CINXE.COM

Isaiah 59:12 For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Our transgressions are indeed with us, and we know our iniquities:

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 59:12 For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Our transgressions are indeed with us, and we know our iniquities:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/59-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/23_Isa_59_12.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 59:12 - Sin Separates Us from God" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Our transgressions are indeed with us, and we know our iniquities:" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/59-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/59-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/59.htm">Chapter 59</a> > Verse 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/59-11.htm" title="Isaiah 59:11">&#9668;</a> Isaiah 59:12 <a href="/isaiah/59-13.htm" title="Isaiah 59:13">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/59.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/59.htm">New International Version</a></span><br />For our offenses are many in your sight, and our sins testify against us. Our offenses are ever with us, and we acknowledge our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/59.htm">New Living Translation</a></span><br />For our sins are piled up before God and testify against us. Yes, we know what sinners we are.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/59.htm">English Standard Version</a></span><br />For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and we know our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/59.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Our transgressions are indeed with us, and we know our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/59.htm">King James Bible</a></span><br />For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions <i>are</i> with us; and <i>as for</i> our iniquities, we know them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/59.htm">New King James Version</a></span><br />For our transgressions are multiplied before You, And our sins testify against us; For our transgressions <i>are</i> with us, And <i>as for</i> our iniquities, we know them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/59.htm">New American Standard Bible</a></span><br />For our wrongful acts have multiplied before You, And our sins have testified against us; For our wrongful acts are with us, And we know our wrongdoings:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/59.htm">NASB 1995</a></span><br />For our transgressions are multiplied before You, And our sins testify against us; For our transgressions are with us, And we know our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/59.htm">NASB 1977 </a></span><br />For our transgressions are multiplied before Thee, And our sins testify against us; For our transgressions are with us, And we know our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/59.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For our transgressions are multiplied before You, And our sins answer against us; For our transgressions are with us, And we know our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/59.htm">Amplified Bible</a></span><br />For our transgressions are multiplied before You [O LORD], And our sins testify against us; For our transgressions are with us, And we know <i>and</i> recognize our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing]:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/59.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For our transgressions have multiplied before you, and our sins testify against us. For our transgressions are with us, and we know our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/59.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For our transgressions have multiplied before You, and our sins testify against us. For our transgressions are with us, and we know our iniquities: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/59.htm">American Standard Version</a></span><br />For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/59.htm">Contemporary English Version</a></span><br />How often have we sinned and turned against you, the LORD God? Our sins condemn us! We have done wrong. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/59.htm">English Revised Version</a></span><br />For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/59.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />You are aware of our many rebellious acts. Our sins testify against us. Our rebellious acts are with us. We know our wrongdoings.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/59.htm">Good News Translation</a></span><br />"LORD, our crimes against you are many. Our sins accuse us. We are well aware of them all. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/59.htm">International Standard Version</a></span><br />"For our transgressions before you are many, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we acknowledge them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/59.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For our transgressions are multiplied before You, and our sins testify against us. Our transgressions are indeed with us, and we know our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/59.htm">NET Bible</a></span><br />For you are aware of our many rebellious deeds, and our sins testify against us; indeed, we are aware of our rebellious deeds; we know our sins all too well. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/59.htm">New Heart English Bible</a></span><br />For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/59.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/59.htm">World English Bible</a></span><br />For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them: <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/59.htm">Literal Standard Version</a></span><br />For our transgressions have been multiplied before You, "" And our sins have testified against us, "" For our transgressions [are] with us, "" And our iniquities&#8212;we have known them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/59.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For our transgressions have been multiplied before Thee, And our sins have testified against us, For our transgressions are with us, And our iniquities -- we have known them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/59.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For our transgressions were multiplied before thee, and our sins answered against us: for our transgressions are with us, and our iniquities we knew them.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/59.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For our iniquities are multiplied before thee, and our sins have testified against us: for our wicked doings are with us, and we have known our iniquities: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/59.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For our iniquities have been multiplied in your sight, and our sins have answered us. For our wickedness is with us, and we have acknowledged our iniquities:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/59.htm">New American Bible</a></span><br />For our transgressions before you are many, our sins bear witness against us. Our transgressions are present to us, and our crimes we acknowledge: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/59.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />For our transgressions before you are many, and our sins testify against us. Our transgressions indeed are with us, and we know our iniquities:<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/59.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; our iniquities are with us, and our sins are well known:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/59.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because our evil abounds before you, and our sins testify, because our evil is with us and we know our sins<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/59.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />For our transgressions are multiplied before Thee, And our sins testify against us; For our transgressions are present to us, And as for our iniquities, we know them:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/59.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For our iniquity is great before thee, and our sins have risen up against us: for our iniquities are in us, and we know our unrighteous deeds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/59-12.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=13130" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/59.htm">Sin Separates Us from God</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">11</span>We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but find none, for salvation, but it is far from us. <span class="reftext">12</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">For</a> <a href="/hebrew/6588.htm" title="6588: p&#772;&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#363; (N-mpc:: 1cp) -- Transgression. From pasha'; a revolt.">our transgressions</a> <a href="/hebrew/7231.htm" title="7231: rab&#183;b&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- A primitive root; properly, to cast together, i.e. Increase, especially in number; also to multiply by the myriad.">are multiplied</a> <a href="/hebrew/5048.htm" title="5048: ne&#7713;&#183;de&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- From nagad; a front, i.e. Part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually over against or before.">before You,</a> <a href="/hebrew/2403.htm" title="2403: w&#601;&#183;&#7717;a&#7789;&#183;&#7789;&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363; (Conj-w:: N-fpc:: 1cp) -- Or chattacth; from chata'; an offence, and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also an offender.">and our sins</a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: &#8216;&#257;&#183;n&#601;&#183;&#7791;&#257;h (V-Qal-Perf-3fs) -- To answer, respond.">testify</a> <a href="/hebrew/b&#257;&#183;n&#363; (Prep:: 1cp) -- ">against us.</a> <a href="/hebrew/6588.htm" title="6588: p&#772;&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#363; (N-mpc:: 1cp) -- Transgression. From pasha'; a revolt.">Our transgressions</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238;- (Conj) -- That, for, when. ">are indeed</a> <a href="/hebrew/854.htm" title="854: &#8217;it&#183;t&#257;&#183;n&#363; (Prep:: 1cp) -- With (denoting proximity). Probably from 'anah; properly, nearness, near; hence, generally, with, by, at, among, etc.">with us,</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: y&#601;&#183;&#7695;a&#183;&#8216;a&#774;&#183;n&#363;m (V-Qal-Perf-1cp:: 3mp) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">and we know</a> <a href="/hebrew/5771.htm" title="5771: wa&#183;&#8216;a&#774;&#183;w&#333;&#183;n&#333;&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363; (Conj-w:: N-cpc:: 1cp) -- Iniquity, guilt, punishment for iniquity. Or oavown; from avah; perversity, i.e. evil.">our iniquities:</a> </span><span class="reftext">13</span>rebelling and denying the LORD, turning away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering lies from the heart.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/51-3.htm">Psalm 51:3-4</a></span><br />For I know my transgressions, and my sin is always before me. / Against You, You only, have I sinned and done what is evil in Your sight, so that You may be proved right when You speak and blameless when You judge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/14-7.htm">Jeremiah 14:7</a></span><br />Although our iniquities testify against us, O LORD, act for the sake of Your name. Indeed, our rebellions are many; we have sinned against You.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-5.htm">Daniel 9:5-6</a></span><br />we have sinned and done wrong. We have acted wickedly and rebelled. We have turned away from Your commandments and ordinances. / We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, fathers, and all the people of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-33.htm">Nehemiah 9:33-34</a></span><br />You are just in all that has befallen us, because You have acted faithfully, while we have acted wickedly. / Our kings and leaders and priests and fathers did not obey Your law or listen to Your commandments and warnings that You gave them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/1-18.htm">Lamentations 1:18</a></span><br />The LORD is righteous, yet I rebelled against His command. Listen, all you people; look upon my suffering. My young men and maidens have gone into captivity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/5-5.htm">Hosea 5:5</a></span><br />Israel&#8217;s arrogance testifies against them; Israel and Ephraim stumble in their iniquity; even Judah stumbles with them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/7-9.htm">Micah 7:9</a></span><br />Because I have sinned against Him, I must endure the rage of the LORD, until He argues my case and executes justice for me. He will bring me into the light; I will see His righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezra/9-6.htm">Ezra 9:6-7</a></span><br />and said: &#8220;O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens. / From the days of our fathers to this day, our guilt has been great. Because of our iniquities, we and our kings and priests have been delivered into the hands of the kings of the earth and subjected to the sword and to captivity, to pillage and humiliation, as we are this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/106-6.htm">Psalm 106:6</a></span><br />We have sinned like our fathers; we have done wrong and acted wickedly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/3-25.htm">Jeremiah 3:25</a></span><br />Let us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers; from our youth even to this day we have not obeyed the voice of the LORD our God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/3-23.htm">Romans 3:23</a></span><br />for all have sinned and fall short of the glory of God,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/1-8.htm">1 John 1:8-9</a></span><br />If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. / If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-16.htm">James 5:16</a></span><br />Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/7-18.htm">Romans 7:18-19</a></span><br />I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh; for I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. / For I do not do the good I want to do. Instead, I keep on doing the evil I do not want to do.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/6-12.htm">Matthew 6:12</a></span><br />And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them;</p><p class="hdg">our transgressions</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/1-4.htm">Isaiah 1:4</a></b></br> Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel unto anger, they are gone away backward.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezra/9-6.htm">Ezra 9:6</a></b></br> And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for our iniquities are increased over <i>our</i> head, and our trespass is grown up unto the heavens.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/3-2.htm">Jeremiah 3:2</a></b></br> Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.</p><p class="hdg">our sins</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/14-7.htm">Jeremiah 14:7</a></b></br> O LORD, though our iniquities testify against us, do thou <i>it</i> for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/5-5.htm">Hosea 5:5</a></b></br> And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/7-10.htm">Hosea 7:10</a></b></br> And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.</p><p class="hdg">we know</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezra/9-13.htm">Ezra 9:13</a></b></br> And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities <i>deserve</i>, and hast given us <i>such</i> deliverance as this;</p><p class="tskverse"><b><a href="/nehemiah/9-33.htm">Nehemiah 9:33</a></b></br> Howbeit thou <i>art</i> just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly:</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/9-5.htm">Daniel 9:5-8</a></b></br> We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments: &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/33-13.htm">Acknowledge</a> <a href="/isaiah/59-2.htm">Doings</a> <a href="/isaiah/59-7.htm">Evil</a> <a href="/isaiah/57-9.htm">Increased</a> <a href="/isaiah/59-2.htm">Iniquities</a> <a href="/isaiah/51-2.htm">Multiplied</a> <a href="/isaiah/44-22.htm">Offenses</a> <a href="/isaiah/57-6.htm">Present</a> <a href="/isaiah/52-10.htm">Sight</a> <a href="/isaiah/59-2.htm">Sins</a> <a href="/nehemiah/13-21.htm">Testified</a> <a href="/isaiah/8-2.htm">Testify</a> <a href="/isaiah/53-5.htm">Transgressions</a> <a href="/isaiah/55-4.htm">Witness</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/61-9.htm">Acknowledge</a> <a href="/isaiah/59-18.htm">Doings</a> <a href="/isaiah/59-15.htm">Evil</a> <a href="/jeremiah/3-16.htm">Increased</a> <a href="/isaiah/64-6.htm">Iniquities</a> <a href="/jeremiah/3-16.htm">Multiplied</a> <a href="/ezekiel/18-22.htm">Offenses</a> <a href="/jeremiah/14-12.htm">Present</a> <a href="/isaiah/59-15.htm">Sight</a> <a href="/isaiah/59-20.htm">Sins</a> <a href="/jeremiah/11-7.htm">Testified</a> <a href="/jeremiah/6-10.htm">Testify</a> <a href="/jeremiah/5-6.htm">Transgressions</a> <a href="/jeremiah/11-7.htm">Witness</a><div class="vheading2">Isaiah 59</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/59-1.htm">Calamities are not due to lack of saving power in God, but to their own sins</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/59-16.htm">Salvation is only of God</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/59-20.htm">The covenant of the Redeemer</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/isaiah/59.htm">Berean Study Bible</a></div><b>For our offenses are multiplied before You</b><br />The phrase "For our offenses are multiplied before You" acknowledges the gravity and abundance of the people's sins. The Hebrew word for "offenses" is "&#1508;&#1462;&#1468;&#1513;&#1463;&#1473;&#1506;" (pesha), which implies a deliberate rebellion or transgression against God's law. This is not merely a lapse in judgment but a conscious decision to go against divine commandments. Historically, Israel had a pattern of turning away from God, despite His continuous guidance and provision. This phrase serves as a confession, recognizing that their sins are not hidden from God, but are numerous and evident before Him. It is a call to humility and repentance, understanding that God is fully aware of their actions.<p><b>and our sins testify against us</b><br />The phrase "and our sins testify against us" suggests that the sins of the people serve as witnesses to their guilt. The Hebrew word for "sins" is "&#1495;&#1463;&#1496;&#1464;&#1468;&#1488;&#1464;&#1492;" (chatta'ah), which refers to missing the mark or falling short of God's standards. In a legal sense, the sins themselves are like evidence in a courtroom, providing undeniable proof of wrongdoing. This imagery underscores the seriousness of sin and the need for accountability. In the broader biblical narrative, this concept is echoed in the New Testament, where sin is seen as a barrier between humanity and God, necessitating the redemptive work of Christ.<p><b>For our iniquities are ever with us</b><br />The phrase "For our iniquities are ever with us" conveys the persistent and pervasive nature of sin. The Hebrew word for "iniquities" is "&#1506;&#1464;&#1493;&#1465;&#1503;" (avon), which denotes moral perversity or guilt. This term emphasizes the deep-rooted and ongoing presence of sin in the lives of the people. Historically, this reflects the cyclical pattern of sin and repentance seen throughout Israel's history. The acknowledgment that iniquities are "ever with us" highlights the need for continual vigilance and reliance on God's grace for transformation and renewal.<p><b>and we know our iniquities</b><br />The phrase "and we know our iniquities" indicates a conscious awareness and acknowledgment of sin. The Hebrew word for "know" is "&#1497;&#1464;&#1491;&#1463;&#1506;" (yada), which implies an intimate understanding or recognition. This self-awareness is crucial for genuine repentance and change. It suggests that the people are not ignorant of their moral failures but are fully aware of their transgressions. In a spiritual context, this awareness is the first step towards seeking forgiveness and restoration. It is a call to personal responsibility and an invitation to return to God with a contrite heart.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/59.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(12) <span class= "bld">For our</span> <span class= "bld">transgressions . . .</span>--The parallelism with the confessions of Daniel (<a href="/context/isaiah/9-5.htm" title="For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.">Isaiah 9:5-15</a>) and Ezra (<a href="/context/isaiah/9-6.htm" title="For to us a child is born, to us a son is given: and the government shall be on his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.">Isaiah 9:6-15</a>) is singularly striking, but is as explicable on the hypothesis that they reproduced that of 2 Isaiah as on the assumption that this also was written at the close of the exile. It would, of course, be as true in the time of Manasseh as at any subsequent period. The self accusations of the people are now, as they ought to be, as full and severe as the prophet's original indictment had been.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/59.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 12.</span> - <span class="cmt_word">Our transgressions are multiplied before thee</span>; <span class="accented">i.e.</span> they are very numerous; and they come "before God," so as to attract his attention and call for his animadversion. Our sins testify against us; <span class="accented">i.e.</span> "rise up against us as witnesses, whose evidence we cannot disprove, and have not even the face to dispute." Our transgressions are with us <span class="accented">- i.e.</span> "constantly haunt us" - and as for our iniquities, we know them; <span class="accented">i.e.</span> we are aware of them, we acknowledge them, we have them continually in our memories. It is one of the most certain phenomena of consciousness that grievous sins, deadly sins, haunt the mind, and cannot in this life be wiped out from the memory. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/59-12.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">For</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#238;-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">our transgressions</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1456;&#1513;&#1473;&#1464;&#1506;&#1461;&#1433;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468;&#1433;</span> <span class="translit">(p&#772;&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6588.htm">Strong's 6588: </a> </span><span class="str2">Transgression</span><br /><br /><span class="word">are multiplied</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1463;&#1489;&#1468;&#1444;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(rab&#183;b&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7235.htm">Strong's 7235: </a> </span><span class="str2">To be or become much, many or great</span><br /><br /><span class="word">before You,</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1462;&#1490;&#1456;&#1491;&#1468;&#1462;&#1428;&#1498;&#1464;</span> <span class="translit">(ne&#7713;&#183;de&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5048.htm">Strong's 5048: </a> </span><span class="str2">A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before</span><br /><br /><span class="word">and our sins</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1495;&#1463;&#1496;&#1468;&#1465;&#1488;&#1493;&#1514;&#1461;&#1430;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7717;a&#7789;&#183;&#7789;&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - feminine plural construct &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2403.htm">Strong's 2403: </a> </span><span class="str2">An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender</span><br /><br /><span class="word">testify against us.</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1464;&#1443;&#1504;&#1456;&#1514;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(&#8216;&#257;&#183;n&#601;&#183;&#7791;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm">Strong's 6030: </a> </span><span class="str2">To answer, respond</span><br /><br /><span class="word">Our transgressions</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1456;&#1513;&#1473;&#1464;&#1506;&#1461;&#1443;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(p&#772;&#601;&#183;&#353;&#257;&#183;&#8216;&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6588.htm">Strong's 6588: </a> </span><span class="str2">Transgression</span><br /><br /><span class="word">are indeed</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1469;&#1497;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#238;-)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">A relative conjunction</span><br /><br /><span class="word">with us,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1460;&#1514;&#1468;&#1464;&#1428;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(&#8217;it&#183;t&#257;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_854.htm">Strong's 854: </a> </span><span class="str2">Nearness, near, with, by, at, among</span><br /><br /><span class="word">and we know</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1491;&#1463;&#1469;&#1506;&#1458;&#1504;&#1469;&#1493;&#1468;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;&#7695;a&#183;&#8216;a&#774;&#183;n&#363;m)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common plural &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm">Strong's 3045: </a> </span><span class="str2">To know</span><br /><br /><span class="word">our iniquities:</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1506;&#1458;&#1493;&#1466;&#1504;&#1465;&#1514;&#1461;&#1430;&#1497;&#1504;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(wa&#183;&#8216;a&#774;&#183;w&#333;&#183;n&#333;&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - common plural construct &#124; first person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5771.htm">Strong's 5771: </a> </span><span class="str2">Iniquity, guilt, punishment for iniquity</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/59-12.htm">Isaiah 59:12 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/59-12.htm">OT Prophets: Isaiah 59:12 For our transgressions are multiplied before you (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/59-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 59:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 59:11" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/59-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 59:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 59:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10