CINXE.COM
Romans 5:15 But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God's grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many!
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Romans 5:15 But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God's grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many!</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/romans/5-15.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/45_Rom_05_15.jpg" /><meta property="og:title" content="Romans 5:15 - Death in Adam, Life in Christ" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God's grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/romans/5-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/romans/5-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/romans/">Romans</a> > <a href="/romans/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad15.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/5-14.htm" title="Romans 5:14">◄</a> Romans 5:15 <a href="/romans/5-16.htm" title="Romans 5:16">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/romans/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/romans/5.htm">New International Version</a></span><br />But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, overflow to the many!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/romans/5.htm">New Living Translation</a></span><br />But there is a great difference between Adam’s sin and God’s gracious gift. For the sin of this one man, Adam, brought death to many. But even greater is God’s wonderful grace and his gift of forgiveness to many through this other man, Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/romans/5.htm">English Standard Version</a></span><br />But the free gift is not like the trespass. For if many died through one man’s trespass, much more have the grace of God and the free gift by the grace of that one man Jesus Christ abounded for many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/romans/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But so also the gift <i>is</i> not like the trespass. For if by the trespass of the one, the many died, how much more did the grace of God and the gift in grace, which <i>is</i> of the one man Jesus Christ, abound to the many!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/5.htm">King James Bible</a></span><br />But not as the offence, so also <i>is</i> the free gift. For if through the offence of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, <i>which is</i> by one man, Jesus Christ, hath abounded unto many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/romans/5.htm">New King James Version</a></span><br />But the free gift <i>is</i> not like the offense. For if by the one man’s offense many died, much more the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abounded to many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/romans/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But the gracious gift is not like the offense. For if by the offense of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, overflow to the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/5.htm">NASB 1995</a></span><br />But the free gift is not like the transgression. For if by the transgression of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abound to the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/romans/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />But the free gift is not like the transgression. For if by the transgression of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abound to the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/romans/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But the gracious gift is not like the transgression. For if by the transgression of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one Man, Jesus Christ, abound to the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/romans/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />But the free gift [of God] is not like the trespass [because the gift of grace overwhelms the fall of man]. For if many died by one man’s trespass [Adam’s sin], much more [abundantly] did God’s grace and the gift [that comes] by the grace of the one Man, Jesus Christ, overflow to [benefit] the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/romans/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But the gift is not like the trespass. For if by the one man’s trespass the many died, how much more have the grace of God and the gift which comes through the grace of the one man Jesus Christ overflowed to the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But the gift is not like the trespass. For if by the one man’s trespass the many died, how much more have the grace of God and the gift overflowed to the many by the grace of the one man, Jesus Christ. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/5.htm">American Standard Version</a></span><br />But not as the trespass, so also is the free gift. For if by the trespass of the one the many died, much more did the grace of God, and the gift by the grace of the one man, Jesus Christ, abound unto the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/romans/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But the gift of God's undeserved grace was very different from Adam's sin. That one sin brought death to many others. Yet in an even greater way, Jesus Christ alone brought God's gift of undeserved grace to many people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/5.htm">English Revised Version</a></span><br />But not as the trespass, so also is the free gift. For if by the trespass of the one the many died, much more did the grace of God, and the gift by the grace of the one man, Jesus Christ, abound unto the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/romans/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />There is no comparison between [God's] gift and [Adam's] failure. If humanity died as the result of one person's failure, it is certainly true that God's kindness and the gift given through the kindness of one person, Jesus Christ, have been showered on humanity. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/romans/5.htm">Good News Translation</a></span><br />But the two are not the same, because God's free gift is not like Adam's sin. It is true that many people died because of the sin of that one man. But God's grace is much greater, and so is his free gift to so many people through the grace of the one man, Jesus Christ. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/5.htm">International Standard Version</a></span><br />But God's free gift is not like Adam's offense. For if many people died as the result of one man's offense, how much more have God's grace and the free gift given through the kindness of one man, Jesus the Messiah, been showered on many people! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/romans/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God?s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/romans/5.htm">NET Bible</a></span><br />But the gracious gift is not like the transgression. For if the many died through the transgression of the one man, how much more did the grace of God and the gift by the grace of the one man Jesus Christ multiply to the many!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/romans/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But the free gift is not like the trespass. For if by the trespass of the one the many died, much more did the grace of God, and the gift by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/romans/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But not as the offense, so also is the free gift. For if through the offense of one many are dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, hath abounded to many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But God's free gift immeasurably outweighs the transgression. For if through the transgression of the one individual the mass of mankind have died, infinitely greater is the generosity with which God's grace, and the gift given in His grace which found expression in the one man Jesus Christ, have been bestowed on the mass of mankind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/romans/5.htm">World English Bible</a></span><br />But the free gift isn’t like the trespass. For if by the trespass of the one the many died, much more did the grace of God and the gift by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/romans/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />But not as the offense so also [is] the free gift; for if by the offense of the one the many died, much more the grace of God, and the free gift in grace of the one man Jesus Christ, abound to the many;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/romans/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But so also the gift <i>is</i> not like the trespass. For if by the trespass of the one, the many died, how much more did the grace of God and the gift in grace, which <i>is</i> of the one man Jesus Christ, abound to the many!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> But, not as the offence so also is the free gift; for if by the offence of the one the many did die, much more did the grace of God, and the free gift in grace of the one man Jesus Christ, abound to the many;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/romans/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />But not as the fall, so also the favor. For if for the fall of one many died, much more the grace of God, and the gift in grace, of one man, Jesus Christ, has abounded to many.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/romans/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But not as the offence, so also the gift. For if by the offence of one, many died; much more the grace of God, and the gift, by the grace of one man, Jesus Christ, hath abounded unto many. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/romans/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But the gift is not entirely like the offense. For though by the offense of one, many died, yet much more so, by the grace of one man, Jesus Christ, has the grace and gift of God abounded to many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/romans/5.htm">New American Bible</a></span><br />But the gift is not like the transgression. For if by that one person’s transgression the many died, how much more did the grace of God and the gracious gift of the one person Jesus Christ overflow for the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/romans/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But the free gift is not like the trespass. For if the many died through the one man’s trespass, much more surely have the grace of God and the free gift in the grace of the one man, Jesus Christ, abounded for the many.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/romans/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But the measure of the gift of God was not the measure of the fall. If therefore, because of the fall of one, many died, how much more will the grace and gift of God, because of one man, Jesus Christ, be increased ?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/romans/5.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But the fall was unlike the gift in this way: for if because of the fall of one the many died, much more, therefore, the grace of God and the gift by The One Man Yeshua The Messiah shall superabound to the many.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/romans/5.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But the favor bestowed is not, in all respects, like the offense: for if, by the offense of one, the many have died, much more have the grace of God and the gift which is by the grace of the one man Jesus Christ, been made abundant for the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/romans/5.htm">Godbey New Testament</a></span><br />But not as was the transgression, even so is the free gift: for if by the transgression of one many died, how much more by the grace of one man, Jesus Christ, did the grace of God and the gift abound unto many!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/romans/5.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But not as the transgression, so also <i>is</i> the gift. For if by the transgression of one the many became dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is in that one man, Christ Jesus, hath abounded unto many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/romans/5.htm">Mace New Testament</a></span><br />the type of him that was to come: but yet the damage of the fall does not exactly correspond to the advantages of the divine favour: for tho' through the fall of one, mankind became mortal, yet this is greatly over-ballanced by the favour and bounty of God, in the benevolence of one man, Jesus Christ, to all mankind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/romans/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But God's free gift immeasurably outweighs the transgression. For if through the transgression of the one individual the mass of mankind have died, infinitely greater is the generosity with which God's grace, and the gift given in His grace which found expression in the one man Jesus Christ, have been bestowed on the mass of mankind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/romans/5.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But not as the trespass, so also <i>is</i> the free gift; for, if by the trespass of the one, the many died, much more did the grace of God, and the gift by the grace of the One Man, Christ Jesus, abound to the many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/romans/5.htm">Worsley New Testament</a></span><br />But not as the offence, so also <i>is</i> the free gift: for if through the offence of one many died, much more hath the grace of God, and the gift <i>bestowed</i> by the grace of one man, Jesus Christ, abounded to many.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/romans/5-15.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/KIZs4GUMn-g?start=1215" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/romans/5.htm">Death in Adam, Life in Christ</a></span><br>…<span class="reftext">14</span>Nevertheless, death reigned from Adam until Moses, even over those who did not sin in the way that Adam transgressed. He is a pattern of the One to come. <span class="reftext">15</span><span class="highl"><a href="/greek/235.htm" title="235: All’ (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">But</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5486.htm" title="5486: charisma (N-NNS) -- From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.">gift</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: houtōs (Adv) -- Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows)."></a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouch (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">is not</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">like</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3900.htm" title="3900: paraptōma (N-NNS) -- A falling away, lapse, slip, false step, trespass, sin. From parapipto; a side-slip, i.e. error or transgression.">trespass.</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">if</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polloi (Adj-NMP) -- Much, many; often. ">many</a> <a href="/greek/599.htm" title="599: apethanon (V-AIA-3P) -- To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.">died</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">by the</a> <a href="/greek/3900.htm" title="3900: paraptōmati (N-DNS) -- A falling away, lapse, slip, false step, trespass, sin. From parapipto; a side-slip, i.e. error or transgression.">trespass</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: henos (Adj-GMS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one man,</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: pollō (Adj-DNS) -- Much, many; often. ">how much</a> <a href="/greek/3123.htm" title="3123: mallon (Adv) -- More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.">more</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">did</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God’s</a> <a href="/greek/5485.htm" title="5485: charis (N-NFS) -- From chairo; graciousness, of manner or act.">grace</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1431.htm" title="1431: dōrea (N-NFS) -- A (free) gift, a gift (without repayment). From doron; a gratuity.">gift</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">that came by</a> <a href="/greek/5485.htm" title="5485: chariti (N-DFS) -- From chairo; graciousness, of manner or act.">the grace</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: henos (Adj-GMS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpou (N-GMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">man,</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christou (N-GMS) -- Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">Christ,</a> <a href="/greek/4052.htm" title="4052: eperisseusen (V-AIA-3S) -- From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.">abound</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: pollous (Adj-AMP) -- Much, many; often. ">many!</a> </span> <span class="reftext">16</span>Again, the gift is not like the result of the one man’s sin: The judgment that followed one sin brought condemnation, but the gift that followed many trespasses brought justification.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-21.htm">1 Corinthians 15:21-22</a></span><br />For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. / For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-45.htm">1 Corinthians 15:45</a></span><br />So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam a life-giving spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-47.htm">1 Corinthians 15:47</a></span><br />The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-49.htm">1 Corinthians 15:49</a></span><br />And just as we have borne the likeness of the earthly man, so also shall we bear the likeness of the heavenly man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-18.htm">2 Corinthians 5:18-19</a></span><br />All this is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: / that God was reconciling the world to Himself in Christ, not counting men’s trespasses against them. And He has committed to us the message of reconciliation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-8.htm">Ephesians 2:8-9</a></span><br />For it is by grace you have been saved through faith, and this not from yourselves; it is the gift of God, / not by works, so that no one can boast.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/2-4.htm">Ephesians 2:4-5</a></span><br />But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, / made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-16.htm">John 1:16-17</a></span><br />From His fullness we have all received grace upon grace. / For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/3-16.htm">John 3:16</a></span><br />For God so loved the world that He gave His one and only Son, that everyone who believes in Him shall not perish but have eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/titus/3-5.htm">Titus 3:5-7</a></span><br />He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit. / This is the Spirit He poured out on us abundantly through Jesus Christ our Savior, / so that, having been justified by His grace, we would become heirs with the hope of eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/2-9.htm">Hebrews 2:9</a></span><br />But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, now crowned with glory and honor because He suffered death, so that by the grace of God He might taste death for everyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-11.htm">Isaiah 53:11</a></span><br />After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-5.htm">Isaiah 53:5</a></span><br />But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-1.htm">Isaiah 55:1</a></span><br />“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-3.htm">Isaiah 55:3</a></span><br />Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But not as the offense, so also is the free gift. For if through the offense of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, has abounded to many.</p><p class="hdg">But not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/5-16.htm">Romans 5:16,17,20</a></b></br> And not as <i>it was</i> by one that sinned, <i>so is</i> the gift: for the judgment <i>was</i> by one to condemnation, but the free gift <i>is</i> of many offences unto justification… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/55-8.htm">Isaiah 55:8,9</a></b></br> For my thoughts <i>are</i> not your thoughts, neither <i>are</i> your ways my ways, saith the LORD… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/3-16.htm">John 3:16</a></b></br> For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.</p><p class="hdg">many.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/5-12.htm">Romans 5:12,18</a></b></br> Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/12-2.htm">Daniel 12:2</a></b></br> And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame <i>and</i> everlasting contempt.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/20-28.htm">Matthew 20:28</a></b></br> Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.</p><p class="hdg">much.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/2-8.htm">Ephesians 2:8</a></b></br> For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: <i>it is</i> the gift of God:</p><p class="hdg">and the gift.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/6-23.htm">Romans 6:23</a></b></br> For the wages of sin <i>is</i> death; but the gift of God <i>is</i> eternal life through Jesus Christ our Lord.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/9-15.htm">2 Corinthians 9:15</a></b></br> Thanks <i>be</i> unto God for his unspeakable gift.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/2-9.htm">Hebrews 2:9</a></b></br> But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man.</p><p class="hdg">hath.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/5-20.htm">Romans 5:20</a></b></br> Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/53-11.htm">Isaiah 53:11</a></b></br> He shall see of the travail of his soul, <i>and</i> shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/55-7.htm">Isaiah 55:7</a></b></br> Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/romans/3-7.htm">Abound</a> <a href="/romans/3-7.htm">Abounded</a> <a href="/acts/11-23.htm">Bestowed</a> <a href="/romans/5-11.htm">Christ</a> <a href="/romans/4-24.htm">Dead</a> <a href="/romans/5-8.htm">Died</a> <a href="/acts/24-21.htm">Expression</a> <a href="/romans/4-20.htm">Found</a> <a href="/romans/5-9.htm">Free</a> <a href="/matthew/20-15.htm">Generosity</a> <a href="/romans/4-4.htm">Gift</a> <a href="/romans/5-2.htm">Grace</a> <a href="/acts/23-20.htm">Greater</a> <a href="/ephesians/3-20.htm">Immeasurably</a> <a href="/matthew/25-15.htm">Individual</a> <a href="/ephesians/3-20.htm">Infinitely</a> <a href="/romans/5-11.htm">Jesus</a> <a href="/romans/5-12.htm">Mankind</a> <a href="/acts/21-36.htm">Mass</a> <a href="/acts/28-18.htm">Offence</a> <a href="/acts/25-8.htm">Offense</a> <a href="/ecclesiastes/10-1.htm">Outweighs</a> <a href="/luke/17-4.htm">Trespass</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/5-20.htm">Abound</a> <a href="/romans/5-20.htm">Abounded</a> <a href="/romans/6-23.htm">Bestowed</a> <a href="/romans/5-17.htm">Christ</a> <a href="/romans/6-2.htm">Dead</a> <a href="/romans/6-2.htm">Died</a> <a href="/ephesians/4-9.htm">Expression</a> <a href="/romans/7-10.htm">Found</a> <a href="/romans/5-16.htm">Free</a> <a href="/2_corinthians/8-2.htm">Generosity</a> <a href="/romans/5-16.htm">Gift</a> <a href="/romans/5-17.htm">Grace</a> <a href="/romans/6-1.htm">Greater</a> <a href="/ephesians/3-20.htm">Immeasurably</a> <a href="/romans/5-16.htm">Individual</a> <a href="/romans/10-12.htm">Infinitely</a> <a href="/romans/5-17.htm">Jesus</a> <a href="/romans/5-19.htm">Mankind</a> <a href="/romans/5-19.htm">Mass</a> <a href="/romans/5-17.htm">Offence</a> <a href="/romans/5-17.htm">Offense</a> <a href="/2_corinthians/4-17.htm">Outweighs</a> <a href="/romans/5-16.htm">Trespass</a><div class="vheading2">Romans 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/5-1.htm">Being justified by faith, we have peace with God;</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/5-2.htm">and joy in our hope;</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/5-8.htm">that since we were reconciled by his blood, when we were enemies;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/5-10.htm">we shall much more be saved, being reconciled.</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/5-12.htm">As sin and death came by Adam;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/5-17.htm">so much more righteousness and life by Jesus Christ.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/romans/5-20.htm">Where sin abounded, grace did superabound.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/romans/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/romans/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/romans/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>But the gift is not like the trespass.</b><br>This phrase contrasts the nature of Adam's sin with the redemptive gift through Christ. Adam's trespass brought sin and death into the world (Genesis 3), while the gift through Christ brings grace and life. The concept of a "gift" emphasizes the unearned and generous nature of God's grace, contrasting with the deserved consequences of sin.<p><b>For if the many died by the trespass of the one man,</b><br>Adam's sin had a universal impact, introducing death to all humanity (<a href="/romans/5-12.htm">Romans 5:12</a>). This reflects the biblical principle of federal headship, where Adam acted as a representative for all mankind. The "many" refers to all who are affected by sin, highlighting the pervasive nature of the fall.<p><b>how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ,</b><br>This phrase emphasizes the superiority and abundance of Christ's redemptive work over Adam's sin. Jesus, often referred to as the "second Adam" (<a href="/1_corinthians/15-45.htm">1 Corinthians 15:45</a>), reverses the curse through His sacrificial death and resurrection. The "grace of the one man, Jesus Christ" underscores the personal and intentional act of salvation.<p><b>abound to the many!</b><br>The term "abound" indicates the overflowing and superabundant nature of God's grace. While Adam's sin brought death to many, Christ's gift brings life and righteousness to all who believe (<a href="/john/3-16.htm">John 3:16</a>). This reflects the inclusive nature of the gospel, offering salvation to all people, transcending cultural and historical boundaries.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/a/adam.htm">Adam</a></b><br>The first man created by God, whose trespass (sin) led to death for many.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The Son of God, whose grace and gift bring life and righteousness to many.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_trespass.htm">The Trespass</a></b><br>Refers to Adam's original sin in the Garden of Eden, which brought sin and death into the world.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_gift.htm">The Gift</a></b><br>Represents the grace and salvation offered through Jesus Christ, contrasting with the consequences of Adam's sin.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_many.htm">The Many</a></b><br>Refers to humanity, affected by both Adam's sin and Christ's redemptive work.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_contrast_of_consequences.htm">The Contrast of Consequences</a></b><br>Adam's sin brought death, but Christ's gift brings life. Reflect on the profound impact of both actions on humanity.<br><br><b><a href="/topical/t/the_abundance_of_grace.htm">The Abundance of Grace</a></b><br>God's grace through Jesus is not just sufficient but overflows. Consider how this abundance affects your daily life and spiritual walk.<br><br><b><a href="/topical/t/the_universality_of_sin_and_grace.htm">The Universality of Sin and Grace</a></b><br>Just as sin affected all, grace is available to all. Embrace the inclusivity of God's offer of salvation.<br><br><b><a href="/topical/t/the_nature_of_the_gift.htm">The Nature of the Gift</a></b><br>Salvation is a gift, not earned by works. Live in gratitude and humility, recognizing the unmerited favor of God.<br><br><b><a href="/topical/l/living_in_the_new_reality.htm">Living in the New Reality</a></b><br>As recipients of grace, live in the new reality of life in Christ, leaving behind the old life of sin.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_romans_5.htm">Top 10 Lessons from Romans 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_vivification_mean.htm">What does vivification mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_temptation_exist_without_sin.htm">What is the indescribable gift?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_distinguishes_mercy_from_grace.htm">What distinguishes mercy from grace?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/sin_more_for_more_grace_in_romans_6_1.htm">Should we sin more to increase grace according to Romans 6:1?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/romans/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(15) Now comes the statement of the contrast which extends over the next five verses. The points of difference are thrown into relief by the points of resemblance. These may be, perhaps, best presented by the subjoined scheme:--<p><span class= "ital">Persons of the action.</span><p>One man, Adam.<p>One Man, Christ.<p><span class= "ital">The action.</span><p>One act of trespass.<p>One act of obedience.<p><span class= "ital">Character of the action viewed in its relation to the Fall and Salvation of man.</span><p>The great initial trespass or breach of the law of God.<p>The great accomplished work of grace, or the gift of righteousness.<p><span class= "ital">Persons affected by the action.</span><p>All mankind. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/romans/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 15-17.</span> - <span class="cmt_word">But not as the trespass, so also is the free gift. For if by the trespass of the one the many died</span> (not, be <span class="accented">dead, as</span> in the Authorized Version. Observe also the articles before "one" and "many"), <span class="cmt_word">much more the grace of God, and the gift by grace, of the one Man, Jesus Christ, abounded unto the many. And not as through one that sinned, so is the gift: for the judgment was of one</span> (<span class="greek">ἐξ ἑνὸς</span>) <span class="cmt_word">unto condemnation, but the free gift is of</span> (<span class="greek">ἐκ</span>) <span class="cmt_word">many offences unto justification</span>. <span class="cmt_word">For if by the offence of the one death reigned through the one, much more they which receive the abundance of grace and of the gift of righteousness shall reign in life through the One, Jesus Christ</span>. The purport of these verses is (while keeping up the view of condemnation and justification being both derived to all from one) to show how the effects of the latter for good far transcend those of the former for evil. It is not easy, however, to explain the apostle's exact intention in the contrasts which he draws. He seems to have written, after his manner, full of ideas which he did not linger to arrange in clear form. In ver. 15 the contrast between "trespass" (<span class="greek">παράπτωμα</span>) and "free gift" (<span class="greek">χάρισμα</span>) seems to be the leading idea. The suggesting thought seems to be - If (as has been shown) one man's trespass had such far-reaching effects, much more must the <span class="accented">grace of God</span> (displayed also in One) have no less far-reaching effects. God's grace must be more powerful than man's trespass. And it is here asserted that it was so. The <span class="accented">much more</span> (<span class="greek">πολλῷ μᾶλλον</span>) is best taken (as it must be in ver. 17) in a <span class="accented">logical</span>, not a <span class="accented">quantitative</span> sense; <span class="accented">i.e.</span> as enforcing the conclusion, not as intensifying the verb "abounded." So far the effects are not distinctly contrasted in respect to their <span class="accented">extent</span>; all that is implied in this verse is that both reach <span class="accented">to the many</span> (<span class="greek">οἱ πολλοὶ</span>), <span class="accented">i.e.</span> the whole human race collectively; unless, indeed, the verb <span class="greek">ἐπερίσσευσε</span> implies excess of effect. It is to be observed that the phrase <span class="greek">οἱ</span> <span class="greek">πολλοὶ</span> does not here mean, as is usual in classical Greek, <span class="accented">the greater part</span>, but the <span class="accented">multitude</span>, mankind being regarded collectively. It depends, however, on the writer's mental horizon whether the phrase, taken by itself, is to be understood as comprehending <span class="accented">all</span>. The consideration is of importance in the case before us. On the one hand, it may be contended that, in the first clause of the verse, "the many" must mean <span class="accented">all</span>, for that undoubtedly all died (cf. ver. 12, <span class="greek">εἰς πάντας ἀνθρώπους ὁ θάνατος διῆλθεν</span>), and that consequently <span class="accented">all</span> must be intended also in the second clause. So also in ver. 19, where it is said that <span class="greek">δίκαιοι κατασταθήσονται</span> <span class="greek">οἱ πολλοὶ</span>. And it may be said, further, that the drift of the whole argument requires the view of the effects of the re- demption being at least coextensive with the effects of the fall. But, on the other hand, it is argued that St. Paul would not have used the phrase <span class="greek">οἱ πολλοὶ</span> in vers. 15 and 19 instead of <span class="greek">πάντες</span> as in vers. 12 and 18, unless he had intended some difference of meaning, and that he varied his expression in order to avoid the necessary inference that all would be saved in fact. Certainly he teaches that the redemption is <span class="accented">available</span> and <span class="accented">intended</span> for all, as in ver. 18 where it is said to be <span class="greek">εἰς πάντας ἀνθρώπους</span>, <span class="greek">εἰς δικαίωσιν</span>; and this, it may be said, is enough to satisfy the view of its effects (i<span class="accented">.e.</span> in purpose and potentially) being coextensive with the effects of the fall But it does not seem to follow that man's resistance to grace might not come in as a bar to the entire fulfilment of the Divine purpose; and hence these passages cannot be pressed as conclusive for the doctrine of universal final salvation. But in vers. 16, 17 (to be taken together, ver. 16 being introduced by <span class="greek">καὶ</span>, so as to suggest a new idea, and ver. 17 being connected with it by <span class="greek">γὰρ</span>) the <span class="accented">extent</span> to which grace thus abounded, so as to <span class="accented">transcend</span> the effects of the original transgression, is distinctly set forth. The thought of these verses may, perhaps, be expressed otherwise, thus: The one trespass of the one original transgressor did indeed render all mankind liable to condemnation; but the free gift in Christ annulled the effect, not only of that one trespass, but also of all subsequent trespasses of mankind; an immense debt, accumulating through the ages of human history, in addition to the original debt, was by that one free grant obliterated. And further, while the original trespass introduced a temporary reign of <span class="accented">death</span>, the free gift of righteousness introduced <span class="accented">life</span>, in which the partakers of the gift themselves - triumphant over Death, who reigned before - shall reign; and, as in ver. 15 the idea was that God's grace must be more powerful than man's sin, so here it is implied that life in Christ must be more powerful than death in Adam. <span class="accented">Life</span> means here (as elsewhere when the life in Christ is spoken of) more than the present life in the flesh - more than the life breathed into. man when he first "became (<span class="greek">ἐγένετο εἰς</span>) a living soul" (<a href="/1_corinthians/15-45.htm">1 Corinthians 15:45</a>). It means the higher life imparted by "the last Adam," who "became a quickening Spirit" (<a href="/1_corinthians/15-45.htm">1 Corinthians 15:45</a>); eternal life with God, in the life of Christ risen, swallowing up mortality (<a href="/2_corinthians/5-4.htm">2 Corinthians 5:4</a>; cf. also <a href="/john/11-25.htm">John 11:25</a>). Thus the "free gift" not only reverses the far-reaching effects of the original transgression, but even transcends what is intimated in Genesis as given to man in Paradise before his fall. The next two verses (18, 19), introduced by <span class="greek">ἄρα οῦν</span>, are a summing up of what has been already said or implied. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/romans/5-15.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">But</span><br /><span class="grk">Ἀλλ’</span> <span class="translit">(All’)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">gift</span><br /><span class="grk">χάρισμα</span> <span class="translit">(charisma)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5486.htm">Strong's 5486: </a> </span><span class="str2">From charizomai; a gratuity, i.e. Deliverance;, a endowment, i.e. religious qualification, or miraculous faculty.</span><br /><br /><span class="word">[is] not</span><br /><span class="grk">οὐχ</span> <span class="translit">(ouch)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">like</span><br /><span class="grk">ὡς</span> <span class="translit">(hōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">trespass.</span><br /><span class="grk">παράπτωμα</span> <span class="translit">(paraptōma)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3900.htm">Strong's 3900: </a> </span><span class="str2">A falling away, lapse, slip, false step, trespass, sin. From parapipto; a side-slip, i.e. error or transgression.</span><br /><br /><span class="word">For</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">if</span><br /><span class="grk">εἰ</span> <span class="translit">(ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">οἱ</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">many</span><br /><span class="grk">πολλοὶ</span> <span class="translit">(polloi)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4183.htm">Strong's 4183: </a> </span><span class="str2">Much, many; often. </span><br /><br /><span class="word">died</span><br /><span class="grk">ἀπέθανον</span> <span class="translit">(apethanon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_599.htm">Strong's 599: </a> </span><span class="str2">To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.</span><br /><br /><span class="word">by the</span><br /><span class="grk">τῷ</span> <span class="translit">(tō)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">trespass</span><br /><span class="grk">παραπτώματι</span> <span class="translit">(paraptōmati)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3900.htm">Strong's 3900: </a> </span><span class="str2">A falling away, lapse, slip, false step, trespass, sin. From parapipto; a side-slip, i.e. error or transgression.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">one [man],</span><br /><span class="grk">ἑνὸς</span> <span class="translit">(henos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">how much</span><br /><span class="grk">πολλῷ</span> <span class="translit">(pollō)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4183.htm">Strong's 4183: </a> </span><span class="str2">Much, many; often. </span><br /><br /><span class="word">more</span><br /><span class="grk">μᾶλλον</span> <span class="translit">(mallon)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3123.htm">Strong's 3123: </a> </span><span class="str2">More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather.</span><br /><br /><span class="word">{did}</span><br /><span class="grk">ἡ</span> <span class="translit">(hē)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">God’s</span><br /><span class="grk">Θεοῦ</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">grace</span><br /><span class="grk">χάρις</span> <span class="translit">(charis)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5485.htm">Strong's 5485: </a> </span><span class="str2">From chairo; graciousness, of manner or act.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">ἡ</span> <span class="translit">(hē)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">gift</span><br /><span class="grk">δωρεὰ</span> <span class="translit">(dōrea)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1431.htm">Strong's 1431: </a> </span><span class="str2">A (free) gift, a gift (without repayment). From doron; a gratuity.</span><br /><br /><span class="word">that came by</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">[the] grace</span><br /><span class="grk">χάριτι</span> <span class="translit">(chariti)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5485.htm">Strong's 5485: </a> </span><span class="str2">From chairo; graciousness, of manner or act.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">ἑνὸς</span> <span class="translit">(henos)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">man,</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπου</span> <span class="translit">(anthrōpou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦ</span> <span class="translit">(Iēsou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">Christ,</span><br /><span class="grk">Χριστοῦ</span> <span class="translit">(Christou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5547.htm">Strong's 5547: </a> </span><span class="str2">Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.</span><br /><br /><span class="word">abound</span><br /><span class="grk">ἐπερίσσευσεν</span> <span class="translit">(eperisseusen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4052.htm">Strong's 4052: </a> </span><span class="str2">From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">many!</span><br /><span class="grk">πολλοὺς</span> <span class="translit">(pollous)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4183.htm">Strong's 4183: </a> </span><span class="str2">Much, many; often. </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/romans/5-15.htm">Romans 5:15 NIV</a><br /><a href="/nlt/romans/5-15.htm">Romans 5:15 NLT</a><br /><a href="/esv/romans/5-15.htm">Romans 5:15 ESV</a><br /><a href="/nasb/romans/5-15.htm">Romans 5:15 NASB</a><br /><a href="/kjv/romans/5-15.htm">Romans 5:15 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/romans/5-15.htm">Romans 5:15 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/romans/5-15.htm">Romans 5:15 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/romans/5-15.htm">Romans 5:15 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/romans/5-15.htm">Romans 5:15 French Bible</a><br /><a href="/catholic/romans/5-15.htm">Romans 5:15 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/romans/5-15.htm">NT Letters: Romans 5:15 But the free gift isn't like (Rom. Ro) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/5-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 5:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 5:14" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/5-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 5:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 5:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>