CINXE.COM
Genesis 11:10 Parallel: These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 11:10 Parallel: These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/11-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/11-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/11-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 11:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/11-9.htm" title="Genesis 11:9">◄</a> Genesis 11:10 <a href="../genesis/11-11.htm" title="Genesis 11:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/11.htm">New International Version</a></span><br />This is the account of Shem's family line. Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father of Arphaxad.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/11.htm">New Living Translation</a></span><br />This is the account of Shem’s family. Two years after the great flood, when Shem was 100 years old, he became the father of Arphaxad.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/11.htm">English Standard Version</a></span><br />These are the generations of Shem. When Shem was 100 years old, he fathered Arpachshad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/11.htm">Berean Study Bible</a></span><br />This is the account of Shem. Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father of Arphaxad.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br />These are <i>the records of</i> the generations of Shem. Shem was a hundred years old when he fathered Arpachshad, two years after the flood;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/11.htm">NASB 1995</a></span><br />These are the records of the generations of Shem. Shem was one hundred years old, and became the father of Arpachshad two years after the flood;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/11.htm">NASB 1977 </a></span><br />These are <i>the records of</i> the generations of Shem. Shem was one hundred years old, and became the father of Arpachshad two years after the flood;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/11.htm">Amplified Bible</a></span><br />These are <i>the records of</i> the generations of Shem [from whom Abraham descended]. Shem was a hundred years old when he became the father of Arpachshad, two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/11.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />These are the family records of Shem. Shem lived 100 years and fathered Arpachshad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />These are the family records of Shem. Shem lived 100 years and fathered Arpachshad two years after the flood. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/11.htm">Good News Translation</a></span><br />These are the descendants of Shem. Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he had a son, Arpachshad. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/11.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This is the account of Shem and his descendants. Two years after the flood when Shem was 100 years old, he became the father of Arpachshad.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/11.htm">International Standard Version</a></span><br />These are the family records of Shem. When Shem had lived 100 years, he fathered Arpachshad two years after the flood. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/11.htm">NET Bible</a></span><br />This is the account of Shem. Shem was 100 old when he became the father of Arphaxad, two years after the flood.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/11.htm">King James Bible</a></span><br />These <i>are</i> the generations of Shem: Shem <i>was</i> an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/11.htm">New King James Version</a></span><br />This <i>is</i> the genealogy of Shem: Shem <i>was</i> one hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/11.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />These are the generations of Shem: Shem was a hundred years old, and begat Arpachshad two years after the flood:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/11.htm">New Heart English Bible</a></span><br />These are the generations of Shem. Shem was one hundred years old and became the father of Arpachshad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/11.htm">World English Bible</a></span><br />This is the history of the generations of Shem. Shem was one hundred years old and became the father of Arpachshad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/11.htm">American King James Version</a></span><br />These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/11.htm">American Standard Version</a></span><br />These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begat Arpachshad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/11.htm">A Faithful Version</a></span><br />These are the generations of Shem. Shem <i>was</i> a hundred years old and begat Arphaxad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/11.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/11.htm">English Revised Version</a></span><br />These are the generations of Shem. Shem was an hundred years old, and begat Arpachshad two years after the flood:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/11.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />These are the generations of Shem: Shem was a hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/11.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />These are the generations of Shem: Shem was an hundreth yeere olde, & begate Arpachshad two yeere after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/11.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br /><FI> These are the generations of Sem: Sem was an hundreth yere old, and begat Arphaxad two yeres after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/11.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />These are ye generacions of Sem. Sem was an hundreth yeare olde, and begat Arphachsad two yeare after the floude,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/11.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />These are the generations of Sem: Se was an hundred yere olde and begat Arcphachsad ij. yere after the floude.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/11.htm">Literal Standard Version</a></span><br />These [are] the generations of Shem: Shem [is] a son of one hundred years, and begets Arphaxad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> These are births of Shem: Shem is a son of an hundred years, and begetteth Arphaxad two years after the deluge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/11.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />These the generations of Shem: Shem the son of a hundred years, and he will beget Arphaeshad, two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/11.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />These are the generations of Sem: Sem was a hundred years old when he begot Arphaxad, two years old when he begot Arphaxad, two years after the flood. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/11.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />These are the generations of Shem. Shem was one hundred years old when he conceived Arphaxad, two years after the great flood.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/11.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And these are the generations of Sheem: Sheem, son of a hundred years, begot Arphakshar two years after the flood:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/11.htm">Lamsa Bible</a></span><br />These are the descendants of Shem: Shem was a hundred years old, and begot Arphakhashar, two years after the flood;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/11.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begot Arpachshad two years after the flood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/11.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And these <i>are</i> the generations of Sem: and Sem was a hundred years old when he begot Arphaxad, the second year after the flood.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/11.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/428.htm" title="428: ’êl·leh (Pro-cp) -- These. Prolonged from 'el; these or those.">This</a> <a href="/hebrew/8435.htm" title="8435: tō·wl·ḏōṯ (N-fpc) -- Generations. Or toldah; from yalad; descent, i.e. Family; history.">is the account</a> <a href="/hebrew/8035.htm" title="8035: šêm (N-proper-ms) -- Name, oldest son of Noah. The same as shem; name; Shem, a son of Noah.">of Shem.</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: šə·nā·ṯa·yim (N-fd) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">Two years</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: ’a·ḥar (Adv) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after.">after</a> <a href="/hebrew/3999.htm" title="3999: ham·mab·būl (Art:: N-ms) -- A flood. From yabal in the sense of flowing; a deluge.">the flood,</a> <a href="/hebrew/8035.htm" title="8035: m (N-proper-ms) -- Name, oldest son of Noah. The same as shem; name; Shem, a son of Noah.">when Shem</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="3967: mə·’aṯ (Number-fsc) -- Hundred. Or metyah; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction.">was 100</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: šā·nāh (N-fs) -- A year. (in plura or shanah; from shanah; a year.">years</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">old,</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: way·yō·w·leḏ (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">he became the father of</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/775.htm" title="775: ’ar·paḵ·šāḏ (N-proper-ms) -- Probably of foreign origin; Arpakshad, a son of Noah; also the region settled by him.">Arphaxad.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/428.htm" title="428. 'el-leh (ale'-leh) -- these">These</a><a href="/hebrew/8435.htm" title="8435. towldah (to-led-aw') -- generations"> [are] births</a><a href="/hebrew/8035.htm" title="8035. Shem (shame) -- "name," oldest son of Noah"> of Shem</a><a href="/hebrew/8035.htm" title="8035. Shem (shame) -- "name," oldest son of Noah">: Shem</a><a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son"> [is] a son</a><a href="/hebrew/3967.htm" title="3967. me'ah (may-aw') -- hundred"> of an hundred</a><a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year"> years</a><a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">, and begetteth</a><a href="/hebrew/775.htm" title="775. 'Arpakshad (ar-pak-shad') -- third son of Shem, also the region settled by him"> Arphaxad</a><a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year"> two years</a><a href="/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part"> after</a><a href="/hebrew/3999.htm" title="3999. mabbuwl (mab-bool') -- a flood"> the deluge.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/428.htm" title="אֵלֶּה abp 428">These</a> <a href="/hebrew/8435.htm" title="תֹּולֵדֹות ncfpc 8435"> are the family records</a> <a href="/hebrew/8035.htm" title="שֵׁם_2 np 8035"> of Shem</a>. <a href="/hebrew/8035.htm" title="שֵׁם_2 np 8035">Shem</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="מֵאָה_1 ucfsc 3967"> lived 100</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmsc 1121"> years</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="שָׁנָה ncfsa 8141"></a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="ילד vhw3msXa 3205"> fathered</a> <a href="/hebrew/775.htm" title="אַרְפַּכְשַׁד np 775"> Arpachshad</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="שָׁנָה ncfda 8141"> two years</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="אַחַר Pd 310"> after</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3999.htm" title="מַבּוּל ncmsa 3999"> flood</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/428.htm" title="428. 'el-leh (ale'-leh) -- these">These</a> <a href="/hebrew/8435.htm" title="8435. towldah (to-led-aw') -- generations">are [the records of] the generations</a> <a href="/hebrew/8035.htm" title="8035. Shem (shame) -- 'name,' oldest son of Noah">of Shem.</a> <a href="/hebrew/8035.htm" title="8035. Shem (shame) -- 'name,' oldest son of Noah">Shem</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="3967. me'ah (may-aw') -- hundred">was one hundred</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year">years</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">old,</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">and became</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">the father</a> <a href="/hebrew/775.htm" title="775. 'Arpakshad (ar-pak-shad') -- third son of Shem, also the region settled by him">of Arpachshad</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year">two years</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="/hebrew/3999.htm" title="3999. mabbuwl (mab-bool') -- a flood">the flood;</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/11.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8435.htm" title="8435. towldah (to-led-aw') -- generations">These [are] the generations</a> <a href="/hebrew/8035.htm" title="8035. Shem (shame) -- 'name,' oldest son of Noah">of Shem:</a> <a href="/hebrew/8035.htm" title="8035. Shem (shame) -- 'name,' oldest son of Noah">Shem</a> <a href="/hebrew/3967.htm" title="3967. me'ah (may-aw') -- hundred">[was] an hundred</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year">years</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">old,</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">and begat</a> <a href="/hebrew/775.htm" title="775. 'Arpakshad (ar-pak-shad') -- third son of Shem, also the region settled by him">Arphaxad</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141. shaneh (shaw-neh') -- a year">two years</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="/hebrew/3999.htm" title="3999. mabbuwl (mab-bool') -- a flood">the flood:</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/11-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 11:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 11:9" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/11-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 11:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 11:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>