CINXE.COM

Isaiah 38 BSB HEB Parallel

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Isaiah 38 BSB HEB Parallel</title><link rel="stylesheet" href="/newpstudy.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/isaiah/38.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../../topmenuchap/isaiah/38-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > Isaiah 38</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/37.shtml" title="Isaiah 37">&#9668;</a> Isaiah 38 <a href="../isaiah/39.shtml" title="Isaiah 39">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">BSB Parallel HEB <a href="../../bsb/isaiah/38.shtml">[BSB</a> <a href="../../csb/isaiah/38.shtml">CSB</a> <a href="../../esv/isaiah/38.shtml">ESV</a> <a href="../../hcs/isaiah/38.shtml">HCS</a> <a href="../../kjv/isaiah/38.shtml">KJV</a> <a href="../../isv/isaiah/38.shtml">ISV</a> <a href="../../nas/isaiah/38.shtml">NAS</a> <a href="../../net/isaiah/38.shtml">NET</a> <a href="../../niv/isaiah/38.shtml">NIV</a> <a href="../../nlt/isaiah/38.shtml">NLT</a> <a href="../../heb/isaiah/38.shtml">HEB]</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="50%">Berean Standard Bible</td><td class="version" width="50%">Hebrew Study Bible</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">In those days Hezekiah became mortally ill. The prophet Isaiah son of Amoz came to him and said, &#8220;This is what the LORD says: &#8216;Put your house in order, for you are about to die; you will not recover.&#8217;&#8221;<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: bai·ya·Mim -- In days -- Prep-b, Art :: N-mp">בַּיָּמִ֣ים</a> <a href="/hebrew/1992.htm" title="1992: ha·Hem, -- those -- Art :: Pro-3mp">הָהֵ֔ם</a> <a href="/hebrew/2470.htm" title="2470: cha·Lah -- was sick -- V-Qal-Perf-3ms">חָלָ֥ה</a> <a href="/hebrew/2396.htm" title="2396: chiz·ki·Ya·hu -- Hezekiah -- N-proper-ms">חִזְקִיָּ֖הוּ</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: la·Mut; -- and near death -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לָמ֑וּת</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: vai·ya·Vo -- And went -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיָּב֣וֹא</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'E·lav -- to him -- Prep :: 3ms">אֵ֠לָיו</a> <a href="/hebrew/3470.htm" title="3470: ye·sha'·Ya·hu -- Isaiah -- N-proper-ms">יְשַׁעְיָ֨הוּ</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ven- -- son -- N-msc">בֶן־</a> <a href="/hebrew/531.htm" title="531: a·Motz -- of Amoz -- N-proper-ms">אָמ֜וֹץ</a> <a href="/hebrew/5030.htm" title="5030: han·na·Vi, -- the prophet -- Art :: N-ms">הַנָּבִ֗יא</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- and said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֨אמֶר</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lav -- to him -- Prep :: 3ms">אֵלָ֜יו</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh- -- thus -- Adv">כֹּֽה־</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֤ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680: tzav -- Set in order -- V-Piel-Imp-ms">צַ֣ו</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: le·vei·Te·cha, -- your house -- Prep-l :: N-msc :: 2ms">לְבֵיתֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֛י</a> <a href="/hebrew/4191.htm" title="4191: met -- shall die -- V-Qal-Prtcpl-ms">מֵ֥ת</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: 'at·Tah -- you -- Pro-2ms">אַתָּ֖ה</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- and not -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֥א</a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: Tich·Yeh. -- live -- V-Qal-Imperf-2ms">תִֽחְיֶֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the LORD,<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5437.htm" title="5437: vai·yas·Sev -- And turned -- Conj-w :: V-Hifil-ConsecImperf-3ms">וַיַּסֵּ֧ב</a> <a href="/hebrew/2396.htm" title="2396: chiz·ki·Ya·hu -- Hezekiah -- N-proper-ms">חִזְקִיָּ֛הוּ</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: pa·Nav -- his face -- N-cpc :: 3ms">פָּנָ֖יו</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- toward -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/7023.htm" title="7023: hak·Kir; -- the wall -- Art :: N-ms">הַקִּ֑יר</a> <a href="/hebrew/6419.htm" title="6419: vai·yit·pal·Lel -- and prayed -- Conj-w :: V-Hitpael-ConsecImperf-3ms">וַיִּתְפַּלֵּ֖ל</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">saying, &#8220;Please, O LORD, remember how I have walked before You faithfully and with wholehearted devotion; I have done what is good in Your sight.&#8221; And Hezekiah wept bitterly.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·yo·Mar, -- and said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּאמַ֗ר</a> <a href="/hebrew/577.htm" title="577: 'an·Nah -- I pray -- Interjection">אָנָּ֤ה</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/2142.htm" title="2142: ze·chor- -- Remember -- V-Qal-Imp-ms">זְכָר־</a> <a href="/hebrew/4994.htm" title="4994: na -- now -- Interjection">נָ֞א</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et -- DirObjM">אֵ֣ת</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- how -- Pro-r">אֲשֶׁ֧ר</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: hit·hal·Lach·ti -- I have walked -- V-Hitpael-Perf-1cs">הִתְהַלַּ֣כְתִּי</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: le·fa·Nei·cha, -- before You -- Prep-l :: N-cpc :: 2ms">לְפָנֶ֗יךָ</a> <a href="/hebrew/571.htm" title="571: be·'e·Met -- in truth -- Prep-b :: N-fs">בֶּֽאֱמֶת֙</a> <a href="/hebrew/3820.htm" title="3820: u·ve·Lev -- and with a heart -- Conj-w, Prep-b :: N-ms">וּבְלֵ֣ב</a> <a href="/hebrew/8003.htm" title="8003: sha·Lem, -- loyal -- Adj-ms">שָׁלֵ֔ם</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: ve·hat·Tov -- and [what is] good -- Conj-w, Art :: Adj-ms">וְהַטּ֥וֹב</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: be·'ei·Nei·cha -- in Your sight -- Prep-b :: N-cdc :: 2ms">בְּעֵינֶ֖יךָ</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: 'a·Si·ti; -- Have done -- V-Qal-Perf-1cs">עָשִׂ֑יתִי</a> <a href="/hebrew/1058.htm" title="1058: vai·Ye·vek -- and wept -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֵּ֥בְךְּ</a> <a href="/hebrew/2396.htm" title="2396: chiz·ki·Ya·hu -- Hezekiah -- N-proper-ms">חִזְקִיָּ֖הוּ</a> <a href="/hebrew/1058.htm" title="1058: be·Chi -- wept -- N-ms">בְּכִ֥י</a> <a href="/hebrew/1419.htm" title="1419: ga·Dol. -- bitterly -- Adj-ms">גָדֽוֹל׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">And the word of the LORD came to Isaiah, saying,<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: vay·Hi -- And came -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַֽיְהִי֙</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·var- -- the word -- N-msc">דְּבַר־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶֽל־</a> <a href="/hebrew/3470.htm" title="3470: ye·sha'·Ya·hu -- Isaiah -- N-proper-ms">יְשַׁעְיָ֖הוּ</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: le·Mor. -- saying -- Prep-l :: V-Qal-Inf">לֵאמֹֽר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">&#8220;Go and tell Hezekiah that this is what the LORD, the God of your father David, says: &#8216;I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: ha·Loch -- go -- V-Qal-InfAbs">הָל֞וֹךְ</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ve·'a·mar·Ta -- and tell -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-2ms">וְאָמַרְתָּ֣</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- unto -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/2396.htm" title="2396: chiz·ki·Ya·hu, -- Hezekiah -- N-proper-ms">חִזְקִיָּ֗הוּ</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh- -- thus -- Adv">כֹּֽה־</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֤ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: 'e·lo·Hei -- the God -- N-mpc">אֱלֹהֵי֙</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="1732: da·Vid -- of David -- N-proper-ms">דָּוִ֣ד</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: 'a·Vi·cha, -- your father -- N-msc :: 2ms">אָבִ֔יךָ</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: sha·Ma'·ti -- I have heard -- V-Qal-Perf-1cs">שָׁמַ֙עְתִּי֙</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/8605.htm" title="8605: te·fil·la·Te·cha, -- your prayer -- N-fsc :: 2ms">תְּפִלָּתֶ֔ךָ</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: ra·'I·ti -- I have seen -- V-Qal-Perf-1cs">רָאִ֖יתִי</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/1832.htm" title="1832: dim·'a·Te·cha; -- your tears -- N-fsc :: 2ms">דִּמְעָתֶ֑ךָ</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin·Ni -- surely -- Interjection :: 1cs">הִנְנִי֙</a> <a href="/hebrew/3254.htm" title="3254: yo·Sif -- I will add -- V-Hifil-Imperf-3ms">יוֹסִ֣ף</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- to -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: ya·Mei·cha, -- your days -- N-mpc :: 2ms">יָמֶ֔יךָ</a> <a href="/hebrew/2568.htm" title="2568: cha·Mesh -- five -- Number-fsc">חֲמֵ֥שׁ</a> <a href="/hebrew/6240.htm" title="6240: 'es·Reh -- [and] ten -- Number-fs">עֶשְׂרֵ֖ה</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: sha·Nah. -- years -- N-fs">שָׁנָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3709.htm" title="3709: u·mik·Kaf -- And from the hand -- Conj-w, Prep-m :: N-fsc">וּמִכַּ֤ף</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Me·lech- -- of the king -- N-msc">מֶֽלֶךְ־</a> <a href="/hebrew/804.htm" title="804: 'ash·Shur -- of Assyria -- N-proper-fs">אַשּׁוּר֙</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: 'atz·Tzi·le·cha, -- I will deliver you -- V-Hifil-Imperf-1cs :: 2ms">אַצִּ֣ילְךָ֔</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֵ֖ת</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ha·'Ir -- city -- Art :: N-fs">הָעִ֣יר</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: haz·Zot; -- this -- Art :: Pro-fs">הַזֹּ֑את</a> <a href="/hebrew/1598.htm" title="1598: ve·gan·no·Ti -- and I will defend -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-1cs">וְגַנּוֹתִ֖י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- upon -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ha·'Ir -- city -- Art :: N-fs">הָעִ֥יר</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: haz·Zot. -- this -- Art :: Pro-fs">הַזֹּֽאת׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">This will be a sign to you from the LORD that He will do what He has promised:<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: ve·zeh- -- And this [is] -- Conj-w :: Pro-ms">וְזֶה־</a> <a href="/hebrew/" title="le·Cha -- to you -- Prep :: 2ms">לְּךָ֥</a> <a href="/hebrew/226.htm" title="226: ha·'ot -- the sign -- Art :: N-cs">הָא֖וֹת</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: me·'Et -- from -- Prep-m :: DirObjM">מֵאֵ֣ת</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh; -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֑ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- that -- Pro-r">אֲשֶׁר֙</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ya·'a·Seh -- will do -- V-Qal-Imperf-3ms">יַעֲשֶׂ֣ה</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: had·da·Var -- thing -- Art :: N-ms">הַדָּבָ֥ר</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·Zeh -- this -- Art :: Pro-ms">הַזֶּ֖ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- which -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: dib·Ber. -- He has spoken -- V-Piel-Perf-3ms">דִּבֵּֽר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">I will make the sun&#8217;s shadow that falls on the stairway of Ahaz go back ten steps.&#8217;&#8221; So the sunlight went back the ten steps it had descended.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin·Ni -- behold -- Interjection :: 1cs">הִנְנִ֣י</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: me·Shiv -- I will bring -- V-Hifil-Prtcpl-ms">מֵשִׁ֣יב</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: 'et- -- DirObjM">אֶת־</a> <a href="/hebrew/6738.htm" title="6738: tzel -- the shadow on -- N-msc">צֵ֣ל</a> <a href="/hebrew/4609.htm" title="4609: ham·ma·'a·Lot -- the sundial -- Art :: N-fp">הַֽמַּעֲל֡וֹת</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- which -- Pro-r">אֲשֶׁ֣ר</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: ya·re·Dah -- has gone down -- V-Qal-Perf-3fs">יָרְדָה֩</a> <a href="/hebrew/4609.htm" title="4609: ve·ma·'a·Lot -- on the sundial -- Prep-b :: N-fpc">בְמַעֲל֨וֹת</a> <a href="/hebrew/271.htm" title="271: 'a·Chaz -- of Ahaz -- N-proper-ms">אָחָ֥ז</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="8121: bash·She·mesh -- with the sun -- Prep-b, Art :: N-cs">בַּשֶּׁ֛מֶשׁ</a> <a href="/hebrew/322.htm" title="322: 'a·cho·ran·Nit -- backward -- Adv">אֲחֹרַנִּ֖ית</a> <a href="/hebrew/6235.htm" title="6235: 'E·ser -- Ten -- Number-fsc">עֶ֣שֶׂר</a> <a href="/hebrew/4609.htm" title="4609: ma·'a·Lot; -- degrees -- N-fp">מַעֲל֑וֹת</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: vat·Ta·shov -- so returned -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3fs">וַתָּ֤שָׁב</a> <a href="/hebrew/8121.htm" title="8121: hash·She·mesh -- the sun -- Art :: N-cs">הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙</a> <a href="/hebrew/6235.htm" title="6235: 'E·ser -- ten -- Number-fsc">עֶ֣שֶׂר</a> <a href="/hebrew/4609.htm" title="4609: ma·'a·Lot, -- degrees -- N-fp">מַעֲל֔וֹת</a> <a href="/hebrew/4609.htm" title="4609: bam·ma·'a·Lot -- on the dial -- Prep-b, Art :: N-fp">בַּֽמַּעֲל֖וֹת</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- by which -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: ya·Ra·dah. -- it had gone down -- V-Qal-Perf-3fs">יָרָֽדָה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">This is a writing by Hezekiah king of Judah after his illness and recovery:<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/4385.htm" title="4385: mich·Tav -- This is the writing -- N-ms">מִכְתָּ֖ב</a> <a href="/hebrew/2396.htm" title="2396: le·chiz·ki·Ya·hu -- of Hezekiah -- Prep-l :: N-proper-ms">לְחִזְקִיָּ֣הוּ</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: Me·lech- -- king -- N-msc">מֶֽלֶךְ־</a> <a href="/hebrew/3063.htm" title="3063: ye·hu·Dah; -- of Judah -- N-proper-ms">יְהוּדָ֑ה</a> <a href="/hebrew/2470.htm" title="2470: ba·cha·lo·To -- when he had been sick -- Prep-b :: V-Qal-Inf :: 3ms">בַּחֲלֹת֕וֹ</a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: vay·Chi -- and had recovered -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיְחִ֖י</a> <a href="/hebrew/2483.htm" title="2483: me·chal·Yo. -- from his sickness -- Prep-m :: N-msc :: 3ms">מֵחָלְיֽוֹ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">I said, &#8220;In the prime of my life I must go through the gates of Sheol and be deprived of the remainder of my years.&#8221;<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/589.htm" title="589: 'a·Ni -- I -- Pro-1cs">אֲנִ֣י</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar·ti, -- said -- V-Qal-Perf-1cs">אָמַ֗רְתִּי</a> <a href="/hebrew/1824.htm" title="1824: bid·Mi -- in the prime -- Prep-b :: N-msc">בִּדְמִ֥י</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: ya·Mai -- of my life -- N-mpc :: 1cs">יָמַ֛י</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: 'e·Le·chah -- I shall go -- V-Qal-Imperf.Cohort-1cs">אֵלֵ֖כָה</a> <a href="/hebrew/8179.htm" title="8179: be·sha·'a·Rei -- to the gates -- Prep-b :: N-mpc">בְּשַׁעֲרֵ֣י</a> <a href="/hebrew/7585.htm" title="7585: she·'ol; -- of Sheol -- N-cs">שְׁא֑וֹל</a> <a href="/hebrew/6485.htm" title="6485: puk·Kad·ti -- I am deprived -- V-Pual-Perf-1cs">פֻּקַּ֖דְתִּי</a> <a href="/hebrew/3499.htm" title="3499: Ye·ter -- of the remainder -- N-msc">יֶ֥תֶר</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: she·no·Tai. -- of my years -- N-fpc :: 1cs">שְׁנוֹתָֽי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">I said, &#8220;I will never again see the LORD, even the LORD, in the land of the living; I will no longer look on mankind with those who dwell in this world.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar·ti -- I said -- V-Qal-Perf-1cs">אָמַ֙רְתִּי֙</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: 'er·'Eh -- I shall see -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶרְאֶ֣ה</a> <a href="/hebrew/3050.htm" title="3050: Yah, -- YAH -- N-proper-ms">יָ֔הּ</a> <a href="/hebrew/3050.htm" title="3050: yah -- YAH -- N-proper-ms">יָ֖הּ</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: be·'E·retz -- in the land -- Prep-b :: N-fs">בְּאֶ֣רֶץ</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: ha·chai·Yim; -- of the living -- Art :: Adj-mp">הַחַיִּ֑ים</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- no -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/5027.htm" title="5027: 'ab·Bit -- I shall observe -- V-Hifil-Imperf-1cs">אַבִּ֥יט</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: 'a·Dam -- man -- N-ms">אָדָ֛ם</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: od -- more -- Adv">ע֖וֹד</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: 'im- -- among -- Prep">עִם־</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: Yoo·she·vei -- the inhabitants -- V-Qal-Prtcpl-mpc">י֥וֹשְׁבֵי</a> <a href="/hebrew/2309.htm" title="2309: Cha·del. -- of the world -- N-ms">חָֽדֶל׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">My dwelling has been picked up and removed from me like a shepherd&#8217;s tent. I have rolled up my life like a weaver; He cuts me off from the loom; from day until night You make an end of me.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1755.htm" title="1755: do·Ri, -- My life span -- N-msc :: 1cs">דּוֹרִ֗י</a> <a href="/hebrew/5265.htm" title="5265: nis·Sa' -- is gone -- V-Nifal-Perf-3ms">נִסַּ֧ע</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: ve·nig·Lah -- and Taken -- Conj-w :: V-Nifal-ConjPerf-3ms">וְנִגְלָ֛ה</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min·Ni -- from me -- Prep :: 1cs">מִנִּ֖י</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168: ke·'O·hel -- like a tent -- Prep-k :: N-msc">כְּאֹ֣הֶל</a> <a href="/hebrew/7473.htm" title="7473: ro·'I; -- of shepherd -- V-Qal-Prtcpl-msc :: 1cs">רֹעִ֑י</a> <a href="/hebrew/7088.htm" title="7088: kip·Pad·ti -- I have cut off -- V-Piel-Perf-1cs">קִפַּ֨דְתִּי</a> <a href="/hebrew/707.htm" title="707: cha·'o·Reg -- like a weaver -- Prep-k, Art :: V-Qal-Prtcpl-ms">כָאֹרֵ֤ג</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: chai·Yai -- my life -- N-mpc :: 1cs">חַיַּי֙</a> <a href="/hebrew/1803.htm" title="1803: mid·dal·Lah -- from the loom -- Prep-m :: N-fs">מִדַּלָּ֣ה</a> <a href="/hebrew/1214.htm" title="1214: ye·vatz·tze·'E·ni, -- He cuts me off -- V-Piel-Imperf-3ms :: 1cs">יְבַצְּעֵ֔נִי</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: mi·Yom -- from day -- Prep-m :: N-ms">מִיּ֥וֹם</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: 'ad- -- until -- Prep">עַד־</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915: Lay·lah -- night -- N-ms">לַ֖יְלָה</a> <a href="/hebrew/7999.htm" title="7999: tash·li·Me·ni. -- You make an end of me -- V-Hifil-Imperf-2ms :: 1cs">תַּשְׁלִימֵֽנִי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">I composed myself until the morning. Like a lion He breaks all my bones; from day until night You make an end of me.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7737.htm" title="7737: shiv·Vi·ti -- I have considered -- V-Piel-Perf-1cs">שִׁוִּ֤יתִי</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: 'ad- -- until -- Prep">עַד־</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: bo·ker -- morning -- N-ms">בֹּ֙קֶר֙</a> <a href="/hebrew/738.htm" title="738: ka·'a·Ri, -- Like a lion -- Prep-k, Art :: N-ms">כָּֽאֲרִ֔י</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: ken -- so -- Adv">כֵּ֥ן</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665: ye·shab·Ber -- He breaks -- V-Piel-Imperf-3ms">יְשַׁבֵּ֖ר</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/6106.htm" title="6106: atz·mo·Tai; -- my bones -- N-fpc :: 1cs">עַצְמוֹתָ֑י</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: mi·Yom -- from day -- Prep-m :: N-ms">מִיּ֥וֹם</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: 'ad- -- until -- Prep">עַד־</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915: Lay·lah -- night -- N-ms">לַ֖יְלָה</a> <a href="/hebrew/7999.htm" title="7999: tash·li·Me·ni. -- You make an end of me -- V-Hifil-Imperf-2ms :: 1cs">תַּשְׁלִימֵֽנִי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext1">I chirp like a swallow or crane; I moan like a dove. My eyes grow weak as I look upward. O Lord, I am oppressed; be my security.&#8221;<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5483.htm" title="5483: ke·Sus -- Like a crane -- Prep-k :: N-msc">כְּס֤וּס</a> <a href="/hebrew/5693.htm" title="5693: 'a·Gur -- [or] a swallow -- N-ms">עָגוּר֙</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: ken -- so -- Adv">כֵּ֣ן</a> <a href="/hebrew/6850.htm" title="6850: 'a·tzaf·Tzef, -- I chattered -- V-Piel-Imperf-1cs">אֲצַפְצֵ֔ף</a> <a href="/hebrew/1897.htm" title="1897: 'eh·Geh -- I mourned -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶהְגֶּ֖ה</a> <a href="/hebrew/3123.htm" title="3123: kai·yo·Nah; -- like a dove -- Prep-k, Art :: N-fs">כַּיּוֹנָ֑ה</a> <a href="/hebrew/1809.htm" title="1809: dal·Lu -- fail -- V-Qal-Perf-3cp">דַּלּ֤וּ</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: 'ei·Nai -- My eyes -- N-cdc :: 1cs">עֵינַי֙</a> <a href="/hebrew/4791.htm" title="4791: lam·ma·Rom, -- [from [looking] upward -- Prep-l, Art :: N-ms">לַמָּר֔וֹם</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: 'a·do·Nai -- Yahweh -- N-proper-ms">אֲדֹנָ֖י</a> <a href="/hebrew/6234.htm" title="6234: 'a·she·kah- -- I am oppressed -- N-fs">עָֽשְׁקָה־</a> <a href="/hebrew/" title="li -- for me -- Prep :: 1cs">לִּ֥י</a> <a href="/hebrew/6148.htm" title="6148: 'a·re·Ve·ni. -- Undertake -- V-Qal-Imp-ms :: 1cs">עָרְבֵֽנִי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext1">What can I say? He has spoken to me, and He Himself has done this. I will walk slowly all my years because of the anguish of my soul.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: mah- -- What -- Interrog">מָֽה־</a> <a href="/hebrew/1696.htm" title="1696: 'a·dab·Ber -- shall I say -- V-Piel-Imperf-1cs">אֲדַבֵּ֥ר</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ve·'a·mar- -- and He has both spoken -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְאָֽמַר־</a> <a href="/hebrew/" title="li -- to me -- Prep :: 1cs">לִ֖י</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ve·Hu -- and He -- Conj-w :: Pro-3ms">וְה֣וּא</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: 'a·Sah; -- has done [it] -- V-Qal-Perf-3ms">עָשָׂ֑ה</a> <a href="/hebrew/1718.htm" title="1718: 'ed·dad·Deh -- I shall walk carefully -- V-Hitpael-Imperf-1cs">אֶדַּדֶּ֥ה</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: chol -- all -- N-msc">כָל־</a> <a href="/hebrew/8141.htm" title="8141: she·no·Tai -- my years -- N-fpc :: 1cs">שְׁנוֹתַ֖י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- in -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/4751.htm" title="4751: mar -- the bitterness -- Adj-msc">מַ֥ר</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: naf·Shi. -- of my soul -- N-fsc :: 1cs">נַפְשִֽׁי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext1">O Lord, by such things men live, and in all of them my spirit finds life. You have restored me to health and have let me live.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/136.htm" title="136: 'a·do·Nai -- Yahweh -- N-proper-ms">אֲדֹנָ֖י</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·lei·Hem -- by these [things] -- Prep :: 3mp">עֲלֵיהֶ֣ם</a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: yich·Yu; -- [men] live -- V-Qal-Imperf-3mp">יִֽחְי֑וּ</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: u·le·chol- -- and in all these [things is] -- Conj-w, Prep-l :: N-msc">וּלְכָל־</a> <a href="/hebrew/" title="ba·Hen -- in -- Prep :: 3fp">בָּהֶן֙</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: chai·Yei -- the life -- N-mpc">חַיֵּ֣י</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: ru·Chi, -- of my spirit -- N-csc :: 1cs">רוּחִ֔י</a> <a href="/hebrew/2492.htm" title="2492: ve·ta·cha·li·Me·ni -- so You will restore me -- Conj-w :: V-Hifil-ConjImperf-2ms :: 1cs">וְתַחֲלִימֵ֖נִי</a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: ve·ha·cha·Ye·ni. -- and make me live -- Conj-w :: V-Hifil-Imp-ms :: 1cs">וְהַחֲיֵֽנִי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext1">Surely for my own welfare I had such great anguish; but Your love has delivered me from the pit of oblivion, for You have cast all my sins behind Your back.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin·Neh -- Indeed -- Interjection">הִנֵּ֥ה</a> <a href="/hebrew/7965.htm" title="7965: le·sha·Lom -- [it was] for [my own] peace -- Prep-l :: N-ms">לְשָׁל֖וֹם</a> <a href="/hebrew/4751.htm" title="4751: mar- -- great -- Adj-ms">מַר־</a> <a href="/hebrew/" title="li -- [That] I had -- Prep :: 1cs">לִ֣י</a> <a href="/hebrew/4843.htm" title="4843: Mar; -- great bitterness -- V-Qal-Perf-3ms">מָ֑ר</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: ve·'at·Tah -- but You -- Conj-w :: Pro-2ms">וְאַתָּ֞ה</a> <a href="/hebrew/2836.htm" title="2836: cha·Shak·ta -- have lovingly -- V-Qal-Perf-2ms">חָשַׁ֤קְתָּ</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: naf·Shi -- my soul -- N-fsc :: 1cs">נַפְשִׁי֙</a> <a href="/hebrew/7845.htm" title="7845: mish·Sha·chat -- [delivered] from the pit -- Prep-m :: N-fsc">מִשַּׁ֣חַת</a> <a href="/hebrew/1097.htm" title="1097: be·Li, -- of corruption -- N-ms">בְּלִ֔י</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֥י</a> <a href="/hebrew/7993.htm" title="7993: hish·Lach·ta -- You have cast -- V-Hifil-Perf-2ms">הִשְׁלַ֛כְתָּ</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: 'a·cha·Rei -- behind -- Prep">אַחֲרֵ֥י</a> <a href="/hebrew/1460.htm" title="1460: ge·ve·Cha -- Your back -- N-msc :: 2ms">גֵוְךָ֖</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/2399.htm" title="2399: cha·ta·'Ai. -- my sins -- N-mpc :: 1cs">חֲטָאָֽי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext1">For Sheol cannot thank You; Death cannot praise You. Those who descend to the Pit cannot hope for Your faithfulness.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּ֣י</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- cannot -- Adv-NegPrt">לֹ֥א</a> <a href="/hebrew/7585.htm" title="7585: she·'ol -- Sheol -- N-cs">שְׁא֛וֹל</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034: to·De·ka -- thank You -- V-Hifil-Imperf-3fs :: 2mse">תּוֹדֶ֖ךָּ</a> <a href="/hebrew/4194.htm" title="4194: Ma·vet -- Death -- N-ms">מָ֣וֶת</a> <a href="/hebrew/1984.htm" title="1984: ye·hal·Le·ka; -- cannot praise You -- V-Piel-Imperf-3ms :: 2mse">יְהַלְלֶ֑ךָּ</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- cannot -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/7663.htm" title="7663: ye·sab·be·Ru -- hope -- V-Piel-Imperf-3mp">יְשַׂבְּר֥וּ</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: yor·dei- -- Those who go down to -- V-Qal-Prtcpl-mpc">יֽוֹרְדֵי־</a> <a href="/hebrew/953.htm" title="953: Vor -- the pit -- N-ms">ב֖וֹר</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- for -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/571.htm" title="571: 'a·mit·Te·cha. -- Your truth -- N-fsc :: 2ms">אֲמִתֶּֽךָ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext1">The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: chai -- The living -- Adj-ms">חַ֥י</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: chai -- the living man -- Adj-ms">חַ֛י</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hu -- he -- Pro-3ms">ה֥וּא</a> <a href="/hebrew/3034.htm" title="3034: yo·De·cha -- shall praise You -- V-Hifil-Imperf-3ms :: 2ms">יוֹדֶ֖ךָ</a> <a href="/hebrew/3644.htm" title="3644: ka·Mo·ni -- as I [do] -- Prep :: 1cs">כָּמ֣וֹנִי</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: hai·Yom; -- this day -- Art :: N-ms">הַיּ֑וֹם</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: 'av -- the father -- N-ms">אָ֣ב</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: le·va·Nim, -- to the sons -- Prep-l :: N-mp">לְבָנִ֔ים</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: yo·Di·a' -- shall make known -- V-Hifil-Imperf-3ms">יוֹדִ֖יעַ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/571.htm" title="571: 'a·mit·Te·cha. -- Your truth -- N-fsc :: 2ms">אֲמִתֶּֽךָ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext1">The LORD will save me; we will play songs on stringed instruments all the days of our lives in the house of the LORD.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh [was ready] -- N-proper-ms">יְהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/3467.htm" title="3467: le·ho·shi·'E·ni; -- to save me -- Prep-l :: V-Hifil-Inf :: 1cs">לְהוֹשִׁיעֵ֑נִי</a> <a href="/hebrew/5058.htm" title="5058: u·ne·gi·no·Tai -- therefore with stringed instruments -- Conj-w :: N-fp">וּנְגִנוֹתַ֧י</a> <a href="/hebrew/5059.htm" title="5059: ne·nag·Gen -- we will sing my songs -- V-Piel-Imperf-1cp">נְנַגֵּ֛ן</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- all -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: ye·Mei -- the days -- N-mpc">יְמֵ֥י</a> <a href="/hebrew/2416.htm" title="2416: chai·Yei·nu -- of our life -- N-mpc :: 1cp">חַיֵּ֖ינוּ</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- in -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: beit -- the house -- N-msc">בֵּ֥ית</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext1">Now Isaiah had said, &#8220;Prepare a lump of pressed figs and apply it to the boil, and he will recover.&#8221;<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- And had said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֣אמֶר</a> <a href="/hebrew/3470.htm" title="3470: ye·sha'·Ya·hu, -- Isaiah -- N-proper-ms">יְשַׁעְיָ֔הוּ</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: yis·'U -- let them take -- V-Qal-Imperf-3mp">יִשְׂא֖וּ</a> <a href="/hebrew/1690.htm" title="1690: de·Ve·let -- a lump -- N-fsc">דְּבֶ֣לֶת</a> <a href="/hebrew/8384.htm" title="8384: te·'e·Nim; -- of figs -- N-fp">תְּאֵנִ֑ים</a> <a href="/hebrew/4799.htm" title="4799: ve·yim·re·Chu -- and apply [it] as a poultice -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf-3mp">וְיִמְרְח֥וּ</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- on -- Prep">עַֽל־</a> <a href="/hebrew/7822.htm" title="7822: hash·she·Chin -- the boil -- Art :: N-ms">הַשְּׁחִ֖ין</a> <a href="/hebrew/2421.htm" title="2421: ve·Ye·chi. -- and he shall recover -- Conj-w :: V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms">וְיֶֽחִי׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext1">And Hezekiah had asked, &#8220;What will be the sign that I will go up to the house of the LORD?&#8221;<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/38-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: vai·Yo·mer -- And had said -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיֹּ֥אמֶר</a> <a href="/hebrew/2396.htm" title="2396: chiz·ki·Ya·hu -- Hezekiah -- N-proper-ms">חִזְקִיָּ֖הוּ</a> <a href="/hebrew/4100.htm" title="4100: mah -- what [is] -- Interrog">מָ֣ה</a> <a href="/hebrew/226.htm" title="226: ot; -- the sign -- N-cs">א֑וֹת</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- that -- Conj">כִּ֥י</a> <a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: 'e·'e·Leh -- I shall go up -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶעֱלֶ֖ה</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: beit -- to the house -- N-msc">בֵּ֥ית</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="copy" width="50%">This text of God's Word has been dedicated to the public domain.</td><td class="copy" width="50%"><a href="/interlinear/">Greek and Hebrew Study Bible</a> courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.</td></tr></table><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/37.shtml" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 37"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 37" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/39.shtml" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 39"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 39" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /> <div align="center"> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10