CINXE.COM

Hebrews 12:2 Multilingual: looking unto Jesus the author and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising shame, and hath sat down at the right hand of the throne of God.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Hebrews 12:2 Multilingual: looking unto Jesus the author and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising shame, and hath sat down at the right hand of the throne of God.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/hebrews/12-2.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/hebrews/12-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/hebrews/12-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Hebrews 12:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrews/12-1.htm" title="Hebrews 12:1">&#9668;</a> Hebrews 12:2 <a href="../hebrews/12-3.htm" title="Hebrews 12:3">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/hebrews/12.htm">King James Bible</a></span><br />Looking unto Jesus the author and finisher of <i>our</i> faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/hebrews/12.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />looking stedfastly on Jesus the leader and completer of faith: who, in view of the joy lying before him, endured [the] cross, having despised [the] shame, and is set down at the right hand of the throne of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/hebrews/12.htm">English Revised Version</a></span><br />looking unto Jesus the author and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising shame, and hath sat down at the right hand of the throne of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/hebrews/12.htm">World English Bible</a></span><br />looking to Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/hebrews/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> looking to the author and perfecter of faith -- Jesus, who, over-against the joy set before him -- did endure a cross, shame having despised, on the right hand also of the throne of God did sit down;<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/hebrews/12.htm">Hebrenjve 12:2 Albanian</a><br></span><span class="alb">duke i drejtuar sytë te Jezusi, kreu dhe plotësonjësi i besimit, i cili, për gëzimin që ishte përpara tij, duroi kryqin duke e përçmuar fyerjen dhe u ul në të djathtën e fronit të Perëndisë.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/hebrews/12.htm">ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 12:2 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">նայելով Յիսուսի, մեր հաւատքի ռահվիրային եւ իրագործողին. իրեն առաջարկուած ուրախութեան համար՝ ան տոկաց խաչին, արհամարհեց ամօթը, ու բազմեցաւ Աստուծոյ գահին աջ կողմը:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/hebrews/12.htm">Hebraicoetara. 12:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Beha gaudelaric fedearen capitainagana eta, compliçaleagana, Iesusgana: ceinec escutan çuen bozcarioaren orde suffritu vkan baitu crutzea, ahalquea menospreciaturic, eta Iaincoaren thronoaren escuinean iarri içan da.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/hebrews/12.htm">D Hebern 12:2 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Blick myr dyrbei auf n Iesenn, der was bei n Glaaubn an n Gin und Zil steet! Mit Blik auf dö Freud, wo vor iem laag, naam yr s Kreuz auf sich und stieß si aau nit an dyr Schandd; und ietzet sitzt yr zuer Zesmen von n Troon Gottes.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/hebrews/12.htm">Евреи 12:2 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">като гледаме на Исуса начинателя и усъвършителя на вярата [ни], Който, заради предстоящата Нему радост, издържа кръст, като презря срама и седна отдясно на Божия престол.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/hebrews/12.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">仰望為我們信心創始成終的耶穌。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/hebrews/12.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">仰望为我们信心创始成终的耶稣。他因那摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,便坐在神宝座的右边。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/hebrews/12.htm">希 伯 來 書 12:2 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">仰 望 為 我 們 信 心 創 始 成 終 的 耶 穌 ( 或 作 : 仰 望 那 將 真 道 創 始 成 終 的 耶 穌 ) 。 他 因 那 擺 在 前 面 的 喜 樂 , 就 輕 看 羞 辱 , 忍 受 了 十 字 架 的 苦 難 , 便 坐 在 神 寶 座 的 右 邊 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/hebrews/12.htm">希 伯 來 書 12:2 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">仰 望 为 我 们 信 心 创 始 成 终 的 耶 稣 ( 或 作 : 仰 望 那 将 真 道 创 始 成 终 的 耶 稣 ) 。 他 因 那 摆 在 前 面 的 喜 乐 , 就 轻 看 羞 辱 , 忍 受 了 十 字 架 的 苦 难 , 便 坐 在 神 宝 座 的 右 边 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/hebrews/12.htm">Poslanica Hebrejima 12:2 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Uprimo pogled u Početnika i Dovršitelja vjere, Isusa, koji umjesto radosti što je stajala pred njim podnese križ, prezrevši sramotu te sjedi zdesna prijestolja Božjega.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/hebrews/12.htm">Židům 12:2 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Patříce na vůdce a dokonavatele víry Ježíše, kterýžto místo předložené sobě radosti strpěl kříž, opováživ se hanby, i posadil se na pravici trůnu Božího.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/hebrews/12.htm">Hebræerne 12:2 Danish</a><br></span><span class="dan">idet vi se hen til Troens Begynder og Fuldender, Jesus, som for den foran ham liggende Glædes Skyld udholdt et Kors, idet han ringeagtede Skændselen, og som har taget Sæde paa højre Side af Guds Trone.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/hebrews/12.htm">Hebreeën 12:2 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Ziende op den oversten Leidsman en Voleinder des geloofs, Jezus, Dewelke, voor de vreugde, die Hem voorgesteld was, het kruis heeft verdragen, en schande veracht, en is gezeten aan de rechter hand des troons van God.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/hebrews/12.htm">Zsidókhoz 12:2 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Nézvén a hitnek fejedelmére és bevégezõjére Jézusra, a ki az elõtte levõ öröm helyett, megvetve a gyalázatot, keresztet szenvedett, s az Isten királyi székének jobbjára ült.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/hebrews/12.htm">Al la hebreoj 12:2 Esperanto</a><br></span><span class="esp">direktante la rigardon al la auxtoro kaj perfektiganto de la fido, Jesuo, kiu, pro la gxojo antaux li metita, suferis la krucon, malestimante honton, kaj sidigxis dekstre de la trono de Dio.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/hebrews/12.htm">Kirje heprealaisille 12:2 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Ja katsokaamme uskon alkajan ja päättäjän Jesuksen päälle, joka, vaikka hän olis kyllä taitanut iloita, kärsi ristiä, ei totellut pilkkaa, ja nyt istuu oikialla kädellä Jumalan istuimella.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/hebrews/12.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν, ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινεν σταυρὸν αἰσχύνης καταφρονήσας, ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ Θεοῦ κεκάθικεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/hebrews/12.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν, ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινεν σταυρὸν αἰσχύνης καταφρονήσας, ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ κεκάθικεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/hebrews/12.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν, ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινεν σταυρὸν αἰσχύνης καταφρονήσας, ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ κεκάθικεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/hebrews/12.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν, ὅς, ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς, ὑπέμεινεν σταυρόν, αἰσχύνης καταφρονήσας, ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ κεκάθικεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/hebrews/12.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν, ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινε σταυρὸν, αἰσχύνης καταφρονήσας, ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ Θεοῦ κεκάθικεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/hebrews/12.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ἀφοράω εἰς ὁ ὁ πίστις ἀρχηγός καί τελειωτής Ἰησοῦς ὅς ἀντί ὁ πρόκειμαι αὐτός χαρά ὑπομένω σταυρός αἰσχύνη καταφρονέω ἐν δεξιός τέ ὁ θρόνος ὁ θεός καθίζω</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/hebrews/12.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν, ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς, ὑπέμεινε σταυρὸν, αἰσχύνης καταφρονήσας, ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ Θεοῦ εκάθισεν.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/hebrews/12.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτὴν Ἰησοῦν ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινεν σταυρὸν αἰσχύνης καταφρονήσας ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ εκάθισεν</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/hebrews/12.htm">Hébreux 12:2 French: Darby</a><br></span><span class="fr">fixant les yeux sur Jesus, le chef et le consommateur de la foi, lequel, à cause de la joie qui etait devant lui, a endure la croix, ayant meprise la honte, et est assis à la droite du trone de Dieu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/hebrews/12.htm">Hébreux 12:2 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">ayant les regards sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, qui, en vue de la joie qui lui était réservée, a souffert la croix, méprisé l'ignominie, et s'est assis à la droite du trône de Dieu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/hebrews/12.htm">Hébreux 12:2 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Portant les yeux sur Jésus, le chef et le consommateur de la foi, lequel au lieu de la joie dont il jouissait, a souffert la croix, ayant méprisé la honte, et s'est assis à la droite du trône de Dieu.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/hebrews/12.htm">Hebraeer 12:2 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">und aufsehen auf Jesum, den Anfänger und Vollender des Glaubens, welcher, da er wohl hätte mögen Freude haben, erduldete er das Kreuz und achtete der Schande nicht und ist gesessen zur Rechten auf dem Stuhl Gottes.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/hebrews/12.htm">Hebraeer 12:2 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">und aufsehen auf Jesum, den Anfänger und Vollender des Glaubens; welcher, da er wohl hätte mögen Freude haben, erduldete das Kreuz und achtete der Schande nicht und hat sich gesetzt zur Rechten auf den Stuhl Gottes.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/hebrews/12.htm">Hebraeer 12:2 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">indem wir sehen auf den Führer und Vollender des Glaubens Jesus, der statt der Freude, die vor ihm lag, das Kreuz auf sich nahm, ohne der Schande zu achten, und hat sich gesetzt zur Rechten des Thrones Gottes.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/hebrews/12.htm">Ebrei 12:2 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">duce e perfetto esempio di fede, il quale per la gioia che gli era posta dinanzi sopportò la croce sprezzando il vituperio, e s’è posto a sedere alla destra del trono di Dio.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/hebrews/12.htm">Ebrei 12:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">riguardando a Gesù, capo, e compitor della fede; il quale, per la letizia che gli era posta innanzi, sofferse la croce, avendo sprezzato il vituperio; e si è posto a sedere alla destra del trono di Dio.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/hebrews/12.htm">IBRANI 12:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">serta memandang kepada Yesus, yang mengadakan dan menyempurnakan iman. Maka Ia pun, karena kesukaan yang menanti Dia sudah menderita sengsara salib dengan tiada mengindahkan malunya, lalu duduk di sebelah kanan arasy Allah.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/hebrews/12.htm">Hebrews 12:2 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">A nṛeṣṣi tamuɣli-nneɣ di Ɛisa Lmasiḥ, nețța i ɣ-d-ildin abrid n liman yerna yessawaḍ-it ɣer lekmal ; mi geẓra lfeṛḥ i t-yețṛaǧun, yeqbel leɛtab ɣef wumidag, yeqbel tamḥeqṛanit akk-d lḥecma, dɣa yeṭṭef amkan n lḥekma ɣer tama tayeffust n Sidi Ṛebbi. </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/hebrews/12.htm">Hebraeos 12:2 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">aspicientes in auctorem fidei, et consummatorem Jesum, qui proposito sibi gaudio sustinuit crucem, confusione contempta, atque in dextera sedis Dei sedet.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/hebrews/12.htm">Hebrews 12:2 Maori</a><br></span><span class="mao">Me te titiro pu ano ki a Ihu, ki te kaitimata, ki te kaiwhakaoti i te whakapono; i whakaaro hoki ia ki te hari i tona aroaro, a whakamanawanui ana ki te ripeka, whakahawea ana ki te whakama, na kua noho ki matau o te torona o te Atua.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/hebrews/12.htm">Hebreerne 12:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">idet vi ser på troens ophavsmann og fullender, Jesus, han som for den glede som ventet ham, led tålmodig korset, uten å akte vanæren, og nu sitter på høire side av Guds trone. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/hebrews/12.htm">Hebreos 12:2 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Puestos los ojos en al autor y consumador de la fe, en Jesús; el cual, habiéndole sido propuesto gozo, sufrió la cruz, menospreciando la vergüenza, y sentóse á la diestra del trono de Dios.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/hebrews/12.htm">Hebreos 12:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">puestos los ojos en el Autor y Consumador de la fe, Jesús, el cual, habiéndole sido propuesto gozo, sufrió el madero, menospreciando la vergüenza, y fue sentado a la diestra de Dios. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/hebrews/12.htm">Hebreus 12:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">olhando fixamente para o Autor e Consumador da fé: Jesus, o qual, por causa do júbilo que lhe fora proposto, suportou a cruz, desprezando a vergonha, e assentou-se à direita do trono de Deus. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/hebrews/12.htm">Hebreus 12:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">fitando os olhos em Jesus, autor e consumador da nossa fé, o qual, pelo gozo que lhe está proposto, suportou a cruz, desprezando a ignomínia, e está assentado à direita do trono de Deus.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/hebrews/12.htm">Evrei 12:2 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Să ne uităm ţintă la Căpetenia şi Desăvîrşirea credinţei noastre, adică la Isus, care, pentru bucuria care -I era pusă înainte, a suferit crucea, a dispreţuit ruşinea, şi şade la dreapta scaunului de domnie al lui Dumnezeu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/hebrews/12.htm">К Евреям 12:2 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/hebrews/12.htm">К Евреям 12:2 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/hebrews/12.htm">Hebrews 12:2 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">T·makur Jesus tuke Enentßimtusar tsΘkentiai. Ashφ shuarjai nankaamas Jesus Y·san ti nekas Enentßimtak aya pΘnkernak T·ramiayi. Tuke nekas awakmakmiayi. Imiß Tunßa Shußran krusnum Mßatin ain N·nisan natsanmainium Jßkatniun surimiakchamiayi. Antsu ukunam ti shiir warastin ßtatna nuna Enentßimtak nuna Ashφ katsuntramiayi tura Nuyß Yusa untsuurini akupin pujutainium pujusuiti.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/hebrews/12.htm">Hebreerbrevet 12:2 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Och må vi därvid se på Jesus, trons hövding och fullkomnare, på honom, som i stället för att taga den glädje som låg framför honom, utstod korsets lidande och aktade smäleken för intet, och som nu sitter på högra sidan om Guds tron.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/hebrews/12.htm">Waebrania 12:2 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Tumwelekee Yesu ambaye ndiye aliyeianzisha imani yetu na ambaye ataikamilisha. Kwa ajili ya furaha iliyokuwa inamngojea, yeye alivumilia kifo msalabani, bila kujali juu ya aibu yake, na sasa anaketi upande wa kulia wa kiti cha enzi cha Mungu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/hebrews/12.htm">Hebreo 12:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Na masdan natin si Jesus na gumawa at sumakdal ng ating pananampalataya, na siya dahil sa kagalakang inilagay sa harapan niya ay nagtiis ng krus, na niwalang bahala ang kahihiyan, at umupo sa kanan ng luklukan ng Dios. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/hebrews/12.htm">ฮีบรู 12:2 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">หมายเอาพระเยซูเป็นผู้ริเริ่มความเชื่อ และผู้ทรงทำให้ความเชื่อของเราสำเร็จ เพราะเห็นแก่ความยินดีที่มีอยู่ตรงหน้านั้น พระองค์ได้ทรงทนเอากางเขน ทรงถือว่าความละอายไม่เป็นสิ่งสำคัญอะไร และได้เสด็จประทับเบื้องขวาพระที่นั่งของพระเจ้าแล้ว</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/hebrews/12.htm">İbraniler 12:2 Turkish</a><br></span><span class="tur">Gözümüzü imanımızın öncüsü ve tamamlayıcısı İsaya dikelim. O kendisini bekleyen sevinç uğruna utancı hiçe sayıp çarmıhta ölüme katlandı ve Tanrının tahtının sağında oturdu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/hebrews/12.htm">Евреи 12:2 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">дивлячись на Ісуса, починателя і звершителя віри, котрий замість радости, яка була перед Ним, витерпів хрест, не дбаючи про сором, і сїв по правицї престола Божого.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/hebrews/12.htm">Hebrews 12:2 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Mata-ta mpototopa Yesus, Pangkeni-ta to mpotate ohea-ta pai' to mposipolea pepangala' -ta. Ntaha-i mpotodohaka kaparia duu' -na mate hi kaju parika'. Kamate-na hi kaju parika' toe anu me'eai' lia. Aga nau' wae, uma natapari, na'agi mate raparika', apa' napoimata-mata kagoea' to narata mpai' ngkabokoa'. Wae lau mohura-imi hi mali ngka'ana Pohuraa Alata'ala hi suruga.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/hebrews/12.htm">Heâ-bô-rô 12:2 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">nhìn xem Ðức Chúa Jêsus, là cội rễ và cuối cùng của đức tin, tức là Ðấng vì sự vui mừng đã đặt trước mặt mình, chịu lấy thập tự giá, khinh điều sỉ nhục, và hiện nay ngồi bên hữu ngai Ðức Chúa Trời.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../hebrews/12-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hebrews 12:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hebrews 12:1" /></a></div><div id="right"><a href="../hebrews/12-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hebrews 12:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hebrews 12:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10