CINXE.COM
Exodus 25:21 Multilingual: And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Exodus 25:21 Multilingual: And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/exodus/25-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/25-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/exodus/25-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Exodus 25:21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/25-20.htm" title="Exodus 25:20">◄</a> Exodus 25:21 <a href="../exodus/25-22.htm" title="Exodus 25:22">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/25.htm">King James Bible</a></span><br />And thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/25.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And thou shalt put the mercy-seat above on the ark, and shalt put in the ark the testimony that I shall give thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/25.htm">English Revised Version</a></span><br />And thou shalt put the mercy-seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that I shall give thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/25.htm">World English Bible</a></span><br />You shall put the mercy seat on top of the ark, and in the ark you shall put the testimony that I will give you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/25.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'And thou hast put the mercy-seat on the ark above, and unto the ark thou dost put the testimony which I give unto thee;<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/exodus/25.htm">Eksodi 25:21 Albanian</a><br></span><span class="alb">Do ta vësh pastaj pajtuesin lart, mbi arkën; dhe në arkë do të futësh Dëshminë që do të të jap.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/exodus/25.htm">Dyr Auszug 25:21 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Dö Döckplattn kimmt also aft eyn n Schrein aufhin, und hinein kimmt dös Weistuem, wo i enk non gib.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/exodus/25.htm">Изход 25:21 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">И да положат умилостивилището върху ковчега; а в ковчега да вложиш [плочите на] свидетелството, което ще ти дам.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/exodus/25.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">要將施恩座安在櫃的上邊,又將我所要賜給你的法版放在櫃裡。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/exodus/25.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">要将施恩座安在柜的上边,又将我所要赐给你的法版放在柜里。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/exodus/25.htm">出 埃 及 記 25:21 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">要 將 施 恩 座 安 在 櫃 的 上 邊 , 又 將 我 所 要 賜 給 你 的 法 版 放 在 櫃 裡 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/exodus/25.htm">出 埃 及 記 25:21 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">要 将 施 恩 座 安 在 柜 的 上 边 , 又 将 我 所 要 赐 给 你 的 法 版 放 在 柜 里 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/exodus/25.htm">Exodus 25:21 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Stavi na Kovčeg Pomirilište, a u Kovčeg položi ploče Svjedočanstva što ću ti ih dati.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/exodus/25.htm">Exodus 25:21 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Dáš pak slitovnici svrchu na truhlu, a do truhly vložíš svědectví, kteréž dám tobě.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/exodus/25.htm">2 Mosebog 25:21 Danish</a><br></span><span class="dan">Og Sonedækket skal du lægge over Arken, men i Arken skal du lægge Vidnesbyrdet, som jeg vil give dig.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/exodus/25.htm">Exodus 25:21 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">En gij zult het verzoendeksel boven op de ark zetten, nadat gij in de ark de getuigenis, die Ik u geven zal, zult gelegd hebben.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/exodus/25.htm">2 Mózes 25:21 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">A fedelet pedig helyezd a ládára felül, a ládába pedig tedd a bizonyságot, a melyet adok néked.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/exodus/25.htm">Moseo 2: Eliro 25:21 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kaj metu la fermoplaton sur la keston supre, kaj en la keston metu la ateston, kiun Mi donos al vi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/exodus/25.htm">TOINEN MOOSEKSEN 25:21 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Ja sinun pitää asettaman armo-istuimen arkin päälle, ja paneman arkkiin sen todistuksen, jonka minä sinulle annan.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/exodus/25.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וְנָתַתָּ֧ אֶת־הַכַּפֹּ֛רֶת עַל־הָאָרֹ֖ן מִלְמָ֑עְלָה וְאֶל־הָ֣אָרֹ֔ן תִּתֵּן֙ אֶת־הָ֣עֵדֻ֔ת אֲשֶׁ֥ר אֶתֵּ֖ן אֵלֶֽיךָ׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/exodus/25.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ונתת את־הכפרת על־הארן מלמעלה ואל־הארן תתן את־העדת אשר אתן אליך׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/exodus/25.htm">Exode 25:21 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et tu mettras le propitiatoire sur l'arche, par-dessus, et tu mettras dans l'arche le temoignage que je te donnerai.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/exodus/25.htm">Exode 25:21 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Tu mettras le propitiatoire sur l'arche, et tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/exodus/25.htm">Exode 25:21 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Et tu poseras le Propitiatoire au-dessus de l'Arche, et tu mettras dans l'Arche le Témoignage que je te donnerai.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/exodus/25.htm">2 Mose 25:21 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Und sollt den Gnadenstuhl oben auf die Lade tun und in die Lade das Zeugnis legen, das ich dir geben werde.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/exodus/25.htm">2 Mose 25:21 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Und sollst den Gnadenstuhl oben auf die Lade tun und in die Lade das Zeugnis legen, das ich dir geben werde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/exodus/25.htm">2 Mose 25:21 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Sodann sollst du die Deckplatte oben auf die Lade legen; in die Lade aber sollst du das Gesetz legen, das ich dir übergeben werde.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/exodus/25.htm">Esodo 25:21 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">E metterai il propiziatorio in alto, sopra l’arca; e nell’arca metterai la testimonianza che ti darò.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/exodus/25.htm">Esodo 25:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">E metti il Coperchio in su l’Arca disopra, e nell’Arca metti la Testimonianza che io ti darò.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/exodus/25.htm">KELUARAN 25:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka hendaklah kauletakkan tutupan gafirat itu di atas petinya kemudian dari pada engkau membubuh ke dalam peti itu akan assyahadat, yang akan Kukaruniakan kepadamu kelak.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/exodus/25.htm">Exodus 25:21 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">in qua pones testimonium quod dabo tibi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/exodus/25.htm">Exodus 25:21 Maori</a><br></span><span class="mao">A me whakanoho e koe te taupoki ki runga ki te aaka; me hoatu ano ki roto ki te aaka te whakaaturanga e hoatu e ahau ki a koe.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/exodus/25.htm">2 Mosebok 25:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Så skal du sette nådestolen ovenpå arken, og i arken skal du legge vidnesbyrdet, som jeg vil gi dig. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/exodus/25.htm">Éxodo 25:21 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Y pondrás la cubierta encima del arca, y en el arca pondrás el testimonio que yo te daré.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/exodus/25.htm">Éxodo 25:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Y pondrás la cubierta sobre el arca, y en el arca pondrás el testimonio que <I>yo</I> te daré. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/exodus/25.htm">Éxodo 25:21 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Porás o propiciatório em cima da arca; e dentro dela depositarás as Tábuas da Aliança que Eu te darei.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/exodus/25.htm">Éxodo 25:21 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">E porás o propiciatório em cima da arca; e dentro da arca porás o testemunho que eu te darei. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/exodus/25.htm">Exod 25:21 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Să pui capacul ispăşirii pe chivot, şi în chivot să pui mărturia, pe care ţi -o voi da.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/exodus/25.htm">Исход 25:21 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">И положи крышку на ковчег сверху, в ковчег же положи откровение, которое Я дам тебе;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/exodus/25.htm">Исход 25:21 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">И положи крышку на ковчег сверху, в ковчег же положи откровение, которое Я дам тебе;[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/exodus/25.htm">2 Mosebok 25:21 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Och du skall sätta nådastolen ovanpå arken, och i arken skall du lägga vittnesbördet, som jag skall giva dig. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/exodus/25.htm">Exodus 25:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">At iyong ilalagay ang luklukan ng awa sa ibabaw ng kaban; at sa loob ng kaban, ay iyong ilalagay ang mga kinalalagdaan ng patotoo, na aking ibibigay sa iyo. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/exodus/25.htm">อพยพ 25:21 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">แล้วจงตั้งพระที่นั่งกรุณานั้นไว้บนหีบ จงบรรจุพระโอวาทซึ่งเราจะให้ไว้แก่เจ้าไว้ในหีบนั้น</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/exodus/25.htm">Mısır'dan Çıkış 25:21 Turkish</a><br></span><span class="tur">Kapağı sandığın üzerine, sana vereceğim taş levhaları ise sandığın içine koy.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/exodus/25.htm">Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 25:21 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Ngươi hãy để nắp thi ân trên hòm, rồi để vào trong hòm bảng chứng mà ta sẽ ban cho.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/25-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 25:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 25:20" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/25-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 25:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 25:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>