31 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, "Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/12-31.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/02_Exo_12_31.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 12:31 - The Exodus Begins" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/12-31.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/12-31.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 31</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/12-30.htm" title="Exodus 12:30">&#9668;</a> Exodus 12:31 <a href="/exodus/12-32.htm" title="Exodus 12:32">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/12.htm">New International Version</a></span><br />During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, &#8220Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/12.htm">New Living Translation</a></span><br />Pharaoh sent for Moses and Aaron during the night. &#8220;Get out!&#8221; he ordered. &#8220;Leave my people&#8212;and take the rest of the Israelites with you! Go and worship the LORD as you have requested.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/12.htm">English Standard Version</a></span><br />Then he summoned Moses and Aaron by night and said, &#8220;Up, go out from among my people, both you and the people of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, &#8220;Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/12.htm">King James Bible</a></span><br />And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, <i>and</i> get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/12.htm">New King James Version</a></span><br />Then he called for Moses and Aaron by night, and said, &#8220;Rise, go out from among my people, both you and the children of Israel. And go, serve the LORD as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then he called for Moses and Aaron at night and said, &#8220;Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/12.htm">NASB 1995</a></span><br />Then he called for Moses and Aaron at night and said, &#8220Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then he called for Moses and Aaron at night and said, &#8220;Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, worship the LORD, as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then he called for Moses and Aaron at night and said, &#8220;Rise up, get out from among my people, both you and the sons of Israel; and go, serve Yahweh, as you have spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then he called for Moses and Aaron at night and said, &#8220;Get up, get out from among my people, both you and the Israelites; and go, serve the LORD, as you said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He summoned Moses and Aaron during the night and said, &#8220;Get out immediately from among my people, both you and the Israelites, and go, worship the LORD as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He summoned Moses and Aaron during the night and said, &#8220Get up, leave my people, both you and the Israelites, and go, worship Yahweh as you have asked. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/12.htm">American Standard Version</a></span><br />And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />During the night the king sent for Moses and Aaron and told them, "Get your people out of my country and leave us alone! Go and worship the LORD, as you have asked. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/12.htm">English Revised Version</a></span><br />And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/12.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Pharaoh called for Moses and Aaron during the night. He said, "You and the Israelites must leave my people at once. Go, worship the LORD as you asked.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/12.htm">Good News Translation</a></span><br />That same night the king sent for Moses and Aaron and said, "Get out, you and your Israelites! Leave my country; go and worship the LORD, as you asked. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/12.htm">International Standard Version</a></span><br />Then he summoned Moses and Aaron during the night and told them: "Get up, go out from among my people, both you and the Israelis! Go, serve the LORD as you have said. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, ?Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/12.htm">NET Bible</a></span><br />Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, "Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the LORD as you have requested!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He called for Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And he called for Moses and Aaron by night, and said, Arise, and depart from among my people, both ye and the children of Israel: and go, serve the LORD, as ye have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/12.htm">World English Bible</a></span><br />He called for Moses and Aaron by night, and said, &#8220;Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said! <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and he calls for Moses and for Aaron by night and says, &#8220;Rise, go out from the midst of my people, both you and the sons of Israel, and go, serve YHWH according to your word;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and he calleth for Moses and for Aaron by night, and saith, 'Rise, go out from the midst of my people, both ye and the sons of Israel, and go, serve Jehovah according to your word;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he will call for Moses and for Aaron by night, and he will say, Arise, go forth from the midst of my people, also ye, also the sons of Israel; and go, serve Jehovah as ye spake.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Pharao calling Moses and Aaron, in the night, said: Arise and go forth from among my people, you and the children of Israel: go, sacrifice to the Lord as you say. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Pharaoh, calling Moses and Aaron in the night, said: &#8220;Rise up and go forth from among my people, you and the sons of Israel. Go, sacrifice to the Lord, just as you say.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/12.htm">New American Bible</a></span><br />During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, &#8220;Leave my people at once, you and the Israelites! Go and serve the LORD as you said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then he summoned Moses and Aaron in the night, and said, &#8220;Rise up, go away from my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD, as you said.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Pharaoh called Moses and Aaron that night, and said to them, Rise up and get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/12.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Pharaoh called Moshe and Ahron in that night and he said to them, &#8220;Arise, go out from within my people, even you and also the children of Israel, and go serve before LORD JEHOVAH just as you have said.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/12.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And he called for Moses and Aaron by night and said: 'Rise up, get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/12.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Pharao called Moses and Aaron by night, and said to them, Rise and depart from my people, both ye and the children of Israel. Go and serve the Lord your God, even as ye say.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/12-31.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=2997" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/12.htm">The Exodus Begins</a></span><br> <span class="reftext">31</span><span class="highl"><a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: way&#183;yiq&#183;r&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">Then Pharaoh summoned</a> <a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: l&#601;&#183;m&#333;&#183;&#353;eh (Prep-l:: N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">Moses</a> <a href="/hebrew/175.htm" title="175: &#363;&#183;l&#601;&#183;&#8217;a&#183;ha&#774;&#183;r&#333;n (Conj-w, Prep-l:: N-proper-ms) -- An elder brother of Moses. Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.">and Aaron</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915: lay&#183;l&#257;h (N-ms) -- Night. Or leyl; also laylah; from the same as luwl; properly, a twist, i.e. Night; figuratively, adversity.">by night</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and said,</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: q&#363;&#183;m&#363; (V-Qal-Imp-mp) -- To arise, stand up, stand. A primitive root; to rise.">&#8220;Get up,</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: &#7779;&#601;&#183;&#8217;&#363; (V-Qal-Imp-mp) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">leave</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432: mit&#183;t&#333;&#183;w&#7733; (Prep-m:: N-msc) -- Midst. From an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. the centre."></a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: &#8216;am&#183;m&#238; (N-msc:: 1cs) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">my people,</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: gam- (Conj) -- Also, moreover, yea. ">both</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: &#8217;at&#183;tem (Pro-2mp) -- You (masc. sing.). ">you</a> <a href="/hebrew/1571.htm" title="1571: gam- (Conj) -- Also, moreover, yea. ">and</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: b&#601;&#183;n&#234; (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites!</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yi&#347;&#183;r&#257;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: &#363;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#363; (Conj-w:: V-Qal-Imp-mp) -- To go, come, walk. Akin to yalak; a primitive root; to walk.">Go,</a> <a href="/hebrew/5647.htm" title="5647: &#8216;i&#7687;&#183;&#7695;&#363; (V-Qal-Imp-mp) -- To work, serve. A primitive root; to work; by implication, to serve, till, enslave, etc.">worship</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: k&#601;&#183;&#7695;ab&#183;ber&#183;&#7733;em (Prep-k:: V-Piel-Inf:: 2mp) -- To speak. A primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively, to speak; rarely to subdue.">as you have requested.</a> </span><span class="reftext">32</span>Take your flocks and herds as well, just as you have said, and depart! And bless me also.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/11-1.htm">Exodus 11:1</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;I will bring upon Pharaoh and Egypt one more plague. After that, he will allow you to leave this place. And when he lets you go, he will drive you out completely.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-19.htm">Exodus 3:19-20</a></span><br />But I know that the king of Egypt will not allow you to go unless a mighty hand compels him. / So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/6-1.htm">Exodus 6:1</a></span><br />But the LORD said to Moses, &#8220;Now you will see what I will do to Pharaoh, for because of My mighty hand he will let the people go; because of My strong hand he will drive them out of his land.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/10-28.htm">Exodus 10:28-29</a></span><br />&#8220;Depart from me!&#8221; Pharaoh said to Moses. &#8220;Make sure you never see my face again, for on the day you see my face, you will die.&#8221; / &#8220;As you say,&#8221; Moses replied, &#8220;I will never see your face again.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/13-17.htm">Exodus 13:17</a></span><br />When Pharaoh let the people go, God did not lead them along the road through the land of the Philistines, though it was shorter. For God said, &#8220;If the people face war, they might change their minds and return to Egypt.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-5.htm">Exodus 14:5</a></span><br />When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about them and said, &#8220;What have we done? We have released Israel from serving us.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-9.htm">Exodus 15:9</a></span><br />The enemy declared, &#8216;I will pursue, I will overtake. I will divide the spoils; I will gorge myself on them. I will draw my sword; my hand will destroy them.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/6-21.htm">Deuteronomy 6:21-23</a></span><br />then you are to tell him, &#8220;We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand. / Before our eyes the LORD inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household. / But He brought us out from there to lead us in and give us the land that He had sworn to our fathers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-38.htm">Psalm 105:38</a></span><br />Egypt was glad when they departed, for the dread of Israel had fallen on them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/136-10.htm">Psalm 136:10-12</a></span><br />He struck down the firstborn of Egypt His loving devotion endures forever. / and brought Israel out from among them His loving devotion endures forever. / with a mighty hand and an outstretched arm. His loving devotion endures forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/63-11.htm">Isaiah 63:11-12</a></span><br />Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them, / who sent His glorious arm to lead them by the right hand of Moses, who divided the waters before them to gain for Himself everlasting renown,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-36.htm">Acts 7:36</a></span><br />He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-27.htm">Hebrews 11:27-29</a></span><br />By faith Moses left Egypt, not fearing the king&#8217;s anger; he persevered because he saw Him who is invisible. / By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel&#8217;s own firstborn. / By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/15-3.htm">Revelation 15:3</a></span><br />and they sang the song of God&#8217;s servant Moses and of the Lamb: &#8220;Great and wonderful are Your works, O Lord God Almighty! Just and true are Your ways, O King of the nations!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/2-15.htm">Matthew 2:15</a></span><br />where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: &#8220;Out of Egypt I called My Son.&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve the LORD, as you have said.</p><p class="hdg">called</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/10-29.htm">Exodus 10:29</a></b></br> And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.</p><p class="hdg">rise up</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/3-19.htm">Exodus 3:19,20</a></b></br> And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/6-1.htm">Exodus 6:1</a></b></br> Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/11-1.htm">Exodus 11:1,8</a></b></br> And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague <i>more</i> upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let <i>you</i> go, he shall surely thrust you out hence altogether&#8230; </p><p class="hdg">the children</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/10-9.htm">Exodus 10:9</a></b></br> And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we <i>must hold</i> a feast unto the LORD.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/12-28.htm">Aaron</a> <a href="/genesis/44-4.htm">Arise</a> <a href="/exodus/12-28.htm">Children</a> <a href="/exodus/11-10.htm">Depart</a> <a href="/exodus/11-4.htm">Forth</a> <a href="/exodus/12-28.htm">Israel</a> <a href="/exodus/12-28.htm">Israelites</a> <a href="/exodus/12-10.htm">Leave</a> <a href="/exodus/11-4.htm">Midst</a> <a href="/exodus/12-28.htm">Moses</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Night</a> <a href="/exodus/12-30.htm">Pharaoh</a> <a href="/1_john/5-15.htm">Requested</a> <a href="/exodus/10-23.htm">Rise</a> <a href="/exodus/10-26.htm">Serve</a> <a href="/exodus/12-21.htm">Summoned</a> <a href="/exodus/12-25.htm">Word</a> <a href="/exodus/12-26.htm">Worship</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/12-43.htm">Aaron</a> <a href="/exodus/32-1.htm">Arise</a> <a href="/exodus/12-35.htm">Children</a> <a href="/exodus/13-22.htm">Depart</a> <a href="/exodus/12-39.htm">Forth</a> <a href="/exodus/12-35.htm">Israel</a> <a href="/exodus/12-35.htm">Israelites</a> <a href="/exodus/12-33.htm">Leave</a> <a href="/exodus/12-49.htm">Midst</a> <a href="/exodus/12-35.htm">Moses</a> <a href="/exodus/12-42.htm">Night</a> <a href="/exodus/13-15.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/12-35.htm">Requested</a> <a href="/exodus/15-7.htm">Rise</a> <a href="/exodus/13-9.htm">Serve</a> <a href="/exodus/19-7.htm">Summoned</a> <a href="/exodus/12-35.htm">Word</a> <a href="/exodus/20-5.htm">Worship</a><div class="vheading2">Exodus 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-1.htm">The beginning of the year is changed</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-3.htm">The Passover is instituted</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-11.htm">The import of the rite of the Passover</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-15.htm">Unleavened bread</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-29.htm">The firstborn are slain</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-31.htm">The Israelites are driven out of the land</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-37.htm">They come to Succoth</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-41.htm">The time of their sojourning</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-43.htm">The ordinance of the Passover</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/exodus/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night</b><br>This phrase indicates the urgency and immediacy of Pharaoh's response following the final plague, the death of the firstborn. The summoning "by night" suggests a sense of desperation and fear, as nighttime was typically a period of rest. This action contrasts with Pharaoh's previous refusals and hard-heartedness, highlighting a significant turning point. The urgency also reflects the fulfillment of God's warning to Pharaoh through Moses and Aaron, demonstrating God's sovereignty and the power of His judgments.<p><b>and said, &#8220;Get up, leave my people, both you and the Israelites!</b><br>Pharaoh's command to "get up" and "leave" signifies a complete reversal of his previous stance. The phrase "my people" indicates Pharaoh's acknowledgment of the Israelites' distinct identity, separate from the Egyptians. This separation fulfills God's promise to make a distinction between His people and Egypt (<a href="/exodus/8-22.htm">Exodus 8:22-23</a>). The inclusion of "both you and the Israelites" emphasizes the collective liberation of the entire nation, not just Moses and Aaron, aligning with God's covenant promise to Abraham about his descendants (<a href="/genesis/15-13.htm">Genesis 15:13-14</a>).<p><b>Go, worship the LORD as you have requested.</b><br>Pharaoh's permission for the Israelites to "go, worship the LORD" marks the culmination of Moses' repeated requests to let the people go to serve God (<a href="/exodus/5.htm">Exodus 5:1</a>). This phrase underscores the primary purpose of the Exodus: to worship and serve Yahweh. It highlights the centrality of worship in the Israelites' identity and mission. The phrase "as you have requested" indicates Pharaoh's reluctant compliance with God's demand, showcasing God's ultimate authority over earthly rulers. This moment foreshadows the future worship of God in the Promised Land and points to the ultimate deliverance and worship through Jesus Christ, who liberates believers from the bondage of sin.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/pharaoh.htm">Pharaoh</a></b><br>The ruler of Egypt who initially refused to let the Israelites go, but after the tenth plague, he relents and commands Moses and Aaron to lead the Israelites out of Egypt.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The leader chosen by God to deliver the Israelites from Egyptian bondage. He acts as a mediator between God and Pharaoh.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/aaron.htm">Aaron</a></b><br>Moses' brother and spokesperson, who assists Moses in communicating God's demands to Pharaoh.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_israelites.htm">The Israelites</a></b><br>The descendants of Jacob, who have been enslaved in Egypt and are now being liberated by God's intervention.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites were enslaved, representing a place of bondage and oppression.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_and_timing.htm">God's Sovereignty and Timing</a></b><br>God's plan unfolds in His perfect timing. Despite Pharaoh's initial resistance, God's will is ultimately accomplished.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_obedience.htm">The Power of Obedience</a></b><br>Moses and Aaron's obedience to God's commands leads to the liberation of the Israelites. Obedience to God can lead to freedom and deliverance in our own lives.<br><br><b><a href="/topical/t/the_consequences_of_hardness_of_heart.htm">The Consequences of Hardness of Heart</a></b><br>Pharaoh's hardened heart led to devastating consequences for Egypt. We must be cautious not to harden our hearts against God's will.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_worship.htm">The Importance of Worship</a></b><br>The Israelites' departure was not just for freedom but to worship God. Our deliverance should lead us to worship and serve God wholeheartedly.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness_to_his_promises.htm">God's Faithfulness to His Promises</a></b><br>God promised to deliver the Israelites, and He fulfilled that promise. We can trust in God's faithfulness to His promises in our lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_12.htm">Top 10 Lessons from Exodus 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_happens_in_exodus.htm">What events occur in the biblical book of Exodus?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_sovereign_grace_in_religion.htm">What defines Sovereign Grace in religious context?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_would_god_allow_killing_innocents.htm">Exodus 12:29 &#8211; How can a just and loving God sanction the killing of innocent firstborn children? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'god_of_all_comfort'_mean.htm">What does "God of all comfort" mean?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>THE DISMISSAL OF THE ISRAELITES.</span><p>(31) <span class= "bld">He called for Moses and Aaron.</span>--This does not mean that Pharaoh summoned them to his presence, but only that he sent a message to them. (See above, <a href="/exodus/11-8.htm" title="And all these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, Get you out, and all the people that follow you: and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in a great anger.">Exodus 11:8</a>.) The messengers were undoubtedly chief officials; they "bowed themselves down" before Moses, who was now recognised as "very great" (<a href="/exodus/11-3.htm" title="And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.">Exodus 11:3</a>), and delivered their master's message, which granted in express terms all that Moses had ever demanded. Pharaoh's spirit was, for the time, thoroughly broken.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 31-36.</span> - THE DISMISSAL The first action seems to have been taken by Pharaoh. The "cry" of the people had no doubt been heard in the palace, and he was aware that the blow had not fallen on himself alone, and may have anticipated what the people's feelings would be; but he did not wait for any direct pressure to be put upon him before yielding. He sent his chief officers (<a href="/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8</a>) while it was still night (<a href="/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31</a>), to inform Moses and Aaron, not only that they might, but that they must take their departure immediately, with all the people, and added that they might take with them their flocks and herds. The surrender was thus complete; and it was accompanied by a request which we should scarcely have expected. Pharaoh craved at the hands of the two brothers a blessing! We are not told how his request was received; but that it should have been made is a striking indication of how his pride was humbled. The overture from Pharaoh was followed rapidly by a popular movement, which was universal and irresistible. The Egyptians "rose up" everywhere, and "were urgent upon the people," to "send them out of the land in haste" (ver. 33); and to expedite their departure readily supplied them at their request with gold and silver and raiment (ver. 35), thus voluntarily spoiling themselves for the benefit of the foreigners. The Israelites, long previously prepared for the moment which had now arrived, made their final arrangements, and before the day was over a lengthy column was set in motion, and proceeded from Rameses, which seems to have been a suburb of Tunis (Brugsch, <span class="accented">Hist</span>. <span class="accented">of Egypt</span>, vol. 2. pp. 96-99), to an unknown place called Succoth, which must have lain towards the south-east, and was probably not very remote from the capital <span class="cmt_sub_title">Verse 31.</span> - <span class="cmt_word">And he called for Moses and Aaron</span>. Kalisch understands this as a summons to the King's presence (Commentary, p. 130), and even supposes that the two brothers complied, notwithstanding what Moses had said (<a href="/exodus/10-29.htm">Exodus 10:29</a>). But perhaps no more is meant than at Pharaoh's instance Moses and Aaron were summoned to an interview with some of the Court officials (see <a href="/exodus/11-8.htm">Exodus 11:8</a>). As ye have said. Literally, "according to your words." The reference is to such passages as <a href="/exodus/8-1.htm">Exodus 8:1, 20</a>; <a href="/exodus/9-1.htm">Exodus 9:1, 13</a>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/12-31.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then [Pharaoh] summoned</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1460;&#1511;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1449;</span> <span class="translit">(way&#183;yiq&#183;r&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">Moses</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1502;&#1465;&#1513;&#1473;&#1462;&#1448;&#1492;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;m&#333;&#183;&#353;eh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">and Aaron</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1469;&#1500;&#1456;&#1488;&#1463;&#1492;&#1458;&#1512;&#1465;&#1436;&#1503;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;l&#601;&#183;&#8217;a&#183;ha&#774;&#183;r&#333;n)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-l &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_175.htm">Strong's 175: </a> </span><span class="str2">Aaron -- an elder brother of Moses</span><br /><br /><span class="word">by night</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1431;&#1497;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(lay&#183;l&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3915.htm">Strong's 3915: </a> </span><span class="str2">A twist, night, adversity</span><br /><br /><span class="word">and said,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1465;&#1433;&#1488;&#1502;&#1462;&#1512;&#1433;</span> <span class="translit">(way&#183;y&#333;&#183;mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">&#8220;Get up,</span><br /><span class="heb">&#1511;&#1444;&#1493;&#1468;&#1502;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(q&#363;&#183;m&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6965.htm">Strong's 6965: </a> </span><span class="str2">To arise, stand up, stand</span><br /><br /><span class="word">leave</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1468;&#1456;&#1488;&#1493;&#1468;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7779;&#601;&#183;&#8217;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3318.htm">Strong's 3318: </a> </span><span class="str2">To go, bring, out, direct and proxim</span><br /><br /><span class="word">my people,</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#1460;&#1428;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8216;am&#183;m&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm">Strong's 5971: </a> </span><span class="str2">A people, a tribe, troops, attendants, a flock</span><br /><br /><span class="word">both</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1463;&#1501;&#1470;</span> <span class="translit">(gam-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm">Strong's 1571: </a> </span><span class="str2">Assemblage, also, even, yea, though, both, and</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1462;&#1430;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;at&#183;tem)</span><br /><span class="parse">Pronoun - second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1463;&#1501;&#1470;</span> <span class="translit">(gam-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm">Strong's 1571: </a> </span><span class="str2">Assemblage, also, even, yea, though, both, and</span><br /><br /><span class="word">the Israelites!</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1461;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">Go,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1500;&#1456;&#1499;&#1435;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;l&#601;&#183;&#7733;&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm">Strong's 1980: </a> </span><span class="str2">To go, come, walk</span><br /><br /><span class="word">worship</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1460;&#1489;&#1456;&#1491;&#1445;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#8216;i&#7687;&#183;&#7695;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5647.htm">Strong's 5647: </a> </span><span class="str2">To work, to serve, till, enslave</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1492;&#1493;&#1464;&#1430;&#1492;</span> <span class="translit">(Yah&#183;weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">as you have requested.</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1456;&#1491;&#1463;&#1489;&#1468;&#1462;&#1512;&#1456;&#1499;&#1462;&#1469;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(k&#601;&#183;&#7695;ab&#183;ber&#183;&#7733;em)</span><br /><span class="parse">Preposition-k &#124; Verb - Piel - Infinitive construct &#124; second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm">Strong's 1696: </a> </span><span class="str2">To arrange, to speak, to subdue</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/12-31.htm">Exodus 12:31 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/12-31.htm">OT Law: Exodus 12:31 He called for Moses and Aaron (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/12-30.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 12:30"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 12:30" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/12-32.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 12:32"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 12:32" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10