CINXE.COM
Psalm 119:65 Parallel: TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 119:65 Parallel: TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/119-65.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/119-65.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/119-65.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 119:65</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/119-64.htm" title="Psalm 119:64">◄</a> Psalm 119:65 <a href="../psalms/119-66.htm" title="Psalm 119:66">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/119.htm">New International Version</a></span><br />Do good to your servant according to your word, LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/119.htm">New Living Translation</a></span><br />You have done many good things for me, LORD, just as you promised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/119.htm">English Standard Version</a></span><br />You have dealt well with your servant, O LORD, according to your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/119.htm">Berean Study Bible</a></span><br />You are good to Your servant, O LORD, according to Your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/119.htm">New American Standard Bible</a></span><br />You have treated Your servant well, LORD, according to Your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/119.htm">NASB 1995</a></span><br />You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/119.htm">NASB 1977 </a></span><br />Thou hast dealt well with Thy servant, O LORD, according to Thy word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/119.htm">Amplified Bible</a></span><br />You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your promise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/119.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />LORD, you have treated your servant well, just as you promised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/119.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br /> LORD, You have treated Your servant well, just as You promised. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/119.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I am your servant, LORD, and you have kept your promise to treat me with kindness. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/119.htm">Good News Translation</a></span><br />You have kept your promise, LORD, and you are good to me, your servant. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/119.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />You have treated me well, O LORD, as you promised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/119.htm">International Standard Version</a></span><br />LORD, you have dealt well with your servant, according to your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/119.htm">NET Bible</a></span><br />You are good to your servant, O LORD, just as you promised. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/119.htm">King James Bible</a></span><br />TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/119.htm">New King James Version</a></span><br />You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/119.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />You have dealt well with your servant, O LORD, according unto your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/119.htm">New Heart English Bible</a></span><br />TET. Do good to your servant, according to your word, LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/119.htm">World English Bible</a></span><br />Do good to your servant, according to your word, Yahweh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/119.htm">American King James Version</a></span><br />You have dealt well with your servant, O LORD, according to your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/119.htm">American Standard Version</a></span><br />TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according unto thy word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/119.htm">A Faithful Version</a></span><br />You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/119.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according to thy word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/119.htm">English Revised Version</a></span><br />TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/119.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according to thy word.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/119.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Teth. O Lorde, thou hast delt graciously with thy seruant according vnto thy woorde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/119.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br /><FI>Teth<Fi> <FI>(119:1)<Fi> O God thou hast dealt gratiouslye with thy seruaunt: according vnto thy worde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/119.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />O LORDE, thou hast dealt frendly with thy seruaunt, acordinge vnto thy worde.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/119.htm">Literal Standard Version</a></span><br />[TETH] You did good with Your servant, O YHWH, "" According to Your word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/119.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Teth. Good Thou didst with Thy servant, O Jehovah, According to Thy word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/119.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thou didst goodness with thy servant, O Jehovah, according to thy word.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/119.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />[TETH] Thou hast done well with thy servant, O Lord, according to thy word. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/119.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 118:65>TETH. You have done well with your servant, O Lord, according to your word.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/119.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Teth Do good with your Servant, LORD JEHOVAH, as you have said.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/119.htm">Lamsa Bible</a></span><br />TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according to thy word.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/119.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thou hast dealt well with Thy servant, O LORD, according unto Thy word.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/119.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thou hast wrought kindly with thy servant, o Lord, according to thy word.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/119.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ‘ā·śî·ṯā (V-Qal-Perf-2ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">You are</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: ṭō·wḇ (N-ms) -- Pleasant, agreeable, good.">good</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: ‘im- (Prep) -- From amam; adverb or preposition, with, in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix.">to</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650: ‘aḇ·də·ḵā (N-msc:: 2ms) -- Slave, servant. From abad; a servant.">Your servant,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">O LORD,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: kiḏ·ḇā·re·ḵā (Prep-k:: N-msc:: 2ms) -- Speech, word. From dabar; a word; by implication, a matter or thing; adverbially, a cause.">according to Your word.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/119.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful">[Teth.] Good</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> Thou didst</a><a href="/hebrew/5973.htm" title="5973. im (eem) -- with"> with</a><a href="/hebrew/5650.htm" title="5650. ebed (eh'-bed) -- slave, servant"> Thy servant</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">, O Jehovah</a><a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">, According to Thy word.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/119.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"><span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="עשׂה_1 vqp2ms 6213">, You have treated</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכָ psn2ms"> Your</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="עֶבֶד_1 ncmsc 5650"> servant</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="טֹוב_1 ncmsa 2896"> well</a>, <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp">just as</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="דָּבָר ncmsc 1697"> You promised</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/119.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">You have dealt</a> <a href="/hebrew/2896b.htm" title="2896b">well</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650. ebed (eh'-bed) -- slave, servant">with Your servant,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">O LORD,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">according to Your word.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/119.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">TETH. Thou hast dealt</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful">well</a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650. ebed (eh'-bed) -- slave, servant">with thy servant,</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">O LORD,</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697. dabar (daw-baw') -- speech, word">according unto thy word.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/119-64.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 119:64"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 119:64" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/119-66.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 119:66"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 119:66" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>