CINXE.COM

Psalm 81:15 Parallel: The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 81:15 Parallel: The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/81-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/81-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/81-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 81:15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/81-14.htm" title="Psalm 81:14">&#9668;</a> Psalm 81:15 <a href="../psalms/81-16.htm" title="Psalm 81:16">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/81.htm">New International Version</a></span><br />Those who hate the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/81.htm">New Living Translation</a></span><br />Those who hate the LORD would cringe before him; they would be doomed forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/81.htm">English Standard Version</a></span><br />Those who hate the LORD would cringe toward him, and their fate would last forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/81.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Those who hate the LORD would feign obedience, and their doom would last forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/81.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Those who hate the LORD would pretend to obey Him, And their time <i>of punishment</i> would be forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/81.htm">NASB 1995</a></span><br />"Those who hate the LORD would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/81.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Those who hate the LORD would pretend obedience to Him; And their time <i>of punishment</i> would be forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/81.htm">Amplified Bible</a></span><br />Those who hate the LORD would pretend obedience to Him <i>and</i> cringe before Him, And their time <i>of punishment</i> would be forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/81.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Those who hate the LORD would cower to him; their doom would last forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/81.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Those who hate the LORD would pretend submission to Him; their doom would last forever. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/81.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Everyone who hates me would come crawling, and that would be the end of them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/81.htm">Good News Translation</a></span><br />Those who hate me would bow in fear before me; their punishment would last forever. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/81.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Those who hate the LORD would cringe in front of him, and their time [for punishment]would last forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/81.htm">International Standard Version</a></span><br />Those who hate the LORD will cringe before him; their punishment will be permanent.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/81.htm">NET Bible</a></span><br />(May those who hate the LORD cower in fear before him! May they be permanently humiliated!) </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/81.htm">King James Bible</a></span><br />The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/81.htm">New King James Version</a></span><br />The haters of the LORD would pretend submission to Him, But their fate would endure forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/81.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: and their fate should have endured forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/81.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The haters of the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/81.htm">World English Bible</a></span><br />The haters of Yahweh would cringe before him, and their punishment would last forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/81.htm">American King James Version</a></span><br />The haters of the LORD should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/81.htm">American Standard Version</a></span><br />The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/81.htm">A Faithful Version</a></span><br />The haters of the LORD should dwindle away before Him, and their punishment should endure forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/81.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have been for ever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/81.htm">English Revised Version</a></span><br />The haters of the LORD should submit themselves unto him: but their time should endure for ever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/81.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The haters of the LORD should have submitted themselves to him: and their time should have endured for ever.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/81.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />The haters of the Lorde should haue bene subiect vnto him, and their time should haue endured for euer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/81.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />The haters of God shoulde haue ben founde liers: and their time should haue endured for euer.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/81.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />The haters of ye LORDE shulde mysse Israel, but their tyme shulde endure for euer.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/81.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Those hating YHWH should have feigned [obedience] to Him, "" And their time would last for all time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/81.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/81.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />They hating Jehovah shall lie to him: and their time shall be forever.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/81.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The enemies of the Lord have lied to him: and their time shall be for ever. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/81.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 80:16>The enemies of the Lord have lied to him, and their time will come, in every age.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/81.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The haters of LORD JEHOVAH have angered him and he is their cause of trembling for eternity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/81.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The haters of the LORD have lied to him; but they shall tremble for ever.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/81.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The haters of the LORD should dwindle away before Him; And their punishment should endure for ever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/81.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The Lord's enemies <i>should have</i> lied to him: but their time shall be for ever.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/81.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8130.htm" title="8130: m&#601;&#183;&#347;an&#183;&#8217;&#234; (V-Piel-Prtcpl-mpc) -- To hate. A primitive root; to hate.">Those who hate</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/3584.htm" title="3584: y&#601;&#183;&#7733;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;&#353;&#363;- (V-Piel-Imperf-3mp) -- To disappoint, deceive, fail, grow lean. A primitive root; to be untrue, in word or deed.">would feign obedience,</a> <a href="/hebrew/l&#333;w (Prep:: 3ms) -- "></a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: &#8216;it&#183;t&#257;m (N-csc:: 3mp) -- Time. From ad; time, especially now, when, etc.">and their doom</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: w&#238;&#183;h&#238; (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">would last forever.</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: l&#601;&#183;&#8216;&#333;&#183;w&#183;l&#257;m (Prep-l:: N-ms) -- Long duration, antiquity, futurity. "></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/81.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8130.htm" title="8130. sane' (saw-nay') -- to hate">Those hating</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/3584.htm" title="3584. kachash (kaw-khash') -- to disappoint, deceive, fail, grow lean"> feign obedience</a><a href="/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time"> to Him, But their time</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> is</a><a href="/hebrew/5769.htm" title="5769. owlam (o-lawm') -- long duration, antiquity, futurity">&#8212;to the age.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/81.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8130.htm" title="&#1513;&#1474;&#1504;&#1488; vpPmpc 8130">Those who hate</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/3584.htm" title="&#1499;&#1495;&#1513;&#1473; vpi3mp 3584">would pretend submission</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> Him</a>; <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp">their</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="&#1506;&#1461;&#1514; ncbsc 6256"> doom</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqi3msXa{1}Jt 1961"> would last</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> forever</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="&#1506;&#1465;&#1493;&#1500;&#1464;&#1501; ncmsa 5769"></a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/81.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8130.htm" title="8130. sane' (saw-nay') -- to hate">"Those who hate</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/3584.htm" title="3584. kachash (kaw-khash') -- to disappoint, deceive, fail, grow lean">would pretend</a> <a href="/hebrew/3584.htm" title="3584. kachash (kaw-khash') -- to disappoint, deceive, fail, grow lean">obedience</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">to Him, And their time</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769. owlam (o-lawm') -- long duration, antiquity, futurity">[of punishment] would be forever.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/81.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8130.htm" title="8130. sane' (saw-nay') -- to hate">The haters</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD</a> <a href="/hebrew/3584.htm" title="3584. kachash (kaw-khash') -- to disappoint, deceive, fail, grow lean">should have submitted</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256. eth (ayth) -- time">themselves unto him: but their time</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769. owlam (o-lawm') -- long duration, antiquity, futurity">should have endured for ever.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/81-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 81:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 81:14" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/81-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 81:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 81:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10