CINXE.COM

Jawi script - Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Jawi script - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"36311402-5a6b-4bb4-b493-c616d4f376c8","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Jawi_script","wgTitle":"Jawi script","wgCurRevisionId":1256518377,"wgRevisionId":1256518377,"wgArticleId":501845,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["CS1 Indonesian-language sources (id)","Articles with Indonesian-language sources (id)","Articles with short description","Short description matches Wikidata","EngvarB from March 2015","Use dmy dates from March 2015","Pages with plain IPA","Articles containing Malay (macrolanguage)-language text","Articles containing Acehnese-language text","Pages with Malay IPA","Articles containing Arabic-language text","Articles containing Javanese-language text", "Articles containing Pattani Malay-language text","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from June 2016","Articles with unsourced statements from January 2016","Arabic alphabets","Indonesian scripts","Malay language","Jawi script"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Jawi_script","wgRelevantArticleId":501845,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgRedirectedFrom":"Jawi_alphabet","wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true}, "wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":60000,"wgInternalRedirectTargetUrl":"/wiki/Jawi_script","wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q83942","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready", "ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.action.view.redirect","ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg/1200px-Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="814"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg/800px-Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="543"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg/640px-Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="434"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Jawi script - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/Jawi_script"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jawi_script"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Jawi_script rootpage-Jawi_script skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=Jawi+script" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Jawi+script" title="You&#039;re encouraged to log in; however, it&#039;s not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=Jawi+script" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Jawi+script" title="You&#039;re encouraged to log in; however, it&#039;s not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Etymology" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Etymology"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Etymology</span> </div> </a> <ul id="toc-Etymology-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Early_history" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Early_history"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Early history</span> </div> </a> <ul id="toc-Early_history-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-The_spread_and_extent_of_Jawi_script" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#The_spread_and_extent_of_Jawi_script"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>The spread and extent of Jawi script</span> </div> </a> <ul id="toc-The_spread_and_extent_of_Jawi_script-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Jawi_today" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Jawi_today"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Jawi today</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Jawi_today-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Jawi today subsection</span> </button> <ul id="toc-Jawi_today-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-In_Malaysia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#In_Malaysia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>In Malaysia</span> </div> </a> <ul id="toc-In_Malaysia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-In_Indonesia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#In_Indonesia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>In Indonesia</span> </div> </a> <ul id="toc-In_Indonesia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Letters" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Letters"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Letters</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Letters-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Letters subsection</span> </button> <ul id="toc-Letters-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Spelling" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Spelling"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Spelling</span> </div> </a> <ul id="toc-Spelling-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Examples" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Examples"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Examples</span> </div> </a> <ul id="toc-Examples-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Further_reading" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Further_reading"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Further reading</span> </div> </a> <ul id="toc-Further_reading-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-External_links" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#External_links"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>External links</span> </div> </a> <ul id="toc-External_links-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Jawi script</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 60 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-60" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">60 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ace mw-list-item"><a href="https://ace.wikipedia.org/wiki/Harah_Jawoe" title="Harah Jawoe – Acehnese" lang="ace" hreflang="ace" data-title="Harah Jawoe" data-language-autonym="Acèh" data-language-local-name="Acehnese" class="interlanguage-link-target"><span>Acèh</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D8%A8%D8%AC%D8%AF%D9%8A%D8%A9_%D8%AC%D8%A7%D9%88%D9%8A%D8%A9" title="أبجدية جاوية – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="أبجدية جاوية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Asturian" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Jawi" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturian" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Cavi_%C9%99lifbas%C4%B1" title="Cavi əlifbası – Azerbaijani" lang="az" hreflang="az" data-title="Cavi əlifbası" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%9C%E0%A6%BE%E0%A6%AC%E0%A6%BF_%E0%A6%AC%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%A3%E0%A6%AE%E0%A6%BE%E0%A6%B2%E0%A6%BE" title="জাবি বর্ণমালা – Bangla" lang="bn" hreflang="bn" data-title="জাবি বর্ণমালা" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bangla" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bjn mw-list-item"><a href="https://bjn.wikipedia.org/wiki/Tulisan_Jawi" title="Tulisan Jawi – Banjar" lang="bjn" hreflang="bjn" data-title="Tulisan Jawi" data-language-autonym="Banjar" data-language-local-name="Banjar" class="interlanguage-link-target"><span>Banjar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Minnan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Jawi" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Minnan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D0%B8" title="Джави – Bulgarian" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Джави" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarian" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Skritur_jawiek" title="Skritur jawiek – Breton" lang="br" hreflang="br" data-title="Skritur jawiek" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Breton" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Jawi" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Czech" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Jawi" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Czech" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Jawi" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Jawi" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Javia_skribo" title="Javia skribo – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Javia skribo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Jawi" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%A8%D8%A7%DB%8C_%D8%AC%D8%A7%D9%88%DB%8C" title="الفبای جاوی – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="الفبای جاوی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Jawi" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9E%90%EC%9C%84_%EB%AC%B8%EC%9E%90" title="자위 문자 – Korean" lang="ko" hreflang="ko" data-title="자위 문자" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Korean" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Abjad_Jawi" title="Abjad Jawi – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="Abjad Jawi" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-os mw-list-item"><a href="https://os.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D0%B8" title="Джави – Ossetic" lang="os" hreflang="os" data-title="Джави" data-language-autonym="Ирон" data-language-local-name="Ossetic" class="interlanguage-link-target"><span>Ирон</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Icelandic" lang="is" hreflang="is" data-title="Jawi" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Icelandic" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="Jawi" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%92%27%D7%90%D7%95%D7%95%D7%99" title="ג&#039;אווי – Hebrew" lang="he" hreflang="he" data-title="ג&#039;אווי" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebrew" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Aksara_Gundhil" title="Aksara Gundhil – Javanese" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Aksara Gundhil" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Javanese" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%AF%E1%83%90%E1%83%95%E1%83%98" title="ჯავი – Georgian" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ჯავი" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Georgian" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Scriptura_Jawi" title="Scriptura Jawi – Latin" lang="la" hreflang="la" data-title="Scriptura Jawi" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latin" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%9C%E0%B4%BE%E0%B4%B5%E0%B4%BF_%E0%B4%B2%E0%B4%BF%E0%B4%AA%E0%B4%BF" title="ജാവി ലിപി – Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="ജാവി ലിപി" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="featured article badge"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Tulisan_Jawi" title="Tulisan Jawi – Malay" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Tulisan Jawi" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malay" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-min mw-list-item"><a href="https://min.wikipedia.org/wiki/Abjaik_Jawi" title="Abjaik Jawi – Minangkabau" lang="min" hreflang="min" data-title="Abjaik Jawi" data-language-autonym="Minangkabau" data-language-local-name="Minangkabau" class="interlanguage-link-target"><span>Minangkabau</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Abjad_Jawi" title="Abjad Jawi – Dutch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Abjad Jawi" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Dutch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%A6%E3%82%A3%E6%96%87%E5%AD%97" title="ジャウィ文字 – Japanese" lang="ja" hreflang="ja" data-title="ジャウィ文字" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanese" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Jawi_(skrift)" title="Jawi (skrift) – Norwegian Bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Jawi (skrift)" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norwegian Bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Alfabet_Jawi" title="Alfabet Jawi – Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Alfabet Jawi" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Qadimgi_Indonez_Yozuvi" title="Qadimgi Indonez Yozuvi – Uzbek" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Qadimgi Indonez Yozuvi" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Uzbek" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%A7%D9%88%DB%8C_%D8%AD%D8%B1%D9%88%D9%81_%D8%AA%DB%81%D8%AC%DB%8C" title="جاوی حروف تہجی – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="جاوی حروف تہجی" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Pismo_jawi" title="Pismo jawi – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Pismo jawi" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Jawi" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-crh mw-list-item"><a href="https://crh.wikipedia.org/wiki/Cavi_elifbesi" title="Cavi elifbesi – Crimean Tatar" lang="crh" hreflang="crh" data-title="Cavi elifbesi" data-language-autonym="Qırımtatarca" data-language-local-name="Crimean Tatar" class="interlanguage-link-target"><span>Qırımtatarca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Romanian" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Jawi" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Romanian" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D0%B8" title="Джави – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Джави" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Sicilian" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Jawi" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="Sicilian" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/D%C5%BEavi" title="Džavi – Serbo-Croatian" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Džavi" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Serbo-Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Abjad_Jawi" title="Abjad Jawi – Sundanese" lang="su" hreflang="su" data-title="Abjad Jawi" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="Sundanese" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Finnish" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Jawi" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnish" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Swedish" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Jawi" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Swedish" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%9A%E0%AE%BE%E0%AE%B5%E0%AE%BF_%E0%AE%8E%E0%AE%B4%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%81%E0%AE%AE%E0%AF%81%E0%AE%B1%E0%AF%88" title="சாவி எழுத்துமுறை – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="சாவி எழுத்துமுறை" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%8A%E0%B8%B8%E0%B8%94%E0%B8%95%E0%B8%B1%E0%B8%A7%E0%B8%AD%E0%B8%B1%E0%B8%81%E0%B8%A9%E0%B8%A3%E0%B8%A2%E0%B8%B2%E0%B8%A7%E0%B8%B5" title="ชุดตัวอักษรยาวี – Thai" lang="th" hreflang="th" data-title="ชุดตัวอักษรยาวี" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D1%82%D1%82%D0%B8_%D2%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%8F" title="Хатти ҷовия – Tajik" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Хатти ҷовия" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="Tajik" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Cavi_alfabesi" title="Cavi alfabesi – Turkish" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Cavi alfabesi" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Turkish" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D1%96" title="Джаві – Ukrainian" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Джаві" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainian" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D8%A7%D9%88%DB%8C_%D8%AD%D8%B1%D9%88%D9%81_%D8%AA%DB%81%D8%AC%DB%8C" title="جاوی حروف تہجی – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="جاوی حروف تہجی" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/B%E1%BA%A3ng_ch%E1%BB%AF_c%C3%A1i_Jawi" title="Bảng chữ cái Jawi – Vietnamese" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Bảng chữ cái Jawi" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamese" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E7%88%AA%E5%A4%B7%E6%96%87" title="爪夷文 – Wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="爪夷文" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E7%88%AA%E5%A4%B7%E6%96%87" title="爪夷文 – Cantonese" lang="yue" hreflang="yue" data-title="爪夷文" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Cantonese" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Alfabey_Cawki" title="Alfabey Cawki – Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Alfabey Cawki" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%88%AA%E5%A4%B7%E6%96%87" title="爪夷文 – Chinese" lang="zh" hreflang="zh" data-title="爪夷文" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinese" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bbc mw-list-item"><a href="https://bbc.wikipedia.org/wiki/Surat_Jawi" title="Surat Jawi – Batak Toba" lang="bbc" hreflang="bbc" data-title="Surat Jawi" data-language-autonym="Batak Toba" data-language-local-name="Batak Toba" class="interlanguage-link-target"><span>Batak Toba</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dtp mw-list-item"><a href="https://dtp.wikipedia.org/wiki/Jawi" title="Jawi – Central Dusun" lang="dtp" hreflang="dtp" data-title="Jawi" data-language-autonym="Kadazandusun" data-language-local-name="Central Dusun" class="interlanguage-link-target"><span>Kadazandusun</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-iba mw-list-item"><a href="https://iba.wikipedia.org/wiki/Urup_Jawi" title="Urup Jawi – Iban" lang="iba" hreflang="iba" data-title="Urup Jawi" data-language-autonym="Jaku Iban" data-language-local-name="Iban" class="interlanguage-link-target"><span>Jaku Iban</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kge mw-list-item"><a href="https://kge.wikipedia.org/wiki/Arab_Melayu_Jawi" title="Arab Melayu Jawi – Komering" lang="kge" hreflang="kge" data-title="Arab Melayu Jawi" data-language-autonym="Kumoring" data-language-local-name="Komering" class="interlanguage-link-target"><span>Kumoring</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q83942#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Jawi_script" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Jawi_script" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Jawi_script"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Jawi_script"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Jawi_script" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Jawi_script" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;oldid=1256518377" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&amp;page=Jawi_script&amp;id=1256518377&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FJawi_script"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FJawi_script"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&amp;page=Jawi_script&amp;action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Jawi" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q83942" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"><span class="mw-redirectedfrom">(Redirected from <a href="/w/index.php?title=Jawi_alphabet&amp;redirect=no" class="mw-redirect" title="Jawi alphabet">Jawi alphabet</a>)</span></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Arabic alphabet used in Southeast Asia</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Not to be confused with <a href="/wiki/Javanese_script" title="Javanese script">Javanese script</a>.</div> <p class="mw-empty-elt"> </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1257001546">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme)>div:not(.notheme)[style]{background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme) div:not(.notheme){background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media(min-width:640px){body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table{display:table!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>caption{display:table-caption!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>tbody{display:table-row-group}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table tr{display:table-row!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table th,body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table td{padding-left:inherit;padding-right:inherit}}</style><table class="infobox"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="padding:0.25em; background:palegreen;">Jawi<br /><div style="font-weight:normal"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1227789315">.mw-parser-output .script-arabic{font-family:"Scheherazade New","SF Arabic",Amiri,"Noto Naskh Arabic","Droid Arabic Naskh","Noto Sans Arabic","Sakkal Majalla","Harmattan","Arabic Typesetting","Arabic Transparent","Times New Roman",Arial,Calibri,"Microsoft Sans Serif","Segoe UI",serif,sans-serif;font-weight:normal}</style><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">جاوي</span>&#8206;</div></th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-image" style="padding-top:0.4em;padding-bottom:0.4em;"><span class="mw-default-size skin-invert" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/File:Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam,_the_Sultan_of_Brunei,_dated_28_November_1819.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg/220px-Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg" decoding="async" width="220" height="149" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg/330px-Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f2/Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg/440px-Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg 2x" data-file-width="2098" data-file-height="1424" /></a></span><div class="infobox-caption" style="border-bottom:1px solid #aaa;">Letter from <a href="/wiki/William_Farquhar" title="William Farquhar">William Farquhar</a> to Sultan Muhammad Kanzul Alam, the sultan of <a href="/wiki/Brunei" title="Brunei">Brunei</a>, dated 28 November 1819.</div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="padding-right:0.6em;">Script type</th><td class="infobox-data"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0; line-height:1.25em"> <a href="/wiki/Abjad" title="Abjad">Abjad</a> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="padding-right:0.6em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Time period</div></th><td class="infobox-data"><abbr title="circa">c.</abbr><span style="white-space:nowrap;">&#8201;1300 CE</span> to the present</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="padding-right:0.6em;">Direction</th><td class="infobox-data">Right-to-left</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="padding-right:0.6em;">Languages</th><td class="infobox-data"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1126788409">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style><div class="plainlist"> <ul><li><a href="/wiki/Acehnese_language" title="Acehnese language">Acehnese</a></li> <li><a href="/wiki/Maguindanao_language" title="Maguindanao language">Maguindanaon</a></li> <li><a href="/wiki/Malay_language" title="Malay language">Malay</a></li> <li><a href="/wiki/Minangkabau_language" title="Minangkabau language">Minangkabau</a></li> <li><a href="/wiki/Taus%C5%ABg_language" class="mw-redirect" title="Tausūg language">Tausūg</a></li> <li><a href="/wiki/Ternate_language" title="Ternate language">Ternate</a></li> <li>several other languages in Southeast Asia</li></ul> </div></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="background:#ddd">Related scripts</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="padding-right:0.6em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Parent systems</div></th><td class="infobox-data"><div style="padding-top:0.15em;"><a href="/wiki/Proto-Sinaitic_script" title="Proto-Sinaitic script">Proto-Sinaitic</a><ul><li><a href="/wiki/Phoenician_alphabet" title="Phoenician alphabet">Phoenician</a><ul style="margin-left:0.8em;"><li><a href="/wiki/Aramaic_alphabet" title="Aramaic alphabet">Aramaic</a><ul style="margin-left:0.8em;"><li><a href="/wiki/Nabataean_alphabet" class="mw-redirect" title="Nabataean alphabet">Nabataean</a><ul style="margin-left:0.8em;"><li><a href="/wiki/Arabic_alphabet" title="Arabic alphabet">Arabic</a><ul style="margin-left:0.8em;"><li>Jawi</li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="padding-right:0.6em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Sister systems</div></th><td class="infobox-data"><a href="/wiki/Pegon_script" title="Pegon script">Pegon script</a></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-below noprint selfref" style="text-align:left; background:#eee;"><span style="font-size:90%">&#160;This article contains <b><a href="/wiki/Phonetic_transcription" title="Phonetic transcription">phonetic transcriptions</a> in the <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">International Phonetic Alphabet</a> (IPA)</b>.&#32;For an introductory guide on IPA symbols, see <a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">Help:IPA</a>.&#32;For the distinction between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[&#160;]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/&#160;/</span> and &#x27e8;<span title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" class="IPA" lang="und-Latn-fonipa">&#160;</span>&#x27e9;, see <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet#Brackets_and_transcription_delimiters" title="International Phonetic Alphabet">IPA §&#160;Brackets and transcription delimiters</a>.</span></td></tr></tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1246091330">.mw-parser-output .sidebar{width:22em;float:right;clear:right;margin:0.5em 0 1em 1em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:0.2em;text-align:center;line-height:1.4em;font-size:88%;border-collapse:collapse;display:table}body.skin-minerva .mw-parser-output .sidebar{display:table!important;float:right!important;margin:0.5em 0 1em 1em!important}.mw-parser-output .sidebar-subgroup{width:100%;margin:0;border-spacing:0}.mw-parser-output .sidebar-left{float:left;clear:left;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-none{float:none;clear:both;margin:0.5em 1em 1em 0}.mw-parser-output .sidebar-outer-title{padding:0 0.4em 0.2em;font-size:125%;line-height:1.2em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-top-image{padding:0.4em}.mw-parser-output .sidebar-top-caption,.mw-parser-output .sidebar-pretitle-with-top-image,.mw-parser-output .sidebar-caption{padding:0.2em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-pretitle{padding:0.4em 0.4em 0;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title,.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.2em 0.8em;font-size:145%;line-height:1.2em}.mw-parser-output .sidebar-title-with-pretitle{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-image{padding:0.2em 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-heading{padding:0.1em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content{padding:0 0.5em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-content-with-subgroup{padding:0.1em 0.4em 0.2em}.mw-parser-output .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-below{padding:0.3em 0.8em;font-weight:bold}.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-above,.mw-parser-output .sidebar-collapse .sidebar-below{border-top:1px solid #aaa;border-bottom:1px solid #aaa}.mw-parser-output .sidebar-navbar{text-align:right;font-size:115%;padding:0 0.4em 0.4em}.mw-parser-output .sidebar-list-title{padding:0 0.4em;text-align:left;font-weight:bold;line-height:1.6em;font-size:105%}.mw-parser-output .sidebar-list-title-c{padding:0 0.4em;text-align:center;margin:0 3.3em}@media(max-width:640px){body.mediawiki .mw-parser-output .sidebar{width:100%!important;clear:both;float:none!important;margin-left:0!important;margin-right:0!important}}body.skin--responsive .mw-parser-output .sidebar a>img{max-width:none!important}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-list-title,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle{background:transparent!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sidebar:not(.notheme) .sidebar-title-with-pretitle a{color:var(--color-progressive)!important}}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sidebar{display:none!important}}</style><table class="sidebar nomobile nowraplinks hlist"><tbody><tr><td class="sidebar-pretitle">Part of <a href="/wiki/Category:Islam" title="Category:Islam">a series</a> on</td></tr><tr><th class="sidebar-title-with-pretitle"><a href="/wiki/Islamic_culture" title="Islamic culture">Islamic culture</a></th></tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#e6e6ff;"> <a href="/wiki/Islamic_architecture" title="Islamic architecture">Architecture</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="padding:0.2em 0.2em 0.55em;"> <ul><li><a href="/wiki/Abbasid_architecture" title="Abbasid architecture">Abbasid</a></li> <li><a href="/wiki/Anatolian_Seljuk_architecture" title="Anatolian Seljuk architecture">Anatolian Seljuk</a></li> <li><a href="/wiki/Chinese_Islamic_architecture" title="Chinese Islamic architecture">Chinese</a></li> <li><a href="/wiki/Fatimid_architecture" title="Fatimid architecture">Fatimid</a></li> <li><a href="/wiki/Indo-Islamic_architecture" title="Indo-Islamic architecture">Indo-Islamic</a></li> <li><a href="/wiki/Mosque_architecture_in_Indonesia" title="Mosque architecture in Indonesia">Indonesian</a></li> <li><a href="/wiki/Iranian_architecture" title="Iranian architecture">Iranian</a></li> <li><a href="/wiki/Mamluk_architecture" title="Mamluk architecture">Mamluk</a></li> <li><a href="/wiki/Moorish_architecture" title="Moorish architecture">Moorish</a></li> <li><a href="/wiki/Ottoman_architecture" title="Ottoman architecture">Ottoman</a></li> <li><a href="/wiki/Somali_architecture" title="Somali architecture">Somali</a></li> <li><a href="/wiki/Sudano-Sahelian_architecture" title="Sudano-Sahelian architecture">Sudano-Sahelian</a></li> <li><a href="/wiki/Tatar_mosque" title="Tatar mosque">Tatar</a></li> <li><a href="/wiki/Swahili_architecture" title="Swahili architecture">Swahili</a></li> <li><a href="/wiki/Umayyad_architecture" title="Umayyad architecture">Umayyad</a></li> <li><a href="/wiki/Architecture_of_Yemen" title="Architecture of Yemen">Yemeni</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#e6e6ff;"> <a href="/wiki/Islamic_art" title="Islamic art">Art</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="padding:0.2em 0.2em 0.55em;"> <ul><li><a href="/wiki/Islamic_calligraphy" title="Islamic calligraphy">Calligraphy</a></li> <li><a href="/wiki/Oriental_rug" title="Oriental rug">Carpets</a></li> <li><a href="/wiki/Islamic_embroidery" title="Islamic embroidery">Embroidery</a></li> <li><a href="/wiki/Islamic_glass" title="Islamic glass">Glassware</a></li> <li><a href="/wiki/Islamic_miniature" title="Islamic miniature">Miniature</a></li> <li><a href="/wiki/Islamic_pottery" title="Islamic pottery">Pottery</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#e6e6ff;"> <a href="/wiki/Islamic_clothing" title="Islamic clothing">Clothing</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="padding:0.2em 0.2em 0.55em;"> <ul><li><a href="/wiki/Abaya" title="Abaya">Abaya</a></li> <li><a href="/wiki/Agal_(accessory)" title="Agal (accessory)">Agal</a></li> <li><a href="/wiki/Boubou_(clothing)" title="Boubou (clothing)">Boubou</a></li> <li><a href="/wiki/Burqa" title="Burqa">Burqa</a></li> <li><a href="/wiki/Chador" title="Chador">Chador</a></li> <li><a href="/wiki/Hijab" title="Hijab">Hijab</a></li> <li><a href="/wiki/Headscarf" title="Headscarf">Headscarf</a></li> <li><a href="/wiki/Jilb%C4%81b" title="Jilbāb">Jilbab</a></li> <li><a href="/wiki/Jellabiya" title="Jellabiya">Jellabiya</a></li> <li><a href="/wiki/Kaftan" title="Kaftan">Kaftan</a></li> <li><a href="/wiki/Kameez" class="mw-redirect" title="Kameez">Kameez</a></li> <li><a href="/wiki/Keffiyeh" title="Keffiyeh">Keffiyeh</a></li> <li><a href="/wiki/Kupiah" title="Kupiah">Kupiah</a></li> <li><a href="/wiki/Niq%C4%81b" title="Niqāb">Niqāb</a></li> <li><a href="/wiki/Salwar" title="Salwar">Salwar</a></li> <li><a href="/wiki/Songkok" title="Songkok">Songkok</a></li> <li><a href="/wiki/Taqiyah_(cap)" title="Taqiyah (cap)">Taqiya</a></li> <li><a href="/wiki/Thawb" title="Thawb">Thawb</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#e6e6ff;"> <a href="/wiki/Islamic_holidays" title="Islamic holidays">Holidays</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="padding:0.2em 0.2em 0.55em;"> <ul><li><a href="/wiki/Arba%27een" class="mw-redirect" title="Arba&#39;een">Arba'een</a></li> <li><a href="/wiki/Eid_al-Ghadir" title="Eid al-Ghadir">al-Ghadir</a></li> <li><a href="/wiki/Chaand_Raat" title="Chaand Raat">Chaand Raat</a></li> <li><a href="/wiki/Eid_al-Fitr" title="Eid al-Fitr">al-Fitr</a></li> <li><a href="/wiki/Eid_al-Adha" title="Eid al-Adha">al-Adha</a></li> <li><a href="/wiki/Imamat_Day" title="Imamat Day">Imamat Day</a></li> <li><a href="/wiki/Islamic_New_Year" title="Islamic New Year">New Year</a></li> <li><a href="/wiki/Laylat_al-Qadr" class="mw-redirect" title="Laylat al-Qadr">al-Qadr</a></li> <li><a href="/wiki/Mawlid" title="Mawlid">Mawlid</a></li> <li><a href="/wiki/Ramadan" title="Ramadan">Ramadan</a></li> <li><a href="/wiki/Laylat_al_Bara%27at" class="mw-redirect" title="Laylat al Bara&#39;at">Bara’at</a></li> <li><a href="/wiki/Laylat_al-Raghaib" title="Laylat al-Raghaib">Raghaib</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#e6e6ff;"> <a href="/wiki/Islamic_literature" title="Islamic literature">Literature</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="padding:0.2em 0.2em 0.55em;"> <ul><li><a href="/wiki/Arabic_literature" title="Arabic literature">Arabic</a></li> <li><a href="/wiki/Azerbaijani_literature" title="Azerbaijani literature">Azerbaijani</a></li> <li><a href="/wiki/Bengali_literature" title="Bengali literature">Bengali</a></li> <li><a href="/wiki/Crimean_Tatar_literature" title="Crimean Tatar literature">Crimean Tatar</a></li> <li><a href="/wiki/Gambian_literature" title="Gambian literature">Gambian</a></li> <li><a href="/wiki/Hausa_literature" title="Hausa literature">Hausa</a></li> <li><a href="/wiki/Indonesian_literature" title="Indonesian literature">Indonesian</a></li> <li><a href="/wiki/Literature_of_Kashmir" title="Literature of Kashmir">Kashmiri</a></li> <li><a href="/wiki/Kazakh_literature" title="Kazakh literature">Kazakh</a></li> <li><a href="/wiki/Kurdish_literature" title="Kurdish literature">Kurdish</a></li> <li><a href="/wiki/Kyrgyz_literature" title="Kyrgyz literature">Kyrgyz</a></li> <li><a href="/wiki/Malaysian_literature" title="Malaysian literature">Malaysian</a></li> <li><a href="/wiki/Malian_literature" title="Malian literature">Malian</a></li> <li><a href="/wiki/Nigerian_literature" title="Nigerian literature">Nigerian</a></li> <li><a href="/wiki/Pashto_literature_and_poetry" title="Pashto literature and poetry">Pashto</a></li> <li><a href="/wiki/Persian_literature" title="Persian literature">Persian</a></li> <li><a href="/wiki/Punjabi_literature" title="Punjabi literature">Punjabi</a></li> <li><a href="/wiki/Sindhi_literature" title="Sindhi literature">Sindhi</a></li> <li><a href="/wiki/Somali_literature" title="Somali literature">Somali</a></li> <li><a href="/wiki/South_Asian_literature" title="South Asian literature">South Asian</a></li> <li><a href="/wiki/Tajik_literature" title="Tajik literature">Tajik</a></li> <li><a href="/wiki/Tatar_literature" title="Tatar literature">Tatar</a></li> <li><a href="/wiki/Turkish_literature" title="Turkish literature">Turkish</a></li> <li><a href="/wiki/Turkmen_literature" title="Turkmen literature">Turkmen</a></li> <li><a href="/wiki/Urdu_literature" title="Urdu literature">Urdu</a></li> <li><a href="/wiki/Uyghur_literature" title="Uyghur literature">Uyghur</a></li> <li><a href="/wiki/Uzbek_literature" title="Uzbek literature">Uzbek</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#e6e6ff;"> <a href="/wiki/Islamic_music" title="Islamic music">Music</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="padding:0.2em 0.2em 0.55em;"> <ul><li><a href="/wiki/Ashik" title="Ashik">Ashik</a></li> <li><a href="/wiki/Daf" title="Daf">Daf</a></li> <li><a href="/wiki/Dastgah" class="mw-redirect" title="Dastgah">Dastgah</a></li> <li><a href="/wiki/Gamelan" title="Gamelan">Gamelan</a></li> <li><a href="/wiki/Gendang_beleq" title="Gendang beleq">Gendang beleq</a></li> <li><a href="/wiki/Ghazal" title="Ghazal">Ghazal</a></li> <li><a href="/wiki/Ha%E1%B8%8Dra" title="Haḍra">Haḍra</a></li> <li><a href="/wiki/Hamd" title="Hamd">Hamd</a></li> <li><a href="/wiki/Jarigan" title="Jarigan">Jari</a></li> <li><a href="/wiki/Madih_nabawi" title="Madih nabawi">Madih nabawi</a></li> <li><a href="/wiki/Mappila_songs" title="Mappila songs">Mappilappattu</a></li> <li><a href="/wiki/Arabic_maqam" title="Arabic maqam">Maqam</a></li> <li><a href="/wiki/Mugham" title="Mugham">Mugam</a></li> <li><a href="/wiki/Na%CA%BDat" title="Naʽat">Naʽat</a></li> <li><a href="/wiki/Nasheed" title="Nasheed">Nasheed</a></li> <li><a href="/wiki/Noha" title="Noha">Noha</a></li> <li><a href="/wiki/Qawwali" title="Qawwali">Qawwali</a></li> <li><a href="/wiki/Sufi_music" title="Sufi music">Sufi</a></li> <li><a href="/wiki/Talempong" title="Talempong">Talempong</a></li></ul></td> </tr><tr><th class="sidebar-heading" style="background:#e6e6ff;"> <a href="/wiki/Islamic_theatre" class="mw-redirect" title="Islamic theatre">Theatre</a></th></tr><tr><td class="sidebar-content" style="padding:0.2em 0.2em 0.55em;"> <ul><li><a href="/wiki/Bangsawan" title="Bangsawan">Bangsawan</a></li> <li><a href="/wiki/Cem_(Alevism)" title="Cem (Alevism)">Cem</a></li> <li><a href="/wiki/Karag%C3%B6z_and_Hacivat" title="Karagöz and Hacivat">Karagöz and Hacivat</a></li> <li><a href="/wiki/Sama_(Sufism)" title="Sama (Sufism)">Sama</a></li> <li><a href="/wiki/Ta%27zieh" title="Ta&#39;zieh">Ta'zieh</a></li> <li><a href="/wiki/Wayang" title="Wayang">Wayang</a></li></ul></td> </tr><tr><td class="sidebar-below" style="background:#e6e6ff;padding:0.3em 0.2em 0.5em;"> <ul><li><span class="nowrap"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Allah-green.svg/15px-Allah-green.svg.png" decoding="async" width="15" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Allah-green.svg/23px-Allah-green.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Allah-green.svg/31px-Allah-green.svg.png 2x" data-file-width="206" data-file-height="215" /></span></span> </span><a href="/wiki/Portal:Islam" title="Portal:Islam">Islam&#32;portal</a></li></ul></td></tr><tr><td class="sidebar-navbar"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239400231">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}}@media print{.mw-parser-output .navbar{display:none!important}}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Islamic_culture" title="Template:Islamic culture"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Islamic_culture" title="Template talk:Islamic culture"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Islamic_culture" title="Special:EditPage/Template:Islamic culture"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div></td></tr></tbody></table> <p><b>Jawi</b> (<span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">جاوي</span>&#8206;</span></span>; <a href="/wiki/Acehnese_language" title="Acehnese language">Acehnese</a>: <i lang="ace">Jawoë</i>; <a href="/wiki/Kelantan-Pattani_Malay" title="Kelantan-Pattani Malay">Kelantan-Pattani</a>: <i>Yawi</i>; <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1177148991">.mw-parser-output .IPA-label-small{font-size:85%}.mw-parser-output .references .IPA-label-small,.mw-parser-output .infobox .IPA-label-small,.mw-parser-output .navbox .IPA-label-small{font-size:100%}</style><span class="IPA-label IPA-label-small">Malay pronunciation:</span> <span class="IPA nowrap" lang="ms-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/Malay" title="Help:IPA/Malay">&#91;d͡ʒä.wi&#93;</a></span>) is a <a href="/wiki/Writing_system" title="Writing system">writing system</a> used for writing several languages of <a href="/wiki/Southeast_Asia" title="Southeast Asia">Southeast Asia</a>, such as <a href="/wiki/Acehnese_language" title="Acehnese language">Acehnese</a>, <a href="/wiki/Maguindanao_language" title="Maguindanao language">Magindanawn</a>, <a href="/wiki/Malay_language" title="Malay language">Malay</a>, <a href="/wiki/Maranao_language" title="Maranao language">Mëranaw</a>, <a href="/wiki/Minangkabau_language" title="Minangkabau language">Minangkabau</a>, <a href="/wiki/Tausug_language" title="Tausug language">Tausūg</a>, and <a href="/wiki/Ternate_language" title="Ternate language">Ternate</a>. Jawi is based on the <a href="/wiki/Arabic_script" title="Arabic script">Arabic script</a>, consisting of all 31 original Arabic letters, six letters constructed to fit <a href="/wiki/Phoneme" title="Phoneme">phonemes</a> native to Malay, and one additional phoneme used in foreign loanwords, but not found in <a href="/wiki/Classical_Arabic" title="Classical Arabic">Classical Arabic</a>, which are <i>ca</i> (<span class="nowrap">&#x27e8;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;"><a href="/wiki/%DA%86" class="mw-redirect" title="چ">چ</a></span>&#8206;&#x27e9;</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t͡ʃ/</span>), <i>nga</i> (<span class="nowrap">&#x27e8;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;"><a href="/wiki/%DA%A0" class="mw-redirect" title="ڠ">ڠ</a></span>&#8206;&#x27e9;</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span>), <i>pa</i> (<span class="nowrap">&#x27e8;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;"><a href="/wiki/%DA%A4" class="mw-redirect" title="ڤ">ڤ</a></span>&#8206;&#x27e9;</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span>), <i>ga</i> (<span class="nowrap">&#x27e8;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;"><a href="/wiki/%DD%A2" class="mw-redirect" title="ݢ">ݢ</a></span>&#8206;&#x27e9;</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span>), <i>va</i> (<span class="nowrap">&#x27e8;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;"><a href="/wiki/%DB%8F" class="mw-redirect" title="ۏ">ۏ</a></span>&#8206;&#x27e9;</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/v/</span>), and <i>nya</i> (<span class="nowrap">&#x27e8;<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;"><a href="/wiki/%DA%BD" class="mw-redirect" title="ڽ">ڽ</a></span>&#8206;&#x27e9;</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲ/</span>). </p><p>Jawi was developed during the <a href="/wiki/Spread_of_Islam_in_Southeast_Asia" class="mw-redirect" title="Spread of Islam in Southeast Asia">advent of Islam</a> in <a href="/wiki/Maritime_Southeast_Asia" title="Maritime Southeast Asia">Maritime Southeast Asia</a>, supplanting the earlier <a href="/wiki/Brahmic_scripts" title="Brahmic scripts">Brahmic scripts</a> used during Hindu-Buddhist era. The oldest evidence of Jawi writing can be found on the 14th century <a href="/wiki/Terengganu_Inscription_Stone" title="Terengganu Inscription Stone">Terengganu Inscription Stone</a>, a text in <a href="/wiki/Classical_Malay" class="mw-redirect" title="Classical Malay">Classical Malay</a> that contains a mixture of Malay, Sanskrit and Arabic vocabularies. There are two competing theories on the origins of the Jawi alphabet. Popular theory suggests that the system was developed and derived directly from the <a href="/wiki/Arabic_script" title="Arabic script">Arabic script</a>, while scholars like <a href="/wiki/Richard_Olaf_Winstedt" title="Richard Olaf Winstedt">R. O. Windstedt</a> suggest it was developed with the influence of the <a href="/wiki/Perso-Arabic_alphabet" class="mw-redirect" title="Perso-Arabic alphabet">Perso-Arabic alphabet</a>.<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>The ensuing trade expansions and the spread of Islam to other areas of Southeast Asia from the 15th century carried the Jawi alphabet beyond the traditional Malay-speaking world. Until the 20th century, Jawi was the standard script of the Malay language, and gave birth to traditional <a href="/wiki/Malay_literature" class="mw-redirect" title="Malay literature">Malay literature</a> when it featured prominently in official correspondences, religious texts, and literary publications. With the arrival of Western influence through colonization and education, Jawi was relegated to religious education, with the Malay language eventually adopting a form of the <a href="/wiki/Latin_script" title="Latin script">Latin alphabet</a> called <i><a href="/wiki/Malay_alphabet" class="mw-redirect" title="Malay alphabet">Rumi</a></i> that is currently in general usage. </p><p>Today, Jawi is one of two <a href="/wiki/Official_script" title="Official script">official scripts</a> in <a href="/wiki/Brunei" title="Brunei">Brunei</a>. In Malaysia, the position of Jawi is protected under Section 9 of the <a href="/wiki/National_Language_Act_1963/67" title="National Language Act 1963/67">National Language Act 1963/67</a>, as it retains a degree of official use in religious and cultural contexts. In some states, most notably <a href="/wiki/Kelantan" title="Kelantan">Kelantan</a>, <a href="/wiki/Terengganu" title="Terengganu">Terengganu</a> and <a href="/wiki/Pahang" title="Pahang">Pahang</a>, Jawi has co-official script status as businesses are mandated to adopt Jawi signage and billboards. Jawi is also used as an alternative script among Malay communities in Indonesia and Thailand.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Until the early 20th century, there was no standard spelling system for Jawi. The earliest <a href="/wiki/Spelling_reform" title="Spelling reform">orthographic reform</a> towards a standard system was in 1937 by The Malay Language and Johor Royal Literary Book Pact. This was followed by another reform by <a href="/wiki/Zainal_Abidin_Ahmad_(writer)" title="Zainal Abidin Ahmad (writer)">Za'aba</a>, published in 1949. The final major reform was the <i>Enhanced Guidelines of Jawi Spelling</i> issued in 1986<i>,</i> which was based on the Za'aba system. Jawi can be typed using the <a href="/wiki/Jawi_keyboard" title="Jawi keyboard">Jawi keyboard</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Etymology">Etymology</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section: Etymology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>The word <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Jawi</i></span> (<span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">جاوي</span></span>) is a shortening of the term in <a href="/wiki/Arabic_language" class="mw-redirect" title="Arabic language">Arabic</a>: <span lang="ar" dir="rtl">الجزائر الجاوي</span>, <small><a href="/wiki/Romanization_of_Arabic" title="Romanization of Arabic">romanized</a>:&#160;</small><span title="Arabic-language romanization"><i lang="ar-Latn">Al-Jaza'ir Al-Jawi</i></span>, <small><a href="/wiki/Literal_translation" title="Literal translation">lit.</a>&#8201;</small>&#39;Java Archipelago&#39;, which is the term used by <a href="/wiki/Arabs" title="Arabs">Arabs</a> for <a href="/wiki/Nusantara_(archipelago)" class="mw-redirect" title="Nusantara (archipelago)">Nusantara</a>.<sup id="cite_ref-Ensiklopedia_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-Ensiklopedia-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The word <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">jawi</i></span> is a loanword from <a href="/wiki/Javanese_language" title="Javanese language">Javanese</a>: <span lang="jv">ꦗꦮꦶ</span>, <small>romanized:&#160;</small><span title="Javanese-language romanization"><i lang="jv-Latn">jawi</i></span> which is <a href="/wiki/Javanese_language" title="Javanese language">Javanese Krama</a> word to refer to the <a href="/wiki/Java_Island" class="mw-redirect" title="Java Island">Java Island</a> or <a href="/wiki/Javanese_people" title="Javanese people">Javanese people</a>.<sup id="cite_ref-Ensiklopedia_3-1" class="reference"><a href="#cite_note-Ensiklopedia-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>According to <a href="/wiki/Kamus_Dewan" title="Kamus Dewan">Kamus Dewan</a>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Jawi</i></span> (<span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">جاوي</span></span>) is a term synonymous to '<a href="/wiki/Malays_(ethnic_group)" title="Malays (ethnic group)">Malay</a>'.<sup id="cite_ref-Jawi_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jawi-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The term has been used interchangeably with 'Malay' in other terms including <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Bahasa Jawi</i></span> or <span title="Pattani Malay-language text"><i lang="mfa-Latn">Bahasa Yawi</i></span> (<a href="/wiki/Kelantan-Pattani_Malay" title="Kelantan-Pattani Malay">Kelantan-Pattani Malay</a>, a <a href="/wiki/Malayan_languages" class="mw-redirect" title="Malayan languages">Malayan language</a> used in <a href="/wiki/Southern_Thailand" title="Southern Thailand">Southern Thailand</a>), <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Masuk Jawi</i></span><sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> (literally "to become Malay", referring to the practice of <a href="/wiki/Circumcision" title="Circumcision">circumcision</a> to symbolise the <a href="/wiki/Coming_of_age" title="Coming of age">coming of age</a>), and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Jawi pekan</i></span> or <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms"><a href="/wiki/Jawi_Peranakan" title="Jawi Peranakan">Jawi Peranakan</a></i></span> (literally 'Malay of the town' or 'Malay born of', referring to the Malay-speaking Muslims of mixed Malay and Indian ancestry).<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> With verb-building <a href="/wiki/Circumfix" title="Circumfix">circumfixes</a> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">men-...-kan</i></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">menjawikan</i></span> (literally <span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">to make something Malay</span><span class="gloss-quot">'</span>), also refers to the act of translating a foreign text into Malay language. The phrase <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Tulisan Jawi</i></span> that means <span class="gloss-quot">'</span><span class="gloss-text">Jawi script</span><span class="gloss-quot">'</span> is another derivative that carries the meaning 'Malay script'.<sup id="cite_ref-Jawi_7-1" class="reference"><a href="#cite_note-Jawi-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Early_history">Early history</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section: Early history"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Batu_nisan_beraksara_Jawi_di_Aceh.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e6/Batu_nisan_beraksara_Jawi_di_Aceh.jpg/200px-Batu_nisan_beraksara_Jawi_di_Aceh.jpg" decoding="async" width="200" height="444" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e6/Batu_nisan_beraksara_Jawi_di_Aceh.jpg/300px-Batu_nisan_beraksara_Jawi_di_Aceh.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e6/Batu_nisan_beraksara_Jawi_di_Aceh.jpg/400px-Batu_nisan_beraksara_Jawi_di_Aceh.jpg 2x" data-file-width="2592" data-file-height="5760" /></a><figcaption>A tombstone in <a href="/wiki/Aceh" title="Aceh">Aceh</a> with Jawi inscription dated from 16th or 17th century. The inscription are: <br /><b>1st row</b>: <i>bahwasanya inilah nisan kubur</i><br /><b>2nd row</b>: <i>yang mulia bernama Meurah Meukuta</i><br /><b>3rd row</b>: <i>bergelar orang kaya kapai</i><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></figcaption></figure> <p>Prior to the onset of <a href="/wiki/Islamisation" class="mw-redirect" title="Islamisation">Islamisation</a>, the <a href="/wiki/Pallava_script" title="Pallava script">Pallava script</a>, Nagari, and old Sumatran scripts were used in writing the Malay language. This is evidenced from the discovery of several stone inscriptions in <a href="/wiki/Old_Malay" class="mw-redirect" title="Old Malay">Old Malay</a>, notably the <a href="/wiki/Kedukan_Bukit_inscription" title="Kedukan Bukit inscription">Kedukan Bukit inscription</a> and <a href="/wiki/Talang_Tuo_inscription" title="Talang Tuo inscription">Talang Tuo inscription</a>. The <a href="/wiki/Islam_in_Southeast_Asia" title="Islam in Southeast Asia">spread of Islam in Southeast Asia</a> and the subsequent introduction of Arabic writing system began with the arrival of Muslim merchants in the region since the seventh century. Among the oldest archaeological artefacts inscribed with Arabic script are; a tombstone of Syeikh Rukunuddin dated 48 <a href="/wiki/Anno_hegirae" class="mw-redirect" title="Anno hegirae">AH</a> (668/669 CE) in Barus, <a href="/wiki/Sumatra" title="Sumatra">Sumatra</a>; a tombstone dated 290 AH (910 CE) on the mausoleum of Syeikh Abdul Qadir Ibn Husin Syah Alam located in <a href="/wiki/Alor_Setar" title="Alor Setar">Alor Setar</a>, <a href="/wiki/Kedah" title="Kedah">Kedah</a>; a tombstone found in <a href="/wiki/Pekan_District" title="Pekan District">Pekan</a>, <a href="/wiki/Pahang" title="Pahang">Pahang</a> dated 419 AH (1026 CE); a tombstone discovered in <a href="/wiki/Phan_Rang" class="mw-redirect" title="Phan Rang">Phan Rang</a>, <a href="/wiki/Vietnam" title="Vietnam">Vietnam</a> dated 431 AH (1039 CE); a tombstone dated 440 AH (1048 CE) found in <a href="/wiki/Bandar_Seri_Begawan" title="Bandar Seri Begawan">Bandar Seri Begawan</a>, <a href="/wiki/Brunei" title="Brunei">Brunei</a>; and a tombstone of Fatimah Binti Maimun Bin Hibat Allah found in <a href="/wiki/Gresik" class="mw-redirect" title="Gresik">Gresik</a>, <a href="/wiki/East_Java" title="East Java">East Java</a> dated 475 AH (1082 CE).<sup id="cite_ref-Shahrizal_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-Shahrizal-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">&#91;</span>12<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Islam was spread from the coasts to the interior of the island and generally in a top-down process in which rulers were converted and then introduced more or less orthodox versions of Islam to their peoples. The conversion of King <a href="/wiki/Sultan_Mudzafar_Shah_I" class="mw-redirect" title="Sultan Mudzafar Shah I">Phra Ong Mahawangsa</a> of <a href="/wiki/Kedah_Sultanate" title="Kedah Sultanate">Kedah</a> in 1136 and King <a href="/wiki/Malik_ul_Salih" class="mw-redirect" title="Malik ul Salih">Merah Silu</a> of <a href="/wiki/Samudra_Pasai" class="mw-redirect" title="Samudra Pasai">Samudra Pasai</a> in 1267 were among the earliest examples. </p><p>At the early stage of Islamisation, the Arabic script was taught to the people who had newly embraced Islam in the form of religious practices, such as the recitation of <a href="/wiki/Quran" title="Quran">Quran</a> as well as <a href="/wiki/Salat" class="mw-redirect" title="Salat">salat</a>. The Arabic script was accepted by the Malay community together with their acceptance of Islam and was adapted to suit spoken <a href="/wiki/Classical_Malay" class="mw-redirect" title="Classical Malay">Classical Malay</a>. Six letters were added for sounds not found in Arabic: <i>ca</i>, <i>pa</i>, <i>ga</i>, <i>nga</i>, <i>va</i> and <i>nya</i>. Some Arabic letters are rarely used as they represent sounds not present in modern <a href="/wiki/Malay_language" title="Malay language">Malay</a> however may be used to reflect the original spelling of Arabic loanwords. The sounds represented by these letters may be assimilated into sounds found in Malay's native phoneme inventory or in some instances appear unchanged. Like the other Arabic scripts, some letters are obligatorily joined while some are never joined.<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">&#91;</span>13<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">&#91;</span>14<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> This was the same for the acceptance of Arabic writing in <a href="/wiki/Turkey" title="Turkey">Turkey</a>, <a href="/wiki/Persia" class="mw-redirect" title="Persia">Persia</a> and <a href="/wiki/India" title="India">India</a> which had taken place earlier and thus, the Jawi script was then deemed as the writing of the Muslims.<sup id="cite_ref-siti_hawa_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-siti_hawa-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>The oldest remains of Malay using the Jawi script have been found on the <a href="/wiki/Terengganu_Inscription_Stone" title="Terengganu Inscription Stone">Terengganu Inscription Stone</a>, dated 702 <a href="/wiki/Islamic_calendar" title="Islamic calendar">AH</a> (1303 CE), nearly 600 years after the date of the first recorded existence of Arabic script in the region. The inscription on the stone contains a proclamation issued by the "Sri Paduka Tuan" of Terengganu, urging his subjects to "extend and uphold" <a href="/wiki/Islam" title="Islam">Islam</a> and providing 10 basic <a href="/wiki/Sharia" title="Sharia">Sharia</a> laws for their guidance. This has attested the strong observance of the Muslim faith in the early 14th century Terengganu specifically and the <a href="/wiki/Malay_world" title="Malay world">Malay world</a> as a whole.<sup id="cite_ref-Shahrizal_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-Shahrizal-11"><span class="cite-bracket">&#91;</span>11<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>The development of Jawi script was different from that of Pallava writing which was exclusively restricted to the nobility and monks in monasteries. The Jawi script was embraced by the entire Muslim community regardless of class. With the increased intensity in the appreciation of Islam, scriptures originally written in Arabic were translated in Malay and written in the Jawi script. Additionally local religious scholars later began to elucidate the Islamic teachings in the forms of original writings. Moreover, there were also individuals of the community who used Jawi for the writing of literature which previously existed and spread orally. With this inclusion of written literature, <a href="/wiki/Classical_Malay_literature" title="Classical Malay literature">Malay literature</a> took on a more sophisticated form. This was believed to have taken place from the 15th century and lasted right up to the 19th century.<sup id="cite_ref-siti_hawa_15-1" class="reference"><a href="#cite_note-siti_hawa-15"><span class="cite-bracket">&#91;</span>15<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Other forms of Arabic-based scripts existed in the region, notably the <a href="/wiki/Pegon_alphabet" class="mw-redirect" title="Pegon alphabet">Pegon alphabet</a> used for <a href="/wiki/Javanese_language" title="Javanese language">Javanese</a> in <a href="/wiki/Java" title="Java">Java</a> and the <a href="/w/index.php?title=Serang_alphabet&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Serang alphabet (page does not exist)">Serang alphabet</a> used for <a href="/wiki/Buginese_language" title="Buginese language">Buginese</a> in <a href="/wiki/South_Sulawesi" title="South Sulawesi">South Sulawesi</a>. Both writing systems applied extensive use of <a href="/wiki/Arabic_diacritics" title="Arabic diacritics">Arabic diacritics</a> and added several letters which were formed differently from Jawi letters to suit the languages. Due to their fairly limited usage, the spelling system of both scripts did not undergo similar advanced developments and modifications as experienced by Jawi.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">&#91;</span>16<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="The_spread_and_extent_of_Jawi_script">The spread and extent of Jawi script</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section: The spread and extent of Jawi script"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Undang-Undang_Melaka.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Undang-Undang_Melaka.jpg/200px-Undang-Undang_Melaka.jpg" decoding="async" width="200" height="302" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Undang-Undang_Melaka.jpg/300px-Undang-Undang_Melaka.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Undang-Undang_Melaka.jpg/400px-Undang-Undang_Melaka.jpg 2x" data-file-width="2448" data-file-height="3696" /></a><figcaption>A copy of <i><a href="/wiki/Undang-Undang_Melaka" title="Undang-Undang Melaka">Undang-Undang Melaka</a></i> ('Laws of Malacca'). The Malacca system of justice as enshrined in the text was the legal source for other major regional sultanates like <a href="/wiki/Johor_Sultanate" title="Johor Sultanate">Johor</a>, <a href="/wiki/Perak" title="Perak">Perak</a>, <a href="/wiki/Brunei" title="Brunei">Brunei</a>, <a href="/wiki/Pattani_Kingdom" class="mw-redirect" title="Pattani Kingdom">Pattani</a> and <a href="/wiki/Aceh_Sultanate" title="Aceh Sultanate">Aceh</a>.<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">&#91;</span>17<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">&#91;</span>18<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></figcaption></figure> <p>The script became prominent with the spread of Islam, supplanting the earlier writing systems. The Malays held the script in high esteem as it is the gateway to understanding Islam and its Holy Book, the Quran. The use of Jawi script was a key factor driving the emergence of Malay as the lingua franca of the region, alongside the spread of Islam.<sup id="cite_ref-autogenerated2007_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated2007-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> It was widely used in the <a href="/wiki/Sultanate_of_Malacca" class="mw-redirect" title="Sultanate of Malacca">Sultanate of Malacca</a>, <a href="/wiki/Sultanate_of_Johor" class="mw-redirect" title="Sultanate of Johor">Sultanate of Johor</a>, <a href="/wiki/Sultanate_of_Maguindanao" title="Sultanate of Maguindanao">Sultanate of Maguindanao</a>, <a href="/wiki/Sultanate_of_Brunei" class="mw-redirect" title="Sultanate of Brunei">Sultanate of Brunei</a>, <a href="/wiki/Sultanate_of_Sulu" title="Sultanate of Sulu">Sultanate of Sulu</a>, <a href="/wiki/Sultanate_of_Pattani" class="mw-redirect" title="Sultanate of Pattani">Sultanate of Pattani</a>, the <a href="/wiki/Sultanate_of_Aceh" class="mw-redirect" title="Sultanate of Aceh">Sultanate of Aceh</a> to the <a href="/wiki/Sultanate_of_Ternate" title="Sultanate of Ternate">Sultanate of Ternate</a> in the east as early as the 15th century. The Jawi script was used in royal correspondences, decrees, poems and was widely understood by the merchants in the port of Malacca as the main means of communication. Early legal digests such as the <i><a href="/wiki/Undang-Undang_Melaka" title="Undang-Undang Melaka">Undang-Undang Melaka</a></i> Code and its derivatives including the Codes of Johor, Perak, Brunei, Kedah, Pattani and Aceh were written in this script. It is the medium of expression of kings, nobility and the religious scholars. It is the traditional symbol of Malay culture and civilisation. Jawi was used not only amongst the ruling class, but also the common people. The Islamisation and <a href="/wiki/Malayisation" title="Malayisation">Malayisation</a> of the region popularised Jawi into a dominant script.<sup id="cite_ref-autogenerated3_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated3-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Royal correspondences for example are written, embellished and ceremoniously delivered. Examples of royal correspondences still in the good condition are the letter between Sultan <a href="/wiki/Sultanate_of_Ternate#Lineage" title="Sultanate of Ternate">Hayat</a> of Ternate and King <a href="/wiki/John_III_of_Portugal" title="John III of Portugal">John III of Portugal</a> (1521), the letter from Sultan <a href="/wiki/Iskandar_Muda" title="Iskandar Muda">Iskandar Muda</a> of Acèh Darussalam to King <a href="/wiki/James_VI_and_I" title="James VI and I">James I</a> of England (1615), and the letter from Sultan <a href="/wiki/Sultan_of_Johor" title="Sultan of Johor">Abdul Jalil</a> IV of Johor to King <a href="/wiki/Louis_XV_of_France" class="mw-redirect" title="Louis XV of France">Louis XV of France</a> (1719).<sup id="cite_ref-autogenerated3_20-1" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated3-20"><span class="cite-bracket">&#91;</span>20<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Many literary works such as epics, poetry and prose use the Jawi script. It is the pinnacle of the classic Malay civilisation. Historical epics such as the <i><a href="/wiki/Malay_Annals" title="Malay Annals">Malay Annals</a></i>, as listed by <a href="/wiki/UNESCO" title="UNESCO">UNESCO</a> under Memories of the World, are among the countless epics written by the Malay people. The <a href="/wiki/Sufi" class="mw-redirect" title="Sufi">Sufic</a> poems by <a href="/wiki/Hamzah_Fansuri" title="Hamzah Fansuri">Hamzah Fansuri</a> and many others contributed to the richness and depth of the Malay civilisation. Jawi script was the official script for the <a href="/wiki/Unfederated_Malay_States" title="Unfederated Malay States">Unfederated Malay States</a> when they were British protectorates. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Jawi_today">Jawi today</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section: Jawi today"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Sign_of_Jalan_Tasik_Kenyir_U4-20_in_Seksyen_U4_Shah_Alam_20231104_115926.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/db/Sign_of_Jalan_Tasik_Kenyir_U4-20_in_Seksyen_U4_Shah_Alam_20231104_115926.jpg/220px-Sign_of_Jalan_Tasik_Kenyir_U4-20_in_Seksyen_U4_Shah_Alam_20231104_115926.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/db/Sign_of_Jalan_Tasik_Kenyir_U4-20_in_Seksyen_U4_Shah_Alam_20231104_115926.jpg/330px-Sign_of_Jalan_Tasik_Kenyir_U4-20_in_Seksyen_U4_Shah_Alam_20231104_115926.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/db/Sign_of_Jalan_Tasik_Kenyir_U4-20_in_Seksyen_U4_Shah_Alam_20231104_115926.jpg/440px-Sign_of_Jalan_Tasik_Kenyir_U4-20_in_Seksyen_U4_Shah_Alam_20231104_115926.jpg 2x" data-file-width="3689" data-file-height="2767" /></a><figcaption>Street name signs in <a href="/wiki/Shah_Alam" title="Shah Alam">Shah Alam</a>, Malaysia include both Jawi and Latin script.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:201906_Jalan_Tanjung_Puteri_street_sign.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/201906_Jalan_Tanjung_Puteri_street_sign.jpg/220px-201906_Jalan_Tanjung_Puteri_street_sign.jpg" decoding="async" width="220" height="124" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/201906_Jalan_Tanjung_Puteri_street_sign.jpg/330px-201906_Jalan_Tanjung_Puteri_street_sign.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/201906_Jalan_Tanjung_Puteri_street_sign.jpg/440px-201906_Jalan_Tanjung_Puteri_street_sign.jpg 2x" data-file-width="1599" data-file-height="899" /></a><figcaption>A similarly biscriptal street sign in Johor Bahru.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Supa_Save_(Panaga).jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Supa_Save_%28Panaga%29.jpg/220px-Supa_Save_%28Panaga%29.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Supa_Save_%28Panaga%29.jpg/330px-Supa_Save_%28Panaga%29.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Supa_Save_%28Panaga%29.jpg/440px-Supa_Save_%28Panaga%29.jpg 2x" data-file-width="2816" data-file-height="2112" /></a><figcaption>A supermarket in Brunei with Jawi and Latin script.</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Ade_Irma_Suryani_St.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Ade_Irma_Suryani_St.JPG/220px-Ade_Irma_Suryani_St.JPG" decoding="async" width="220" height="157" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Ade_Irma_Suryani_St.JPG/330px-Ade_Irma_Suryani_St.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/22/Ade_Irma_Suryani_St.JPG/440px-Ade_Irma_Suryani_St.JPG 2x" data-file-width="4841" data-file-height="3456" /></a><figcaption>Street name signs in <a href="/wiki/Pekanbaru" title="Pekanbaru">Pekanbaru</a>, <a href="/wiki/Riau" title="Riau">Riau</a>, Indonesia used both Jawi and Latin script.</figcaption></figure> <p>Today, Jawi is one of the official scripts of <a href="/wiki/Languages_of_Brunei" title="Languages of Brunei">Brunei</a>.<sup id="cite_ref-autogenerated2007_19-1" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated2007-19"><span class="cite-bracket">&#91;</span>19<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> In Malaysia, it is used for religious and cultural administration in the states of <a href="/wiki/Terengganu" title="Terengganu">Terengganu</a>, <a href="/wiki/Kelantan" title="Kelantan">Kelantan</a>, <a href="/wiki/Kedah" title="Kedah">Kedah</a>, <a href="/wiki/Perlis" title="Perlis">Perlis</a>, <a href="/wiki/Penang" title="Penang">Penang</a>, <a href="/wiki/Pahang" title="Pahang">Pahang</a> and <a href="/wiki/Johor" title="Johor">Johor</a>.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (June 2016)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup> Various efforts were in place to revive the Jawi script in Malaysia and Brunei due to its role in the Malay and Islamic spheres. Jawi is also seen on the reverse of <a href="/wiki/Malaysian_ringgit" title="Malaysian ringgit">Malaysian ringgit</a> and <a href="/wiki/Brunei_dollar" title="Brunei dollar">Brunei dollar</a> banknotes. Malays in <a href="/wiki/Pattani_Province" class="mw-redirect" title="Pattani Province">Patani</a> still use Jawi today for the same reasons.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (June 2016)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="In_Malaysia">In Malaysia</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section: In Malaysia"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>In August 2019, the Malaysian Government's plans to introduce the teaching of Jawi at the most basic level in ethnic <a href="/wiki/Education_in_Malaysia#School_types_and_medium_of_instruction" title="Education in Malaysia">Chinese</a> and <a href="/wiki/Tamil_primary_schools_in_Malaysia" title="Tamil primary schools in Malaysia">Tamil vernacular schools</a> attracted opposition from ethnic Chinese and Indian education groups, which claimed that the move would lead to an <a href="/wiki/Islamization" class="mw-redirect" title="Islamization">Islamization</a> of the Malaysian education system.<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">&#91;</span>21<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">&#91;</span>22<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">&#91;</span>23<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The Chinese educationist group <a href="/wiki/Dong_Jiao_Zong" class="mw-redirect" title="Dong Jiao Zong">Dong Jiao Zong</a> organised a conference calling on the Malaysian Government to rescind its decision in late December 2019. Perhaps fearing violence, the <a href="/wiki/Royal_Malaysia_Police" title="Royal Malaysia Police">Royal Malaysia Police</a> obtained a court injunction against it on the grounds it would trigger ethnic tensions.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">&#91;</span>24<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">&#91;</span>25<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>The state government of Kedah in Malaysia has long defended the use of Jawi in the state.<sup id="cite_ref-kedahmb_26-0" class="reference"><a href="#cite_note-kedahmb-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-kedahbillboard_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-kedahbillboard-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-kedahsupportjohor_28-0" class="reference"><a href="#cite_note-kedahsupportjohor-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The <a href="/wiki/Menteri_Besar" class="mw-redirect" title="Menteri Besar">Menteri Besar</a> of Kedah has denied the allegation that the state government was trying to create an Islamic state ambience by promoting the use of Jawi in 2008, saying that it is a normal occurrence evidenced by Chinese coffeeshops and pawnshops having signboards written in Jawi.<sup id="cite_ref-kedahmb_26-1" class="reference"><a href="#cite_note-kedahmb-26"><span class="cite-bracket">&#91;</span>26<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> This can further be seen later on when the Kedah state government has shown its support with Johor state government's move to use Jawi in official matters in 2019.<sup id="cite_ref-kedahsupportjohor_28-1" class="reference"><a href="#cite_note-kedahsupportjohor-28"><span class="cite-bracket">&#91;</span>28<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The exco of local authority of the state of Kedah had also stated that the Jawi script in billboards in Kedah is not forbidden, but rather recommended.<sup id="cite_ref-kedahbillboard_27-1" class="reference"><a href="#cite_note-kedahbillboard-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> He claims that the recommendation to use Jawi script has been gazetted in the state law, and that it has been part of the state identity to have billboards in Jawi script in addition to other scripts.<sup id="cite_ref-kedahbillboard_27-2" class="reference"><a href="#cite_note-kedahbillboard-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> He also stated that there are high demands in incorporating Jawi script in billboards in Kedah.<sup id="cite_ref-kedahbillboard_27-3" class="reference"><a href="#cite_note-kedahbillboard-27"><span class="cite-bracket">&#91;</span>27<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Kuantan" title="Kuantan">Kuantan</a>, the state capital of Pahang in Malaysia has introduced the usage of Jawi on all signage across the city from 1 August 2019.<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">&#91;</span>29<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> This was done after a recommendation from the Yang di-Pertuan Agong, who was then the Regent of Pahang, to uphold usage of the writing system.<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">&#91;</span>30<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> The Pahang state government has since expanded the order and made it mandatory for every signage statewide including road signs to display Jawi alongside other scripts from 1 January 2020 after being delayed a few times.<sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">&#91;</span>31<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Premises that fail to comply with this order will be fined up to a maximum of RM250, with the possibility of revocation of their business licences if they still do not comply afterwards.<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">&#91;</span>32<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> In the early stage, usage of Jawi stickers are allowed to put on existing signage instead of replacing the whole signage.<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">&#91;</span>33<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="In_Indonesia">In Indonesia</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section: In Indonesia"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Indonesia, having multiple regional and native languages, uses the Latin script for writing its <a href="/wiki/Indonesian_language" title="Indonesian language">own standard of Malay</a> in general. Nonetheless, the Jawi script does have a regional status in <a href="/wiki/Malay_Indonesian" class="mw-redirect" title="Malay Indonesian">native Malay areas</a> such as <a href="/wiki/Riau" title="Riau">Riau</a>, <a href="/wiki/Riau_Islands_Province" class="mw-redirect" title="Riau Islands Province">Riau archipelago</a>, <a href="/wiki/Jambi" title="Jambi">Jambi</a>, <a href="/wiki/South_Sumatra" title="South Sumatra">South Sumatra</a> (i.e <a href="/wiki/Palembang_language" title="Palembang language">Palembang Malay language</a>), <a href="/wiki/Aceh" title="Aceh">Aceh</a>, and <a href="/wiki/Kalimantan" title="Kalimantan">Kalimantan</a> (i.e. <a href="/wiki/Banjar_language" class="mw-redirect" title="Banjar language">Banjar language</a>).<sup id="cite_ref-riaudailyphoto.com_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-riaudailyphoto.com-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">&#91;</span>35<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> This is due to the fact that regional and native languages are compulsory studies in the basic education curriculum of each region (examples include <a href="/wiki/Javanese_language" title="Javanese language">Javanese</a> for Javanese regions, <a href="/wiki/Sundanese_language" title="Sundanese language">Sundanese</a> for Sundanese regions, <a href="/wiki/Madurese_language" title="Madurese language">Madurese</a> for Maduranese regions, and Jawi for Malay regions).<sup id="cite_ref-riaudailyphoto.com_34-1" class="reference"><a href="#cite_note-riaudailyphoto.com-34"><span class="cite-bracket">&#91;</span>34<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Jawi script is widely used in Riau and Riau Island province, where road signs and government building signs are written in this script.<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">&#91;</span>36<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> A sister variant called <a href="/wiki/Pegon_script" title="Pegon script">Pegon</a> is used to write Javanese, Sundanese, and Madurese and is still widely used in traditional religious schools across <a href="/wiki/Java" title="Java">Java</a>, but has been supplanted in common writing by the <a href="/wiki/Latin_alphabet" title="Latin alphabet">Latin alphabet</a> and, in some cases, <a href="/wiki/Javanese_script" title="Javanese script">Javanese script</a> and <a href="/wiki/Sundanese_script" title="Sundanese script">Sundanese script</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Letters">Letters</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section: Letters"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable" style="text-align: center;"> <caption>Jawi alphabet<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">&#91;</span>37<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </caption> <tbody><tr> <th>Name </th> <th>Isolated </th> <th>Final </th> <th>Medial </th> <th>Initial </th> <th>Sound represented </th> <th>Rumi equivalent </th> <th>Notes </th> <th>Unicode </th></tr> <tr> <td><i>alif</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">اليف</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ا</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـا</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> </td> <td>a, e- <i>pepet</i> (ĕ) </td> <td> </td> <td>U+0627 </td></tr> <tr> <td><i>ba</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">باء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ب</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـب</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـبـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">بـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/b/</span> </td> <td>b </td> <td> </td> <td>U+0628 </td></tr> <tr> <td><i>ta</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">تاء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ت</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـت</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـتـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">تـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> </td> <td>t </td> <td> </td> <td>U+062A </td></tr> <tr> <td><i>ta marbutah</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">تاء مربوطة</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ة</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـة</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/h/</span> </td> <td>-t, -h </td> <td> </td> <td>U+0629 </td></tr> <tr> <td><i>sa (tha)</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ثاء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ث</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـث</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـثـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ثـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/θ/</span> </td> <td>s </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+062B </td></tr> <tr> <td><i>jim</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">جيم</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ج</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـج</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـجـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">جـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d͡ʒ/</span> </td> <td>j </td> <td> </td> <td>U+062C </td></tr> <tr> <td><i>ca</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">چا</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">چ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـچ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـچـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">چـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t͡ʃ/</span> </td> <td>c </td> <td>Additional letter not present in Arabic </td> <td>U+0686 </td></tr> <tr> <td><i>ha</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">حاء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ح</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـح</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـحـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">حـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/h/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ħ/</span> </td> <td>h </td> <td>Also known as <i>ha kecil</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">حاء کچيل‎</span>&#8206;) or <i>ha pedas</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">حاء ڤدس‎</span>&#8206;) </td> <td>U+062D </td></tr> <tr> <td><i>kha (khO)</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">خاء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">خ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـخ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـخـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">خـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/x/</span> </td> <td>kh </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+062E </td></tr> <tr> <td><i>dal</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">دل</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">د</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـد</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> </td> <td>d </td> <td> </td> <td>U+062F </td></tr> <tr> <td><i>zal</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ذال</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ذ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـذ</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ð/</span> </td> <td>z </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+0630 </td></tr> <tr> <td><i>ra (rO)</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">راء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ر</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـر</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/r/</span> </td> <td>r </td> <td> </td> <td>U+0631 </td></tr> <tr> <td><i>zai</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">زاي</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ز</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـز</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span> </td> <td>z </td> <td> </td> <td>U+0632 </td></tr> <tr> <td><i>sin</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">سين</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">س</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـس</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـسـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">سـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> </td> <td>s </td> <td> </td> <td>U+0633 </td></tr> <tr> <td><i>syin</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">شين</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ش</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـش</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـشـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">شـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʃ/</span> </td> <td>sy, sh </td> <td> </td> <td>U+0634 </td></tr> <tr> <td><i>sad (sOd)</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">صاد</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ص</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـص</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـصـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">صـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/s/</span> </td> <td>s </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+0635 </td></tr> <tr> <td><i>dad (dOd)</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ضاد</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ض</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـض</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـضـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ضـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/d/</span> </td> <td>d </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+0636 </td></tr> <tr> <td><i>ta (tO)</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">طاء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ط</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـط</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـطـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">طـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/t/</span> </td> <td>t </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+0637 </td></tr> <tr> <td><i>za (zO)</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ظاء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ظ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـظ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـظـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ظـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/z/</span> </td> <td>z </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+0638 </td></tr> <tr> <td><i>ain</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">عين</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ع</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـع</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـعـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">عـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔ/</span> </td> <td>a, i, u, -k </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+0639 </td></tr> <tr> <td><i>ghain</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">غين</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">غ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـغ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـغـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">غـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɣ/</span> </td> <td>gh </td> <td>Mainly used in Arabic loanwords </td> <td>U+063A </td></tr> <tr> <td><i>nga</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڠا</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڠ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـڠ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـڠـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڠـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ŋ/</span> </td> <td>ng </td> <td>Additional letter not present in Arabic </td> <td>U+06A0 </td></tr> <tr> <td><i>fa</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">فاء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ف</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـف</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـفـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">فـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/f/</span> </td> <td>f </td> <td> </td> <td>U+0641 </td></tr> <tr> <td><i>pa</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڤا</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڤ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـڤ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـڤـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڤـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span> </td> <td>p </td> <td>Additional letter not present in Arabic </td> <td>U+06A4 </td></tr> <tr> <td><i>qaf</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">قاف</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ق</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـق</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـقـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">قـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/q/</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> </td> <td>q, k </td> <td> </td> <td>U+0642 </td></tr> <tr> <td><i>kaf</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">کاف</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ك</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـک</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـکـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">کـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> </td> <td>k </td> <td> </td> <td>U+06A9 </td></tr> <tr> <td><i>ga</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ݢا</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڬ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـݢ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـݢـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ݢـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> </td> <td>g </td> <td>Additional letter not present in Arabic </td> <td>U+0762 </td></tr> <tr> <td><i>lam</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">لام</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ل</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـل</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـلـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">لـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/l/</span> </td> <td>l </td> <td> </td> <td>U+0644 </td></tr> <tr> <td><i>mim</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ميم</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">م</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـم</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـمـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">مـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/m/</span> </td> <td>m </td> <td> </td> <td>U+0645 </td></tr> <tr> <td><i>nun</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">نون</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ن</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـن</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـنـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">نـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/n/</span> </td> <td>n </td> <td> </td> <td>U+0646 </td></tr> <tr> <td><i>wau</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">واو</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">و</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـو</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/w/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/u,<span class="wrap"> </span>o,<span class="wrap"> </span>ɔ/</span> </td> <td>w, u, o </td> <td> </td> <td>U+0648 </td></tr> <tr> <td><i>va</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ۏا</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ۏ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـۏ</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/v/</span> </td> <td>v </td> <td>Additional letter not present in Arabic </td> <td>U+06CF </td></tr> <tr> <td><i>ha</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">هاء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ه</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـه</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـهـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">هـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/h/</span> </td> <td>h </td> <td>Also known as <i>ha besar</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">هاء بسر</span>&#8206;) or <i>ha simpul</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">هاء سيمڤول</span>&#8206;) </td> <td>U+0647 </td></tr> <tr> <td><i>hamzah</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">همزة</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ء</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ء</span>&#8206;</span> </td> <td> </td> <td> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʔ/</span> </td> <td>∅ </td> <td> </td> <td>U+0621 </td></tr> <tr> <td><i>ya</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ياء</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ي</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـي</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـيـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">يـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/j/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/i,<span class="wrap"> </span>e,<span class="wrap"> </span>ɛ/</span> </td> <td>y, i, e <i>taling</i> (é) </td> <td> </td> <td>U+064A </td></tr> <tr> <td><i>ye</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">يى</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ى</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـى</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـىـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ىـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə,<span class="wrap"> </span>a/</span> </td> <td>-e <i>pepet</i> (ĕ), a </td> <td>Also known as <i>alif maqsurah</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">الف مقصورة</span>&#8206;) </td> <td>U+0649 </td></tr> <tr> <td><i>nya</i><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڽا</span>&#8206; </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڽ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـڽ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ـڽـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span style="font-size:160%;"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ڽـ</span>&#8206;</span> </td> <td><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɲ/</span> </td> <td>ny </td> <td>Additional letter not present in Arabic </td> <td>U+06BD </td></tr></tbody></table> <ul><li>Letters with no initial and middle forms adopt either isolated or final form, because they cannot be joined with suffixing letter. (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ا</span>&#8206;, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">د</span>&#8206;, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ذ</span>&#8206;, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ر</span>&#8206;, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ز</span>&#8206;, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">و</span>&#8206;, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">ۏ</span>&#8206;)</li> <li>The letter <i>hamzah</i> may also appear in its <a href="/wiki/Hamza#Jawi_script" title="Hamza">three-quarter form</a> "<span style="bottom: 4.5px;position: relative;">ء</span>" (<i>hamzah tiga suku</i>), above <i>alif</i> "أ", below <i>alif</i> "إ" or housed (above <i>ya</i> "ئ" or <i>wau</i> "ؤ").<a href="/wiki/Jawi_alphabet#endnote_e" class="mw-redirect" title="Jawi alphabet"><sup>[e]</sup></a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Spelling">Spelling</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section: Spelling"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Modern Jawi spelling is based on the <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Daftar Kata Bahasa Melayu (DKBM): Rumi-Sebutan-Jawi</i></span> dictionary. Older texts may use different spellings for some words.<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">&#91;</span>38<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> Nonetheless, even different modern sources<sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">&#91;</span>39<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> may use different spelling conventions; they may differ especially in the usage of the <a href="/wiki/Mater_lectionis" title="Mater lectionis">matres lectionis</a> (<span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">alif</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">wau</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">و</span></span> and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ya</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ي</span></span>) and the <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms"><a href="/wiki/Hamza#Jawi_script" title="Hamza">hamzah tiga suku</a></i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl"><span style="bottom: 4.5px;position: relative;">ء</span></span></span>, as well as in the spelling of vowels and consonant clusters in loanwords from <a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a>.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (January 2016)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup> One source<sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">&#91;</span>40<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> tends to use the following conventions;<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">&#91;</span>41<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> there are numerous exceptions to them nonetheless. </p> <ul><li><a href="/wiki/List_of_loanwords_in_Malay" title="List of loanwords in Malay">Loanwords</a> may be spelled differently. Particularly, loanwords from <a href="/wiki/Arabic_language" class="mw-redirect" title="Arabic language">Arabic</a> often keep their original spellings.</li></ul> <dl><dd>The letters <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ث</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ha</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ح</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kha</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">خ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">zal</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ذ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sad</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ص</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">dad</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ض</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ta</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ط</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">za</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ظ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ain</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ع</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ghain</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">غ</span></span>, and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ta marbutah</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ة</span></span> are mostly used to spell Arabic loanwords, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Selasa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ثلاث</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">huruf</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">حروف</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">khabar</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">خبر</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">fasal</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">فصل</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">darurat</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ضرورة</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">talak</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">طلاق</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">zohor</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ظهر</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">saat</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ساعة</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ghaib</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">غيب</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sunat</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سنة</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">khasiat</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">خصية</span></span>. The letter <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">va</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ۏ</span></span> is mostly used to spell English loanwords, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">universiti</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اونيۏرسيتي</span></span>. The letters <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">zai</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ز</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">syin</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ش</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">fa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ف</span></span>, and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ye</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ى</span></span> are mostly used to spell loanwords from English, Arabic or Dutch, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">zoo</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">زو</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">zapin</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">زاڤين</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">syif</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">شيف</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">syukur</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">شکور</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">filem</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">فيلم</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">fakir</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">فقير</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">nasionalisme</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ناسيوناليسمى</span></span>, and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">takwa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تقوى</span></span>.</dd></dl> <dl><dd>Rumi <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">x</i></span> used to spell loanwords from English may be spelled using different Jawi letters, depending on pronunciation, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kaf-sin</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کس</span></span> in <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">X-ray</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ايکس-راي</span></span> or <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">zai</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ز</span></span> in <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">xenon</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">زينون</span></span>.</dd></dl> <dl><dd>The letter <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">syin</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ش</span></span> is also used to represent <span class="nowrap">&#x27e8;sh&#x27e9;</span> especially for words derived from <a href="/wiki/Classical_Malay" class="mw-redirect" title="Classical Malay">Classical Malay</a> language, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">مهاريشي</span></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">maharishi</i></span>; and loanwords, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">شيرڤا</span></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Sherpa</i></span>.</dd></dl> <dl><dd>Native Malay root morphemes with Rumi <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">k</i></span> in the syllable coda are <a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">glottal stops</a> (pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">ʔ</a>&#93;</span>) and are written with <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">qaf</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ق</span></span>, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">tengok</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تيڠوق</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">laksa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">لقسا</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">baiklah</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">با<span style="bottom: 4.5px;position: relative;">ء</span>يقله</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kotakku</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کوتقکو</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kotakmu</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کوتقمو</span></span>. Loanwords where the Rumi <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">k</i></span> is derived from Western languages are spelled with <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kaf</i></span>: the initial and medial forms use the glyph <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ک</span></span>, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">klinik</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کلينيک</span></span> and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">teksi</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تيکسي</span></span>. The final <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">k</i></span> form can be either <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ک</span></span> or <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ك</span></span>, as in the variant spelling of <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">klinik</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کلينيك</span></span>; the latter glyph is often found in old signboards.</dd></dl> <dl><dd>The letter <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">fa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ف</span></span> was historically used to represent <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_bilabial_plosive" title="Voiceless bilabial plosive">p</a>/</span> (Jawi: <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">pa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ڤ</span></span>) and such usage may still be found in archaic Jawi spellings. This is because <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Voiceless_labiodental_fricative" title="Voiceless labiodental fricative">f</a>/</span> is a non-native consonant in Malay found only in loanwords and in the past was often approximated as a <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/p/</span>.</dd></dl> <ul><li>Though there are exceptions,<sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_a"><a href="#endnote_a">[a]</a></sup> vowels and diphthongs tend to be spelled this way:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2"><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a> </th> <th rowspan="2"> </th> <th colspan="2">First letter of a root morpheme </th> <th colspan="2">Middle of a root morpheme, in an open syllable </th> <th colspan="2">Middle of a root morpheme, in a closed syllable </th> <th colspan="2">Last letter of a root morpheme </th></tr> <tr> <th>Rumi</th> <th>Jawi</th> <th>Rumi</th> <th>Jawi</th> <th>Rumi</th> <th>Jawi</th> <th>Rumi</th> <th>Jawi </th></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a>&#93;</span> in open final syllables of root morphemes, or in the <a href="/wiki/Penult" title="Penult">penult</a> if followed by <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/h/</span>, e.g., in <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">usaha</i></span> </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">a</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">a</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـا</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">a</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـا</span></span> or omitted<sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_c"><a href="#endnote_c">[c]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">a</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـا</span></span> or omitted<sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_c"><a href="#endnote_c">[c]</a></sup> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">abu</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ابو</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">cari</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">چاري</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sampan, wang</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سمڤن, واڠ</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">cuba, hanya</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">چوبا, هاڽ</span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">e</a>/</span> mostly, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open-mid_front_unrounded_vowel" title="Open-mid front unrounded vowel">ɛ</a>/</span> in some words, i.e., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e-taling</i></span> </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms"><a href="/wiki/New_Rumi_Spelling#Removal_of_diacritics" class="mw-redirect" title="New Rumi Spelling">e</a> (<a href="/wiki/Republican_Spelling_System" title="Republican Spelling System">é</a>)</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ايـ</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e (é)</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـيـ</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e (é)</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـيـ</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e (é)</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـي</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ekor</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ايکور</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">tengok</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تيڠوق</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">rendang</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ريندڠ</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sate</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ساتي</span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span>, i.e., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e-pepet</i></span> </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms"><a href="/wiki/New_Rumi_Spelling#Removal_of_diacritics" class="mw-redirect" title="New Rumi Spelling">e</a> (ĕ)</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e (ĕ)</i></span></td> <td>(omitted)<sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e (ĕ)</i></span></td> <td>(omitted)<sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e (ĕ)</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـى</span></span>,<sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_d"><a href="#endnote_d">[d]</a></sup> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـا</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">empat</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">امڤت</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">bersih</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">برسيه</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sempit</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سمڤيت</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">nasionalisme, memetabolismekan</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ناسيوناليسمى, ممتابوليسماکن</span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close_front_unrounded_vowel" title="Close front unrounded vowel">i</a>/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_front_unrounded_vowel" title="Close-mid front unrounded vowel">e</a>&#93;</span> in closed final syllables of root morphemes </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">i</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ايـ</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">i</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـيـ</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">i</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـيـ</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">i</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـي</span></span> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ibu</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ايبو</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">tiga</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تيݢ</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">hampir</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">همڤير</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kiri</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کيري</span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">o</a>/</span> mostly, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open-mid_back_rounded_vowel" title="Open-mid back rounded vowel">ɔ</a>/</span> in some words </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">o</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">او</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">o</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـو</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">o</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـو</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">o</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـو</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">obor</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اوبور</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">bola</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">بولا</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">esok</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ايسوق</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">soto</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سوتو</span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Close_back_rounded_vowel" title="Close back rounded vowel">u</a>/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Close-mid_back_rounded_vowel" title="Close-mid back rounded vowel">o</a>&#93;</span> in closed final syllables of root morphemes </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">u</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">او</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">u</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـو</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">u</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـو</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">u</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـو</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_b"><a href="#endnote_b">[b]</a></sup> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ubi</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اوبي</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">rugi</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">روݢي</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">tun</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تون</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">biru</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">بيرو</span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Semivowel" title="Semivowel">ai̯</a>/</span> </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ai</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>يـ</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_e"><a href="#endnote_e">[e]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ai</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـايـ</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ai</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>يـ</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ai</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـاي</span></span> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">aiskrim</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>يسکريم</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">baiduri</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">بايدوري</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sait</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>يت</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ramai</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">راماي</span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Semivowel" title="Semivowel">au̯</a>/</span> </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">au</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>و</span></span><sup class="plainlinks nourlexpansion citation" id="ref_e"><a href="#endnote_e">[e]</a></sup></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">au</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـاو</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">au</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>و</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">au</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـاو</span></span> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">aur</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ور</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sauna</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ساونا</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">taun</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ون</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">pulau</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ڤولاو</span></span> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Semivowel" title="Semivowel">oi̯</a>/</span> </td> <th>Spelling </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">oi</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اوويـ</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">oi</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـويـ</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">oi</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـو<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>يـ</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">oi</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ـوي</span></span> </td></tr> <tr> <th>Example </th> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">oidium</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اوويديوم</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">boikot</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">بويکوت</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">eksploit</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ايکسڤلو<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>يت</span></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sepoi</i></span></td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سڤوي</span></span> </td></tr> </tbody></table> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239549316">.mw-parser-output .refbegin{margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul li{list-style:none}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{padding-left:1.6em;text-indent:-1.6em}}.mw-parser-output .refbegin-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .refbegin-columns ul{margin-top:0}.mw-parser-output .refbegin-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}@media screen{.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%}}</style><div class="refbegin" style=""> <ul><li><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1041539562">.mw-parser-output .citation{word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}</style><span class="citation wikicite" id="endnote_a"><b><a href="#ref_a">^a</a></b></span> When spelling vowels, there are many exceptions to the conventions stated above and below. Common exceptions include <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ada</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اد</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">di</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">د</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">dia</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دي</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">dan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دان</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ia</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اي</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">jika</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">جک</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">juga</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">جوݢ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">lima</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ليم</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ke</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ک</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kita</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کيت</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">mereka</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">مريک</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ini</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اين</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">itu</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ايت</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">pada</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ڤد</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">suka</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سوک</span></span>, and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">tiga</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تيݢ</span></span>.</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1041539562"><span class="citation wikicite" id="endnote_b"><b><a href="#ref_b">^b</a></b></span> Some words spelled distinctly in Rumi may be <a href="/wiki/Homographs" class="mw-redirect" title="Homographs">homographs</a> in Jawi, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sembilan</i></span> and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sambilan</i></span> are both <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سمبيلن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">markah</i></span> and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">merekah</i></span> are both <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">مرکه</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sesi</i></span> and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sisi</i></span> are both <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سيسي</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">biro</i></span> and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">biru</i></span> are both <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">بيرو</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">borong</i></span> and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">burung</i></span> are both <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">بوروڠ</span></span>, and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">golong</i></span> and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">gulung</i></span> are both <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ݢولوڠ</span></span>.</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1041539562"><span class="citation wikicite" id="endnote_c"><b><a href="#ref_c">^c</a></b></span> Using or omitting <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">alif</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span> when representing <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> in closed syllables and in the last letter of a root morpheme:</li></ul> <dl><dd>When representing <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">alif</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span> is mostly omitted in <a href="/wiki/Consonant" title="Consonant">C</a><a href="/wiki/Vowel" title="Vowel">V</a><a href="/wiki/Consonant" title="Consonant">C</a>-syllables.</dd></dl> <dl><dd>However, it is usually not omitted in monosyllabic words that start with <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">wau</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">و</span></span>, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">wau</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">واو</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">wap</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">واڤ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">wang</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">واڠ</span></span>.</dd></dl> <dl><dd>It is also usually not omitted in root morphemes which first syllable is open and contains <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/e/</span> and which second syllable is closed and begins with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/wa/</span>, e.g., words with a /Ce.waC/ structure (where each C is a consonant) like <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">lewah</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ليواه</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">mewah</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ميواه</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">dewan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ديوان</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">tewas</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تيواس</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">rewang</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ريواڠ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">gewang</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ݢواڠ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sewat</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سيوات</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kelewang</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کليواڠ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kedewas</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کديواس</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">dewangga</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ديواڠݢ</span></span>.</dd></dl> <dl><dd>Final <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">alif</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span> is generally kept to represent <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open_front_unrounded_vowel" title="Open front unrounded vowel">a</a>/</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a>&#93;</span> at the end of a word.</dd></dl> <dl><dd>However, in native Malay disyllabic root morphemes with the form /Ca.C*a/ [Ca.C*ə], where /C*/ is any of the following 12 consonants <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ba</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ب</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ta</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ت</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">pa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ڤ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sin</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">س</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ga</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ݢ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">nun</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">nya</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ڽ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ca</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">چ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kaf</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ک</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">jim</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ج</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">mim</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">م</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ya</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ی</span></span> (<a href="/wiki/Mnemonic" title="Mnemonic">mnemonic</a>: <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">betapa segannya cik jam</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">بتاڤ سݢنڽ چيق جم</span></span>), final <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">alif</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span> is not written, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">raba</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">راب</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">mata</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">مات</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sapa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ساڤ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">rasa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">راس</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">raga</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">راݢ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">mana</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">مان</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">hanya</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">هاڽ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">baca</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">باچ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">raya</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">راي</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">baka</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">باک</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">raja</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">راج</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">nama</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">نام</span></span>, and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sama</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سام</span></span>.</dd></dl> <dl><dd>Some native Malay trisyllabic root morphemes ending with <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Open_front_unrounded_vowel" title="Open front unrounded vowel">a</a>/</span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a>&#93;</span>, with three open syllables and which include the abovementioned 12 consonants, may also omit the final <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">alif</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span>.</dd></dl> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1041539562"><span class="citation wikicite" id="endnote_d"><b><a href="#ref_d">^d</a></b></span> As the final letter of a word, root morpheme-final <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/<a href="/wiki/Mid_central_vowel" title="Mid central vowel">ə</a>/</span> that is spelled with <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e</i></span> in Rumi may be represented by <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ye</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ى</span></span> in Jawi. In the middle of a word, root morpheme-final <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span> that is spelled with <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e</i></span> in Rumi may be represented by <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">alif</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ا</span></span> in Jawi instead, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">fatwa</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">فتوى</span></span> → <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">memfatwakan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ممفتواکن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">metabolisme</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ميتابوليسمى</span></span> → <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">memetabolismekan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ممتابوليسماکن</span></span>.</li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1041539562"><span class="citation wikicite" id="endnote_e"><b><a href="#ref_e">^e</a></b></span> The <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">hamzah</i></span> may be used to spell some diphthongs. Sources differ as to whether and when it should be on the line <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ء</span></span>, or placed above the previous mater lectionis, such as in <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">alif</i></span> with <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">hamzah</i></span> above <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">أ</span></span>, or even if it should be used at all in some words.</li></ul> <dl><dd>Furthermore, it may be used to represent a <a href="/wiki/Hiatus_(linguistics)" class="mw-redirect" title="Hiatus (linguistics)">hiatus</a>, or a glottal stop <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">&#91;<a href="/wiki/Glottal_stop" title="Glottal stop">ʔ</a>&#93;</span>, especially when (but not limited to) separating vowels at the boundary of a root morpheme and an affix, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">dato<span class="nowrap">&#39;</span></i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">داتو<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span></span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">baik</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">با<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>يق</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">mulai</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">مولا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ي</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">bau</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">با<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>و</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">daun</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ون</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">laut</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">لا<span style="bottom: 4.5px;position: relative;">ء</span>وت</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">peperiksaan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ڤڤريقسا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">kemerdekaan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کمرديکا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">diambil</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دأمبيل</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">dielakkan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دأيلقکن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">diertikan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دأرتيکن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">diikuti</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دأيکوتي</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">diolah</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دأوله</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">diutamakan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">دأوتاماکن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">keadaan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کأدا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">keempat</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کأمڤت</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">keindahan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کأيندهن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">keupayaan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">کأوڤايا<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">seakan-akan</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سأکن-اکن</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">seekor</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سأيکور</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">seorang</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سأورڠ</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">e-mel</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">إي-ميل</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">eh!</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">إيه‮!‬</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">ateisme</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">اتيئيسمى</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">diet</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ديئت</span></span>.</dd></dl> </div> <ul><li><a href="/wiki/Arabic_numerals" title="Arabic numerals">Arabic numerals</a> are the preferred form for writing numerals in Jawi script, <a href="/wiki/Eastern_Arabic_numerals" title="Eastern Arabic numerals">Eastern Arabic numerals</a> are generally not used (except when indicating plural words, i.e., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">askar-askar</i></span> = <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">عسکر٢</span></span>).</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Arabic numerals </th> <td>0</td> <td>1</td> <td>2</td> <td>3</td> <td>4</td> <td>5</td> <td>6</td> <td>7</td> <td>8</td> <td>9 </td></tr></tbody></table> <dl><dd><a href="/wiki/Malay_grammar#Reduplication" title="Malay grammar">Full reduplication</a> of a base word is represented with the numeral <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">٢</span></span>, e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">anak-anak</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">انق٢</span></span>, while the suffixed reduplication of a base word is represented with the hyphen "-", e.g., <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">berhati-hati</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">برهاتي-هاتي</span></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">sayur-sayuran</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">سايور-سايورن</span></span>, and <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">gunung-ganang</i></span> <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">ݢونوڠ-ݢانڠ</span></span>.</dd></dl> <ul><li><a href="/wiki/Punctuation" title="Punctuation">Punctuation</a> marks used in written Jawi are as follows:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th rowspan="2">Punctuation mark </th> <th colspan="2">Malay name </th> <th rowspan="2">Rumi </th> <th rowspan="2">Jawi </th></tr> <tr> <th>Rumi </th> <th>Jawi </th></tr> <tr> <td>Comma </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Tanda koma</i></span> </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تندا کوما</span></span> </td> <td>, </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">⹁</span></span> </td></tr> <tr> <td>Semicolon </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Tanda koma bertitik</i></span> </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تندا کوما برتيتيق</span></span> </td> <td>; </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">⁏</span></span> </td></tr> <tr> <td>Question mark </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Tanda soal</i></span> </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">تندا سو<span style="bottom: 3px;position: relative;">ء</span>ال</span></span> </td> <td>? </td> <td><span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">؟</span></span> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Examples">Examples</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=9" title="Edit section: Examples"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Akin to the Arabic script, Jawi is constructed from <a href="/wiki/Right-to-left_script" title="Right-to-left script">right-to-left</a>. Below is an exemplification of the Jawi script extracted from the first and second verse of the notable <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Ghazal untuk Rabiah</i></span>, <span title="Malay (macrolanguage)-language text"><span lang="ms-Arab" dir="rtl">غزال اونتوق ربيعة</span></span> (<a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a>: A <a href="/wiki/Ghazal" title="Ghazal">Ghazal</a> for Rabiah).<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">&#91;</span>42<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <table cellpadding="6"> <tbody><tr> <th>Jawi script </th> <th>Rumi script </th> <th>English translation </th></tr> <tr style="vertical-align:top; white-space:nowrap;"> <td style="direction:rtl" lang="ms-Arab"> <div class="poem"> <p><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1227789315"><span class="script-arabic script-Arab" dir="rtl" style="font-size: 125%;">کيلاون اينتن برکليڤ-کليڤ دلاڠيت تيڠݢي⹁<br /> دان چهاي مناري-ناري دلاڠيت بيرو⹁<br /> تيدقله داڤت مننڠکن ڤراسا<span style="bottom: 6px;position: relative;">ء</span>نکو⹁<br /> يڠ ريندوکن کحاضيرن کاسيه.<br /> <br /> ݢمرسيق ايراما مردو بولوه ڤريندو⹁<br /> دان ڽاڽين ڤاري٢ دري کايڠن⹁<br /> تيدقله داڤت تنترمکن سانوباري⹁<br /> يڠ مندمباکن کڤستين کاسيهمو.</span>&#8206; </p> </div> </td> <td style="font-style: italic;" lang="ms"> <div class="poem"> <p>Kilauan intan berkelip-kelip di langit tinggi,<br /> Dan cahaya menari-nari di langit biru,<br /> Tidaklah dapat menenangkan perasaanku,<br /> Yang rindukan kehadiran kasih.<br /> <br /> Gemersik irama merdu buluh perindu,<br /> Dan nyanyian pari-pari dari kayangan,<br /> Tidaklah dapat tenteramkan sanubari,<br /> Yang mendambakan kepastian kasihmu. </p> </div> </td> <td> <div class="poem"> <p>The glimmer of gems twinkling in the lofty sky,<br /> And light that dances across upon the azure sky,<br /> Are not able to soothe my heart,<br /> That pines for the presence of the Beloved.<br /> <br /> The melodious rhythm of the reed flute,<br /> And the chorus of nymphs from Heaven,<br /> Are not able to calm the soul,<br /> That craves the certainty of your Love. </p> </div> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=10" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-columns references-column-width" style="column-width: 30em;"> <ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite id="CITEREFWinstedt1961" class="citation cs2">Winstedt, Richard Olaf (1961), "Malay Chronicles from Sumatra and Malaya", <i>Historians of South-East Asia of Historical Writing on the Peoples of Asia</i>, <b>2</b>: 24</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Historians+of+South-East+Asia+of+Historical+Writing+on+the+Peoples+of+Asia&amp;rft.atitle=Malay+Chronicles+from+Sumatra+and+Malaya&amp;rft.volume=2&amp;rft.pages=24&amp;rft.date=1961&amp;rft.aulast=Winstedt&amp;rft.aufirst=Richard+Olaf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAndrew_Alexander_Simpson2007" class="citation book cs1">Andrew Alexander Simpson (2007). <i>Language and National Identity in Asia</i>. <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>. pp.&#160;356–60. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-926748-4" title="Special:BookSources/978-0-19-926748-4"><bdi>978-0-19-926748-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Language+and+National+Identity+in+Asia&amp;rft.pages=356-60&amp;rft.pub=Oxford+University+Press&amp;rft.date=2007&amp;rft.isbn=978-0-19-926748-4&amp;rft.au=Andrew+Alexander+Simpson&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Ensiklopedia-3"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Ensiklopedia_3-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Ensiklopedia_3-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSudirman2019" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Sudirman, Adi (2019). <i>Ensiklopedia Sejarah Lengkap Indonesia dari Era Klasik Sampai Kontemporer</i> (in Indonesian). Diva Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-602-391-657-3" title="Special:BookSources/978-602-391-657-3"><bdi>978-602-391-657-3</bdi></a>. <q>Sementara itu, bangsa Arab menyebut tanah air kita dengan Jazair al-Jawi (Kepulauan Jawa)</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Ensiklopedia+Sejarah+Lengkap+Indonesia+dari+Era+Klasik+Sampai+Kontemporer&amp;rft.pub=Diva+Press&amp;rft.date=2019&amp;rft.isbn=978-602-391-657-3&amp;rft.aulast=Sudirman&amp;rft.aufirst=Adi&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOentoro2010" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Oentoro, Jimmy (2010). <i>Indonesia Satu, Indonesia Beda, Indonesia Bisa</i> (in Indonesian). Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-979-22-5814-1" title="Special:BookSources/978-979-22-5814-1"><bdi>978-979-22-5814-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Indonesia+Satu%2C+Indonesia+Beda%2C+Indonesia+Bisa&amp;rft.place=Jakarta&amp;rft.pub=PT+Gramedia+Pustaka+Utama&amp;rft.date=2010&amp;rft.isbn=978-979-22-5814-1&amp;rft.aulast=Oentoro&amp;rft.aufirst=Jimmy&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKridalaksana2001" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Kridalaksana, Harimurti (2001). <i>Wiwara: Pengantar Bahasa dan Kebudayaan Jawa</i> (in Indonesian). Jakarta: PT Gramedia Pustaka Utama.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Wiwara%3A+Pengantar+Bahasa+dan+Kebudayaan+Jawa&amp;rft.place=Jakarta&amp;rft.pub=PT+Gramedia+Pustaka+Utama&amp;rft.date=2001&amp;rft.aulast=Kridalaksana&amp;rft.aufirst=Harimurti&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFS.K.2011" class="citation book cs1">S.K., Lim (2011). <i>Asian Civilizations</i>. Singapore: Asiapac Books. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-981-229-594-1" title="Special:BookSources/978-981-229-594-1"><bdi>978-981-229-594-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Asian+Civilizations&amp;rft.place=Singapore&amp;rft.pub=Asiapac+Books&amp;rft.date=2011&amp;rft.isbn=978-981-229-594-1&amp;rft.aulast=S.K.&amp;rft.aufirst=Lim&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Jawi-7"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Jawi_7-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Jawi_7-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://prpm.dbp.gov.my/cari1?keyword=jawi">"Jawi II"</a>. Pusat Rujukan Persuratan Melayu. 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 March</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Jawi+II&amp;rft.pub=Pusat+Rujukan+Persuratan+Melayu&amp;rft.date=2017&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fprpm.dbp.gov.my%2Fcari1%3Fkeyword%3Djawi&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://prpmv1.dbp.gov.my/Search.aspx?k=masuk+jawi">"Masuk Jawi"</a>. Pusat Rujukan Persuratan Melayu. 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 March</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Masuk+Jawi&amp;rft.pub=Pusat+Rujukan+Persuratan+Melayu&amp;rft.date=2017&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fprpmv1.dbp.gov.my%2FSearch.aspx%3Fk%3Dmasuk%2Bjawi&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://prpmv1.dbp.gov.my/Search.aspx?k=jawi+pekan">"Jawi Pekan"</a>. Pusat Rujukan Persuratan Melayu. 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 March</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Jawi+Pekan&amp;rft.pub=Pusat+Rujukan+Persuratan+Melayu&amp;rft.date=2017&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fprpmv1.dbp.gov.my%2FSearch.aspx%3Fk%3Djawi%2Bpekan&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mapesaaceh.com/2018/10/laksamana-wanita-abad-ke-1617-m-bernama.html">"Laksamana Wanita Abad Ke-16/17 M Bernama Meurah Meukuta Bergelar Orangkaya Kapai Laksamana"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=Laksamana+Wanita+Abad+Ke-16%2F17+M+Bernama+Meurah+Meukuta+Bergelar+Orangkaya+Kapai+Laksamana&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.mapesaaceh.com%2F2018%2F10%2Flaksamana-wanita-abad-ke-1617-m-bernama.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Shahrizal-11"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Shahrizal_11-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Shahrizal_11-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMahpol2002" class="citation web cs1">Mahpol, Shahrizal (2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://studentsrepo.um.edu.my/895/">"Penguasaan tulisan jawi di kalangan pelajar Melayu&#160;: suatu kajian khusus di UiTM cawangan Kelantan (Competency in Jawi among Malay students: A specific study in UiTM, Kelantan campus)"</a>. <i>UM Students' Repository</i>. Students' Repository, <a href="/wiki/Universiti_Malaya" title="Universiti Malaya">Universiti Malaya</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220713092647/http://studentsrepo.um.edu.my/895/">Archived</a> from the original on 13 July 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 July</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=UM+Students%27+Repository&amp;rft.atitle=Penguasaan+tulisan+jawi+di+kalangan+pelajar+Melayu+%3A+suatu+kajian+khusus+di+UiTM+cawangan+Kelantan+%28Competency+in+Jawi+among+Malay+students%3A+A+specific+study+in+UiTM%2C+Kelantan+campus%29&amp;rft.date=2002&amp;rft.aulast=Mahpol&amp;rft.aufirst=Shahrizal&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fstudentsrepo.um.edu.my%2F895%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAbdul_Rashid_MelebekAmat_Juhari_Moain2006" class="citation book cs1">Abdul Rashid Melebek; Amat Juhari Moain (2006). <i>Sejarah Bahasa Melayu (History of Bahasa Melayu)</i>. Utusan Publications. p.&#160;52. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/967-61-1809-5" title="Special:BookSources/967-61-1809-5"><bdi>967-61-1809-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Sejarah+Bahasa+Melayu+%28History+of+Bahasa+Melayu%29&amp;rft.pages=52&amp;rft.pub=Utusan+Publications&amp;rft.date=2006&amp;rft.isbn=967-61-1809-5&amp;rft.au=Abdul+Rashid+Melebek&amp;rft.au=Amat+Juhari+Moain&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-13">^</a></b></span> <span class="reference-text">John U. Wolff, <i>Indonesian Readings</i> Edition: 3, SEAP Publications: 1988: <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-87727-517-3" title="Special:BookSources/0-87727-517-3">0-87727-517-3</a>. 480 pages.</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b></span> <span class="reference-text">Robert Leon Cooper <i>Language spread: studies in diffusion and social change</i>, Center for Applied Linguistics, Indiana University Press,: 1982 p. 40 <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/0-253-32000-3" title="Special:BookSources/0-253-32000-3">0-253-32000-3</a>.</span> </li> <li id="cite_note-siti_hawa-15"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-siti_hawa_15-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-siti_hawa_15-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSiti_Hawa_Haji_Salleh2010" class="citation book cs1">Siti Hawa Haji Salleh (2010). <i>Malay Literature of the 19th Century</i>. Institut Terjemahan Negara Malaysia Berhad. p.&#160;8. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-983-068-517-5" title="Special:BookSources/978-983-068-517-5"><bdi>978-983-068-517-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Malay+Literature+of+the+19th+Century&amp;rft.pages=8&amp;rft.pub=Institut+Terjemahan+Negara+Malaysia+Berhad&amp;rft.date=2010&amp;rft.isbn=978-983-068-517-5&amp;rft.au=Siti+Hawa+Haji+Salleh&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMatlob2007" class="citation book cs1">Matlob (2007). <i>Pandai Jawi</i>. Cerdik Publications. pp.&#160;237–238. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-983-70-1054-3" title="Special:BookSources/978-983-70-1054-3"><bdi>978-983-70-1054-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Pandai+Jawi&amp;rft.pages=237-238&amp;rft.pub=Cerdik+Publications&amp;rft.date=2007&amp;rft.isbn=978-983-70-1054-3&amp;rft.au=Matlob&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFauzia2013" class="citation cs2">Fauzia, Amelia (2013), <i>Faith and the State: A History of Islamic Philanthropy in Indonesia</i>, BRILL, p.&#160;81, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-04-23397-3" title="Special:BookSources/978-90-04-23397-3"><bdi>978-90-04-23397-3</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Faith+and+the+State%3A+A+History+of+Islamic+Philanthropy+in+Indonesia&amp;rft.pages=81&amp;rft.pub=BRILL&amp;rft.date=2013&amp;rft.isbn=978-90-04-23397-3&amp;rft.aulast=Fauzia&amp;rft.aufirst=Amelia&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAbd._Jalil_Borham2002" class="citation cs2">Abd. Jalil Borham (2002), <i>Pengantar Perundangan Islam (An Introduction to Islamic Legislature)</i>, Johor Bahru: <a href="/wiki/Universiti_Teknologi_Malaysia" class="mw-redirect" title="Universiti Teknologi Malaysia">Universiti Teknologi Malaysia</a> press, p.&#160;94, <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/983-52-0276-1" title="Special:BookSources/983-52-0276-1"><bdi>983-52-0276-1</bdi></a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Pengantar+Perundangan+Islam+%28An+Introduction+to+Islamic+Legislature%29&amp;rft.place=Johor+Bahru&amp;rft.pages=94&amp;rft.pub=Universiti+Teknologi+Malaysia+press&amp;rft.date=2002&amp;rft.isbn=983-52-0276-1&amp;rft.au=Abd.+Jalil+Borham&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-autogenerated2007-19"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-autogenerated2007_19-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-autogenerated2007_19-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130524112825/http://www.bt.com.bn/features/2007/09/16/an_overview_of_jawis_origins_in_brunei">"An overview of Jawi's origin in Brunei"</a>. Brunei Times. 16 July 2007. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bt.com.bn/features/2007/09/16/an_overview_of_jawis_origins_in_brunei">the original</a> on 24 May 2013.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=An+overview+of+Jawi%27s+origin+in+Brunei&amp;rft.pub=Brunei+Times&amp;rft.date=2007-07-16&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bt.com.bn%2Ffeatures%2F2007%2F09%2F16%2Fan_overview_of_jawis_origins_in_brunei&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-autogenerated3-20"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-autogenerated3_20-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-autogenerated3_20-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><i>The Legacy of the Malay Letter</i>, Annabel Teh Gallop, The British Library and Arkib Negara Malaysia, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7123-0376-7" title="Special:BookSources/978-0-7123-0376-7">978-0-7123-0376-7</a>.</span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBabulal2019" class="citation news cs1">Babulal, Veena (14 August 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nst.com.my/news/nation/2019/08/512825/teaching-jawi-vernacular-schools-proceed-subject-pta-consent">"Teaching of Jawi in vernacular schools to proceed, subject to PTA consent"</a>. <i><a href="/wiki/New_Straits_Times" title="New Straits Times">New Straits Times</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 January</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=New+Straits+Times&amp;rft.atitle=Teaching+of+Jawi+in+vernacular+schools+to+proceed%2C+subject+to+PTA+consent&amp;rft.date=2019-08-14&amp;rft.aulast=Babulal&amp;rft.aufirst=Veena&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nst.com.my%2Fnews%2Fnation%2F2019%2F08%2F512825%2Fteaching-jawi-vernacular-schools-proceed-subject-pta-consent&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-22">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200919155305/https://www.channelnewsasia.com/news/asia/malaysia-khat-jawi-calligraphy-vernacular-schools-chinese-tamil-11782604?cid=h3_referral_inarticlelinks_24082018_cna%3Fcid%3Dh3_referral_inarticlelinks_24082018_cna">"Malaysia's educationists against teaching of jawi calligraphy in vernacular schools as controversy rages"</a>. <i><a href="/wiki/Channel_News_Asia" class="mw-redirect" title="Channel News Asia">Channel News Asia</a></i>. 5 August 2019. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.channelnewsasia.com/news/asia/malaysia-khat-jawi-calligraphy-vernacular-schools-chinese-tamil-11782604?cid=h3_referral_inarticlelinks_24082018_cna%3Fcid%3Dh3_referral_inarticlelinks_24082018_cna">the original</a> on 19 September 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 January</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Channel+News+Asia&amp;rft.atitle=Malaysia%27s+educationists+against+teaching+of+jawi+calligraphy+in+vernacular+schools+as+controversy+rages&amp;rft.date=2019-08-05&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.channelnewsasia.com%2Fnews%2Fasia%2Fmalaysia-khat-jawi-calligraphy-vernacular-schools-chinese-tamil-11782604%3Fcid%3Dh3_referral_inarticlelinks_24082018_cna%253Fcid%253Dh3_referral_inarticlelinks_24082018_cna&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-23"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSukumaran2019" class="citation news cs1">Sukumaran, Tashny (24 December 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.scmp.com/week-asia/politics/article/3043399/chinese-dissent-malaysia-over-jawi-script-schools-raises-alarm">"Chinese dissent in Malaysia over Jawi script in schools raises alarm in Mahathir's government"</a>. <i><a href="/wiki/South_China_Morning_Post" title="South China Morning Post">South China Morning Post</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 January</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=South+China+Morning+Post&amp;rft.atitle=Chinese+dissent+in+Malaysia+over+Jawi+script+in+schools+raises+alarm+in+Mahathir%27s+government&amp;rft.date=2019-12-24&amp;rft.aulast=Sukumaran&amp;rft.aufirst=Tashny&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.scmp.com%2Fweek-asia%2Fpolitics%2Farticle%2F3043399%2Fchinese-dissent-malaysia-over-jawi-script-schools-raises-alarm&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200104050448/https://www.channelnewsasia.com/news/asia/malaysia-police-court-order-anti-jawi-congress-12215654">"Court order obtained to stop anti-Jawi gathering in Malaysia"</a>. <i><a href="/wiki/Channel_News_Asia" class="mw-redirect" title="Channel News Asia">Channel News Asia</a></i>. 27 December 2019. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.channelnewsasia.com/news/asia/malaysia-police-court-order-anti-jawi-congress-12215654">the original</a> on 4 January 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 January</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Channel+News+Asia&amp;rft.atitle=Court+order+obtained+to+stop+anti-Jawi+gathering+in+Malaysia&amp;rft.date=2019-12-27&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.channelnewsasia.com%2Fnews%2Fasia%2Fmalaysia-police-court-order-anti-jawi-congress-12215654&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-25">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.economist.com/asia/2020/01/09/enthusiasm-for-an-archaic-script-frightens-malaysias-minorities">"The prawn behind the rock: Enthusiasm for an archaic script frightens Malaysia's minorities"</a>. <i>The Economist</i>. No.&#160;11 January 2020. 9 January 2020. p.&#160;32<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 February</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=The+Economist&amp;rft.atitle=The+prawn+behind+the+rock%3A+Enthusiasm+for+an+archaic+script+frightens+Malaysia%27s+minorities&amp;rft.issue=11+January+2020&amp;rft.pages=32&amp;rft.date=2020-01-09&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.economist.com%2Fasia%2F2020%2F01%2F09%2Fenthusiasm-for-an-archaic-script-frightens-malaysias-minorities&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-kedahmb-26"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-kedahmb_26-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kedahmb_26-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thestar.com.my/news/nation/2008/08/26/kedah-mb-defends-use-of-jawi-on-signboards">"Kedah MB defends use of Jawi on signboards"</a>. <i><a href="/wiki/The_Star_(Malaysia)" title="The Star (Malaysia)">The Star</a></i>. 26 August 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 December</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=The+Star&amp;rft.atitle=Kedah+MB+defends+use+of+Jawi+on+signboards&amp;rft.date=2008-08-26&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thestar.com.my%2Fnews%2Fnation%2F2008%2F08%2F26%2Fkedah-mb-defends-use-of-jawi-on-signboards&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-kedahbillboard-27"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-kedahbillboard_27-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kedahbillboard_27-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kedahbillboard_27-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kedahbillboard_27-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHashim2019" class="citation news cs1">Hashim, Roslinda (21 December 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.sinarharian.com.my/article/62885/EDISI/Utara/Kedah-galak-papan-iklan-tulisan-jawi">"Kedah galak papan iklan tulisan jawi"</a>. <i><a href="/wiki/Sinar_Harian" title="Sinar Harian">Sinar Harian</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 December</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Sinar+Harian&amp;rft.atitle=Kedah+galak+papan+iklan+tulisan+jawi&amp;rft.date=2019-12-21&amp;rft.aulast=Hashim&amp;rft.aufirst=Roslinda&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.sinarharian.com.my%2Farticle%2F62885%2FEDISI%2FUtara%2FKedah-galak-papan-iklan-tulisan-jawi&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-kedahsupportjohor-28"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-kedahsupportjohor_28-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-kedahsupportjohor_28-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMohd_Noor_Aswad2019" class="citation news cs1">Mohd Noor Aswad (2 September 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nst.com.my/news/nation/2019/09/518043/kedah-supports-use-jawi-official-dealings">"Kedah supports use of Jawi in official dealings"</a>. <i><a href="/wiki/New_Straits_Times" title="New Straits Times">New Straits Times</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 December</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=New+Straits+Times&amp;rft.atitle=Kedah+supports+use+of+Jawi+in+official+dealings&amp;rft.date=2019-09-02&amp;rft.au=Mohd+Noor+Aswad&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nst.com.my%2Fnews%2Fnation%2F2019%2F09%2F518043%2Fkedah-supports-use-jawi-official-dealings&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-29">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTajuddin2019" class="citation news cs1">Tajuddin, Siti Insyirah (18 April 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nst.com.my/news/nation/2019/04/480675/kuantan-introduce-jawi-signages-aug-1">"Kuantan to introduce Jawi signages from Aug 1"</a>. <i><a href="/wiki/New_Straits_Times" title="New Straits Times">New Straits Times</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 April</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=New+Straits+Times&amp;rft.atitle=Kuantan+to+introduce+Jawi+signages+from+Aug+1&amp;rft.date=2019-04-18&amp;rft.aulast=Tajuddin&amp;rft.aufirst=Siti+Insyirah&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nst.com.my%2Fnews%2Fnation%2F2019%2F04%2F480675%2Fkuantan-introduce-jawi-signages-aug-1&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-30">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLim2018" class="citation news cs1">Lim, Ida (26 November 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.malaymail.com/news/malaysia/2018/11/26/kuantan-to-use-jawi-in-road-signs-from-2019/1697066">"Kuantan to use Jawi in road signs from 2019"</a>. <i><a href="/wiki/Malay_Mail" title="Malay Mail">Malay Mail</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 April</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Malay+Mail&amp;rft.atitle=Kuantan+to+use+Jawi+in+road+signs+from+2019&amp;rft.date=2018-11-26&amp;rft.aulast=Lim&amp;rft.aufirst=Ida&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.malaymail.com%2Fnews%2Fmalaysia%2F2018%2F11%2F26%2Fkuantan-to-use-jawi-in-road-signs-from-2019%2F1697066&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-31">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thestar.com.my/metro/metro-news/2019/11/23/no-extension-for-use-of-jawi-on-signage-in-pahang">"No extension for use of Jawi on signage in Pahang"</a>. <i><a href="/wiki/The_Star_(Malaysia)" title="The Star (Malaysia)">The Star</a></i>. 23 December 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 April</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=The+Star&amp;rft.atitle=No+extension+for+use+of+Jawi+on+signage+in+Pahang&amp;rft.date=2019-12-23&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thestar.com.my%2Fmetro%2Fmetro-news%2F2019%2F11%2F23%2Fno-extension-for-use-of-jawi-on-signage-in-pahang&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-32">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.malaymail.com/news/malaysia/2019/12/31/pahang-govt-firm-action-to-be-taken-against-business-premise-owners-who-fai/1823576">"Pahang govt: Firm action to be taken against business premise owners who fail to use jawi signage"</a>. <i><a href="/wiki/Malay_Mail" title="Malay Mail">Malay Mail</a></i>. 31 December 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 April</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Malay+Mail&amp;rft.atitle=Pahang+govt%3A+Firm+action+to+be+taken+against+business+premise+owners+who+fail+to+use+jawi+signage&amp;rft.date=2019-12-31&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.malaymail.com%2Fnews%2Fmalaysia%2F2019%2F12%2F31%2Fpahang-govt-firm-action-to-be-taken-against-business-premise-owners-who-fai%2F1823576&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-33">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAlagesh2020" class="citation news cs1">Alagesh, T.N. (7 January 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nst.com.my/news/nation/2020/01/554336/jawi-signage-pahang-stickers-allowed-now">"Jawi signage in Pahang: Stickers allowed, for now"</a>. <i><a href="/wiki/New_Straits_Times" title="New Straits Times">New Straits Times</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 April</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=New+Straits+Times&amp;rft.atitle=Jawi+signage+in+Pahang%3A+Stickers+allowed%2C+for+now&amp;rft.date=2020-01-07&amp;rft.aulast=Alagesh&amp;rft.aufirst=T.N.&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nst.com.my%2Fnews%2Fnation%2F2020%2F01%2F554336%2Fjawi-signage-pahang-stickers-allowed-now&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-riaudailyphoto.com-34"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-riaudailyphoto.com_34-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-riaudailyphoto.com_34-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><span class="languageicon">(in Indonesian)</span> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.riaudailyphoto.com/2012/02/tulisan-arab-melayu-bagian-dari.html">TULISAN ARAB MELAYU BAGIAN DARI KHAZANAH BUDAYA RIAU</a>.</span> </li> <li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-35">^</a></b></span> <span class="reference-text">Bagian Kesenian Bara Ai Kesusasteraan Indonesia Catatan-Catatan Tentang Amir Hamza:Bagian Kesenian Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan, Yogyakarta: 1955.</span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-36">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation report cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://jdihn.go.id/files/224/Pergub_No_46_Tahun_2018_S.PDF">Peraturan Gubernur Riau Nomor 46 Tahun 2018 Tentang Penerapan Muatan Budaya Melayu Riau Di Ruang Umum</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> (Governor Regulation 46) (in Indonesian). Governor of Riau Province. 2018.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=report&amp;rft.btitle=Peraturan+Gubernur+Riau+Nomor+46+Tahun+2018+Tentang+Penerapan+Muatan+Budaya+Melayu+Riau+Di+Ruang+Umum&amp;rft.pub=Governor+of+Riau+Province&amp;rft.date=2018&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fjdihn.go.id%2Ffiles%2F224%2FPergub_No_46_Tahun_2018_S.PDF&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b></span> <span class="reference-text">Daftar Kata Bahasa Melayu Rumi-Sebutan-Jawi, Dewan Bahasa Pustaka, 5th printing, 2006.</span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-38">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFChe_Wan_Shamsul_Bahri_bin_Che_Wan_AhmadKhairuddin_bin_OmarMohammad_Faidzul_bin_NasrudinMohd_Zamri_bin_Murah" class="citation journal cs1">Che Wan Shamsul Bahri bin Che Wan Ahmad; Khairuddin bin Omar; Mohammad Faidzul bin Nasrudin; Mohd Zamri bin Murah; Khirulnizam Abd Rahman. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/2457882">"Comparative Study Between Old and Modern Jawi Spelling: Case Study on Kitab Hidayah al-Salikin"</a>. <i>Researchgate.net</i>. K. Abd Rahman<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">17 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Researchgate.net&amp;rft.atitle=Comparative+Study+Between+Old+and+Modern+Jawi+Spelling%3A+Case+Study+on+Kitab+Hidayah+al-Salikin&amp;rft.au=Che+Wan+Shamsul+Bahri+bin+Che+Wan+Ahmad&amp;rft.au=Khairuddin+bin+Omar&amp;rft.au=Mohammad+Faidzul+bin+Nasrudin&amp;rft.au=Mohd+Zamri+bin+Murah&amp;rft.au=Khirulnizam+Abd+Rahman&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.academia.edu%2F2457882&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-39">^</a></b></span> <span class="reference-text">such as <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.pnm.gov.my/index.php/pages/view/239">"Portal Rasmi Perpustakaan Negara Malaysia"</a>. <i>Nota Klinik Jawi Peringkat Lanjutan 2014</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Nota+Klinik+Jawi+Peringkat+Lanjutan+2014&amp;rft.atitle=Portal+Rasmi+Perpustakaan+Negara+Malaysia&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.pnm.gov.my%2Findex.php%2Fpages%2Fview%2F239&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-40"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-40">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160303212400/http://www.ejawi.net/v3/index?e=converter">"Jawi @ Arabic Converter"</a>. <i>Ejawi.net</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ejawi.net/v3/index?e=converter">the original</a> on 3 March 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Ejawi.net&amp;rft.atitle=Jawi+%40+Arabic+Converter&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ejawi.net%2Fv3%2Findex%3Fe%3Dconverter&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-41">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160609222055/http://www.ejawi.net/v3/index?e=tutorial&amp;a=kandungan&amp;kategori&amp;lihatID=48&amp;show=1">"Klinik Jawi di Radio IKIM.fm – Tutorial"</a>. <i>Ejawi.net</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ejawi.net/v3/index?e=tutorial&amp;a=kandungan&amp;kategori&amp;lihatID=48&amp;show=1">the original</a> on 9 June 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Ejawi.net&amp;rft.atitle=Klinik+Jawi+di+Radio+IKIM.fm+%E2%80%93+Tutorial&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ejawi.net%2Fv3%2Findex%3Fe%3Dtutorial%26a%3Dkandungan%26kategori%26lihatID%3D48%26show%3D1&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-42">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.liriklagu.com/liriklagu_jm/MNasir_GhazalUntuk.html">"lirik lagu"</a>. <i>www.liriklagu.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 October</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=www.liriklagu.com&amp;rft.atitle=lirik+lagu&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww.liriklagu.com%2Fliriklagu_jm%2FMNasir_GhazalUntuk.html&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Further_reading">Further reading</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=11" title="Edit section: Further reading"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDe_Casparis1975" class="citation book cs1">De Casparis, J. G. (29 November 1975). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=cLUfAAAAIAAJ"><i>Indonesian Paleography</i></a>. BRILL. pp.&#160;70–71. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/wiki/Special:BookSources/9004041729" title="Special:BookSources/9004041729"><bdi>9004041729</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Indonesian+Paleography&amp;rft.pages=70-71&amp;rft.pub=BRILL&amp;rft.date=1975-11-29&amp;rft.isbn=9004041729&amp;rft.aulast=De+Casparis&amp;rft.aufirst=J.+G.&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DcLUfAAAAIAAJ&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHudson1892" class="citation book cs1">Hudson, Herbert Henry (1892). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/malayorthography00hudsrich"><i>The Malay orthography</i></a>. Singapore: Kelly &amp; Walsh.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=The+Malay+orthography&amp;rft.place=Singapore&amp;rft.pub=Kelly+%26+Walsh&amp;rft.date=1892&amp;rft.aulast=Hudson&amp;rft.aufirst=Herbert+Henry&amp;rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fmalayorthography00hudsrich&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPatersonBlagden1924" class="citation journal cs1">Paterson, H. S.; Blagden, C. O. (1924). "An early Malay Inscription from 14th-century Terengganu". <i>Journ. Mal. Br.R.A.S</i>. <b>II</b>: 258–263.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journ.+Mal.+Br.R.A.S.&amp;rft.atitle=An+early+Malay+Inscription+from+14th-century+Terengganu&amp;rft.volume=II&amp;rft.pages=258-263&amp;rft.date=1924&amp;rft.aulast=Paterson&amp;rft.aufirst=H.+S.&amp;rft.au=Blagden%2C+C.+O.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWinstedt1962" class="citation book cs1">Winstedt, R. O. (1962). <i>A History of Malaya</i> (revised&#160;ed.). p.&#160;40.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=A+History+of+Malaya&amp;rft.pages=40&amp;rft.edition=revised&amp;rft.date=1962&amp;rft.aulast=Winstedt&amp;rft.aufirst=R.+O.&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AJawi+script" class="Z3988"></span></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="External_links">External links</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Jawi_script&amp;action=edit&amp;section=12" title="Edit section: External links"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.omniglot.com/writing/malay.htm">Omniglot article about written Malay</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jawiware.org">Software and articles related to Jawi</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100726172104/http://www.jawi.ukm.my/">Transliteration of Rumi to Jawi</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://mammana.org/bcp/jawi1857/">Book of Common Prayer in Jawi Script</a>, digitized by Richard Mammana</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sea.lib.niu.edu/seadl/islandora/object/SEAImages%3AJawi">Jawi Transliteration Project | Southeast Asia Digital Library</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.maksudnama.com/">Maksud Nama in Jawi | Arab and Malaysia Name Reference</a></li></ul> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Arabic_alphabets" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Arabic_script" title="Template:Arabic script"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Arabic_script" title="Template talk:Arabic script"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Arabic_script" title="Special:EditPage/Template:Arabic script"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Arabic_alphabets" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Arabic_script" title="Arabic script">Arabic alphabets</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Europe</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Elifba_alphabet" title="Elifba alphabet">Albanian</a></li> <li><a href="/wiki/Aljamiado" title="Aljamiado">Aljamiado</a></li> <li><a href="/wiki/Avar_language#Writing_systems" title="Avar language">Avar</a></li> <li><a href="/wiki/Azerbaijani_alphabet" title="Azerbaijani alphabet">Azerbaijani</a></li> <li><a href="/wiki/Belarusian_Arabic_alphabet" title="Belarusian Arabic alphabet">Belarusian</a></li> <li><a href="/wiki/Chechen_language#Alphabets" title="Chechen language">Chechen</a></li> <li>Circassian <ul><li><a href="/wiki/Adyghe_language#Other_writing_systems" title="Adyghe language">Adyghe</a></li> <li><a href="/wiki/Kabardian_language#Orthography" title="Kabardian language">Kabardian</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Crimean_Tatar_alphabet" title="Crimean Tatar alphabet">Crimean Tatar</a></li> <li><a href="/wiki/Dobrujan_Tatar_alphabet" title="Dobrujan Tatar alphabet">Dobrujan Tatar</a></li> <li><a href="/wiki/Greek_Aljamiado" title="Greek Aljamiado">Greek</a></li> <li><a href="/wiki/Karachay-Balkar" title="Karachay-Balkar">Karachay-Balkar</a></li> <li><a href="/wiki/Kazakh_alphabets" title="Kazakh alphabets">Kazakh</a></li> <li><a href="/wiki/Kumyk_language" title="Kumyk language">Kumyk</a></li> <li><a href="/wiki/Lak_language#Writing_Comparison_Table" title="Lak language">Lak</a></li> <li><a href="/wiki/Ottoman_Turkish_alphabet" title="Ottoman Turkish alphabet">Ottoman Turkish</a></li> <li><a href="/wiki/Arebica" title="Arebica">Serbo-Croatian</a></li> <li>Tatar (<a href="/wiki/%C4%B0ske_iml%C3%A2_alphabet" title="İske imlâ alphabet">İske imlâ</a></li> <li><a href="/wiki/Ya%C3%B1a_iml%C3%A2_alphabet" title="Yaña imlâ alphabet">Yaña imlâ</a>)</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Asia</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Arabic_alphabet" title="Arabic alphabet">Arabic</a></li> <li><a href="/wiki/Azerbaijani_alphabet" title="Azerbaijani alphabet">Azerbaijani</a></li> <li><a href="/wiki/Balochi_Standard_Alphabet" title="Balochi Standard Alphabet">Balochi</a></li> <li><a href="/wiki/Buri_Wolio" title="Buri Wolio">Buri Wolio</a></li> <li><a href="/wiki/Burushaski#Writing_system" title="Burushaski">Burushaski</a></li> <li><a href="/wiki/Cham_Jawi" title="Cham Jawi">Cham Jawi</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Jawi</a></li> <li><a href="/wiki/Kashmiri_language#Writing_system" title="Kashmiri language">Kashmiri</a></li> <li><a href="/wiki/Kazakh_alphabets" title="Kazakh alphabets">Kazakh</a></li> <li><a href="/wiki/Khowar_alphabet" title="Khowar alphabet">Khowar</a></li> <li><a href="/wiki/Kurdish_alphabets" title="Kurdish alphabets">Kurdish</a></li> <li><a href="/wiki/Kyrgyz_alphabets" title="Kyrgyz alphabets">Kyrgyz</a></li> <li><a href="/wiki/Arabi_Malayalam_script" title="Arabi Malayalam script">Malayalam</a></li> <li><a href="/wiki/Ottoman_Turkish_alphabet" title="Ottoman Turkish alphabet">Ottoman Turkish</a></li> <li><a href="/wiki/Marwari_language" title="Marwari language">Marwari (Rajasthani)</a></li> <li>Pamir (<a href="/wiki/Munji_language" title="Munji language">Munjani</a></li> <li><a href="/wiki/Sarikoli_language" title="Sarikoli language">Sarikoli</a></li> <li><a href="/wiki/Shughni_language" title="Shughni language">Shughni</a></li> <li><a href="/wiki/Wakhi_language" title="Wakhi language">Wakhi</a>)</li> <li><a href="/wiki/Parkari_Koli_language" title="Parkari Koli language">Parkari</a></li> <li><a href="/wiki/Pashto_alphabet" title="Pashto alphabet">Pashto</a></li> <li><a href="/wiki/Pegon_script" title="Pegon script">Pegon</a></li> <li><a href="/wiki/Persian_alphabet" title="Persian alphabet">Persian</a></li> <li><a href="/wiki/Rohingya_Arabic_Alphabet" title="Rohingya Arabic Alphabet">Rohingya</a></li> <li><a href="/wiki/Saraiki_alphabet" title="Saraiki alphabet">Saraiki</a></li> <li><a href="/wiki/Sindhi_language#Writing_system" title="Sindhi language">Sindhi</a></li> <li><a href="/wiki/Shahmukhi" title="Shahmukhi">Shahmukhi</a></li> <li>Shina <ul><li><a href="/wiki/Shina_language#Orthography" title="Shina language">Gilgiti</a></li> <li><a href="/wiki/Kohistani_Shina#Alphabet" title="Kohistani Shina">Kohistani</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Tausug_language" title="Tausug language">Sulat Sug</a></li> <li><a href="/wiki/Arwi" title="Arwi">Tamil</a></li> <li><a href="/wiki/Torwali_language#Alphabet" title="Torwali language">Torwali</a></li> <li><a href="/wiki/Turkmen_alphabet" title="Turkmen alphabet">Turkmen</a></li> <li><a href="/wiki/Urdu_alphabet" title="Urdu alphabet">Urdu</a></li> <li><a href="/wiki/Uyghur_Arabic_alphabet" title="Uyghur Arabic alphabet">Uyghur</a></li> <li><a href="/wiki/Uzbek_alphabet" title="Uzbek alphabet">Uzbek</a></li> <li><a href="/wiki/Xiao%27erjing" title="Xiao&#39;erjing">Xiao'erjing</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Africa</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Arabic_Afrikaans" title="Arabic Afrikaans">Afrikaans</a></li> <li><a href="/wiki/Berber_Arabic_alphabet" title="Berber Arabic alphabet">Berber</a></li> <li><a href="/wiki/Comorian_language" class="mw-redirect" title="Comorian language">Comorain</a></li> <li><a href="/wiki/Fula_alphabets" title="Fula alphabets">Fula Ajami</a> <ul><li><a href="/wiki/Adamawa_Fulfulde#Orthography" title="Adamawa Fulfulde">Adamawa</a></li> <li><a href="/wiki/Bagirmi_Fulfulde#Orthography" title="Bagirmi Fulfulde">Bagirmi</a></li> <li><a href="/wiki/Nigerian_Fulfulde" title="Nigerian Fulfulde">Nigeria</a></li> <li><a href="/wiki/Pular_language#Writing" title="Pular language">Fuuta Jalon</a></li> <li><a href="/wiki/Pulaar_language#Orthography" title="Pulaar language">Fuuta Tooro</a></li> <li><a href="/wiki/Maasina_Fulfulde#Orthography" title="Maasina Fulfulde">Maasina</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Bushi_language" title="Bushi language">Kibushi</a></li> <li><a href="/wiki/Hausa_Ajami" title="Hausa Ajami">Hausa Ajami</a></li> <li><a href="/wiki/Kanembu_language" title="Kanembu language">Kanembu</a></li> <li><a href="/wiki/Maba_language" title="Maba language">Maba</a></li> <li><a href="/wiki/Serer_language#Writing_system" title="Serer language">Serer Ajami</a></li> <li><a href="/wiki/Maore_dialect" title="Maore dialect">Shimaore</a></li> <li><a href="/wiki/Songhay_languages" title="Songhay languages">Songhay</a> <ul><li><a href="/wiki/Humburi_Senni_language" title="Humburi Senni language">Humburi</a></li> <li><a href="/wiki/Koyra_Chiini_language" title="Koyra Chiini language">Koyra Chiini</a></li> <li><a href="/wiki/Koyraboro_Senni" title="Koyraboro Senni">Koyraboro Senni</a></li> <li><a href="/wiki/Zarma_language" title="Zarma language">Zarma</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Sorabe_alphabet" title="Sorabe alphabet">Sorabe</a></li> <li><a href="/wiki/Tuareg_languages" title="Tuareg languages">Tuareg</a> <ul><li><a href="/wiki/Air_Tamajeq_language" title="Air Tamajeq language">Air Tamajeq</a></li> <li><a href="/wiki/Tawellemmet_language" title="Tawellemmet language">Tawellemmet</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Swahili_Ajami" title="Swahili Ajami">Swahili Ajami</a></li> <li><a href="/wiki/Wadaad%27s_writing" title="Wadaad&#39;s writing">Wadaad's</a> <ul><li><a href="/wiki/Somali_language" title="Somali language">Somali</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Wolofal_alphabet" title="Wolofal alphabet">Wolof</a></li> <li><a href="/wiki/Anjemi" title="Anjemi">Yoruba</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow hlist" colspan="2"><div> <ul><li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Category"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></span></span> <a href="/wiki/Category:Arabic_script" title="Category:Arabic script">Category</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Alphabets_of_the_world&amp;#039;s_languages" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Language_alphabets" title="Template:Language alphabets"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Language_alphabets" title="Template talk:Language alphabets"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Language_alphabets" title="Special:EditPage/Template:Language alphabets"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Alphabets_of_the_world&amp;#039;s_languages" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Alphabet" title="Alphabet">Alphabets</a> of the <a href="/wiki/Lists_of_languages" title="Lists of languages">world's languages</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Indo-European</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Germanic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Danish_and_Norwegian_alphabet" title="Danish and Norwegian alphabet">Danish</a></li> <li><a href="/wiki/Dutch_alphabet" class="mw-redirect" title="Dutch alphabet">Dutch</a></li> <li><a href="/wiki/English_alphabet" title="English alphabet">English</a></li> <li><a href="/wiki/Faroese_alphabet" class="mw-redirect" title="Faroese alphabet">Faroese</a></li> <li><a href="/wiki/German_alphabet" title="German alphabet">German</a></li> <li><a href="/wiki/Icelandic_orthography" title="Icelandic orthography">Icelandic</a></li> <li><a href="/wiki/Danish_and_Norwegian_alphabet" title="Danish and Norwegian alphabet">Norwegian</a></li> <li><a href="/wiki/Swedish_alphabet" title="Swedish alphabet">Swedish</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Celtic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Irish_orthography" title="Irish orthography">Irish</a></li> <li><a href="/wiki/Scottish_Gaelic_alphabet" class="mw-redirect" title="Scottish Gaelic alphabet">Scottish Gaelic</a></li> <li><a href="/wiki/Welsh_orthography" title="Welsh orthography">Welsh</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Italic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Aromanian_alphabet" title="Aromanian alphabet">Aromanian</a></li> <li><a href="/wiki/Catalan_alphabet" class="mw-redirect" title="Catalan alphabet">Catalan</a></li> <li><a href="/wiki/French_alphabet" class="mw-redirect" title="French alphabet">French</a></li> <li><a href="/wiki/Italian_alphabet" class="mw-redirect" title="Italian alphabet">Italian</a></li> <li><a href="/wiki/Latin_alphabet" title="Latin alphabet">Latin</a></li> <li><a href="/wiki/Occitan_alphabet" title="Occitan alphabet">Occitan</a></li> <li><a href="/wiki/Portuguese_alphabet" class="mw-redirect" title="Portuguese alphabet">Portuguese</a></li> <li><a href="/wiki/Romanian_alphabet" title="Romanian alphabet">Romanian</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_orthography#Alphabet" title="Spanish orthography">Spanish</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Slavic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li>Belarusian <ul><li><a href="/wiki/Belarusian_alphabet" title="Belarusian alphabet">Cyrillic</a></li> <li><a href="/wiki/Belarusian_Latin_alphabet" title="Belarusian Latin alphabet">Łacinka</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Czech_alphabet" class="mw-redirect" title="Czech alphabet">Czech</a></li> <li><a href="/wiki/Macedonian_alphabet" title="Macedonian alphabet">Macedonian</a></li> <li><a href="/wiki/Polish_alphabet" title="Polish alphabet">Polish</a></li> <li><a href="/wiki/Russian_alphabet" title="Russian alphabet">Russian</a></li> <li>Serbo-Croatian <ul><li><a href="/wiki/Serbian_Cyrillic_alphabet" title="Serbian Cyrillic alphabet">Cyrillic</a></li> <li><a href="/wiki/Gaj%27s_Latin_alphabet" title="Gaj&#39;s Latin alphabet">Gaj</a></li></ul></li> <li>Ukrainian <ul><li><a href="/wiki/Ukrainian_alphabet" title="Ukrainian alphabet">Cyrillic</a></li> <li><a href="/wiki/Ukrainian_Latin_alphabet" title="Ukrainian Latin alphabet">Latynka</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Indo-Iranian</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bengali_alphabet" title="Bengali alphabet">Bengali</a></li> <li><a href="/wiki/Kurdish_alphabets" title="Kurdish alphabets">Kurdish</a></li> <li><a href="/wiki/Persian_alphabet" title="Persian alphabet">Persian</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">other</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Albanian_alphabet" title="Albanian alphabet">Albanian</a></li> <li><a href="/wiki/Greek_alphabet" title="Greek alphabet">Greek</a></li> <li><a href="/wiki/Latvian_alphabet" class="mw-redirect" title="Latvian alphabet">Latvian</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Uralic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Estonian_alphabet" class="mw-redirect" title="Estonian alphabet">Estonian</a></li> <li><a href="/wiki/Finnish_alphabet" class="mw-redirect" title="Finnish alphabet">Finnish</a></li> <li><a href="/wiki/Hungarian_alphabet" title="Hungarian alphabet">Hungarian</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Turkic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Azerbaijani_alphabet" title="Azerbaijani alphabet">Azerbaijani</a></li> <li><a href="/wiki/Turkish_alphabet" title="Turkish alphabet">Turkish</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Afroasiatic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Semitic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Arabic_alphabet" title="Arabic alphabet">Arabic</a></li> <li>Aramaic <ul><li><a href="/wiki/Syriac_alphabet" title="Syriac alphabet">Syriac</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ge%CA%BDez_script" title="Geʽez script">Geʽez script</a></li> <li><a href="/wiki/Hebrew_alphabet" title="Hebrew alphabet">Hebrew</a></li> <li><a href="/wiki/Maltese_alphabet" title="Maltese alphabet">Maltese</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Berber</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li>Berber <ul><li><a href="/wiki/Berber_Latin_alphabet" title="Berber Latin alphabet">Alatin</a></li> <li><a href="/wiki/Berber_Arabic_alphabet" title="Berber Arabic alphabet">Arabic</a></li> <li><a href="/wiki/Tifinagh" title="Tifinagh">Tifinagh</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">selected East Asian</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Hangul" title="Hangul">Korean</a></li> <li>Mongolian <ul><li><a href="/wiki/Mongolian_Cyrillic_alphabet" title="Mongolian Cyrillic alphabet">Cyrillic</a></li> <li><a href="/wiki/Mongolian_Latin_alphabet" title="Mongolian Latin alphabet">Latin</a></li> <li><a href="/wiki/Mongolian_alphabets" class="mw-redirect" title="Mongolian alphabets">Mongolian</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Vietnamese_alphabet" title="Vietnamese alphabet">Vietnamese</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Austronesian</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Hawaiian_alphabet" title="Hawaiian alphabet">Hawaiian</a></li> <li>Javanese <ul><li><a href="/wiki/Javanese_script" title="Javanese script">Carakan</a></li> <li><a href="/wiki/Javanese_orthography" title="Javanese orthography">Latin</a></li> <li><a href="/wiki/Pegon_script" title="Pegon script">Pegon</a></li></ul></li> <li>Malay <ul><li><a href="/wiki/Malay_alphabet" class="mw-redirect" title="Malay alphabet">Rumi</a></li> <li><a href="/wiki/Jawi_alphabet" class="mw-redirect" title="Jawi alphabet">Jawi</a></li></ul></li> <li>Tagalog <ul><li><a href="/wiki/Baybayin" title="Baybayin">Baybayin</a></li> <li><a href="/wiki/Filipino_alphabet" title="Filipino alphabet">Latin</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">other natural</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Basque_alphabet" title="Basque alphabet">Basque</a></li> <li><a href="/wiki/Mapudungun_alphabet" title="Mapudungun alphabet">Mapudungun</a></li> <li><a href="/wiki/Tamil_alphabet" class="mw-redirect" title="Tamil alphabet">Tamil</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">constructed</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Esperanto_orthography" title="Esperanto orthography">Esperanto</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Types_of_writing_systems" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:List_of_writing_systems" title="Template:List of writing systems"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:List_of_writing_systems" title="Template talk:List of writing systems"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:List_of_writing_systems" title="Special:EditPage/Template:List of writing systems"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Types_of_writing_systems" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/List_of_writing_systems" title="List of writing systems">Types</a> of <a href="/wiki/Writing_system" title="Writing system">writing systems</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Overview</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/History_of_writing" title="History of writing">History of writing</a></li> <li><a href="/wiki/Grapheme" title="Grapheme">Grapheme</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Lists</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/List_of_writing_systems" title="List of writing systems">Writing systems</a> <ul><li><a href="/wiki/Undeciphered_writing_systems" title="Undeciphered writing systems">undeciphered</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_creators_of_writing_systems" title="List of creators of writing systems">inventors</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_constructed_scripts" title="List of constructed scripts">constructed</a></li></ul></li> <li>Languages by writing system / <a href="/wiki/List_of_languages_by_first_written_accounts" class="mw-redirect" title="List of languages by first written accounts">by first written accounts</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible expanded navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Types" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/List_of_writing_systems" title="List of writing systems">Types</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Abjads" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Abjad" title="Abjad">Abjads</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Abjad_numerals" title="Abjad numerals">Numerals</a></i></li></ul> <ul><li><a href="/wiki/Aramaic_alphabet" title="Aramaic alphabet">Aramaic</a> <ul><li><a href="/wiki/Hatran_alphabet" class="mw-redirect" title="Hatran alphabet">Hatran</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Arabic_script" title="Arabic script">Arabic</a> <ul><li><a href="/wiki/Elifba_alphabet" title="Elifba alphabet">Elifba</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Egyptian_hieroglyphs" title="Egyptian hieroglyphs">Egyptian hieroglyphs</a></li> <li><a href="/wiki/Elymaic" title="Elymaic">Elymaic</a></li> <li><a href="/wiki/Hebrew_alphabet" title="Hebrew alphabet">Hebrew</a> <ul><li><a href="/wiki/Ktav_Ashuri" title="Ktav Ashuri">Ashuri</a></li> <li><a href="/wiki/Cursive_Hebrew" title="Cursive Hebrew">Cursive</a></li> <li><a href="/wiki/Rashi_script" title="Rashi script">Rashi</a></li> <li><a href="/wiki/Solitreo" title="Solitreo">Solitreo</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Tifinagh" title="Tifinagh">Tifinagh</a></li> <li><a href="/wiki/Mandaic_alphabet" title="Mandaic alphabet">Mandaic</a></li> <li><a href="/wiki/Manichaean_script" title="Manichaean script">Manichaean</a></li> <li><a href="/wiki/Nabataean_script" title="Nabataean script">Nabataean</a></li> <li><a href="/wiki/Ancient_North_Arabian" title="Ancient North Arabian">Ancient North Arabian</a></li> <li><a href="/wiki/Pahlavi_scripts" title="Pahlavi scripts">Pahlavi</a> <ul><li><a href="/wiki/Book_Pahlavi" class="mw-redirect" title="Book Pahlavi">Book</a></li> <li><a href="/wiki/Inscriptional_Pahlavi" title="Inscriptional Pahlavi">Inscriptional</a></li> <li><a href="/wiki/Inscriptional_Parthian" title="Inscriptional Parthian">Inscriptional Parthian</a></li> <li><a href="/wiki/Psalter_Pahlavi" title="Psalter Pahlavi">Psalter</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Pegon_script" title="Pegon script">Pegon</a></li> <li><a href="/wiki/Phoenician_alphabet" title="Phoenician alphabet">Phoenician</a> <ul><li><a href="/wiki/Paleo-Hebrew_alphabet" title="Paleo-Hebrew alphabet">Paleo-Hebrew</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Pitman_shorthand" title="Pitman shorthand">Pitman shorthand</a></li> <li><a href="/wiki/Proto-Sinaitic_script" title="Proto-Sinaitic script">Proto-Sinaitic</a></li> <li><a href="/wiki/Punic_alphabet" class="mw-redirect" title="Punic alphabet">Punic</a></li> <li><a href="/wiki/Samaritan_script" title="Samaritan script">Samaritan</a></li> <li><a href="/wiki/Ancient_South_Arabian_script" title="Ancient South Arabian script">South Arabian</a> <ul><li><a href="/wiki/Ancient_South_Arabian_script#Zabur_script" title="Ancient South Arabian script">Zabur</a></li> <li><a href="/wiki/Ancient_South_Arabian_script#Musnad" title="Ancient South Arabian script">Musnad</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Sogdian_alphabet" title="Sogdian alphabet">Sogdian</a></li> <li><a href="/wiki/Syriac_alphabet" title="Syriac alphabet">Syriac</a> <ul><li><a href="/wiki/Syriac_alphabet#Classical_ʾEsṭrangēlā" title="Syriac alphabet">ʾEsṭrangēlā</a></li> <li><a href="/wiki/Syriac_alphabet#West_Syriac_Serṭā" title="Syriac alphabet">Serṭā</a></li> <li><a href="/wiki/Syriac_alphabet#East_Syriac_Maḏnḥāyā" title="Syriac alphabet">Maḏnḥāyā</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Teeline_Shorthand" class="mw-redirect" title="Teeline Shorthand">Teeline Shorthand</a></li> <li><a href="/wiki/Ugaritic_alphabet" title="Ugaritic alphabet">Ugaritic</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Abugidas" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Abugida" title="Abugida">Abugidas</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5em"><a href="/wiki/Brahmic_scripts" title="Brahmic scripts">Brahmic</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5em">Northern</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bengali%E2%80%93Assamese_script" title="Bengali–Assamese script">Bengali–Assamese</a></li> <li><a href="/wiki/Bhaiksuki_script" title="Bhaiksuki script">Bhaiksuki</a></li> <li><a href="/wiki/Brahmi_script" title="Brahmi script">Brahmi script</a></li> <li><a href="/wiki/Devanagari" title="Devanagari">Devanagari</a></li> <li><a href="/wiki/Dogri_script" title="Dogri script">Dogri</a></li> <li><a href="/wiki/Gujarati_script" title="Gujarati script">Gujarati</a></li> <li><a href="/wiki/Gupta_script" title="Gupta script">Gupta</a></li> <li><a href="/wiki/Gurmukhi" title="Gurmukhi">Gurmukhi</a></li> <li><a href="/wiki/Kaithi" title="Kaithi">Kaithi</a></li> <li><a href="/wiki/Kalinga_script" title="Kalinga script">Kalinga</a></li> <li><a href="/wiki/Khema_script" title="Khema script">Khema</a></li> <li><a href="/wiki/Khojki_script" title="Khojki script">Khojki</a></li> <li><a href="/wiki/Khudabadi_script" title="Khudabadi script">Khudabadi</a></li> <li><a href="/wiki/La%E1%B9%87%E1%B8%8D%C4%81_scripts" title="Laṇḍā scripts">Laṇḍā</a></li> <li><a href="/wiki/Lepcha_script" title="Lepcha script">Lepcha</a></li> <li><a href="/wiki/Mahajani" title="Mahajani">Mahajani</a></li> <li><a href="/wiki/Marchen_script" title="Marchen script">Marchen</a></li> <li><a href="/wiki/Meitei_script" title="Meitei script">Meitei</a></li> <li><a href="/wiki/Modi_script" title="Modi script">Modi</a></li> <li><a href="/wiki/Multani_script" title="Multani script">Multani</a></li> <li><a href="/wiki/N%C4%81gar%C4%AB_script" title="Nāgarī script">Nagari</a></li> <li><a href="/wiki/Nandinagari" title="Nandinagari">Nandinagari</a></li> <li><a href="/wiki/Nepalese_scripts" title="Nepalese scripts">Nepalese scripts</a> <ul><li><a href="/wiki/Bhujimol_script" title="Bhujimol script">Bhujimol</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Golmol_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Golmol script (page does not exist)">Golmol</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Himmol_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Himmol script (page does not exist)">Himmol</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Kummol_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kummol script (page does not exist)">Kummol</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Kvemmol_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Kvemmol script (page does not exist)">Kvemmol</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Pachumol_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Pachumol script (page does not exist)">Pachumol</a></li> <li><a href="/wiki/Pracalit_script" title="Pracalit script">Pracalit</a></li> <li><a href="/wiki/Ranjana_script" title="Ranjana script">Ranjana</a></li> <li><a href="/wiki/Tamyig_script" class="mw-redirect" title="Tamyig script">Tamyig</a></li> <li><a href="/wiki/Tirhuta_script" title="Tirhuta script">Tirhuta</a></li> <li><a href="/wiki/Limbu_script" title="Limbu script">Limbu</a></li> <li><a href="/wiki/Nepalese_scripts" title="Nepalese scripts">Litumol</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Odia_script" title="Odia script">Odia</a> <ul><li><a href="/wiki/Karani_script" title="Karani script">Karani</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/%CA%BCPhags-pa_script" title="ʼPhags-pa script">ʼPhags-pa</a></li> <li><a href="/wiki/Sharada_script" title="Sharada script">Sharada</a></li> <li><a href="/wiki/Siddha%E1%B9%83_script" title="Siddhaṃ script">Siddhaṃ</a></li> <li><a href="/wiki/Soyombo_script" title="Soyombo script">Soyombo</a></li> <li><a href="/wiki/Sylheti_Nagri" title="Sylheti Nagri">Sylheti Nagri</a></li> <li><a href="/wiki/Takri_script" title="Takri script">Takri</a></li> <li><a href="/wiki/Tibetan_script" title="Tibetan script">Tibetan</a> <ul><li><a href="/wiki/Uchen_script" title="Uchen script">Uchen</a></li> <li><a href="/wiki/Um%C3%AA_script" title="Umê script">Umê</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Tocharian_script" title="Tocharian script">Tocharian</a></li> <li><a href="/wiki/Zanabazar_square_script" title="Zanabazar square script">Zanabazar square</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5em">Southern</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Ahom_script" title="Ahom script">Ahom</a></li> <li><a href="/wiki/Balinese_script" title="Balinese script">Balinese</a></li> <li><a href="/wiki/Batak_script" title="Batak script">Batak</a></li> <li><a href="/wiki/Baybayin" title="Baybayin">Baybayin</a></li> <li><a href="/wiki/Bhattiprolu_script" title="Bhattiprolu script">Bhattiprolu</a></li> <li><a href="/wiki/Buda_script" title="Buda script">Buda</a></li> <li><a href="/wiki/Buhid_script" title="Buhid script">Buhid</a></li> <li><a href="/wiki/Chakma_script" title="Chakma script">Chakma</a></li> <li><a href="/wiki/Cham_script" title="Cham script">Cham</a></li> <li><a href="/wiki/Fakkham_script" title="Fakkham script">Fakkham</a></li> <li><a href="/wiki/Grantha_script" title="Grantha script">Grantha</a></li> <li><a href="/wiki/Goykanadi" title="Goykanadi">Goykanadi</a></li> <li><a href="/wiki/Hanunoo_script" title="Hanunoo script">Hanunoo</a></li> <li><a href="/wiki/Javanese_script" title="Javanese script">Javanese</a></li> <li><a href="/wiki/Kadamba_script" title="Kadamba script">Kadamba</a></li> <li><a href="/wiki/Kannada_script" title="Kannada script">Kannada</a></li> <li><a href="/wiki/S%27gaw_Karen_alphabet" title="S&#39;gaw Karen alphabet">Karen</a></li> <li><a href="/wiki/Kawi_script" title="Kawi script">Kawi</a></li> <li><a href="/wiki/Khmer_script" title="Khmer script">Khmer</a> <ul><li><a href="/wiki/Khom_Thai_script" title="Khom Thai script">Khom Thai</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Kulitan" title="Kulitan">Kulitan</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Tham_script" title="Tai Tham script">Lanna</a></li> <li><a href="/wiki/Langdi" title="Langdi">Langdi</a></li> <li><a href="/wiki/Lao_script" title="Lao script">Lao</a></li> <li><a href="/wiki/Leke_script" title="Leke script">Leke</a></li> <li><a href="/wiki/Lontara_script" title="Lontara script">Lontara</a> <ul><li><a href="/wiki/Lontara_Bilang-bilang_script" title="Lontara Bilang-bilang script">Bilang-bilang</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Makasar_script" title="Makasar script">Makasar</a></li> <li><a href="/wiki/Malayalam_script" title="Malayalam script">Malayalam</a></li> <li><a href="/wiki/Maldivian_writing_systems" title="Maldivian writing systems">Old Maldivian</a> <ul><li><a href="/wiki/Dhives_Akuru" title="Dhives Akuru">Dhives Akuru</a></li> <li><a href="/wiki/Eveyla_Akuru" class="mw-redirect" title="Eveyla Akuru">Eveyla Akuru</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Mon%E2%80%93Burmese_script" title="Mon–Burmese script">Mon–Burmese</a></li> <li><a href="/wiki/Pallava_script" title="Pallava script">Pallava</a></li> <li><a href="/wiki/Pyu_script" title="Pyu script">Pyu</a></li> <li><a href="/wiki/Saurashtra_script" title="Saurashtra script">Saurashtra</a></li> <li><a href="/wiki/Shan_alphabet" title="Shan alphabet">Shan</a></li> <li><a href="/wiki/Sinhala_script" title="Sinhala script">Sinhala</a></li> <li><a href="/wiki/Sukhothai_script" title="Sukhothai script">Sukhothai</a></li> <li><a href="/wiki/Sundanese_script" title="Sundanese script">Sundanese</a> <ul><li><a href="/wiki/Old_Sundanese_script" title="Old Sundanese script">Old Sundanese</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Tagbanwa_script" title="Tagbanwa script">Tagbanwa</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Le_script" title="Tai Le script">Tai Le</a></li> <li><a href="/wiki/New_Tai_Lue_alphabet" title="New Tai Lue alphabet">New Tai Lue</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Noi_script" title="Tai Noi script">Tai Noi</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Tham_script" title="Tai Tham script">Tai Tham</a></li> <li><a href="/wiki/Tai_Viet_script" title="Tai Viet script">Tai Viet</a></li> <li><a href="/wiki/Lai_Tay_script" title="Lai Tay script">Lai Tay</a></li> <li><a href="/wiki/Tamil_script" title="Tamil script">Tamil</a></li> <li><a href="/wiki/Tamil-Brahmi" title="Tamil-Brahmi">Tamil-Brahmi</a></li> <li><a href="/wiki/Tanchangya_script" title="Tanchangya script">Tanchangya</a></li> <li><a href="/wiki/Telugu_script" title="Telugu script">Telugu</a></li> <li><a href="/wiki/Thai_script" title="Thai script">Thai</a></li> <li><a href="/wiki/Tigalari_script" title="Tigalari script">Tigalari</a></li> <li><a href="/wiki/Ulu_scripts" title="Ulu scripts">Ulu scripts</a> <ul><li><a href="/w/index.php?title=Incung_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Incung script (page does not exist)">Incung</a></li> <li><a href="/wiki/Lampung_script" class="mw-redirect" title="Lampung script">Lampung</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Lembak_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Lembak script (page does not exist)">Lembak</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Ogan_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Ogan script (page does not exist)">Ogan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Pasemah_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Pasemah script (page does not exist)">Pasemah</a></li> <li><a href="/wiki/Rejang_script" class="mw-redirect" title="Rejang script">Rejang</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Serawai_script&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Serawai script (page does not exist)">Serawai</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Vatteluttu" title="Vatteluttu">Vatteluttu</a> <ul><li><a href="/wiki/Kolezhuthu" class="mw-redirect" title="Kolezhuthu">Kolezhuthu</a></li> <li><a href="/wiki/Malayanma" title="Malayanma">Malayanma</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:5em">Others</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bharati_script" title="Bharati script">Bharati</a></li> <li><a href="/wiki/Boyd%27s_syllabic_shorthand" title="Boyd&#39;s syllabic shorthand">Boyd's syllabic shorthand</a></li> <li><a href="/wiki/Canadian_Aboriginal_syllabics" title="Canadian Aboriginal syllabics">Canadian syllabics</a> <ul><li><a href="/wiki/Blackfoot_language#Writing_system" title="Blackfoot language">Blackfoot</a></li> <li><a href="/wiki/Carrier_syllabics" title="Carrier syllabics">Déné syllabics</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Dham_script" title="Dham script">Dham</a></li> <li><a href="/wiki/Fox_language#Writing_systems" title="Fox language">Fox I</a></li> <li><a href="/wiki/Ge%CA%BDez_script" title="Geʽez script">Geʽez</a></li> <li><a href="/wiki/Gunjala_Gondi_script" title="Gunjala Gondi script">Gunjala Gondi</a></li> <li><a href="/wiki/Japanese_Braille" title="Japanese Braille">Japanese Braille</a></li> <li><a href="/wiki/Sarati" title="Sarati">Sarati</a></li> <li><a href="/wiki/Sunwar_language#Writing_Systems" title="Sunwar language">Jenticha</a></li> <li><a href="/wiki/Kharosthi" title="Kharosthi">Kharosthi</a></li> <li><a href="/wiki/Mandombe_script" title="Mandombe script">Mandombe</a></li> <li><a href="/wiki/Gondi_writing" title="Gondi writing">Masaram Gondi</a></li> <li><a href="/wiki/Meroitic_script" title="Meroitic script">Meroitic</a></li> <li><a href="/wiki/Pollard_script" title="Pollard script">Miao</a></li> <li><a href="/wiki/Mwangwego_script" title="Mwangwego script">Mwangwego</a></li> <li><a href="/wiki/Pahawh_Hmong" title="Pahawh Hmong">Pahawh Hmong</a></li> <li><a href="/wiki/Sorang_Sompeng_script" title="Sorang Sompeng script">Sorang Sompeng</a></li> <li><a href="/wiki/Tengwar" title="Tengwar">Tengwar</a></li> <li><a href="/wiki/Thaana" title="Thaana">Thaana</a></li> <li><a href="/wiki/Thomas_Natural_Shorthand" title="Thomas Natural Shorthand">Thomas Natural Shorthand</a></li> <li><a href="/wiki/Warang_Citi" title="Warang Citi">Warang Citi</a></li> <li><a href="/wiki/Mwangwego_script" title="Mwangwego script">Mwangwego</a></li> <li><a href="/wiki/Qiang_language" title="Qiang language">Rma</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Alphabets" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Alphabet" title="Alphabet">Alphabets</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Linear</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Adlam_script" title="Adlam script">Adlam</a></li> <li><a href="/wiki/Ariyaka_script" title="Ariyaka script">Ariyaka</a></li> <li><a href="/wiki/Armenian_alphabet" title="Armenian alphabet">Armenian</a></li> <li><a href="/wiki/Avestan_alphabet" title="Avestan alphabet">Avestan</a> <ul><li><a href="/wiki/Pazend" title="Pazend">Pazend</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Avoiuli" title="Avoiuli">Avoiuli</a></li> <li><a href="/wiki/Bassa_Vah_script" class="mw-redirect" title="Bassa Vah script">Bassa Vah</a></li> <li><a href="/wiki/Carian_alphabets" title="Carian alphabets">Carian</a></li> <li><a href="/wiki/Caucasian_Albanian_script" title="Caucasian Albanian script">Caucasian Albanian</a></li> <li><a href="/wiki/Cirth" title="Cirth">Cirth</a></li> <li><a href="/wiki/Coelbren_y_Beirdd" title="Coelbren y Beirdd">Coelbren</a></li> <li><a href="/wiki/Coorgi%E2%80%93Cox_alphabet" title="Coorgi–Cox alphabet">Coorgi–Cox alphabet</a></li> <li><a href="/wiki/Coptic_alphabet" class="mw-redirect" title="Coptic alphabet">Coptic</a></li> <li><a href="/wiki/Cyrillic_script" title="Cyrillic script">Cyrillic</a> <ul><li><a href="/wiki/Bosnian_Cyrillic" title="Bosnian Cyrillic">Bosnian</a></li> <li><a href="/wiki/Early_Cyrillic_alphabet" title="Early Cyrillic alphabet">Early</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Deseret_alphabet" title="Deseret alphabet">Deseret</a></li> <li><a href="/wiki/Duployan_shorthand" title="Duployan shorthand">Duployan shorthand</a> <ul><li><a href="/wiki/Duployan_shorthand#Chinook_writing" title="Duployan shorthand">Chinook</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Eclectic_shorthand" title="Eclectic shorthand">Eclectic shorthand</a></li> <li><a href="/wiki/Elbasan_script" class="mw-redirect" title="Elbasan script">Elbasan</a></li> <li><a href="/wiki/Enochian" title="Enochian">Enochian</a></li> <li><a href="/wiki/Etruscan_alphabet" title="Etruscan alphabet">Etruscan</a></li> <li><a href="/wiki/George_Psalmanazar#Pseudo-lexicographer" title="George Psalmanazar">Formosan</a></li> <li><a href="/wiki/Fox_language#Writing_systems" title="Fox language">Fox II</a></li> <li><a href="/wiki/Fraser_script" title="Fraser script">Fraser</a></li> <li><a href="/wiki/Gabelsberger_shorthand" title="Gabelsberger shorthand">Gabelsberger shorthand</a></li> <li><a href="/wiki/Gadabuursi_Somali_script" class="mw-redirect" title="Gadabuursi Somali script">Gadabuursi</a></li> <li><a href="/wiki/Garay_alphabet" title="Garay alphabet">Garay alphabet</a></li> <li><a href="/wiki/Georgian_scripts" title="Georgian scripts">Georgian</a> <ul><li><a href="/wiki/Asomtavruli" class="mw-redirect" title="Asomtavruli">Asomtavruli</a></li> <li><a href="/wiki/Nuskhuri" class="mw-redirect" title="Nuskhuri">Nuskhuri</a></li> <li><a href="/wiki/Mkhedruli" class="mw-redirect" title="Mkhedruli">Mkhedruli</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Veso_Bey_alphabet" title="Veso Bey alphabet">Veso Bey</a></li> <li><a href="/wiki/Glagolitic_script" title="Glagolitic script">Glagolitic</a></li> <li><a href="/wiki/Gothic_alphabet" title="Gothic alphabet">Gothic</a></li> <li><a href="/wiki/Gregg_shorthand" title="Gregg shorthand">Gregg shorthand</a></li> <li><a href="/wiki/Greek_alphabet" title="Greek alphabet">Greek</a> (<a href="/wiki/Archaic_Greek_alphabets" title="Archaic Greek alphabets">Archaic</a>)</li> <li><a href="/wiki/Greco-Iberian_alphabet" title="Greco-Iberian alphabet">Greco-Iberian alphabet</a></li> <li><a href="/wiki/Hangul" title="Hangul">Hangul</a></li> <li><a href="/wiki/Hanifi_Rohingya_script" title="Hanifi Rohingya script">Hanifi</a></li> <li><a href="/wiki/Sunwar_language#Writing_Systems" title="Sunwar language">Jenticha</a></li> <li><a href="/wiki/Kaddare_script" class="mw-redirect" title="Kaddare script">Kaddare</a></li> <li><a href="/wiki/Kayah_Li_alphabet" title="Kayah Li alphabet">Kayah Li</a></li> <li><a href="/wiki/Klingon_scripts" title="Klingon scripts">Klingon</a></li> <li><a href="/wiki/Latin_script" title="Latin script">Latin</a> <ul><li><a href="/wiki/Beneventan_script" title="Beneventan script">Beneventan</a></li> <li><a href="/wiki/Blackletter" title="Blackletter">Blackletter</a></li> <li><a href="/wiki/Carolingian_minuscule" title="Carolingian minuscule">Carolingian minuscule</a></li> <li><a href="/wiki/Fraktur" title="Fraktur">Fraktur</a></li> <li><a href="/wiki/Gaelic_type" title="Gaelic type">Gaelic</a></li> <li><a href="/wiki/Insular_script" title="Insular script">Insular</a></li> <li><a href="/wiki/Interlac" class="mw-redirect" title="Interlac">Interlac</a></li> <li><a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a></li> <li><a href="/wiki/Kurrent" title="Kurrent">Kurrent</a></li> <li><a href="/wiki/Merovingian_script" title="Merovingian script">Merovingian</a></li> <li><a href="/wiki/Scribal_abbreviation" title="Scribal abbreviation">Sigla</a></li> <li><a href="/wiki/S%C3%BCtterlin" title="Sütterlin">Sütterlin</a></li> <li><a href="/wiki/Tironian_notes" title="Tironian notes">Tironian notes</a></li> <li><a href="/wiki/Visigothic_script" title="Visigothic script">Visigothic</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Luo_script" title="Luo script">Luo</a></li> <li><a href="/wiki/Lycian_alphabet" title="Lycian alphabet">Lycian</a></li> <li><a href="/wiki/Lydian_alphabet" title="Lydian alphabet">Lydian</a></li> <li><a href="/wiki/Manchu_alphabet" title="Manchu alphabet">Manchu</a></li> <li><a href="/wiki/Medefaidrin" title="Medefaidrin">Medefaidrin</a></li> <li><a href="/wiki/Molodtsov_alphabet" class="mw-redirect" title="Molodtsov alphabet">Molodtsov</a></li> <li><a href="/wiki/Mru_language#Script" title="Mru language">Mru</a></li> <li><a href="/wiki/Mundari_Bani" title="Mundari Bani">Mundari Bani</a></li> <li><a href="/wiki/N%27Ko_script" title="N&#39;Ko script">N'Ko</a></li> <li><a href="/wiki/Ogham" title="Ogham">Ogham</a></li> <li><a href="/wiki/Ol_Chiki_script" title="Ol Chiki script">Ol Chiki</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Hungarian_script" title="Old Hungarian script">Old Hungarian</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Italic_scripts" title="Old Italic scripts">Old Italic</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Permic_script" title="Old Permic script">Old Permic</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Turkic_script" title="Old Turkic script">Orkhon</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Uyghur_alphabet" title="Old Uyghur alphabet">Old Uyghur</a> <ul><li><a href="/wiki/Mongolian_script" title="Mongolian script">Mongolian</a> <ul><li><a href="/wiki/Evenki_alphabet" class="mw-redirect" title="Evenki alphabet">Evenki</a></li> <li><a href="/wiki/Galik_alphabet" title="Galik alphabet">Galik alphabet</a></li> <li><a href="/wiki/Manchu_alphabet" title="Manchu alphabet">Manchu</a></li> <li><a href="/wiki/Clear_Script" title="Clear Script">Oirat</a></li> <li><a href="/wiki/Vagindra_script" title="Vagindra script">Vagindra</a></li></ul></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ol_Onal" title="Ol Onal">Ol Onal</a></li> <li><a href="/wiki/Osage_script" title="Osage script">Osage</a></li> <li><a href="/wiki/Osmanya_script" class="mw-redirect" title="Osmanya script">Osmanya</a></li> <li><a href="/wiki/Pau_Cin_Hau_script" title="Pau Cin Hau script">Pau Cin Hau</a></li> <li><a href="/wiki/Phrygian_alphabet" title="Phrygian alphabet">Phrygian</a></li> <li><a href="/wiki/Pisidian_language" title="Pisidian language">Pisidian</a></li> <li><a href="/wiki/Runes" class="mw-redirect" title="Runes">Runic</a> <ul><li><a href="/wiki/Anglo-Saxon_runes" title="Anglo-Saxon runes">Anglo-Saxon</a></li> <li><a href="/wiki/Cipher_runes" title="Cipher runes">Cipher</a></li> <li><a href="/wiki/Dalecarlian_runes" title="Dalecarlian runes">Dalecarlian</a></li> <li><a href="/wiki/Elder_Futhark" title="Elder Futhark">Elder Futhark</a></li> <li><a href="/wiki/Younger_Futhark" title="Younger Futhark">Younger Futhark</a></li> <li><a href="/wiki/Gothic_runic_inscriptions" title="Gothic runic inscriptions">Gothic</a></li> <li><a href="/wiki/Marcomannic_runes" class="mw-redirect" title="Marcomannic runes">Marcomannic</a></li> <li><a href="/wiki/Medieval_runes" title="Medieval runes">Medieval</a></li> <li><a href="/wiki/Staveless_runes" title="Staveless runes">Staveless</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Shavian_alphabet" title="Shavian alphabet">Shavian</a></li> <li><a href="/wiki/Sidetic_language" title="Sidetic language">Sidetic</a></li> <li><a href="/wiki/Sorang_Sompeng_script" title="Sorang Sompeng script">Sorang Sompeng</a></li> <li><a href="/wiki/Sunuwar_alphabet" title="Sunuwar alphabet">Sunuwar</a></li> <li><a href="/wiki/Tifinagh" title="Tifinagh">Tifinagh</a></li> <li><a href="/wiki/Todhri_script" class="mw-redirect" title="Todhri script">Todhri</a></li> <li><a href="/wiki/Kurukh_language#Writing_systems" title="Kurukh language">Tolong Siki</a></li> <li><a href="/wiki/Vellara_alphabet" title="Vellara alphabet">Vellara</a></li> <li><a href="/wiki/Visible_Speech" title="Visible Speech">Visible Speech</a></li> <li><a href="/wiki/Vithkuqi_script" class="mw-redirect" title="Vithkuqi script">Vithkuqi</a></li> <li><a href="/wiki/Wancho_language#Orthography" title="Wancho language">Wancho</a></li> <li><a href="/wiki/Warang_Citi" title="Warang Citi">Warang Citi</a></li> <li><a href="/wiki/Kurdish_alphabets#Yezidi" title="Kurdish alphabets">Yezidi</a></li> <li><a href="/wiki/Zaghawa_script" class="mw-redirect" title="Zaghawa script">Zaghawa</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Non-linear</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Braille" title="Braille">Braille</a></li> <li><a href="/wiki/International_maritime_signal_flags" title="International maritime signal flags">Maritime flags</a></li> <li><a href="/wiki/Telegraph_code" title="Telegraph code">Telegraph code</a></li> <li><a href="/wiki/New_York_Point" title="New York Point">New York Point</a></li> <li><a href="/wiki/Flag_semaphore" title="Flag semaphore">Flag semaphore</a></li> <li><a href="/wiki/Moon_type" title="Moon type">Moon type</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Ideograms" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Ideogram" title="Ideogram">Ideograms</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Adinkra_symbols" title="Adinkra symbols">Adinkra</a></li> <li><a href="/wiki/Aztec_script" title="Aztec script">Aztec</a></li> <li><a href="/wiki/Blissymbols" title="Blissymbols">Blissymbols</a></li> <li><a href="/wiki/Dongba_symbols" title="Dongba symbols">Dongba</a></li> <li><a href="/wiki/Ersu_Shaba_script" title="Ersu Shaba script">Ersu Shaba</a></li> <li><a href="/wiki/Emoji" title="Emoji">Emoji</a></li> <li><a href="/wiki/Isotype_(picture_language)" title="Isotype (picture language)">Isotype</a></li> <li><a href="/wiki/Kaid%C4%81_glyphs" title="Kaidā glyphs">Kaidā</a></li> <li><a href="/wiki/Mi%EA%9E%8Ckmaw_hieroglyphic_writing" class="mw-redirect" title="Miꞌkmaw hieroglyphic writing">Miꞌkmaw</a></li> <li><a href="/wiki/Mixtec_writing" title="Mixtec writing">Mixtec</a></li> <li><a href="/wiki/New_Epoch_Notation_Painting" class="mw-redirect" title="New Epoch Notation Painting">New Epoch Notation Painting</a></li> <li><a href="/wiki/Nsibidi" title="Nsibidi">Nsibidi</a></li> <li><a href="/wiki/Ojibwe_writing_systems#Ojibwe_&quot;hieroglyphs&quot;" title="Ojibwe writing systems">Ojibwe Hieroglyphs</a></li> <li><a href="/wiki/Olmec_hieroglyphs" title="Olmec hieroglyphs">Olmec</a></li> <li><a href="/wiki/Siglas_poveiras" title="Siglas poveiras">Siglas poveiras</a></li> <li><a href="/wiki/Testerian" title="Testerian">Testerian</a></li> <li><a href="/wiki/Yerkish" title="Yerkish">Yerkish</a></li> <li><a href="/wiki/Zapotec_script" title="Zapotec script">Zapotec</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Logograms" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Logogram" title="Logogram">Logograms</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em"><a href="/wiki/Chinese_family_of_scripts" title="Chinese family of scripts">Chinese family of scripts</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em"><a href="/wiki/Chinese_characters" title="Chinese characters">Chinese characters</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Simplified_Chinese_characters" title="Simplified Chinese characters">Simplified</a></li> <li><a href="/wiki/Traditional_Chinese_characters" title="Traditional Chinese characters">Traditional</a></li> <li><a href="/wiki/Oracle_bone_script" title="Oracle bone script">Oracle bone script</a></li> <li><a href="/wiki/Chinese_bronze_inscriptions" title="Chinese bronze inscriptions">Bronze scripts</a></li> <li><a href="/wiki/Seal_script" title="Seal script">Seal script</a> <ul><li><a href="/wiki/Large_seal_script" title="Large seal script">large</a></li> <li><a href="/wiki/Small_seal_script" title="Small seal script">small</a></li> <li><a href="/wiki/Bird-worm_seal_script" title="Bird-worm seal script">bird-worm</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Hanja" title="Hanja">Hanja</a></li> <li><a href="/wiki/Kanji" title="Kanji">Kanji</a></li> <li><a href="/wiki/Ch%E1%BB%AF_N%C3%B4m" title="Chữ Nôm">Chữ Nôm</a></li> <li><a href="/wiki/Sawndip" title="Sawndip">Sawndip</a></li> <li><a href="/wiki/Bowen_script" class="mw-redirect" title="Bowen script">Bowen</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Chinese-influenced</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Jurchen_script" title="Jurchen script">Jurchen</a></li> <li><a href="/wiki/Khitan_large_script" title="Khitan large script">Khitan large script</a></li> <li><a href="/wiki/Sui_script" title="Sui script">Sui</a></li> <li><a href="/wiki/Tangut_script" title="Tangut script">Tangut</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em"><a href="/wiki/Cuneiform" title="Cuneiform">Cuneiform</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Akkadian_cuneiform" class="mw-redirect" title="Akkadian cuneiform">Akkadian</a></li> <li><a href="/wiki/Assyrian_cuneiform" class="mw-redirect" title="Assyrian cuneiform">Assyrian</a></li> <li><a href="/wiki/Elamite_cuneiform" title="Elamite cuneiform">Elamite</a></li> <li><a href="/wiki/Hittite_cuneiform" title="Hittite cuneiform">Hittite</a></li> <li><a href="/wiki/Cuneiform_Luwian" class="mw-redirect" title="Cuneiform Luwian">Luwian</a></li> <li><a href="/wiki/Cuneiform" title="Cuneiform">Sumerian</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Other logosyllabic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Anatolian_hieroglyphs" title="Anatolian hieroglyphs">Anatolian</a></li> <li><a href="/wiki/Bagam_script" title="Bagam script">Bagam</a></li> <li><a href="/wiki/Cretan_hieroglyphs" title="Cretan hieroglyphs">Cretan</a></li> <li><a href="/wiki/Isthmian_script" title="Isthmian script">Isthmian</a></li> <li><a href="/wiki/Maya_script" title="Maya script">Maya</a></li> <li><a href="/wiki/Proto-Elamite_script" title="Proto-Elamite script">Proto-Elamite</a></li> <li><a href="/wiki/Tenevil" title="Tenevil">Tenevil</a></li> <li><a href="/wiki/Yi_script#Classical_Yi" title="Yi script">Yi (Classical)</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Logoconsonantal</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Demotic_(Egyptian)" title="Demotic (Egyptian)">Demotic</a></li> <li><a href="/wiki/Hieratic" title="Hieratic">Hieratic</a></li> <li><a href="/wiki/Egyptian_hieroglyphs" title="Egyptian hieroglyphs">Hieroglyphs</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Numerals</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Hindu%E2%80%93Arabic_numeral_system" title="Hindu–Arabic numeral system">Hindu-Arabic</a></li> <li><a href="/wiki/Abjad_numerals" title="Abjad numerals">Abjad</a></li> <li><a href="/wiki/Attic_numerals" title="Attic numerals">Attic (Greek)</a></li> <li><a href="/wiki/Muisca_numerals" title="Muisca numerals">Muisca</a></li> <li><a href="/wiki/Roman_numerals" title="Roman numerals">Roman</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Other</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Sitelen_Pona" title="Sitelen Pona">Sitelen Pona</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Semi-syllabaries" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Semi-syllabaries" class="mw-redirect" title="Semi-syllabaries">Semi-syllabaries</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Full</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Linear_Elamite" title="Linear Elamite">Linear Elamite</a></li> <li><a href="/wiki/Celtiberian_script" title="Celtiberian script">Celtiberian</a></li> <li><a href="/wiki/Northeastern_Iberian_script" title="Northeastern Iberian script">Northeastern Iberian</a></li> <li><a href="/wiki/Southeastern_Iberian_script" title="Southeastern Iberian script">Southeastern Iberian</a></li> <li><a href="/wiki/Khom_script_(Ong_Kommadam)" title="Khom script (Ong Kommadam)">Khom</a></li> <li><a href="/wiki/Dunging_script" title="Dunging script">Dunging</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:10em">Redundant</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Espanca_script" title="Espanca script">Espanca script</a></li> <li><a href="/wiki/Pahawh_Hmong" title="Pahawh Hmong">Pahawh Hmong</a></li> <li><a href="/wiki/Khitan_small_script" title="Khitan small script">Khitan small script</a></li> <li><a href="/wiki/Southwest_Paleohispanic_script" title="Southwest Paleohispanic script">Southwest Paleohispanic</a></li> <li><a href="/wiki/Bopomofo" title="Bopomofo">Bopomofo</a></li> <li><a href="/wiki/History_of_writing_in_Vietnam#Quốc_Âm_Tân_Tự" title="History of writing in Vietnam">Quốc Âm Tân Tự</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Sign_languages" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Sign_language" title="Sign language">Sign languages</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/ASLwrite" title="ASLwrite">ASLwrite</a></li> <li><a href="/wiki/SignWriting" title="SignWriting">SignWriting</a></li> <li><a href="/wiki/Si5s" title="Si5s">si5s</a></li> <li><a href="/wiki/Stokoe_notation" title="Stokoe notation">Stokoe notation</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Syllabaries" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Syllabary" title="Syllabary">Syllabaries</a></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Afaka_syllabary" title="Afaka syllabary">Afaka</a></li> <li><a href="/wiki/Bamum_script" title="Bamum script">Bamum</a></li> <li><a href="/wiki/B%C3%A9t%C3%A9_syllabary" title="Bété syllabary">Bété</a></li> <li><a href="/wiki/Byblos_syllabary" title="Byblos syllabary">Byblos</a></li> <li><a href="/wiki/Canadian_Aboriginal_syllabics" title="Canadian Aboriginal syllabics">Canadian Aboriginal</a></li> <li><a href="/wiki/Cherokee_syllabary" title="Cherokee syllabary">Cherokee</a></li> <li><a href="/wiki/Cypriot_syllabary" title="Cypriot syllabary">Cypriot</a></li> <li><a href="/wiki/Cypro-Minoan_syllabary" title="Cypro-Minoan syllabary">Cypro-Minoan</a></li> <li><a href="/wiki/Ditema_tsa_Dinoko" title="Ditema tsa Dinoko">Ditema tsa Dinoko</a></li> <li><a href="/wiki/Eskayan_script" title="Eskayan script">Eskayan</a></li> <li><a href="/wiki/Geba_syllabary" title="Geba syllabary">Geba</a></li> <li><a href="/wiki/Great_Lakes_Algonquian_syllabics" title="Great Lakes Algonquian syllabics">Great Lakes Algonquian</a></li> <li><a href="/wiki/Iban_language#Alphabet" title="Iban language">Iban</a></li> <li><a href="/wiki/Idu_script" title="Idu script">Idu</a></li> <li><a href="/wiki/Kana" title="Kana">Kana</a> <ul><li><a href="/wiki/Hiragana" title="Hiragana">Hiragana</a></li> <li><a href="/wiki/Katakana" title="Katakana">Katakana</a></li> <li><a href="/wiki/Man%27y%C5%8Dgana" title="Man&#39;yōgana">Man'yōgana</a></li> <li><a href="/wiki/Hentaigana" title="Hentaigana">Hentaigana</a></li> <li><a href="/wiki/S%C5%8Dgana" title="Sōgana">Sōgana</a></li> <li><a href="/wiki/Jindai_moji" title="Jindai moji">Jindai moji</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Mende_Kikakui_script" title="Mende Kikakui script">Kikakui</a></li> <li><a href="/wiki/Kpelle_syllabary" title="Kpelle syllabary">Kpelle</a></li> <li><a href="/wiki/Linear_B" title="Linear B">Linear B</a></li> <li><a href="/wiki/Linear_Elamite" title="Linear Elamite">Linear Elamite</a></li> <li><a href="/wiki/Lisu_language#Lisu_syllabary" title="Lisu language">Lisu</a></li> <li><a href="/wiki/Loma_language#writing_systems" title="Loma language">Loma</a></li> <li><a href="/wiki/N%C3%BCshu" title="Nüshu">Nüshu</a></li> <li><a href="/wiki/Nwagu_Aneke_script" title="Nwagu Aneke script">Nwagu Aneke script</a></li> <li><a href="/wiki/Old_Persian_cuneiform" title="Old Persian cuneiform">Old Persian cuneiform</a></li> <li><a href="/wiki/Cuneiform" title="Cuneiform">Sumerian</a></li> <li><a href="/wiki/Vai_syllabary" title="Vai syllabary">Vai</a></li> <li><a href="/wiki/Woleai_script" title="Woleai script">Woleai</a></li> <li><a href="/wiki/Yi_script#Modern_Yi" title="Yi script">Yi</a></li> <li><a href="/wiki/Yugtun_script" title="Yugtun script">Yugtun</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Braille" title="Template:Braille"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Braille" title="Template talk:Braille"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Braille" title="Special:EditPage/Template:Braille"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Braille_⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Braille" title="Braille">Braille</a><span style="padding-left:0.5em;">&#160;</span>⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑</div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Braille cell</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/1829_braille" title="1829 braille">1829 braille</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/International_uniformity_of_braille_alphabets" title="International uniformity of braille alphabets">International uniformity</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_ASCII" title="Braille ASCII">ASCII braille</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_Patterns" title="Braille Patterns">Unicode braille patterns</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Braille scripts</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Category:French-ordered_braille_alphabets" title="Category:French-ordered braille alphabets">French-ordered</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Albanian_Braille" title="Albanian Braille">Albanian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Azeri_Braille" class="mw-redirect" title="Azeri Braille">Azerbaijani</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cantonese_Braille" title="Cantonese Braille">Cantonese</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Catalan_Braille" title="Catalan Braille">Catalan</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mainland_Chinese_Braille" title="Mainland Chinese Braille">Chinese (mainland Mandarin)</a> (largely reassigned)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Czech_Braille" title="Czech Braille">Czech</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Dutch_Braille" title="Dutch Braille">Dutch</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/English_Braille" title="English Braille">English</a> (<a href="/wiki/Unified_English_Braille" title="Unified English Braille">Unified English</a>)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Esperanto_Braille" title="Esperanto Braille">Esperanto</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/French_Braille" title="French Braille">French</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/German_Braille" title="German Braille">German</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ghanaian_braille" title="Ghanaian braille">Ghanaian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Guarani_Braille" title="Guarani Braille">Guarani</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Hawaiian_Braille" title="Hawaiian Braille">Hawaiian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Hungarian_Braille" title="Hungarian Braille">Hungarian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/I%C3%B1upiaq_Braille" title="Iñupiaq Braille">Iñupiaq</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/IPA_Braille" title="IPA Braille">IPA</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Irish_Braille" title="Irish Braille">Irish</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Italian_Braille" title="Italian Braille">Italian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Latvian_Braille" title="Latvian Braille">Latvian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Lithuanian_Braille" title="Lithuanian Braille">Lithuanian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Luxembourgish_Braille" title="Luxembourgish Braille">Luxembourgish</a> (extended to 8-dot)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Maltese_Braille" title="Maltese Braille">Maltese</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/M%C4%81ori_Braille" title="Māori Braille">Māori</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Navajo_Braille" title="Navajo Braille">Navajo</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Nigerian_braille" title="Nigerian braille">Nigerian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Philippine_Braille" title="Philippine Braille">Philippine</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Polish_Braille" title="Polish Braille">Polish</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Portuguese_Braille" title="Portuguese Braille">Portuguese</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Romanian_Braille" title="Romanian Braille">Romanian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Samoan_Braille" title="Samoan Braille">Samoan</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Slovak_Braille" title="Slovak Braille">Slovak</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/South_African_braille" title="South African braille">South African</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Spanish_Braille" title="Spanish Braille">Spanish</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Taiwanese_Braille" title="Taiwanese Braille">Taiwanese Mandarin</a> (largely reassigned)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Turkish_Braille" title="Turkish Braille">Turkish</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Vietnamese_Braille" title="Vietnamese Braille">Vietnamese</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Welsh_Braille" title="Welsh Braille">Welsh</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Yugoslav_Braille" title="Yugoslav Braille">Yugoslav</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Zambian_Braille" title="Zambian Braille">Zambian</a></span></li></ul> </div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Nordic family</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Estonian_Braille" title="Estonian Braille">Estonian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Faroese_Braille" title="Faroese Braille">Faroese</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Icelandic_Braille" title="Icelandic Braille">Icelandic</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Scandinavian_Braille" title="Scandinavian Braille">Scandinavian</a></span> <ul><li><span class="nowrap">Danish</span></li> <li><span class="nowrap">Finnish</span></li> <li><span class="nowrap">Greenlandic</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Northern_S%C3%A1mi_Braille" title="Northern Sámi Braille">Northern Sámi</a></span></li> <li><span class="nowrap">Norwegian</span></li> <li><span class="nowrap">Swedish</span></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Russian lineage family<br />i.e. <a href="/wiki/Cyrillic_alphabets" title="Cyrillic alphabets">Cyrillic</a>-mediated scripts</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Belarusian_Braille" title="Belarusian Braille">Belarusian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Bulgarian_Braille" title="Bulgarian Braille">Bulgarian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kazakh_Braille" title="Kazakh Braille">Kazakh</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kyrgyz_Braille" title="Kyrgyz Braille">Kyrgyz</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mongolian_Braille" title="Mongolian Braille">Mongolian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Russian_Braille" title="Russian Braille">Russian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Tatar_Braille" title="Tatar Braille">Tatar</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ukrainian_Braille" title="Ukrainian Braille">Ukrainian</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Egyptian lineage family<br />i.e. <a href="/wiki/Arabic_script" title="Arabic script">Arabic</a>-mediated scripts</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Arabic_Braille" title="Arabic Braille">Arabic</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Persian_Braille" title="Persian Braille">Persian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Urdu_Braille" title="Urdu Braille">Urdu</a> (Pakistan)</span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Indian lineage family<br />i.e. <a href="/wiki/Bharati_Braille" title="Bharati Braille">Bharati Braille</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Devanagari_Braille" title="Devanagari Braille">Devanagari (Hindi / Marathi / Nepali)</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Bengali_Braille" title="Bengali Braille">Bengali (Bangla / Assamese)</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gujarati_Braille" title="Gujarati Braille">Gujarati</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kannada_Braille" title="Kannada Braille">Kannada</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Malayalam_Braille" title="Malayalam Braille">Malayalam</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Odia_Braille" title="Odia Braille">Odia</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Punjabi_Braille" title="Punjabi Braille">Punjabi</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Sinhala_Braille" title="Sinhala Braille">Sinhala</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Tamil_Braille" title="Tamil Braille">Tamil</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Telugu_Braille" title="Telugu Braille">Telugu</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Urdu_Braille" title="Urdu Braille">Urdu</a> (India)</span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Other scripts</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ge%27ez_Braille" class="mw-redirect" title="Ge&#39;ez Braille">Amharic</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Armenian_Braille" title="Armenian Braille">Armenian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Burmese_Braille" title="Burmese Braille">Burmese</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Dzongkha_Braille" title="Dzongkha Braille">Dzongkha</a> (Bhutanese)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Georgian_Braille" title="Georgian Braille">Georgian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Greek_Braille" title="Greek Braille">Greek</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Hebrew_Braille" title="Hebrew Braille">Hebrew</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Inuktitut_Braille" title="Inuktitut Braille">Inuktitut</a> (reassigned vowels)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Khmer_Braille" title="Khmer Braille">Khmer</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Thai_and_Lao_Braille" title="Thai and Lao Braille">Thai and Lao</a> (Japanese vowels)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Tibetan_Braille" title="Tibetan Braille">Tibetan</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Reordered</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Algerian_Braille" title="Algerian Braille">Algerian Braille</a> (obsolete)</span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Frequency-based</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/American_Braille" title="American Braille">American Braille</a> (obsolete)</span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Independent</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap">Chinese semi-syllabaries</span> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cantonese_Braille" title="Cantonese Braille">Cantonese</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mainland_Chinese_Braille" title="Mainland Chinese Braille">Mainland Chinese Mandarin</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Taiwanese_Braille" title="Taiwanese Braille">Taiwanese Mandarin</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Two-cell_Chinese_Braille" title="Two-cell Chinese Braille">Two-cell Chinese (Shuangpin)</a></span></li></ul></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Japanese_Braille" title="Japanese Braille">Japanese</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Korean_Braille" title="Korean Braille">Korean</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Eight-dot</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Luxembourgish_Braille" title="Luxembourgish Braille">Luxembourgish</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_kanji" title="Braille kanji">Kanji</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gardner%E2%80%93Salinas_braille_codes" title="Gardner–Salinas braille codes">Gardner–Salinas braille codes</a> (GS8)</span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Symbols in braille</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_music" title="Braille music">Braille music</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Canadian_currency_tactile_feature" title="Canadian currency tactile feature">Canadian currency marks</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Computer_Braille_Code" title="Computer Braille Code">Computer Braille Code</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gardner%E2%80%93Salinas_braille_codes" title="Gardner–Salinas braille codes">Gardner–Salinas braille codes</a> (science; GS8/GS6)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/IPA_Braille" title="IPA Braille">International Phonetic Alphabet (IPA)</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Nemeth_Braille" title="Nemeth Braille">Nemeth braille code</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Braille_technology" title="Braille technology">Braille technology</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_e-book" title="Braille e-book">Braille e-book</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_embosser" title="Braille embosser">Braille embosser</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_translator" title="Braille translator">Braille translator</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_watch" title="Braille watch">Braille watch</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mountbatten_Brailler" title="Mountbatten Brailler">Mountbatten Brailler</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Optical_braille_recognition" title="Optical braille recognition">Optical braille recognition</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Perforation" title="Perforation">Perforation</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Perkins_Brailler" title="Perkins Brailler">Perkins Brailler</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Refreshable_braille_display" title="Refreshable braille display">Refreshable braille display</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Slate_and_stylus" title="Slate and stylus">Slate and stylus</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braigo" title="Braigo">Braigo</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">People</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Louis_Braille" title="Louis Braille">Louis Braille</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Charles_Barbier" title="Charles Barbier">Charles Barbier</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/R%C3%B3%C5%BCa_Czacka" title="Róża Czacka">Róża Czacka</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Valentin_Ha%C3%BCy" title="Valentin Haüy">Valentin Haüy</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Harris_Mowbray" title="Harris Mowbray">Harris Mowbray</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Thakur_Vishva_Narain_Singh" title="Thakur Vishva Narain Singh">Thakur Vishva Narain Singh</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Sabriye_Tenberken" title="Sabriye Tenberken">Sabriye Tenberken</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/William_Bell_Wait" title="William Bell Wait">William Bell Wait</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Organisations</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_Institute_of_America" title="Braille Institute of America">Braille Institute of America</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_Without_Borders" title="Braille Without Borders">Braille Without Borders</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Japan_Braille_Library" title="Japan Braille Library">Japan Braille Library</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/National_Braille_Association" title="National Braille Association">National Braille Association</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Category:Blindness_organizations" title="Category:Blindness organizations">Blindness organizations</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Category:Schools_for_the_blind" title="Category:Schools for the blind">Schools for the blind</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/American_Printing_House_for_the_Blind" title="American Printing House for the Blind">American Printing House for the Blind</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Other <a href="/wiki/Tactile_alphabet" title="Tactile alphabet">tactile alphabets</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Decapoint" title="Decapoint">Decapoint</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Moon_type" title="Moon type">Moon type</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/New_York_Point" title="New York Point">New York Point</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Night_writing" title="Night writing">Night writing</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Vibratese" title="Vibratese">Vibratese</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related topics</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Accessible_publishing" title="Accessible publishing">Accessible publishing</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Braille_literacy" title="Braille literacy">Braille literacy</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/RoboBraille" title="RoboBraille">RoboBraille</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Help:Authority_control" title="Help:Authority control">Authority control databases</a>: National <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q83942#identifiers" title="Edit this at Wikidata"><img alt="Edit this at Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/001093854">Japan</a></span></li></ul></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐7fc47fc68d‐cxdwj Cached time: 20241128193347 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 1.922 seconds Real time usage: 2.276 seconds Preprocessor visited node count: 23150/1000000 Post‐expand include size: 606364/2097152 bytes Template argument size: 18742/2097152 bytes Highest expansion depth: 16/100 Expensive parser function count: 9/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 272784/5000000 bytes Lua time usage: 1.023/10.000 seconds Lua memory usage: 27025193/52428800 bytes Lua Profile: ? 200 ms 21.3% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::callParserFunction 120 ms 12.8% recursiveClone <mwInit.lua:45> 120 ms 12.8% dataWrapper <mw.lua:672> 80 ms 8.5% dataWrapper <mw.lua:672> 40 ms 4.3% build_id_list <Module:Citation/CS1/Identifiers:1591> 40 ms 4.3% validateData <mw.lua:728> 40 ms 4.3% <mw.language.lua:62> 40 ms 4.3% makeMessage <mw.message.lua:76> 40 ms 4.3% pairs 40 ms 4.3% [others] 180 ms 19.1% Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1830.364 1 -total 32.84% 601.124 516 Template:Lang 15.76% 288.376 1 Template:Reflist 6.53% 119.492 178 Template:Script 6.33% 115.905 1 Template:Infobox_writing_system 6.06% 110.936 1 Template:Infobox 5.40% 98.878 1 Template:Islamic_Culture 5.07% 92.775 188 Template:Script/Arabic 5.01% 91.652 1 Template:Sidebar 4.98% 91.215 1 Template:Short_description --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:501845:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241128193347 and revision id 1256518377. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&amp;useformat=desktop" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jawi_script&amp;oldid=1256518377">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jawi_script&amp;oldid=1256518377</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Arabic_alphabets" title="Category:Arabic alphabets">Arabic alphabets</a></li><li><a href="/wiki/Category:Indonesian_scripts" title="Category:Indonesian scripts">Indonesian scripts</a></li><li><a href="/wiki/Category:Malay_language" title="Category:Malay language">Malay language</a></li><li><a href="/wiki/Category:Jawi_script" title="Category:Jawi script">Jawi script</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:CS1_Indonesian-language_sources_(id)" title="Category:CS1 Indonesian-language sources (id)">CS1 Indonesian-language sources (id)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_Indonesian-language_sources_(id)" title="Category:Articles with Indonesian-language sources (id)">Articles with Indonesian-language sources (id)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_matches_Wikidata" title="Category:Short description matches Wikidata">Short description matches Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:EngvarB_from_March_2015" title="Category:EngvarB from March 2015">EngvarB from March 2015</a></li><li><a href="/wiki/Category:Use_dmy_dates_from_March_2015" title="Category:Use dmy dates from March 2015">Use dmy dates from March 2015</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_plain_IPA" title="Category:Pages with plain IPA">Pages with plain IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Malay_(macrolanguage)-language_text" title="Category:Articles containing Malay (macrolanguage)-language text">Articles containing Malay (macrolanguage)-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Acehnese-language_text" title="Category:Articles containing Acehnese-language text">Articles containing Acehnese-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_Malay_IPA" title="Category:Pages with Malay IPA">Pages with Malay IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Arabic-language_text" title="Category:Articles containing Arabic-language text">Articles containing Arabic-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Javanese-language_text" title="Category:Articles containing Javanese-language text">Articles containing Javanese-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Pattani_Malay-language_text" title="Category:Articles containing Pattani Malay-language text">Articles containing Pattani Malay-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_June_2016" title="Category:Articles with unsourced statements from June 2016">Articles with unsourced statements from June 2016</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_January_2016" title="Category:Articles with unsourced statements from January 2016">Articles with unsourced statements from January 2016</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 10 November 2024, at 09:04<span class="anonymous-show">&#160;(UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Jawi_script&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-5c59558b9d-6trlv","wgBackendResponseTime":130,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.922","walltime":"2.276","ppvisitednodes":{"value":23150,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":606364,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":18742,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":16,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":9,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":272784,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1830.364 1 -total"," 32.84% 601.124 516 Template:Lang"," 15.76% 288.376 1 Template:Reflist"," 6.53% 119.492 178 Template:Script"," 6.33% 115.905 1 Template:Infobox_writing_system"," 6.06% 110.936 1 Template:Infobox"," 5.40% 98.878 1 Template:Islamic_Culture"," 5.07% 92.775 188 Template:Script/Arabic"," 5.01% 91.652 1 Template:Sidebar"," 4.98% 91.215 1 Template:Short_description"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"1.023","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":27025193,"limit":52428800},"limitreport-logs":"table#1 {\n [\"size\"] = \"tiny\",\n}\n","limitreport-profile":[["?","200","21.3"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::callParserFunction","120","12.8"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","120","12.8"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","80","8.5"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","40","4.3"],["build_id_list \u003CModule:Citation/CS1/Identifiers:1591\u003E","40","4.3"],["validateData \u003Cmw.lua:728\u003E","40","4.3"],["\u003Cmw.language.lua:62\u003E","40","4.3"],["makeMessage \u003Cmw.message.lua:76\u003E","40","4.3"],["pairs","40","4.3"],["[others]","180","19.1"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-7fc47fc68d-cxdwj","timestamp":"20241128193347","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Jawi script","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Jawi_script","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q83942","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q83942","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2004-03-03T14:21:55Z","dateModified":"2024-11-10T09:04:40Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/f\/f2\/Letter_from_William_Farquhar_to_Sultan_Muhammad_Kanzul_Alam%2C_the_Sultan_of_Brunei%2C_dated_28_November_1819.jpg","headline":"Arabic alphabet used in Southeast Asia"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10