CINXE.COM

Joshua 2:18 unless, when we enter the land, you have tied this scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you have brought your father and mother and brothers and all your family into your house.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 2:18 unless, when we enter the land, you have tied this scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you have brought your father and mother and brothers and all your family into your house.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/joshua/2-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/06_Jos_02_18.jpg" /><meta property="og:title" content="Joshua 2:18 - The Promise to Rahab" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="unless, when we enter the land, you have tied this scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you have brought your father and mother and brothers and all your family into your house." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/joshua/2-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/joshua/2-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/joshua/">Joshua</a> > <a href="/joshua/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad18.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/joshua/2-17.htm" title="Joshua 2:17">&#9668;</a> Joshua 2:18 <a href="/joshua/2-19.htm" title="Joshua 2:19">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/joshua/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/2.htm">New International Version</a></span><br />unless, when we enter the land, you have tied this scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you have brought your father and mother, your brothers and all your family into your house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/2.htm">New Living Translation</a></span><br />When we come into the land, you must leave this scarlet rope hanging from the window through which you let us down. And all your family members&#8212;your father, mother, brothers, and all your relatives&#8212;must be here inside the house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/2.htm">English Standard Version</a></span><br />Behold, when we come into the land, you shall tie this scarlet cord in the window through which you let us down, and you shall gather into your house your father and mother, your brothers, and all your father&#8217;s household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />unless, when we enter the land, you have tied this scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you have brought your father and mother and brothers and all your family into your house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/2.htm">King James Bible</a></span><br />Behold, <i>when</i> we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/2.htm">New King James Version</a></span><br />unless, <i>when</i> we come into the land, you bind this line of scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you bring your father, your mother, your brothers, and all your father&#8217;s household to your own home.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and gather into your house your father, your mother, your brothers, and all your father&#8217;s household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/2.htm">NASB 1995</a></span><br />unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and gather to yourself into the house your father and your mother and your brothers and all your father&#8217s household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and gather to yourself into the house your father and your mother and your brothers and all your father&#8217;s household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/joshua/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and gather to yourself into the house your father and your mother and your brothers and all your father&#8217;s household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />unless, when we come into the land, you tie this cord of scarlet thread in the window through which you let us down, and bring into the house your father and your mother and your brothers and all your father&#8217;s household [so that they will be safe].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />unless, when we enter the land, you tie this scarlet cord to the window through which you let us down. Bring your father, mother, brothers, and all your father&#8217;s family into your house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />unless, when we enter the land, you tie this scarlet cord to the window through which you let us down. Bring your father, mother, brothers, and all your father&#8217s family into your house. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/2.htm">American Standard Version</a></span><br />Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt gather unto thee into the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/2.htm">English Revised Version</a></span><br />Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt gather unto thee into the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/2.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />When we invade your land, tie this red cord in the window through which you let us down. Also, gather your father, mother, brothers, and all your father's family into your house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/2.htm">Good News Translation</a></span><br />This is what you must do. When we invade your land, tie this red cord to the window you let us down from. Get your father and mother, your brothers, and all your father's family together in your house. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/2.htm">International Standard Version</a></span><br />when we invade the land, if you don't tie this rope made with red cords in the window through which you let us down, and if you don't gather your father, your mother, your brothers, and all of the rest of your father's household into your house. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/joshua/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />unless, when we enter the land, you have tied this scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you have brought your father and mother and brothers and all your family into your house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/2.htm">NET Bible</a></span><br />When we invade the land, tie this red rope in the window through which you let us down, and gather together in your house your father, mother, brothers, and all who live in your father's house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Look, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let us down by. You shall gather to yourself into the house your father, your mother, your brothers, and all your father's household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window by which thou didst let us down: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household home to thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/2.htm">World English Bible</a></span><br />Behold, when we come into the land, tie this line of scarlet thread in the window which you used to let us down. Gather to yourself into the house your father, your mother, your brothers, and all your father&#8217;s household. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />behold, we are coming into the land, bind this line of scarlet thread to the window by which you have caused us to go down, and gather your father, and your mother, and your brothers, and all the house of your father to you, to the house;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> lo, we are coming into the land, this line of scarlet thread thou dost bind to the window by which thou hast caused us to go down, and thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the house of thy father thou dost gather unto thee, to the house;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Behold, we come into the land, thou shalt bind the line of this scarlet thread in the window which thou didst let us down by it: and thy father and thy mother and thy brethren, and all thy father's house thou shalt gather to thee to the house.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />If when we come into the land, this scarlet cord be a sign, and thou tie it in the window, by which thou hast let us down: and gather together thy father and mother, and brethren and all thy kindred into thy house. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />if, when we enter into the land, this scarlet cord has been placed as a sign, and you have tied it at the window by which you let us down. And so, gather your father, and mother, and brothers, and all your family into your house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/joshua/2.htm">New American Bible</a></span><br />when we come into the land, you tie this scarlet cord in the window through which you are letting us down. Gather your father and mother, your brothers, and all your family into your house.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/joshua/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />if we invade the land and you do not tie this crimson cord in the window through which you let us down, and you do not gather into your house your father and mother, your brothers, and all your family.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Behold, when we come into the land, you must bind this cord of scarlet thread in the window through which you let us down; and you shall bring your father and your mother and your brothers and all your father's household home to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Behold, we are entering the land, but tie a cord of scarlet in the window by which you let us down, and your father and your mother and your brothers and all the household of your father bring in with you inside the house<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by; and thou shalt gather unto thee into the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Behold, we shall enter into a part of the city, and thou shalt set a sign; thou shalt bind this scarlet cord in the window, by which thou hast let us down, and thou shalt bring in to thyself, into thy house, thy father, and thy mother, and thy brethren, and all the family of thy father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/joshua/2-18.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/p91zXIGB0Rk?start=372" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/joshua/2.htm">The Promise to Rahab</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">17</span>The men said to her, &#8220;We will not be bound by this oath you made us swear <span class="reftext">18</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">unless,</a> <a href="/hebrew/587.htm" title="587: &#8217;a&#774;&#183;na&#7717;&#183;n&#363; (Pro-1cp) -- We. Apparently from 'anokiy; we.">when we</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: &#7687;&#257;&#183;&#8217;&#238;m (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">enter</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: b&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Prep-b, Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the land,</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/7194.htm" title="7194: tiq&#183;&#353;&#601;&#183;r&#238; (V-Qal-Imperf-2fs) -- To bind, league together, conspire. A primitive root: to tie, physically or mentally.">you have tied</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz&#183;zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">this</a> <a href="/hebrew/8144.htm" title="8144: ha&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;n&#238; (Art:: N-ms) -- Scarlet. Of uncertain derivation; crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with it.">scarlet</a> <a href="/hebrew/8615.htm" title="8615: tiq&#183;wa&#7791; (N-fsc) -- A cord, expectancy. From qavah; literally, a cord (compare qaveh); figuratively, expectancy.">cord</a> <a href="/hebrew/2339.htm" title="2339: &#7717;&#363;&#7789; (N-msc) -- Thread, cord, line. From an unused root probably meaning to sew; a string; by implication, a measuring tape."></a> <a href="/hebrew/2474.htm" title="2474: ba&#183;&#7717;al&#183;l&#333;&#183;wn (Prep-b, Art:: N-cs) -- A window. A window.">in the window</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">through which</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: h&#333;&#183;w&#183;ra&#7695;&#183;t&#234;&#183;n&#363; (V-Hifil-Perf-2fs:: 1cp) -- To come or go down, descend. ">you let us down,</a> <a href="/hebrew/&#7687;&#333;w (Prep:: 3ms) -- "></a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">and unless</a> <a href="/hebrew/622.htm" title="622: ta&#183;&#8217;as&#183;p&#772;&#238; (V-Qal-Imperf-2fs) -- To gather, remove. A primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. Remove.">you have brought</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;&#234;&#183;la&#183;yi&#7733; (Prep:: 2fs) -- To, into, towards. "></a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;&#7733; (N-msc:: 2fs) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">your father</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">and</a> <a href="/hebrew/517.htm" title="517: &#8217;im&#183;m&#234;&#7733; (N-fsc:: 2fs) -- A mother. A primitive word; a mother; in a wide sense (like 'ab).">mother</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self.">and</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251: &#8217;a&#183;&#7717;a&#183;yi&#7733; (N-mpc:: 2fs) -- A brother. A primitive word; a brother (like 'ab).">brothers</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;&#234;&#7791; (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and all</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;&#7733; (N-msc:: 2fs) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)."></a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: b&#234;&#7791; (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">your family</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: hab&#183;b&#257;&#183;y&#601;&#183;&#7791;&#257;h (Art:: N-ms:: 3fs) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">into your house.</a> </span><span class="reftext">19</span>If anyone goes out the door of your house into the street, his blood will be on his own head, and we will be innocent. But if a hand is laid on anyone with you in the house, his blood will be on our heads.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-7.htm">Exodus 12:7</a></span><br />They are to take some of the blood and put it on the sides and tops of the doorframes of the houses where they eat the lambs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-13.htm">Exodus 12:13</a></span><br />The blood on the houses where you are staying will be a sign; when I see the blood, I will pass over you. No plague will fall on you to destroy you when I strike the land of Egypt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-22.htm">Exodus 12:22-23</a></span><br />Take a cluster of hyssop, dip it into the blood in the basin, and brush the blood on the top and sides of the doorframe. None of you shall go out the door of his house until morning. / When the LORD passes through to strike down the Egyptians, He will see the blood on the top and sides of the doorframe and will pass over that doorway; so He will not allow the destroyer to enter your houses and strike you down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-31.htm">Hebrews 11:31</a></span><br />By faith the prostitute Rahab, because she welcomed the spies in peace, did not perish with those who were disobedient.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/2-25.htm">James 2:25</a></span><br />In the same way, was not even Rahab the prostitute justified by her actions when she welcomed the spies and sent them off on another route?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/1-5.htm">Matthew 1:5</a></span><br />Salmon was the father of Boaz by Rahab, Boaz the father of Obed by Ruth, Obed the father of Jesse,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/16-31.htm">Acts 16:31</a></span><br />They replied, &#8220;Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/3-25.htm">Romans 3:25</a></span><br />God presented Him as an atoning sacrifice in His blood through faith, in order to demonstrate His righteousness, because in His forbearance He had passed over the sins committed beforehand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-18.htm">1 Peter 1:18-19</a></span><br />For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life you inherited from your forefathers, / but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/7-14.htm">Revelation 7:14</a></span><br />&#8220;Sir,&#8221; I answered, &#8220;you know.&#8221; So he replied, &#8220;These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-18.htm">Isaiah 1:18</a></span><br />&#8220;Come now, let us reason together,&#8221; says the LORD. &#8220;Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/26-20.htm">Isaiah 26:20-21</a></span><br />Go, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves a little while until the wrath has passed. / For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/9-4.htm">Ezekiel 9:4-6</a></span><br />&#8220;Go throughout the city of Jerusalem,&#8221; said the LORD, &#8220;and put a mark on the foreheads of the men sighing and groaning over all the abominations committed there.&#8221; / And as I listened, He said to the others, &#8220;Follow him through the city and start killing; do not show pity or spare anyone! / Slaughter the old men, the young men and maidens, the women and children; but do not go near anyone who has the mark. Now begin at My sanctuary.&#8221; So they began with the elders who were before the temple.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/19-12.htm">Genesis 19:12-13</a></span><br />Then the two men said to Lot, &#8220;Do you have anyone else here&#8212;a son-in-law, your sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here, / because we are about to destroy this place. For the outcry to the LORD against its people is so great that He has sent us to destroy it.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/19-17.htm">Genesis 19:17</a></span><br />As soon as the men had brought them out, one of them said, &#8220;Run for your lives! Do not look back, and do not stop anywhere on the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Behold, when we come into the land, you shall bind this line of scarlet thread in the window which you did let us down by: and you shall bring your father, and your mother, and your brothers, and all your father's household, home to you.</p><p class="hdg">scarlet thread</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/2-21.htm">Joshua 2:21</a></b></br> And she said, According unto your words, so <i>be</i> it. And she sent them away, and they departed: and she bound the scarlet line in the window.</p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/14-4.htm">Leviticus 14:4</a></b></br> Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive <i>and</i> clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/4-8.htm">Numbers 4:8</a></b></br> And they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover the same with a covering of badgers' skins, and shall put in the staves thereof.</p><p class="hdg">bring [heb] gather </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/2-13.htm">Joshua 2:13</a></b></br> And <i>that</i> ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/6-23.htm">Joshua 6:23</a></b></br> And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/7-1.htm">Genesis 7:1</a></b></br> And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/deuteronomy/14-25.htm">Bind</a> <a href="/joshua/2-15.htm">Cord</a> <a href="/deuteronomy/24-5.htm">Home</a> <a href="/joshua/2-15.htm">House</a> <a href="/joshua/2-12.htm">Household</a> <a href="/numbers/34-10.htm">Line</a> <a href="/joshua/2-13.htm">Mother</a> <a href="/numbers/19-6.htm">Scarlet</a> <a href="/deuteronomy/22-11.htm">Thread</a> <a href="/deuteronomy/11-18.htm">Tie</a> <a href="/deuteronomy/32-30.htm">Unless</a> <a href="/joshua/2-15.htm">Window</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/judges/15-10.htm">Bind</a> <a href="/joshua/2-21.htm">Cord</a> <a href="/joshua/9-12.htm">Home</a> <a href="/joshua/2-19.htm">House</a> <a href="/joshua/6-25.htm">Household</a> <a href="/joshua/2-21.htm">Line</a> <a href="/joshua/6-23.htm">Mother</a> <a href="/joshua/2-21.htm">Scarlet</a> <a href="/judges/16-9.htm">Thread</a> <a href="/judges/15-12.htm">Tie</a> <a href="/joshua/7-12.htm">Unless</a> <a href="/joshua/2-21.htm">Window</a><div class="vheading2">Joshua 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/2-1.htm">Rahab receives and conceals the two spies sent from Shittim</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/2-8.htm">The covenant between her and them</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/2-23.htm">Their return and description of events</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/joshua/2.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/joshua/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/joshua/2.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>unless, when we enter the land,</b><br>This phrase sets the condition for the safety of Rahab and her family. The entry into the land refers to the impending conquest of Canaan by the Israelites, led by Joshua. This event is part of the fulfillment of God's promise to give the land of Canaan to the descendants of Abraham (<a href="/genesis/12-7.htm">Genesis 12:7</a>). The phrase underscores the urgency and inevitability of the Israelites' mission.<p><b>you have tied this scarlet cord in the window</b><br>The scarlet cord serves as a sign of protection for Rahab's household, similar to the blood of the Passover lamb on the doorposts in <a href="/exodus/12-7.htm">Exodus 12:7</a>, which protected the Israelites from the angel of death. The color scarlet may symbolize sacrifice and redemption, foreshadowing the blood of Christ, which offers salvation. The use of a visible sign is a recurring biblical theme, emphasizing faith and obedience.<p><b>through which you let us down,</b><br>This refers to the method of escape for the spies, highlighting Rahab's role in aiding them. The window in the city wall signifies a place of vulnerability and trust. Rahab's actions demonstrate her faith in the God of Israel, as mentioned in <a href="/hebrews/11-31.htm">Hebrews 11:31</a>, where she is commended for her faith.<p><b>and unless you have brought your father and mother and brothers and all your family into your house.</b><br>This condition emphasizes the importance of family and community in the biblical narrative. It reflects the communal nature of salvation, where the faith of one can lead to the deliverance of many. This mirrors the story of Noah, where his obedience led to the salvation of his household (<a href="/genesis/7.htm">Genesis 7:1</a>). It also highlights the theme of covenant, where God's promises often extend to families and future generations.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/r/rahab.htm">Rahab</a></b><br>A Canaanite woman living in Jericho who hid the Israelite spies. Her faith and actions led to her and her family's salvation.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israelite_spies.htm">Israelite Spies</a></b><br>Sent by Joshua to scout the land of Jericho. They made a covenant with Rahab for her protection.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jericho.htm">Jericho</a></b><br>A fortified city in Canaan, the first city conquered by the Israelites as they entered the Promised Land.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/scarlet_cord.htm">Scarlet Cord</a></b><br>A symbol of the covenant between Rahab and the spies, representing her faith and the promise of salvation.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/rahab's_family.htm">Rahab's Family</a></b><br>Her father, mother, brothers, and extended family, who were to be gathered in her house for protection.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/faith_and_action.htm">Faith and Action</a></b><br>Rahab's account illustrates that true faith is demonstrated through action. Her belief in the God of Israel led her to take risks for the spies.<br><br><b><a href="/topical/s/symbolism_of_the_scarlet_cord.htm">Symbolism of the Scarlet Cord</a></b><br>The scarlet cord is a powerful symbol of salvation and protection, much like the blood of Christ for believers.<br><br><b><a href="/topical/f/family_and_community.htm">Family and Community</a></b><br>Rahab's concern for her family highlights the importance of bringing our loved ones into the safety of God's promises.<br><br><b><a href="/topical/c/covenant_and_obedience.htm">Covenant and Obedience</a></b><br>The agreement between Rahab and the spies required her obedience to specific instructions, reminding us of the importance of adhering to God's commands.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_grace_and_redemption.htm">God's Grace and Redemption</a></b><br>Rahab's inclusion in the lineage of Christ (<a href="/matthew/1-5.htm">Matthew 1:5</a>) demonstrates God's grace and the redemption available to all, regardless of past.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_joshua_2.htm">Top 10 Lessons from Joshua 2</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_rahab_aid_israelite_spies.htm">How did Rahab help the Israelite spies in Jericho?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_spies_visit_rahab_in_jericho.htm">Why did spies visit Rahab in Jericho?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_was_rahab_spared_in_joshua_6_25.htm">If God&#8217;s command was to destroy everything, why was Rahab alone spared, and does this imply inconsistency (Joshua 6:25)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_use_cedar,_yarn,_hyssop_in_lev_14.htm">Why does Leviticus 14:4-6 use cedar wood, scarlet yarn, and hyssop, and is there historical or archaeological evidence of their effectiveness in disease control?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/joshua/2.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(18) <span class= "bld">The window which thou didst let us down by.</span>--It seems almost needless to observe that the scarlet line and the cord by which the men were lowered are not the same thing, but described by different words in the original. It would have been preposterous to require Rahab to display in her window the means by which the spies had escaped. It would at once have declared the tale to all beholders--the very thing Rahab was pledged not to do. The "line of scarlet thread" and the <span class= "ital">"</span>stalks of flax" on the roof were probably parts of the same business, and thus there would be nothing unusual in what was exhibited at the window, although it would be a sufficient token to those who were in the secret, to enable them to identify the house.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/joshua/2.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 18.</span> - <span class="cmt_word">This line of scarlet thread.</span> Rather, this <span class="accented">rope</span>, from <span class="hebrew">&#x5e7;&#x5d5;&#x5b8;&#x5d4;</span> to twist. It is described as made of sewing thread (<span class="hebrew">&#x5d4;&#x5d5;&#x5bc;&#x5d8;</span>), because no doubt it was formed of several such threads twisted into a rope. The scarlet (<span class="hebrew">&#x5b8;&#x5e9;&#x5e0;&#x5b4;&#x5d9;</span>), or rather <span class="accented">crimson</span>, was produced from the dried bodies as well as the eggs of the cochineal insect, called in Arabic, kermes (whence our word crimson, and the German <span class="accented">karmesin</span>). This line of scarlet thread is regarded by the Fathers generally, and by our own divines, as Bishop Hall and Bishop Wordsworth, as symbolical of the blood of Christ (see Clement of Rome, 'Epistle to Corinthians,' 12; Justin Martyr, 'Dial. Tryph.' 111; Iren., 'Adv. Haer.,' 4:37; Orig., 'Hom. 2 on Joshua.' "Coccineum, quod sanguinis formam gerebat." See also Bp. Hall, 'Contemplations,' Book 8; and <a href="/leviticus/14-4.htm">Leviticus 14:4, 6, 42, 51</a>), <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/joshua/2-18.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">unless,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1435;&#1492;</span> <span class="translit">(hin&#183;n&#234;h)</span><br /><span class="parse">Interjection<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm">Strong's 2009: </a> </span><span class="str2">Lo! behold!</span><br /><br /><span class="word">when we</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1504;&#1463;&#1445;&#1495;&#1456;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;na&#7717;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_587.htm">Strong's 587: </a> </span><span class="str2">We</span><br /><br /><span class="word">enter</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1464;&#1488;&#1460;&#1430;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(&#7687;&#257;&#183;&#8217;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_935.htm">Strong's 935: </a> </span><span class="str2">To come in, come, go in, go</span><br /><br /><span class="word">the land,</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1488;&#1464;&#1425;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">you have tied</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1511;&#1456;&#1513;&#1473;&#1456;&#1512;&#1460;&#1431;&#1497;</span> <span class="translit">(tiq&#183;&#353;&#601;&#183;r&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7194.htm">Strong's 7194: </a> </span><span class="str2">To tie, gird, confine, compact, in love, league</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1494;&#1468;&#1462;&#1436;&#1492;</span> <span class="translit">(haz&#183;zeh)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Pronoun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm">Strong's 2088: </a> </span><span class="str2">This, that</span><br /><br /><span class="word">scarlet</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1513;&#1473;&#1468;&#1464;&#1504;&#1460;&#1448;&#1497;</span> <span class="translit">(ha&#353;&#183;&#353;&#257;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8144.htm">Strong's 8144: </a> </span><span class="str2">Crimson, the insect, its color, stuff dyed with it</span><br /><br /><span class="word">cord</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1511;&#1456;&#1493;&#1463;&#1441;&#1514;</span> <span class="translit">(tiq&#183;wa&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8615.htm">Strong's 8615: </a> </span><span class="str2">A cord, expectancy</span><br /><br /><span class="word">in the window</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1469;&#1495;&#1463;&#1500;&#1468;&#1493;&#1465;&#1503;&#1433;</span> <span class="translit">(ba&#183;&#7717;al&#183;l&#333;&#183;wn)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2474.htm">Strong's 2474: </a> </span><span class="str2">A window</span><br /><br /><span class="word">through which</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1443;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#353;er)</span><br /><span class="parse">Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">you let us down,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1493;&#1465;&#1512;&#1463;&#1491;&#1456;&#1514;&#1468;&#1461;&#1443;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(h&#333;&#183;w&#183;ra&#7695;&#183;t&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - second person feminine singular &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm">Strong's 3381: </a> </span><span class="str2">To come or go down, descend</span><br /><br /><span class="word">and unless</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1462;&#1514;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Direct object marker<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_853.htm">Strong's 853: </a> </span><span class="str2">Untranslatable mark of the accusative case</span><br /><br /><span class="word">you have brought</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1463;&#1488;&#1463;&#1505;&#1456;&#1508;&#1460;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(ta&#183;&#8217;as&#183;p&#772;&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_622.htm">Strong's 622: </a> </span><span class="str2">To gather for, any purpose, to receive, take away, remove</span><br /><br /><span class="word">your father</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1489;&#1460;&#1448;&#1497;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;&#7687;&#238;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1.htm">Strong's 1: </a> </span><span class="str2">Father</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1462;&#1514;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Direct object marker<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_853.htm">Strong's 853: </a> </span><span class="str2">Untranslatable mark of the accusative case</span><br /><br /><span class="word">mother</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1502;&#1468;&#1461;&#1436;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#8217;im&#183;m&#234;&#7733;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_517.htm">Strong's 517: </a> </span><span class="str2">A mother, )</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1462;&#1514;&#1470;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Direct object marker<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_853.htm">Strong's 853: </a> </span><span class="str2">Untranslatable mark of the accusative case</span><br /><br /><span class="word">brothers</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1495;&#1463;&#1431;&#1497;&#1460;&#1498;&#1456;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#183;&#7717;a&#183;yi&#7733;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; second person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_251.htm">Strong's 251: </a> </span><span class="str2">A brother, )</span><br /><br /><span class="word">and all</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#257;l-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">your family</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1461;&#1443;&#1497;&#1514;</span> <span class="translit">(b&#234;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm">Strong's 1004: </a> </span><span class="str2">A house</span><br /><br /><span class="word">into your house.</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1489;&#1468;&#1464;&#1469;&#1497;&#1456;&#1514;&#1464;&#1492;&#1475;</span> <span class="translit">(hab&#183;b&#257;&#183;y&#601;&#183;&#7791;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - masculine singular &#124; third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1004.htm">Strong's 1004: </a> </span><span class="str2">A house</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 NIV</a><br /><a href="/nlt/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 NLT</a><br /><a href="/esv/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 ESV</a><br /><a href="/nasb/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 NASB</a><br /><a href="/kjv/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 French Bible</a><br /><a href="/catholic/joshua/2-18.htm">Joshua 2:18 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/joshua/2-18.htm">OT History: Joshua 2:18 Behold when we come into the land (Josh. Jos)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/joshua/2-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 2:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 2:17" /></a></div><div id="right"><a href="/joshua/2-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 2:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 2:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10