CINXE.COM

John 6:13 So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 6:13 So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/6-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/43_Jhn_06_13.jpg" /><meta property="og:title" content="John 6:13 - The Feeding of the Five Thousand" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/6-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/6-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/6.htm">Chapter 6</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/6-12.htm" title="John 6:12">&#9668;</a> John 6:13 <a href="/john/6-14.htm" title="John 6:14">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comment&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/6.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/6.htm">New International Version</a></span><br />So they gathered them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/6.htm">New Living Translation</a></span><br />So they picked up the pieces and filled twelve baskets with scraps left by the people who had eaten from the five barley loaves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/6.htm">English Standard Version</a></span><br />So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves left by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/6.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />So they gathered <i>them</i> together and filled twelve hand-baskets of fragments from the five barley loaves, which were over and above to those having eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/6.htm">King James Bible</a></span><br />Therefore they gathered <i>them</i> together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/6.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore they gathered <i>them</i> up, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves which were left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/6.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So they gathered them up, and filled twelve baskets with pieces from the five barley loaves which were left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/6.htm">NASB 1995</a></span><br />So they gathered them up, and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves which were left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/6.htm">NASB 1977 </a></span><br />And so they gathered them up, and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/6.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So they gathered them up, and filled twelve baskets with pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/6.htm">Amplified Bible</a></span><br />So they gathered them up, and they filled twelve large baskets with pieces from the five barley loaves which were left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/6.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So they collected them and filled twelve baskets with the pieces from the five barley loaves that were left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So they collected them and filled 12 baskets with the pieces from the five barley loaves that were left over by those who had eaten. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/6.htm">American Standard Version</a></span><br />So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/6.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The disciples gathered them up and filled twelve large baskets with what was left over from the five barley loaves. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/6.htm">English Revised Version</a></span><br />So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/6.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The disciples gathered the leftover pieces of bread and filled twelve baskets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/6.htm">Good News Translation</a></span><br />So they gathered them all and filled twelve baskets with the pieces left over from the five barley loaves which the people had eaten. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/6.htm">International Standard Version</a></span><br />So they collected and filled twelve baskets full of pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/6.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So they collected them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/6.htm">NET Bible</a></span><br />So they gathered them up and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves left over by the people who had eaten. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/6.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/6.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Therefore they gathered them, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained over and above to them that had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Accordingly they gathered them up; and with the fragments of the five barley loaves--the broken portions that remained over after they had done eating--they filled twelve baskets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/6.htm">World English Bible</a></span><br />So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/6.htm">Literal Standard Version</a></span><br />they gathered together, therefore, and filled twelve hand-baskets with broken pieces, from the five barley loaves that were over to those having eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/6.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />So they gathered <i>them</i> together and filled twelve hand-baskets of fragments from the five barley loaves, which were over and above to those having eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/6.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> they gathered together, therefore, and filled twelve hand-baskets with broken pieces, from the five barley loaves that were over to those having eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/6.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Then gathered they, and filled twelve baskets of the fragments of the five barley loaves, which remained over to them having eaten.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/6.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They gathered up therefore, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/6.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so they gathered, and they filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which were left over from those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/6.htm">New American Bible</a></span><br />So they collected them, and filled twelve wicker baskets with fragments from the five barley loaves that had been more than they could eat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/6.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />So they gathered them up, and from the fragments of the five barley loaves, left by those who had eaten, they filled twelve baskets.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/6.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces, which were left over by those who ate from five barley loaves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/6.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they gathered and filled twelve large baskets with fragments left over to them who ate from the five loaves of barley bread.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/6.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Then they gathered them up, and filled twelve baskets with the broken pieces of the five barley loaves, which remained after they had eaten.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/6.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Then they gathered them up, and filled twelve baskets from the live barley loaves, which remained to those having eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/6.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then they collected them, and filled twelve baskets with fragments out of the five barley-loaves, which were more than enough for those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/6.htm">Mace New Testament</a></span><br />they gathered them therefore, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained after they all had been eating.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/6.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Accordingly they gathered them up; and with the fragments of the five barley loaves--the broken portions that remained over after they had done eating--they filled twelve baskets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/6.htm">Worrell New Testament</a></span><br />So they gathered them up, and filled twelve baskets with pieces from the five barley loaves, which remained over to those who had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/6.htm">Worsley New Testament</a></span><br />They therefore gathered <i>them</i> together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained after they had eaten.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/6-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=1806" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/6.htm">The Feeding of the Five Thousand</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">12</span>And when everyone was full, He said to His disciples, &#8220;Gather the pieces that are left over, so that nothing will be wasted.&#8221; <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">So</a> <a href="/greek/4863.htm" title="4863: syn&#275;gagon (V-AIA-3P) -- From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.">they collected them</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1072.htm" title="1072: egemisan (V-AIA-3P) -- To fill, load. Transitive from gemo; to fill entirely.">filled</a> <a href="/greek/1427.htm" title="1427: d&#333;deka (Adj-AMP) -- Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.">twelve</a> <a href="/greek/2894.htm" title="2894: kophinous (N-AMP) -- A large basket. Of uncertain derivation; a basket.">baskets</a> <a href="/greek/2801.htm" title="2801: klasmat&#333;n (N-GNP) -- A fragment, broken piece. From klao; a piece.">with the pieces</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">of</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333;n (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4002.htm" title="4002: pente (Adj-GMP) -- Five. A primary number; five.">five</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333;n (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2916.htm" title="2916: krithin&#333;n (Adj-GMP) -- Made of barley. From krithe; consisting of barley.">barley</a> <a href="/greek/740.htm" title="740: art&#333;n (N-GMP) -- Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.">loaves</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ha (RelPro-NNP) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/4052.htm" title="4052: eperisseusan (V-AIA-3P) -- From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.">left over</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">by those</a> <a href="/greek/977.htm" title="977: bebr&#333;kosin (V-RPA-DMP) -- To eat. A reduplicated and prolonged form of an obsolete primary verb; to eat.">who had eaten.</a> </span> <span class="reftext">14</span>When the people saw the sign that Jesus had performed, they began to say, &#8220;Truly this is the Prophet who is to come into the world.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/2_kings/4-42.htm">2 Kings 4:42-44</a></span><br />Now a man from Baal-shalishah came to the man of God with a sack of twenty loaves of barley bread from the first ripe grain. &#8220;Give it to the people to eat,&#8221; said Elisha. / But his servant asked, &#8220;How am I to set twenty loaves before a hundred men?&#8221; &#8220;Give it to the people to eat,&#8221; said Elisha, &#8220;for this is what the LORD says: &#8216;They will eat and have some left over.&#8217;&#8221; / So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-20.htm">Matthew 14:20</a></span><br />They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-43.htm">Mark 6:43</a></span><br />and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces of bread and fish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-17.htm">Luke 9:17</a></span><br />They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/16-4.htm">Exodus 16:4</a></span><br />Then the LORD said to Moses, &#8220;Behold, I will rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather enough for that day. In this way I will test whether or not they will follow My instructions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/16-12.htm">Exodus 16:12-15</a></span><br />&#8220;I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, &#8216;At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.&#8217;&#8221; / That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp. / When the layer of dew had evaporated, there were thin flakes on the desert floor, as fine as frost on the ground. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/4-7.htm">2 Kings 4:7</a></span><br />She went and told the man of God, and he said, &#8220;Go, sell the oil, and pay your debt. Then you and your sons can live on the remainder.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/15-37.htm">Matthew 15:37</a></span><br />They all ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/8-8.htm">Mark 8:8</a></span><br />The people ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/5-6.htm">Luke 5:6-7</a></span><br />When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to tear. / So they signaled to their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-6.htm">John 2:6-9</a></span><br />Now six stone water jars had been set there for the Jewish rites of purification. Each could hold from twenty to thirty gallons. / Jesus told the servants, &#8220;Fill the jars with water.&#8221; So they filled them to the brim. / &#8220;Now draw some out,&#8221; He said, &#8220;and take it to the master of the banquet.&#8221; They did so, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/4-34.htm">John 4:34</a></span><br />Jesus explained, &#8220;My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-24.htm">John 12:24</a></span><br />Truly, truly, I tell you, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a seed. But if it dies, it bears much fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/21-11.htm">John 21:11</a></span><br />So Simon Peter went aboard and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many, the net was not torn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-33.htm">Acts 4:33-35</a></span><br />With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all. / There were no needy ones among them, because those who owned lands or houses would sell their property, bring the proceeds from the sales, / and lay them at the apostles&#8217; feet for distribution to anyone as he had need.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten.</p><p class="hdg">and filled.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/7-15.htm">1 Kings 7:15,16</a></b></br> For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/4-2.htm">2 Kings 4:2-7</a></b></br> And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/2_chronicles/25-9.htm">2 Chronicles 25:9</a></b></br> And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/4-6.htm">Accordingly</a> <a href="/john/6-9.htm">Barley</a> <a href="/john/6-9.htm">Barley-Loaves</a> <a href="/luke/9-17.htm">Baskets</a> <a href="/john/6-12.htm">Bits</a> <a href="/john/6-12.htm">Broken</a> <a href="/john/6-11.htm">Cakes</a> <a href="/john/6-12.htm">Eaten</a> <a href="/john/6-12.htm">Enough</a> <a href="/john/6-12.htm">Filled</a> <a href="/john/6-10.htm">Five</a> <a href="/john/6-12.htm">Fragments</a> <a href="/john/5-20.htm">Full</a> <a href="/luke/24-33.htm">Gathered</a> <a href="/luke/9-17.htm">Hand-Baskets</a> <a href="/john/6-11.htm">Loaves</a> <a href="/john/6-12.htm">Pieces</a> <a href="/john/6-12.htm">Portions</a> <a href="/john/4-36.htm">Together</a> <a href="/luke/22-47.htm">Twelve</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/13-17.htm">Accordingly</a> <a href="/revelation/6-6.htm">Barley</a> <a href="/john/6-9.htm">Barley-Loaves</a> <a href="/genesis/40-16.htm">Baskets</a> <a href="/acts/19-12.htm">Bits</a> <a href="/john/7-23.htm">Broken</a> <a href="/genesis/18-6.htm">Cakes</a> <a href="/john/6-23.htm">Eaten</a> <a href="/john/6-26.htm">Enough</a> <a href="/john/6-26.htm">Filled</a> <a href="/john/6-19.htm">Five</a> <a href="/1_corinthians/1-13.htm">Fragments</a> <a href="/john/7-8.htm">Full</a> <a href="/john/8-2.htm">Gathered</a> <a href="/matthew/14-20.htm">Hand-Baskets</a> <a href="/john/6-26.htm">Loaves</a> <a href="/acts/19-19.htm">Pieces</a> <a href="/hebrews/1-1.htm">Portions</a> <a href="/john/11-47.htm">Together</a> <a href="/john/6-67.htm">Twelve</a><div class="vheading2">John 6</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-1.htm">Jesus feeds five thousand men with five loaves and two fishes.</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-15.htm">Thereupon the people would have made him king;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-16.htm">but withdrawing himself, he walks on the sea to his disciples;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-26.htm">reproves the people flocking after him, and all the fleshly hearers of his word;</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-32.htm">declares himself to be the bread of life to believers.</a></span><br><span class="reftext">66. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-66.htm">Many disciples depart from him.</a></span><br><span class="reftext">68. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-68.htm">Peter confesses him.</a></span><br><span class="reftext">70. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/6-70.htm">Judas is a devil.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/john/6.htm">Berean Study Bible</a></div><b>So they collected them</b><br />This phrase indicates the disciples' obedience to Jesus' command to gather the leftovers. The Greek word for "collected" is "&#963;&#965;&#957;&#942;&#947;&#945;&#947;&#959;&#957;" (syn&#275;gagon), which implies a careful gathering. This action reflects the importance of stewardship and the value of God's provision. It teaches us that nothing given by God should be wasted, emphasizing the principle of gratitude and responsibility.<p><b>and filled twelve baskets</b><br />The number "twelve" is significant in biblical numerology, often representing completeness or the twelve tribes of Israel. The Greek word for "baskets" is "&#954;&#959;&#966;&#943;&#957;&#959;&#965;&#962;" (kophinous), which were typically small, personal baskets used by Jews. This detail underscores the miraculous nature of the event, as the leftovers were abundant enough to fill these baskets completely, symbolizing God's provision for all His people.<p><b>with the pieces of the five barley loaves</b><br />"Barley loaves" were considered the bread of the poor, indicating the humble beginnings of the miracle. The Greek word for "pieces" is "&#954;&#955;&#940;&#963;&#956;&#945;&#964;&#945;" (klasmata), meaning fragments or broken pieces. This highlights the theme of Jesus as the Bread of Life, who provides abundantly even from the simplest of means. It also points to the idea that Jesus can take what is broken and make it whole, providing more than enough for our needs.<p><b>left over by those who had eaten</b><br />The phrase "left over" signifies the abundance of Jesus' provision. The Greek word "&#960;&#949;&#961;&#953;&#963;&#963;&#949;&#973;&#963;&#945;&#957;&#964;&#945;" (perisseusanta) means to exceed or overflow. This abundance is a testament to the divine nature of Jesus' miracle, showing that He not only meets needs but exceeds them. It serves as a reminder of God's generosity and the overflowing grace available to believers.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/6.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) Comp. Note on <a href="/matthew/14-20.htm" title="And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.">Matthew 14:20</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/6.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 13.</span> - <span class="cmt_word">Therefore they gathered together, and filled</span> <span class="cmt_word">twelve baskets with the broken pieces of the five barley loaves which remained over to them that had eaten,</span> says, "For (<span class="greek">&#x3bf;&#x3cb;&#x3bd;</span>) they gathered together, and <span class="accented">had</span> filled [<span class="greek">&#x1f10;&#x3b3;&#x1f73;&#x3bc;&#x3b9;&#x3c3;&#x3b1;&#x3bd;</span>, first aorist, not pluperfect] twelve baskets with the fragments [the more than enough food that had been gathered and prepared for eating] of the five loaves;" and he makes John here speak, not of remnants left <span class="accented">after</span> the meal, but of bread broken <span class="accented">before</span> the meal. Such a treatment of the text cannot be justified on any pretext. The twelve baskets full (<span class="greek">&#x3b4;&#x1f7d;&#x3b4;&#x3b5;&#x3ba;&#x3b1;&#x20;&#x3ba;&#x3bf;&#x3c6;&#x1f77;&#x3bd;&#x3bf;&#x3c5;&#x3c2;</span>) are interesting in two ways. The number "twelve" naturally suggests that each one of the twelve apostles had been employed in the collection of the fragments. There is no need, with Luthardt, to imagine an unconscious reference to the twelve tribes of Israel, further than that the twelve apostles themselves were at first chosen with that reference. The number twelve points to the fact that the apostles had already been selected, though this Gospel is silent about that fact. Again, the word used for "basket" is that which is used in the three synoptic narratives, and contrasts with the <span class="greek">&#x3c3;&#x3c0;&#x1f7b;&#x3c1;&#x3b9;&#x3b4;&#x3b5;&#x3c2;</span>, the word used in the later account of the feeding of the four thousand. It means the ordinary wallet, or <span class="accented">corbis</span>, in which Jews, on the march, were accustomed to carry their food. In <a href="/matthew/16-8.htm">Matthew 16:8-12</a>, where the two miracles are compared with each other, the two words are again used. The "fragments," the superabundance of provision of love for all mankind, was an idea specially conveyed by our Lord as antithetic to the monopolizing doctrine of the scribes and Pharisees. It is unsatisfactory to suppose that the author of this Gospel manipulated the story as given in Mark, adapting it to his own purpose. John's narrative is full of fresh life, though not so pictorial as that of the Second Gospel. The incident of Philip and Andrew is calculated to throw much light upon the event without conflicting with the synoptists. The mythical hypothesis suggests that we have here a Messianic reproduction of the story of Elijah and the cruse of oil (<a href="/1_kings/17-16.htm">1 Kings 17:16</a>), or the augmentation of the oil by Elisha (<a href="/2_kings/4-1.htm">2 Kings 4:1-7</a>), and still more the feeding by Elisha of a hundred men with twenty loaves of bread and fresh ears of corn (<a href="/2_kings/4-42.htm">2 Kings 4:42-44</a>). The suggestion simply shows that there were anticipations in the prophetic career of the great prophets of the northern kingdom of that which the greater than Elijah. accomplished in vindication of his own mission. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/6-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">So</span><br /><span class="grk">&#959;&#8022;&#957;</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">they collected [them]</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#942;&#947;&#945;&#947;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(syn&#275;gagon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4863.htm">Strong's 4863: </a> </span><span class="str2">From sun and ago; to lead together, i.e. Collect or convene; specially, to entertain.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">filled</span><br /><span class="grk">&#7952;&#947;&#941;&#956;&#953;&#963;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(egemisan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1072.htm">Strong's 1072: </a> </span><span class="str2">To fill, load. Transitive from gemo; to fill entirely.</span><br /><br /><span class="word">twelve</span><br /><span class="grk">&#948;&#974;&#948;&#949;&#954;&#945;</span> <span class="translit">(d&#333;deka)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1427.htm">Strong's 1427: </a> </span><span class="str2">Twelve; the usual way in which the Twelve apostles of Jesus are referred to. From duo and deka; two and ten, i.e. A dozen.</span><br /><br /><span class="word">baskets</span><br /><span class="grk">&#954;&#959;&#966;&#943;&#957;&#959;&#965;&#962;</span> <span class="translit">(kophinous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2894.htm">Strong's 2894: </a> </span><span class="str2">A large basket. Of uncertain derivation; a basket.</span><br /><br /><span class="word">with the pieces</span><br /><span class="grk">&#954;&#955;&#945;&#963;&#956;&#940;&#964;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(klasmat&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2801.htm">Strong's 2801: </a> </span><span class="str2">A fragment, broken piece. From klao; a piece.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">&#7952;&#954;</span> <span class="translit">(ek)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(t&#333;n)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">five</span><br /><span class="grk">&#960;&#941;&#957;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(pente)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4002.htm">Strong's 4002: </a> </span><span class="str2">Five. A primary number; 'five'.</span><br /><br /><span class="word">barley</span><br /><span class="grk">&#954;&#961;&#953;&#952;&#943;&#957;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(krithin&#333;n)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2916.htm">Strong's 2916: </a> </span><span class="str2">Made of barley. From krithe; consisting of barley.</span><br /><br /><span class="word">loaves</span><br /><span class="grk">&#7940;&#961;&#964;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(art&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_740.htm">Strong's 740: </a> </span><span class="str2">Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.</span><br /><br /><span class="word">left over</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#949;&#961;&#943;&#963;&#963;&#949;&#965;&#963;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(eperisseusan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4052.htm">Strong's 4052: </a> </span><span class="str2">From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.</span><br /><br /><span class="word">by those</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">who had eaten.</span><br /><span class="grk">&#946;&#949;&#946;&#961;&#969;&#954;&#972;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(bebr&#333;kosin)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_977.htm">Strong's 977: </a> </span><span class="str2">To eat. A reduplicated and prolonged form of an obsolete primary verb; to eat.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/6-13.htm">John 6:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/6-13.htm">John 6:13 NLT</a><br /><a href="/esv/john/6-13.htm">John 6:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/6-13.htm">John 6:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/6-13.htm">John 6:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/6-13.htm">John 6:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/6-13.htm">John 6:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/6-13.htm">John 6:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/6-13.htm">John 6:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/6-13.htm">John 6:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/6-13.htm">NT Gospels: John 6:13 So they gathered them up and filled (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/6-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 6:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 6:12" /></a></div><div id="right"><a href="/john/6-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 6:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 6:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10