CINXE.COM
Markus 9:10 Und sie behielten das Wort bei sich und befragten sich untereinander: Was ist doch das Auferstehen von den Toten?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Markus 9:10 Und sie behielten das Wort bei sich und befragten sich untereinander: Was ist doch das Auferstehen von den Toten?</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/mark/9-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/mark/9-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/mark/9-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/mark/1.htm">Markus</a> > <a href="/mark/9.htm">Kapitel 9</a> > Vers 10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/9-9.htm" title="Markus 9:9">◄</a> Markus 9:10 <a href="/mark/9-11.htm" title="Markus 9:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/mark/9.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Und sie behielten das Wort bei sich und befragten sich untereinander: Was ist doch das Auferstehen von den Toten?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/mark/9.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Und sie behielten das Wort bei sich, und verhandelten unter sich, was das heiße, von den Toten auferstehen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/mark/9.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Und sie behielten das Wort bei sich und befragten sich untereinander: Was ist doch das Auferstehen von den Toten?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/mark/9.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Dös Wort gmacht ien ganz schoen z schaffen; und sö grödnd unteraynand dran hin, was dös sei: von de Tootn dyrsteen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/9.htm">King James Bible</a></span><br />And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/9.htm">English Revised Version</a></span><br />And they kept the saying, questioning among themselves what the rising again from the dead should mean.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">they.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/genesis/37-11.htm">1.Mose 37:11</a></span><br />Und seine Brüder beneideten ihn. Aber sein Vater behielt diese Worte.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/2-50.htm">Lukas 2:50,51</a></span><br />Und sie verstanden das Wort nicht, das er mit ihnen redete.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/24-7.htm">Lukas 24:7,8</a></span><br />und sprach: Des Menschen Sohn muß überantwortet werden in die Hände der Sünder und gekreuzigt werden und am dritten Tage auferstehen.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/16-17.htm">Johannes 16:17-19</a></span><br />Da sprachen etliche unter seinen Jüngern untereinander: Was ist das, was er sagt zu uns: Über ein kleines, so werdet ihr mich nicht sehen; und aber über ein kleines, so werdet ihr mich sehen, und: Ich gehe zum Vater?…</p><p class="hdg">what.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/9-32.htm">Markus 9:32</a></span><br />Sie aber verstanden das Wort nicht, und fürchteten sich, ihn zu fragen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/16-22.htm">Matthaeus 16:22</a></span><br />Und Petrus nahm ihn zu sich, fuhr ihn an und sprach: HERR, schone dein selbst; das widerfahre dir nur nicht!</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/18-33.htm">Lukas 18:33,34</a></span><br />und sie werden ihn geißeln und töten; und am dritten Tage wird er wieder auferstehen.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/24-25.htm">Lukas 24:25-27</a></span><br />Und er sprach zu ihnen: O ihr Toren und träges Herzens, zu glauben alle dem, was die Propheten geredet haben!…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/2-19.htm">Johannes 2:19-22</a></span><br />Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Brechet diesen Tempel, und am dritten Tage will ich ihn aufrichten.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/12-16.htm">Johannes 12:16,33,34</a></span><br />Solches verstanden seine Jünger zuvor nicht; sondern da Jesus verklärt ward, da dachten sie daran, daß solches von ihm geschrieben war und sie solches ihm getan hatten.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/16-29.htm">Johannes 16:29,30</a></span><br />Sprechen zu ihm seine Jünger: Siehe, nun redest du frei heraus und sagst kein Sprichwort.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/17-18.htm">Apostelgeschichte 17:18</a></span><br />Etliche aber der Epikurer und Stoiker Philosophen stritten mit ihm. Und etliche sprachen: Was will dieser Lotterbube sagen? Etliche aber: Es sieht, als wolle er neue Götter verkündigen. (Das machte, er hatte das Evangelium von Jesu und von der Auferstehung ihnen verkündigt.)</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/mark/9-10.htm">Markus 9:10 Interlinear</a> • <a href="/multi/mark/9-10.htm">Markus 9:10 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/mark/9-10.htm">Marcos 9:10 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/mark/9-10.htm">Marc 9:10 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/mark/9-10.htm">Markus 9:10 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/mark/9-10.htm">Markus 9:10 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/mark/9-10.htm">Mark 9:10 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/mark/9.htm">Markus 9</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/mark/9-9.htm">9</a></span>Da sie aber vom Berge herabgingen, verbot ihnen Jesus, daß sie niemand sagen sollten, was sie gesehen hatten, bis des Menschen Sohn auferstünde von den Toten. <span class="reftext"><a href="/mark/9-10.htm">10</a></span><span class="highl">Und sie behielten das Wort bei sich und befragten sich untereinander: Was ist doch das Auferstehen von den Toten?</span> <span class="reftext"><a href="/mark/9-11.htm">11</a></span>Und sie fragten ihn und sprachen: Sagen doch die Schriftgelehrten, daß Elia muß zuvor kommen.…</div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/mark/9-9.htm">Markus 9:9</a></span><br />Da sie aber vom Berge herabgingen, verbot ihnen Jesus, daß sie niemand sagen sollten, was sie gesehen hatten, bis des Menschen Sohn auferstünde von den Toten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-11.htm">Markus 9:11</a></span><br />Und sie fragten ihn und sprachen: Sagen doch die Schriftgelehrten, daß Elia muß zuvor kommen.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/9-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Markus 9:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Markus 9:9" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/9-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Markus 9:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Markus 9:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/mark/9-10.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>